Philips HQG164/10, HQG164 User Manual [nl]

ENGLISH DEUTSCH
www.philips.com
u
4203 000 51491
General Description
A 2D Contour Tracking Comb B 3-Dimensional Rounded Chromium Steel
Blades
Important
Check if the voltage indicated on the
appliance corresponds to the mains voltage in your home before you connect the appliance.
Make sure that the appliance does not get
wet.
This appliance is only designed for trimming
the human beard and grooming nose hair,ear hair, eyebrows,moustache and sideburns.
Keep the appliance out of the reach of
children.
Charging
Charge the appliance fully before you start using it for the first time.
1 Make sure the appliance is switched off. 2 Insert the appliance plug into the appliance
(Fig.2).
3 Put the mains plug into the wall socket.
After a few moments the green pilot light will
go on to indicate that the appliance is charging (fig.3).
It will take approx.10 hours to fully charge the battery.
To optimise the lifetime of the appliance, do not charge it for more than 24 hours.
A fully charged appliance has a cordless trimming time of up to 40 minutes.
B
To optimise the lifetime of the rechargeable battery,we advise you to use the appliance until the battery is completely empty when the appliance has been charged for the first time. Do not recharge the appliance in between trimming sessions. Continue using the appliance until the motor almost stops running during a session.Then recharge the battery.Follow this procedure at least twice a year.
4 If the battery is empty and you want to trim
your beard,charge the appliance for at least
1.5 hours and you will have enough power for one trimming session.
Trimming
Always comb the beard,moustache and/or sideburns with the attached Barber's Comb before you start trimming.
Do not move the appliance too fast.Make smooth and gentle movements.
To trim with the appliance disconnected from
the mains:
1 Unplug trimmer from the outlet.
Trimming with comb attachment
The flexible combs (2D-Contour Tracking System) adjust to the contours of the face, the trimmer is easy to manoeuvre. Demanding areas, such as the chin- and throat area,are treated easily and an even cut is obtained.
Put on one of the exchangeable combs.To assemble the comb,insert the hook of the comb into the appliance and push it down until you hear a click.
1 Slide the adjustment comb to the desired
trimming length setting (fig.4).
The chosen setting is indicated by the arrow.
Length setting table
The trimmer has 2 exchangeable comb attachments with 5 settings each,resulting in 10 different hairlengths that can be cut:
Small comb (setting 1-5):resulting in a
hairlength of 1.5 - 9 mm .
Big comb (setting 1-5):resulting in a hairlength
of 10 - 17 mm.
The resulting hairlength corresponds with the
smallest distance between the cutting blade
and the spot where the comb is in contact with the skin (fig.5).
B
If you are using the trimmer for the first time, start at the maximum trimming length setting: setting 5 with big comb.
2 Switch the appliance on. 3 To trim in the most effective way,move the
trimmer against the direction of hair growth. Make sure the surface of the comb always stays in contact with the skin (fig.6).
4 If a lot of hair has accumulated in the comb,
remove the comb attachment and blow and/or shake the hair out of the comb.The selected trimming length setting will not change when you do this (fig.7).
Trimming without comb attachment
1 Remove the comb attachment by pulling it
off the appliance (fig.8).
Never pull at the flexible top of the comb attachment.Always pull at the bottom part.
Cutting without comb attachment (or with position '0') will result in a very short stubble beard.
2 Switch the appliance on. 3 Make well-controlled movements.Touch the
hair lightly with the trimmer (fig.9).
Grooming
Do not use the attachment with a damaged or broken cutting or grooming attachment as injury may occur.
Use the grooming attachment
For trimming nose hair, ear hair and eyebrows:
1 Move the comb into position '0' and remove
the trimming attachment (fig.10).
2 Assemble the grooming attachment by
inserting it's hook into the housing and push it back until you hear a click (fig.11).
Cutting nose hair
Make sure nasal passages are clean
1 Switch the groomer on. 2 Insert the groomer in one nostril and slowly
move it in and out.Turning it around the same time to remove unwanted hair (fig.12).
For best results,make sure the side of the tip is firm against skin.This will reduce the tickling effect than can occur during trimming nose hair.
Do not insert the tip more than 0.5 centimetres into your nostril.
Cutting ear hair
Clean outer area of ear and make sure it is free of wax.
