ENGLISH 6
DEUTSCH 13
ESPAÑOL 18
FRANÇAIS 24
ITALIANO 30
NEDERLANDS 36
HR1055
6
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
Register your product at www.philips.com/welcome and you automatically activate your free
membership of the ‘Philips HomeCooker Club’. As a member, you have access to an exclusive online
and mobile platform on www.philips.com/homecooker, with recipes, tips and ideas for home
cooking. You can personalise this platform to suit your family’s everyday needs and to suit the
HomeCooker functions you normally use. Your membership also gives you access to premium
consumer care service.
General description (Fig. 1)
1 Pusher
2 Lid with feeding tube
3 Coarse shredding disc
4 Fine shredding disc
5 Fine slicing disc
6 Coarse slicing disc
7 Julienne disc
8 Disc holder
9 Tool holder
10 Bowl with spout
11 Motor unit
12 Control knob with 2 speed settings
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for
future reference.
Danger
-Never immerse the motor unit of the appliance in water or any other
liquid, nor rinse it under the tap.
Warning
-Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local
mains voltage before you connect the appliance.
-Only connect the appliance to an earthed wall socket.
-The appliance is not intended to be operated by means of an external
timer or separate remote-control system.
-Do not use the appliance if the plug, the mains cord or other parts are
damaged.
-If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a
service centre authorised by Philips or similarly qualied persons in
order to avoid a hazard.
-The appliance may not be used by children. Keep the appliance and its
mains cord out of reach of children.
-The appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have
ENGLISH7
been given instructions in safe use of the appliance or supervision to
establish safe use and if they have been made aware of the hazards
involved.
-Do not let the mains cord hang over the edge of the surface or
worktop on which the appliance stand.
-Keep the appliance and the mains cords away from hot surfaces.
-Always fully unwind the mains cord before you plug in the appliance.
-Avoid touching the cutting edges of the discs. The cutting edges are very
sharp.
-Never use a spatula or a spoon to remove the ingredients from the
appliance during operation. Always unplug the appliance if you have to
remove something from the feeding tube.
-Never use your ngers or an object (e.g. a spatula) to push ingredients
down the feeding tube while the appliance is operating. Only use the
pusher for this purpose.
-Never reach into the feeding tube while the appliance is operating.
-Be very careful when you handle the discs. Be especially careful when
you remove them from the Cutting Tower bowl, when you empty the
bowl or when you clean it. Their cutting edges are very sharp.
Caution
-The appliance is intended for normal household use only. It is not
intended for use in environments such as staff kitchens of shops, ofces,
farms or other work environments. Nor is it intended to be used by
clients in hotels, motels, bed and breakfasts and other residential
environments.
-Switch off the appliance before you detach any accessory.
-Unplug the appliance immediately after use.
-Always switch off the appliance by turning the control knob to 0.
-Wait until moving parts stop running before you remove the lid of the
appliance
-If the appliance is used improperly or for professional or semiprofessional purposes or if it is not used according to the instructions in
the user manual, the guarantee becomes invalid and Philips refuses any
liability for damage caused.
-Never use any accessories or parts from other manufacturers or that
Philips does not specically recommend. If you use such accessories or
parts, your guarantee becomes invalid.
-Always place the appliance on a dry, at and stable surface.
-Do not use the appliance or any of its parts in the microwave.
-Only use a moist cloth to clean the base of the appliance.
-Do not move the appliance while it is operating.
ENGLISH8
Electromagnetic elds (EMF)
The appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds
(EMF).
Built-in safety lock
This feature ensures that you can only switch on the appliance if you have
properly assembled the bowl with spout and the lid with feeding tube on
the motor unit. If the bowl with spout and the lid with feeding tube are
correctly assembled, the built-in safety lock will be unlocked.
Before rst use
1 Remove all packaging materials from the appliance.
2 Thoroughly clean the parts that come into contact with food before you use the appliance
for the rst time (see chapter ‘Cleaning’).
Preparing for use
1 Let hot ingredients cool down before you process them (max. temperature 80°C/175°F).
2 Cut the ingredients into pieces that t into the feeding tube. Make sure that the pieces are
not too big to prevent them from getting stuck in the feeding tube.
