Philips HQT302/01, HQT301/02, HQT301/01 User Manual [da]

0 (0)
General description (fig. 1)
A Comb attachment (adjustable/detachable to set
the beard length)
B Beard length indication window C ”Zoom ring” for beard length control (rotate)
only HQ T302 !
D Cutting unit E On/Off switch
F Batteries holder G Brush
Batteries
• Inserting batteries:
Your trimmer operates on two R6 1.5 Volt “Penlight” batteries. Philips LR6 alkaline batteries are recommended for their long working life and environmental-friendliness (operating time is about 2 hours).
- Release the batteries holder by pulling the batteries holder at the grip area untill it stops (fig. 2).
- Place the batteries as shown in fig. 3. Ensure that
the + and - indications of the batteries match with the signs in the appliance.
- Push the batteries holder back into the appliance until it stops (‘Click’!) (fig. 4).
English
Français
• To remove empty batteries:
- Release the batteries holder by pulling the batteries holder at the grip area untill it stops (fig. 2).
- Push the batteries out of the holder as illustrated (fig. 5).
Do not leave empty batteries in the appliance. If you do not intend to use the appliance for a considerable time, remove the batteries.
Batteries contain substances which may pollute the environment. Please dispose of your old batteries at an officially assigned place.
How to use the trimmer
Before trimming, always comb your beard and/or moustache, using a fine comb.
• Beard trimming: with comb attachment If you have the HQ T301:
- Initially use the position for maximum beard length: set the adjustable comb to position 4 by pushing the comb (fig. 6a).
- For most effective cutting, move the trimmer against the direction of beard growth (fig. 7).
- Choose the required beard length (fig. 8a). There are 4 positions:
Position Resulting beard length
setting (in mm.)
4 7.0 3 5.0 2 3.0 1 1.5
If you have the HQ T302:
- Initially use the position for maximum beard length: set the adjustable comb to position 9, by turning the zoom ring (fig. 6).
- For most effective cutting, move the trimmer against the direction of beard growth (fig. 7).
- Choose the required beard length by turning the zoom ring (fig. 8). There are 9 positions:
Position Resulting beard
setting of zoom ring length
(in mm.)
918.0
815.0
712.0 6 9.5 5 7.5 4 5.5 3 4.0 2 2.5 1 1.5
• Cutting the unique ‘Stubble look’
Your trimmer is equipped with a unique comb that has a small slot between the two rows of teeth (see fig. 9). It enables you to cut the hairs of the beard to a length of only 1.5 mm. The result is a very short stubble beard. To obtain the shortest look, the trimmer can be used without the comb in order to reach a stubble length of 0.8 mm.
• Cutting single hairs, trimming and shaping of full beards: without comb attachment
- Pull the comb attachment from the appliance (fig. 10).
- Ensure that your movements are well-controlled. Touch the hair lightly with the trimmer (fig. 11).
Cleaning
- Always switch off the appliance before cleaning.
• During use:
- If much hair has accumulated in the comb area, pull off the comb attachment (fig. 10) and remove the hairs by shaking and/or blowing (fig. 12). For the HQ T302: the set beard length position is kept. For the HQ T301: adjust the beard length position again.
• After every use:
- Pull the comb attachment from the appliance (fig. 10).
- Pull the cutting unit backwards (fig. 13).
- Clean with the brush (fig. 14, 15).
Replacing the cutting unit
If damaged or worn, a new cutting element can be bought from the Philips Service Centre. Replace the cutting unit as follows:
- Remove the old cutting unit by pulling it backwards (fig. 13) and then pulling it upwards.
- Place the two notches of the new cutting unit into the guide slots (fig. 16).
- Push the cutting unit down (‘Click’!) (fig. 17).
Important
• Please read these instructions carefully in conjunction with the illustrations, before using the appliance.
• Take care when using the trimmer for the first couple of times. Do not move too fast: make smooth and gentle movements.
• Regular cleaning and good maintenance guarantee optimum performance and the longest working-life.
• Do not allow the appliance to become wet.
• Do not leave the appliance in a very warm place or in direct sunlight.
• Keep the appliance out of children’s reach.
• Your trimmer is only designed for trimming the human beard. Do not use the appliance for other applications!
• Do not use abrasives or scourers, or liquids such as alcohol, petrol or acetone for cleaning.