1 Switch the groomer on. 2 Move the tip softly around the edge of ear
to remove hairs extending beyond the outer ear.Then carefully insert the tip into outer ear (fig.13)
Do not insert the tip more than 0.5 centimetres into your ear as this could damage the eardrum.
Cutting eyebrows
It is not recommended that you use the groomer to define or trim the entire eyebrow.
1 Switch the groomer on. 2 Use the tip to cut individual eyebrow hairs
(fig.14).
3 Put on the groomer at the root of the nose
and move it along the eyebrow into the direction of hairgrowth (fig.15).
Do not trim your eyelash,be careful not to get too close to your eyelashes and eyes.
Cleaning
Do not use abrasives,scourers or liquids such as alcohol,petrol or acetone to clean the appliance.
Do not immerse the appliance into water.
1 Make sure the appliance is switched off and
disconnected from the mains before you start cleaning it.
2 Remove the comb attachment.
3 Open the cutting unit by pushing it
backwards (fig.16).
Be careful that the cutting element does not drop down.
4 Clean the cutting unit and the inside of the
appliance with the brush supplied (2)
5 Reassemble the cutting unit by inserting the
hook onto the appliance and pushing it back onto the appliance until you hear a click (fig.17).
Cleaning grooming attachment
1 Remove the grooming attachment by
pushing it backwards (fig.18).
2 Blow and/or shake hairs out of the grooming
attachment.
3 Reassemble one of the two attachments on
the appliance (fig.19).
Replacing the cutting unit
A worn or damaged cutting unit should only be replaced with an original Philishave cutting unit, available from authorised Philips service centres.
1 Remove the old cutting unit. 2 Put the new cutting unit back onto the
appliance until you hear a click.
Storage
1 Store the appliance and attachments in the
stand to prevent damaging (fig.20).
Environment
The built-in rechargeable battery contains substances that may harm the environment.
Remove the rechargeable battery when you discard the appliance.
Do not throw the battery away with the normal household waste but hand it in at an official collection point.
You can also take the appliance to a Philips service centre, where the staff will be happy to help you remove the battery and dispose of it in an environmentally safe way.
1 Disconnect the appliance from the mains and
let the appliance run until the motor stops.
2 Slide in the Guide Comb Attachment. Pull
cutting unit back to remove it (fig.21).
3 Put a screw driver between the housing part
and the metal eccentric part and push it down until the housing part will be opened (fig.22).
4 Pull the rechargeable battery (1) and the
on/off circuit board (2) out of the housing (fig.23).
5 Insert the screwdriver into the small slot in
the printed circuit board marked with an arrow. Push the screwdriver down until part of the printed circuit board breaks off (fig.
24).
6 Remove the battery form the plastic part
using a screwdriver.
Do not attempt to replace battery.
7 Discard the appliance.
Do not connect the appliance to the mains again after the battery has been removed.
Service und Information
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).If there is no Customer Care Centre in your country,turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Allgemeine Beschreibung
A 2D Konturen-Kamm B 3-dimensionale abgerundete Schneiden aus
Chrom-Stahl
C Schnittlängenregler D Ein-/Ausschalter E Buchse für das Gerätekabel F Reinigungsbürste G Frisierkamm H Ladekontroll-Lampe I Steckernetzgerät J Gerätestecker K Aufsatz zum Trimmen von Haaren an Nase,
Ohren,Augenbrauen
L Geräteständer M Schneideaufsatz
Wichtig
Prüfen Sie,bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen,ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
Achten Sie darauf,daß das Gerät nicht naß
wird.
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Schneiden
menschlicher Bärte und zum Trimmen von Haaren an Nase,Ohren,Augenbrauen, Schnurrbärten und Koteletten bestimmt.
Bewahren Sie das Gerät außer Reichweite von
Kindern auf.
Den Akku aufladen
Laden Sie den Akku voll auf, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen.
1 Achten Sie darauf,dass das Gerät
ausgeschaltet ist.
2 Stecken Sie das Steckernetzgerät in das
Gerät (Abb.2).
3 Stecken Sie den Netzstecker in die
Steckdose.
Nach kurzer Zeit beginnt die grüne Kontroll-
Lampe zu leuchten und zeigt an,dass der Akku geladen wird (Abb.3).
Nach ca.10 Stunden ist der Akku voll aufgeladen. Halten Sie das Gerät zum Aufladen nicht länger
als 24 Steunden am Netz,das erhöht die Nutzungsdauer des Akkus.