3 Put the motor unit on a at and stable surface.
4 Put the bowl with spout on the motor unit (1) and turn it clockwise (2) to x it
(‘click’). (Fig. 2)
5 Place the tool holder in the bowl with spout (Fig. 3).
6 Place the disc you want to use in the disc holder.
The slicing and shredding discs are intended for slicing and shredding vegetables like cucumber,
carrots, potatoes, leeks and onions and certain kind of cheese. The Julienne disc is intended for
cutting vegetables into thin sticks.
Never process hard ingredients like ice cubes with the appliance.
The cutting edges are very sharp. Do not touch them.
7 Place the disc holder on the tool holder (Fig. 4).
8 Put the lid with feeding tube on the bowl with spout (1). Turn the lid clockwise (2) to x
it (Fig. 5).
9 Put the mains plug in the wall socket (Fig. 6).
Using the appliances
The slicing and shredding discs are intended for slicing or shredding vegetables like cucumber,
carrots, potatoes, leeks and onions and certain kinds of cheese.
The julienne disc is intended for cutting vegetables into thin sticks.
Never process hard ingredients like ice cubes with the appliance.
The cutting edges are very sharp. Do not touch them.
ENGLISH9
1 Put the ingredients in the feeding tube. (Fig. 7)
-Pre-cut large ingredients into pieces that t in the feeding tube.
-Fill the feeding tube evenly for the best results.
-To shred cheese, e.g. Parmesan, Gouda or Emmentaler, the cheese should be at refrigerator
temperature.
Note: Certain ingredients may cause discolouration. If you spill ingredients on the outside of the Cutting
Tower, wipe away the spills immediately.
2 Put the pusher onto the ingredients in the feeding tube (Fig. 8).
3 Turn the control knob to speed 1 or 2 and push down the pusher. (Fig. 9)
Use speed 1 for soft ingredients like mushrooms. Use speed 2 for hard ingredients like carrots.
Cleaning
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone
to clean the appliance.
1 Switch off and unplug the appliance.
2 Turn the lid with feeding tube anticlockwise to remove it from the bowl with spout.
3 Lift the disc holder and the tool holder out of the bowl with spout.
4 Remove the disc from the disc holder.
5 Turn the bowl with spout anticlockwise to remove it from the motor unit.
6 Clean the bowl with spout, the lid with feeding tube, the pusher, the tool holder, the disc
holder and the discs with warm water and some washing-up liquid or in the
dishwasher. (Fig. 10)
Clean the discs very carefully. The cutting edges are very sharp.
7 Wipe the motor unit with a moist cloth. (Fig. 11)
Danger: Never immerse the motor unit in water, nor rinse it under the tap. Do not clean it in the
dishwasher either.
Caution: If water or another liquid end up between the motor unit and the bowl with spout, dry
the motor unit properly before you use the appliance again.
Storage
1 Wind the mains cord around the cord storage compartment facility in the bottom of the
motor unit.
2 Put the bowl with spout on the motor unit (1) and turn it clockwise (2) to x it
(‘click’) (Fig. 2).
3 Put the tool holder in the bowl with spout (1). Put the lid with feeding tube on the bowl with
spout (2) and turn it clockwise (3) to x it (‘click’) (Fig. 12).
4 Put the pusher in the feeding tube. (Fig. 13)
5 Store the appliance on a dry, at and stable surface and the discs in a safe, dry place out of
the reach of children.
ENGLISH10
Ordering accessories
To purchase accessories for this appliance, please visit our online shop at www.shop.philips.com/
service. If the online shop is not available in your country, go to your Philips dealer or a Philips
service centre. If you have any difculties obtaining accessories for these appliances, please contact
the Philips Consumer Care Centre in your country. You nd its contact details in the worldwide
guarantee leaet.
Guarantee and service
Philips guarantees its products for two years after the date of purchase. Defects due to faulty
materials and poor workmanship will be repaired or the product will be replaced at Philips’ expense,
provided that convincing proof of purchase is provided.
Replacement products and repaired parts are guaranteed for the remaining time of the guarantee
or a period of six months, whichever is longer.
The guarantee does not apply to any defect that results from an accident, misuse, improper
maintenance or that is due to normal wear and tear.
The terms of the guarantee do not exclude, restrict or modify your statutory rights.
If you believe your product is defective, please contact your local Consumer Care hotline. You will
nd the Consumer Care hotline phone numbers on www.philips.com/support.
Note: If you have registered your product on www.philips.com/welcome, you have automatically activated
your free membership of the ‘Philips HomeCooker Club’. As a member, you are entitled to premium
consumer care service. For more details, please visit www.philips.com/homecooker.