Description générale (fig. 1)
A Guide de coupe (ajustable, amovible) B Indicateur de longueur de barbe C Zoom de réglage de coupe (uniquement sur
HQ T302)
D Tête de coupe E Interrupteur Marche/Arrêt
Marche : glissez le curseur vers le haut Arrêt : glissez le curseur vers le bas
F Support de piles G Brosse
Les piles
• Mise en place des piles
Votre tondeuse fonctionne avec 2 piles R6 1, 5 Volts. Nous vous recommandons les piles alcalines Philips LR6 pour leur longue durée de vie et le respect de l'environnement .
- Tirez le support de piles hors de l'appareil jusqu'à butée (fig. 2).
- Mettez en place les piles comme indiqué sur la fig. 3. Assurez-vous de faire correspondre les
signes + et - des piles avec ceux de l'appareil.
- Remettez en place le support de piles dans l'appareil ("clic") fig. 4).
• Comment retirer les piles usagées :
- Tirez le support de piles hors de l'appareil jusqu'à butée (fig. 2).
- Enlevez les piles du support (fig. 5).
Ne laissez pas de piles vides dans l'appareil. En cas de non utilisation de l'appareil pendant un certain temps, retirez les piles.
Les piles contiennent des substances qui peuvent polluer l'environnement. Nous vous conseillons de déposer ces piles à un endroit désigné à cet effet par les pouvoirs publics.
Utilisation
Avant de vous raser, peignez votre barbe et/ou votre moustache à l'aide d'un peigne fin.
• Taille de la barbe : avec le guide de coupe
Avec la tondeuse HQ T301
- Utilisez la position pour une longueur de barbe maximum : mettez le guide de coupe sur la position 4, en poussant dessus (fig. 6a).
- Pour un rasage plus efficace, passez la tondeuse dans le sens contraire de la pousse des poils (fig. 7).
- Choisissez la longueur de coupe désirée (fig. 8a), suivant les 4 positions ci-dessous :
Position Hauteur de coupe
réglage (en mm)
4 7,0 3 5,0 2 3,0 1 1,5
Avec la tondeuse HQ T302
- Utilisez la position pour une longueur de barbe maximum : mettez le guide de coupe sur la position 9, en tournant le "zoom de réglage" (fig. 6).
- Pour un rasage plus efficace, passez la tondeuse dans le sens contraire de la pousse des poils (fig. 7).
- Choisissez la longueur de coupe désirée (fig. 8), suivant les 9 positions ci-dessous :
Position Hauteur de coupe
zoom de réglage (en mm)
918,0 815,0 712,0 6 9,5 5 7,5 4 5,5 3 4,0 2 2,5 1 1,5
• Taille d'une barbe de plusieurs jours
Votre appareil est pourvu d'un guide coupe unique possédant une petite rainure entre les dents (fig. 9). Ceci vous permet de couper les poils de la barbe à une longueur de 1,5 mm. Pour obtenir un look de barbe plus court, vous pouvez utiliser la tondeuse sans le guide de coupe afin d'obtenir une longueur de barbe de 0,8 mm.
• Coupe des poils longs ou égalisation d'une barbe sans le guide de coupe
- Retirez le guide de coupe de l'appareil (fig. 10).
- Avec des mouvements bien contrôlés, passez légèrement la tondeuse sur la barbe (fig. 11).
Nettoyage
- Débranchez toujours l'appareil avant tout nettoyage.
• Pendant l'utilisation :
- Retirez le guide de coupe (fig. 10) et enlevez les poils en le secouant et/ou soufflant dessus (fig. 12). Sur le HQ T302 : le réglage de coupe sera maintenu. Sur le HQ T301 : réglez à nouveau la longueur de coupe.
• Après chaque utilisation :
- Retirez le guide de coupe de l'appareil (fig. 10).
- Basculez la tête de coupe (fig.13).
- Nettoyez la chambre (fig. 14) et les dents (fig. 15) en utilisant la brosse.
Remplacement de l'ensemble tête de coupe
Utilisez uniquement un ensemble tête de coupe Philips pour remplacer un ensemble usé ou endommagé.
- Retirez la tête de coupe (fig. 13).
- Faites glisser la nouvelle tête de coupe en plaçant correctement les 2 ergots sur la tondeuse (fig. 16).
- Replacez la tête de coupe ("clic") (fig. 17).
Important
• Lisez ces instructions soigneusement en même temps que les illustrations avant toute utilisation de l'appareil.
• Ayez des mouvements lents et contrôlés, sans précipitation.
• Un nettoyage régulier et un bon entretien garantissent des performances optimums et une durée de vie exceptionnelle.
• Ne laissez pas l'appareil dans un lieu humide.
• Ne laissez pas l'appareil exposé à de trop fortes chaleurs ou aux rayons directs du soleil.
• Maintenez l'appareil hors de portée des enfants.