Mit dem voll aufgeladenen Akku können Sie das Gerät bis zu 40 Minuten kabelfrei benutzen.
B
Sie erhöhen die Nutzungsdauer des Akkus,wenn Sie den Akku nach dem ersten Aufladen erst dann wieder laden,wenn er völlig entleert ist. Laden Sie ihn auch nicht zwischen zwei Anwendungen nach, sondern verwenden Sie das Gerät, bis der Motor stillsteht.Laden Sie dann den Akku wieder auf. ­Gehen Sie zweimal im Jahr auf die gleiche Weise vor.
4 Wollen Sie das Gerät verwenden,doch der
Akku ist leer, so laden Sie ihn mindestens 1 1/2 Stunden;danach enthält er genügend Energie für eine Anwendung.
Den Bart schneiden
Kämmen Sie Bart,Schnurrbart und Koteletten vor dem Gebrauch des Geräts stets mit einem feinen Kamm aus.
Gehen Sie langsam mit ruhigen und kontrollierten Bewegungen vor.
Zum Gebrauch des Geräts mit Akkubetrieb:
1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Bartschneiden mit dem Schneideaufsatz
Die flexiblen Kämme des 2D-Contour-Systems passen sich den Konturen Ihres Gesichtes an.Das Gerät ist einfach zu handhaben.Empfindliche Partien wie Kinn- und Kehlkopf-Bereich sind leicht zu behandeln,und es wird ein gleichmäßiger Schnitt erzielt.
Nehmen Sie einen der auswechselbaren Schneideaufsätze, und führen Sie den Haken an dem Aufsatz in das Gerät ein.Drücken Sie den Aufsatz hinein,bis Sie hören, dass er einrastet ("Klick").
1 Schieben Sie den Schnittlängenregler auf die
gewünschte Position (Abb.4).
Die gewählte Einstellung ist an dem Pfeil sichtbar.
Tabelle der Schnittlängen
Das Gerät ist mit zwei auswechselbaren Schneideaufsätzen ausgestattet.Beide verfügen über jeweils 5 Einstellungen,so dass Sie zwischen 10 Schnittlängen wählen können:
Kleiner Schneideaufsatz:Position 1 bis 5 = 1,5
bis 9 mm Schnittlänge.
Großer Schneideaufsatz:Position 1 bis 5 = 10
bis 17 mm Schnittlänge.
Die Schnittlänge entspricht dem kleinsten
Abstand zwischen der Schneide und dem Punkt,an dem der Schneideaufsatz die Haut berührt (Abb.5).
B
Wählen Sie beim ersten Gebrauch des Geräts den großen Schneideaufsatz und die maximale Schnittlänge von 5 mm.
2 Schalten Sie das Gerät ein. 3 Den besten Erfolg erzielen Sie,wenn Sie das
Gerät gegen die natürliche Bartwuchsrichtung führen.Achten Sie darauf, dass der Kamm stets Kontakt zur Haut behält (Abb.6).
4 Hat sich viel Barthaar im Kamm
angesammelt,so ziehen Sie den Schneideaufsatz vom Gerät,und blasen oder schütteln Sie das Haar aus dem Aufsatz. Die eingestellte Schnittlänge wird dabei nicht verändert (Abb.7).
Verwendung ohne den Schneideaufsatz
1 Ziehen Sie den Schneideaufsatz vom Gerät
(Abb.8).
Ziehen Sie niemals an dem beweglichen Oberteil des Schneideaufsatzes,sondern stets an dem unteren T eil.
Die Benutzung des Geräts ohne einen Schneideaufsatz oder bei Position "0" erhalten Sie einen Drei-Tage-Bart.
2 Schalten Sie das Gerät ein. 3 Gehen Sie mit ruhigen und kontrollierten
Bewegungen vor.Berühren Sie die Barthaare nur leicht mit dem Gerät (Abb.9).
Trimmen
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Scher­oder Trimmeinheit defekt oder beschädigt ist. Sie könnten sich verletzen.
Verwendung des Trimm-Aufsatzes
Zum Trimmen der Haare an Nase, Ohren und
Augenbrauen:
1 Stellen Sie den Scherkamm-Aufsatz auf
Position "0" und ziehen Sie ihn vom Gerät ab (Abb.10).