Environment
-Do not throw away the appliances with the normal household waste at the end of their life, but
hand them in at an ofcial collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the
environment (Fig. 14).
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliances. If
you are unable to solve the problem with the information below, contact your local Consumer Care
hotline. You nd the Consumer Care hotline phone numbers on www.philips.com/support.
ENGLISH 11
ProblemPossible causeSolution
The appliance
does not work.
I cut some
ingredients with
the appliance, but
the ingredients
are mashed.
The appliance is
clogged.
Recipe
Parmesan crackers
-250g of Parmesan cheese
1 Shred the Parmesan cheese (without rind) with the shredding disc.
2 Place small heaps of Parmesan on a baking tray and bake them in a preheated oven (200°C)
for 8 minutes.
The appliance is not plugged
in.
The appliance is not
assembled properly.
The mains cord is damaged.If the mains cord is damaged, you must have it
It is possible that cooked
and/or very soft ingredients
get mashed when you use
the appliance to cut them.
You are processing
ingredients that are too
hard or too soft.
Put the plug in the wall socket.
The appliance only works if the bowl with
spout and the lid with feeding tube is xed
and locked. Check if the lid with feeding tube
and the bowl with spout are properly xed
and locked.
replaced by a service centre authorised by
Philips.
Do not process very soft ingredients in the
appliance.
Unplug the appliance, remove the lid with
feeding tube and gently remove the
ingredients with a spoon or spatula.
DEUTSCH12
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips!
Wenn Sie Ihr Gerät unter www.philips.com/welcome registrieren, aktivieren Sie automatisch Ihre
kostenlose Mitgliedschaft beim “Philips HomeCooker Club”. Als Mitglied erhalten Sie Zugang zu
einer exklusiven Online- und Mobilfunkplattform unter www.philips.com/homecooker mit Rezepten,
Tipps und Ideen für das Kochen zu Hause. Sie können diese Plattform individuell an die täglichen
Bedürfnisse Ihrer Familie und an die HomeCooker-Funktionen, die Sie am häugsten verwenden,
anpassen. Durch Ihre Mitgliedschaft sind Sie zudem zum Premium-Kundenservice berechtigt.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts
aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
-Tauchen Sie die Motoreinheit des Geräts niemals in Wasser oder
andere Flüssigkeiten. Spülen Sie sie auch nicht unter ießendem Wasser
ab.
Warnhinweis
-Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die
Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung
übereinstimmt.
-Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an.
-Das Gerät ist nicht dafür geeignet, über einen externen Timer
oder ein
separates Fernbedienungssystem gesteuert zu werden.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das
Netzkabel oder andere Teile des Geräts defekt oder
beschädigt sind.
-Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein defektes Netzkabel nur von
einem Philips Service-Center, einer von Philips autorisierten Werkstatt
oder einer ähnlich qualizierten Person durch ein Original-Ersatzkabel
ersetzt werden.
DEUTSCH 13
-Das Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden. Halten Sie das
Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern.
-Das Gerät kann von Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne Erfahrung oder
Vorkenntnisse verwendet werden, sofern sie eine gründliche Anleitung
zur sicheren Benutzung des Geräts erhalten haben, oder eine
verantwortungsvolle Aufsicht gewährleistet ist. Voraussetzung ist auch
eine ausreichende Aufklärung über die Risiken beim Gebrauch des
Geräts.
-Lassen Sie das Netzkabel nicht über den Rand der Arbeitsäche hängen,
auf der das Gerät steht.
-Halten Sie das Gerät und das Netzkabel fern von heißen Oberächen.
-Wickeln Sie das Netzkabel stets vollständig ab, bevor Sie das Gerät
einstecken.
-Berühren Sie die Klingen der Scheiben nicht. Sie sind sehr scharf.
-Verwenden Sie keinen Pfannenwender oder Löffel, um die Zutaten
während des Betriebs aus dem Gerät zu nehmen. Ziehen Sie den
Netzstecker des Geräts stets heraus, wenn Sie etwas aus der
Einfüllöffnung nehmen.
-Stopfen Sie Zutaten niemals mit den Fingern oder irgendwelchen
Gegenständen, z. B. einem Teigschaber, in die Einfüllöffnung, während das
Gerät in Betrieb ist. Verwenden Sie hierzu nur den Stopfer.