• Utilisez cet appareil exclusivement pour la barbe.
• N'utilisez pas d'abrasifs, ni d'alcool, pétrole, acétone pour le nettoyage.
Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
A Scherkamm-Aufsatz, abnehmbar und auf die
Schertiefe einstellbar
B Schertiefenanzeige C Justierring, zum Verstellen der Schertiefe
durch Drehen (nur Type HQ T302)
D Schereinheit E Ein-/Ausschalter
Ein: Schalter hochschieben Aus: Schalter herabschieben
F Batteriehalter G Bürste
Deutsch
Nederlands
Batterien
Batterien einsetzen:
Das Gerät arbeitet mit zwei 1,5 V Mignon-Batterien Type R6 (AA). Wegen ihrer langen Nutzungsdauer und ihrer Umweltverträglichkeit empfehlen wir Philips Alkaline­Batterien LR6. (Betriebsdauer insgesamt 2 Stunden.)
- Ziehen Sie den Batteriehalter am Griffende des Geräts bis zum Anschlag heraus (Abb. 2).
- Setzen Sie zwei Batterien ein (Abb. 3). Achten Sie darauf, daß die Markierungen + und - der Batterien mit den Markierungen im Gerät übereinstimmen.
- Schieben Sie den Batteriehalter in das Gerät zurück ("Klick", Abb. 4).
Leere Batterien entnehmen:
- Ziehen Sie den Batteriehalter am Griffende des Geräts bis zum Anschlag heraus (Abb. 2).
- Drücken Sie die Batterien aus dem Batteriehalter (Abb. 5). Lassen Sie leere Batterien nicht im Gerät. Wenn Sie beabsichtigen, das Gerät längere Zeit nicht zu benutzen, so nehmen Sie die Batterien heraus. Hinweis: Batterien enthalten Substanzen, welche die Umwelt gefährden können. Sorgen Sie bitte dafür, daß leere Batterien am Ende der Nutzungszeit nicht in den Hausmüll gelangen. Geben Sie sie bei den offiziellen Sammelstellen ab.
Die Anwendung des Bartschneiders
Kämmen Sie vor der Anwendung den Bart und/oder den Schnurrbart mit einem feinen Kamm aus.
• Bartschneiden mit dem Scherkamm-Aufsatz Bei Type HQ T301:
- Stellen Sie das Gerät zu Beginn auf die Position 4 für die größte Barthaarlänge, indem Sie den Scherkamm hochdrücken (Abb. 6a).
- Den besten Erfolg erzielen Sie, wenn Sie das Gerät gegen die natürliche Bartwuchsrichtung führen (Abb. 7).
- Stellen Sie die gewünschte Barthaarlänge (Abb. 8a). Vier verschiedene Einstellungen sind möglich:
Position Barthaarlänge (mm)
4 7,0 3 5,0 2 3,0 1 1,5
Bei Type HQ T302:
- Stellen Sie zu Beginn den Justierring auf die Position 9 für die größte Barthaarlänge (Abb. 6).
- Den besten Erfolg erzielen Sie, wenn Sie das Gerät gegen die natürliche Bartwuchsrichtung führen (Abb. 7).
- Stellen Sie dann am Justierring die gewünschte Barthaarlänge ein (Abb. 8). Neun verschiedene Einstellungen sind möglich:
Position Barthaarlänge (mm)
918,0 815,0 712,0 6 9,5 5 7,5 4 5,5 3 4,0 2 2,5 1 1,5
• 3-Tage-Bart schneiden
Ihr Gerät ist mit einem einzigartigen Scherkamm­Aufsatz ausgerüstet, der zwischen den beiden Zahnreihen einen kleinen Schlitz aufweist (Abb. 9). Damit können Sie die Haare auf eine Länge von 1,5 mm herunter schneiden. Damit erhalten Sie einen äußerst kurzen Stoppelbart. Einen noch kürzeren Schnitt von 0,8 mm erhalten Sie, wenn Sie das Gerät ohne den Scherkamm-Aufsatz verwenden.
Einzelne Barthaare schneiden, sowie Vollbart
konturieren:
ohne Scherkamm-Aufsatz
- Nehmen Sie den Scherkamm-Aufsatz vom Gerät (Abb. 10).
- Achten Sie darauf, daß Sie Ihre Hand ruhig und gleichmäßig führen. Berühren Sie die Barthaare nur leicht mit dem Gerät (Abb. 11).
Reinigen
- Schalten Sie das Gerät vor jeder Reinigung aus.
• Während des Gebrauchs:
- Haben sich am Scherkamm-Aufsatz viele Haare angesammelt, so ziehen Sie den Aufsatz ab (Abb.
10) und entfernen Sie die Haare, durch Schütteln und/oder Blasen (Abb. 12). (Nur Type HQ T302:) Die Einstellung der Schertiefe bleibt erhalten. (Nur Type HQ T301:) Stellen Sie danach die Schertiefe neu ein.
• Nach jedem Gebrauch:
- Ziehen Sie den Scherkamm-Aufsatz vom Gerät (Abb. 10).
- Klappen Sie die Schereinheit zurück (Abb. 13).
- Verwenden Sie die Bürste (H) zum Reinigen (Abb. 14 und 15).
Wichtig
• Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, und sehen Sie sich dabei die Abbildungen an, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.
• Nehmen Sie sich bei den ersten Anwendungen Zeit zum Barttrimmen. Gehen Sie stets mit langsamen, ruhigen Bewegungen vor.
• Regelmäßige Reinigung und gute Wartung gewährleisten optimale Ergebnisse und eine lange Nutzungsdauer des Geräts.
• Verwenden Sie zum Reinigen niemals Scheuermittel oder Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin oder Azeton.
• Achten Sie darauf, daß das Gerät nicht naß wird.
• Legen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen oder in direktes Sonnenlicht.
• Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
• Ihr Bartschneider ist nur für das Trimmen menschlicher Bärte konstruiert. Verwenden Sie ihn niemals zu anderen Zwecken!
• Wichtiger Hinweis zum Schutz der Umwelt: Batterien und Akkus gehören nicht zum Hausmüll! Sie sind als Verbraucher gesetzlich dazu verpflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus aus den Geräten der Wiederverwertung zuzuführen. Geben Sie sie bei den öffentlichen Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder an Verkaufsstellen für entsprechende Geräte oder für Batterien und Akkus ab. Sie können das Gerät auch dem Philips Service Center zustellen. Wir kümmern uns dann gern um eine ordnungsgemäße Entsorgung. Siehe hierzu die beiliegende ”Weltweite Garantie”.
Algemene beschrijving (fig. 1)
A Opzetkam (instelbaar/afneembaar, om de
baardlengte in te stellen)
B Baardlengte-aanduidingsvenster C ”Zoom ring” voor baardlengte-instelling
(draaien) alleen HQ T302!
D Trimmer E Aan/Uit schakelaar
Inschakelen: schakelaar naar boven schuiven. Uitschakelen: schakelaar naar beneden
schuiven.
F Batterijhouder G Borstel
Batterijen
• Batterijen plaatsen
Uw trimmer werkt op twee R6 1.5 Volt ‘Penlight’ batterijen. Wij bevelen het gebruik van Philips LR6 alkaline batterijen aan, vanwege hun lange levensduur en milieuvriendelijke eigenschappen. (Geven ongeveer 2 uur gebruik)
- Ontgrendel de batterijhouder door deze uit het apparaat te trekken, totdat de batterijhouder stopt (fig. 2).
- Plaats de batterijen in de batterijhouder, zoals aangegeven in fig. 3.
- Zorg ervoor dat de + en de - pool van de
batterijen overeenkomen met de tekens in het apparaat!
- Druk de batterijhouder terug in het apparaat (‘Klik’!) (fig. 4).
• Lege batterijen verwijderen
- Ontgrendel de batterijhouder door deze uit het apparaat te trekken, totdat de batterijhouder stopt (fig. 2).
- Druk de batterijen uit de batterijhouder, zoals aangegeven (fig. 5)
Laat lege batterijen niet in het apparaat zitten. Ook wanneer u het apparaat voor langere tijd niet gebruikt, is het raadzaam om de batterijen eruit te halen.
Batterijen bevatten stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu. Lever uw lege
batterijen daarom in op de officieel daartoe aangewezen plaats. (Depot Klein Chemisch Afval, Chemokar)
Werken met de trimmer
Kam, voordat u met de trimmer uw baard en/of snor korter wil maken: altijd eerst uw baard en/of snor met een fijne kam uit.
• Baard korter maken: met opzetkam Als u de HQ T301 heeft:
- Gebruik eerst de stand voor de maximale
baardlengte: zet de opzetkam in stand 4 door hem omhoog te drukken (fig. 6a).
- U krijgt het meeste effect als u de trimmer tegen de
richting van de haargroei in beweegt (fig. 7).
- Kies vervolgens de gewenste baardlengte-instelling
(fig. 8a). Er zijn 4 standen:
Stand Resulteert in een
baardlengte van:
instelling zoom ring (in mm)
4 7.0 3 5.0 2 3.0 1 1.5
Als u de HQ T302 heeft:
- Gebruik eerst de stand voor de maximale
baardlengte: zet de opzetkam in stand 9, door aan de zoom ring te draaien (fig. 6).