-Greifen Sie niemals bei laufendem Motor in die Einfüllöffnung.
-Gehen Sie mit den Scheiben sehr vorsichtig um, besonders beim
Abnehmen der Schneideturm-Schüssel sowie beim Leeren und Reinigen
der Schüssel, da die Klingen der Scheiben sehr scharf sind.
Achtung
-Das Gerät ist nur für den Gebrauch im privaten Haushalt bestimmt. Es
ist z. B. nicht für die Verwendung in Personalküchen von Geschäften,
Büros, landwirtschaftlichen Betrieben oder anderen Arbeitsbereichen
vorgesehen. Auch ist es nicht für den Gebrauch in Hotels, Motels,
Pensionen oder anderen Gastgewerben bestimmt.
-Schalten Sie das Gerät vor dem Abnehmen von Zubehörteilen immer
aus.
-Ziehen Sie nach Gebrauch sofort den Netzstecker aus der Steckdose.
-Stellen Sie zum Ausschalten des Geräts immer den Schalter auf 0.
-Öffnen Sie den Deckel des Geräts erst, wenn alle beweglichen Teile zum
Stillstand gekommen sind.
-Bei unsachgemäßem Gebrauch oder Verwendung für halbprofessionelle
oder professionelle Zwecke oder bei Nichtbeachtung der Anweisungen
DEUTSCH14
in der Bedienungsanleitung erlischt die Garantie. In diesem Fall lehnt
Philips jegliche Haftung für entstandene Schäden ab.
-Verwenden Sie keine Zubehörteile anderer Hersteller oder solche, die
von Philips nicht ausdrücklich empfohlen werden. Falls Sie derartiges
Zubehör benutzen, erlischt die Garantie.
-Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, stabile und ebene Fläche.
-Verwenden Sie das Gerät oder Teile davon nicht in der Mikrowelle.
-Verwenden Sie nur ein feuchtes Tuch zum Reinigen des Sockels.
-Bewegen Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist.
Elektromagnetische Felder
Das Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF).
Integrierte Sicherheitssperre
Diese Funktion stellt sicher, dass Sie das Gerät nur einschalten können,
wenn Sie die Schüssel mit Ausgießer und den Deckel mit Einfüllöffnung
ordnungsgemäß auf die Motoreinheit gesetzt haben. Wenn die Schüssel mit
Ausgießer und der Deckel mit Einfüllöffnung richtig aufgesetzt sind, wird die
integrierte Sicherheitssperre entriegelt.
Vor dem ersten Gebrauch
1 Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät.
2 Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch des Geräts gründlich alle Teile, die mit Lebensmitteln
in Kontakt kommen (siehe “Reinigung”).
Für den Gebrauch vorbereiten
1 Lassen Sie heiße Zutaten auf höchstens 80 °C abkühlen, bevor Sie sie im Gerät verarbeiten.
2 Schneiden Sie die Zutaten in Stücke, die in die Einfüllöffnung passen. Vergewissern Sie sich,
dass die Stücke nicht zu groß sind, um eine Verstopfung der Einfüllöffnung zu verhindern.
3 Stellen Sie die Motoreinheit auf eine ebene und feste Oberäche.
4 Setzen Sie die Schüssel mit Ausgießer auf die Motoreinheit (1), und drehen Sie sie im
Uhrzeigersinn fest (2), bis sie einrastet. (Abb. 2)
5 Setzen Sie den Zubehörhalter in die Schüssel mit dem Ausgießer (Abb. 3).
6 Setzen Sie die gewünschte Scheibe in den Scheibenhalter.
Die Schneide- und Raspelscheiben sind zum Schneiden und Raspeln von Gemüse wie Gurken,
Karotten, Kartoffeln, Lauch und Zwiebeln sowie von bestimmten Käsesorten geeignet. Die JulienneScheibe eignet sich dafür, Gemüse in feine Streifen zu schneiden.
Verarbeiten Sie mit dem Gerät keine harten Zutaten wie Eiswürfel.
Berühren Sie die Klingen nicht, da sie sehr scharf sind.
7 Setzen Sie den Scheibenhalter auf den Zubehörhalter (Abb. 4).
8 Setzen Sie den Deckel mit der Einfüllöffnung auf die Schüssel mit Ausgießer (1). Drehen Sie
den Deckel zum Verschließen im Uhrzeigersinn (2) (Abb. 5).
9 Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose (Abb. 6).
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.