- U krijgt het meeste effect als u de trimmer tegen de
richting van de haargroei in beweegt (fig. 7).
- Kies vervolgens de gewenste baardlengte-
instelling, door aan de zoom ring te draaien (fig. 8). Er zijn 9 standen:
Stand Resulteert in een
baardlengte van:
instelling zoom ring (in mm)
9 18.0 8 15.0 7 12.0 6 9.5 5 7.5 4 5.5 3 4.0 2 2.5 1 1.5
• De unieke “stoppel-optie”
Uw trimmer is uitgerust met een unieke opzetkam: de fijne opening tussen de twee rijen tanden (zie fig. 9) maakt het mogelijk om de baardhaartjes heel precies af te knippen tot een lengte van slechts 1.5 mm. Daardoor is het mogelijk om een zeer korte stoppelbaard te krijgen. Om de kortste baard te krijgen, kan de trimmer worden gebruikt zonder opzetkam waarbij een stoppellengte van 0.8 mm wordt bereikt.
• Hier en daar haartjes wegknippen en volle baard knippen/in model brengen: zonder opzetkam
- Trek de opzetkam van het apparaat (fig. 10).
- Houd uw bewegingen goed onder controle. Raak het haar lichtjes aan met de trimmer (fig. 11).
Schoonmaken
- Schakel de trimmer altijd eerst uit, voordat u het apparaat schoonmaakt.
• Tijdens het gebruik:
- Als er zich veel haar heeft verzameld in de opzet­kam, neemt u deze even van het apparaat (fig. 10) en verwijdert u de haartjes door de opzetkam heen en weer te schudden en/of door erin te blazen (fig. 12). Voor de HQ T302: de bestaande baardlengte­instelling blijft bewaard. Voor de HQ T301: kies opnieuw de gewenste baardlengte instelling.
• Na elk gebruik:
- Trek opzetkam van het apparaat (fig. 10).
- Kantel de trimmer achterover (fig. 13).
- Maak de trimmer schoon met het borsteltje (fig. 14, 15).
Trimmer vervangen
Indien de trimmer beschadigd of versleten is, kunt u een nieuwe trimmer kopen bij uw leverancier of een Philips Service Centre. Vervang de trimmer als volgt:
- Verwijder de oude trimmer door deze achterover te kantelen (fig. 13) en dan omhoog te trekken.
- Plaats de beide nokjes van de nieuwe trimmer in de gleuven (Klik’!) (fig. 16).
- Duw de trimmer omlaag (‘Klik!’) (fig. 17).
Belangrijk
• Lees deze gebruiksaanwijzing goed door en bekijk alle tekeningen, voordat u het apparaat in gebruik neemt.
• Let goed op wanneer u nog niet geheel met het apparaat vertrouwd bent: ga niet te snel, maak rustige en soepele bewegingen.
• Regelmatig schoonmaken en goed onderhoud verzekert u van de beste resultaten en geeft uw apparaat de langste levensduur.
• Zorg ervoor dat het apparaat niet nat wordt.
• Leg of zet het apparaat niet op een zeer warme plaats of in het volle zonlicht.
• Houd het apparaat uit de buurt van kinderen.
• Uw trimmer is uitsluitend gemaakt om de menselijke baard te verzorgen en bij te knippen. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden.
• Gebruik geen schuurmiddelen of schuurdoekjes, alcohol, benzine of aceton voor het schoonmaken.
A
B
B
A
D
F
1
EE
C
I
H
G
7
2
1
17
CLICK
2
3
5
6a
4
3 2 1
4
2
1
8
6
7
8
9
1
2
3
4
5
10
11
12
13
15
14
2
1
4
CLICK
8a
4
1
2
3
4
9
6
6
8
7
9
16
Beard Trimmer T 3
01/02
4203 000 43352
u
º
Ersatz der Schereinheit
Ist die Schereinheit beschädigt oder verbraucht, so können Sie beim Philips Service Center Ihres Landes neue bestellen. Gehen Sie wie folgt vor:
- Klappen Sie die alte Schereinheit zurück (Abb. 13), ziehen Sie sie heraus.
- Setzen Sie die beiden Nocken der neuen Schereinheit in die Führungsrillen (Abb. 16).
- Schieben Sie die Schereinheit bis zum Anschlag ("Klick") ein (Abb. 17).
1.5 mm
1
Loading...
+ 1 hidden pages