2 Nehmen Sie den Trimm-Aufsatz,und führen
Sie den Haken an dem Aufsatz in das Gerät ein.Drücken Sie den Aufsatz hinein,bis Sie hören,dass er einrastet ("Klick") (Abb.11).
Die Haare an der Nase schneiden
Achten Sie darauf, dass die Nasengänge sauber sind.
1 Schalten Sie das Gerät ein. 2 Führen Sie den Trimm-Aufsatz in ein
Nasenloch ein,und führen Sie ihn langsam hinein und heraus.Drehen Sie ihn gleichzeitig,um die störenden Haare zu entfernen (Abb.12).
Das beste Ergebnis erhalten Sie, wenn die Seiten der Spitze dicht gegen die Haut gehalten wird. Dadurch wird auch das Kitzeln reduziert, das beim Schneiden der Haare in der Nase auftreten kann.
Führen Sie die Spitze nicht höher als 5 mm in die Nase ein.
Haare am Ohr trimmen
Reinigen Sie das äußere Ohr und achten Sie darauf, dass der Gehörgang frei von Ohrenschmalz ist.
1 Schalten Sie das Gerät ein. 2 Bewegen Sie die Spitze langsam um den Rand
der Ohrmuschel herum,damit die Haare getrimmt werden,die über das äußere Ohr heraus ragen.Führen Sie dann die Spitze in den Gehörgang ein (Abb.13).
Führen Sie die Spitze nicht tiefer als 5 mm in den Gehörgang ein, damit das Trommelfell nicht beschädigt wird.
Augenbrauen trimmen
Wir raten davon ab,den Trimm-Aufsatz zum Konturieren oder Rasieren der Augenbrauen zu verwenden.
1 Schalten Sie das Gerät ein.
2 Benutzen Sie die Spitze,um einzelne Haare
der Augenbrauen zu trimmen (Abb.14).
3 Setzen Sie den Trimm-Aufsatz an der
Nasenwurzel an,und bewegen Sie in entlang der Augenbraue in Haarwuchsrichtung (Abb.
15).
Trimmen Sie niemals mit dem Gerät Ihre Augenlider. Kommen Sie mit ihm den Augenlidern und den Augen nicht zu nahe.
Reinigung
Verwenden Sie zum Reinigen keine Scheuermittel oder Lösungsmittel wie Alkohol,Benzin oder Azeton.
Tauchen Sie das Gerät oder die Aufsätze niemals in Wasser .
1 Achten Sie,bevor Sie mit der Reinigung
beginnen,darauf,daß das Gerät ausgeschaltet
und nicht am Netz angeschlossen ist.
2 Nehmen Sie den Kamm-Aufsatz vom Gerät. 3 (1) Öffnen Sie die Schneideeinheit,indem Sie
sie nach hinten klappen (Abb.16).
Achten Sie darauf, dass die Schneideinheit nicht hinunter fällt.
4 (2) Reinigen Sie die Schneideeinheit und die
Innenwände des Geräts mit der beiliegenden
Reinigungsbürste.
5 Setzen Sie die Schneideeinheit wieder ein,
indem Sie den Haken auf das Gerät setzen
und zurückdrücken,bis Sie hören, dass sie
einrastet (Abb.17).
Reinigung der Trimm-Aufsatzes
1 Nehmen Sie den Aufsatz von Gerät,indem
Sie ihn nach hinten drücken (Abb.18).
2 Blasen und/oder schütteln Sie die Haare aus
dem T rimm-Aufsatz.
3 Setzen Sie einen der beiden Aufsätze wieder
auf das Gerät (Abb.19).
Die Schneideeinheit ersetzen
Eine verbrauchte oder beschädigte Schneideeinheit darf nur durch eine original Philips Schneideeinheit ersetzt werden.Wenden Sie sich bitte an das Philips Service Center.
1 Nehmen Sie die alte Schneideeinheit ab. 2 Setzen Sie die neue Schneideeinheit auf das
Gerät,bis sie hörbar einrastet ("Klick").
Aufbewahrung
1 Vermeiden Sie Beschädigungen. Setzen Sie
das Gerät und die Aufsätze stets auf den
Geräteständer zurück (Abb.20).
Umweltschutz
Der integrierte Akku enthält Substanzen,welche die Umwelt gefährden können.
Sie sind als Verbraucher gesetzlich dazu verpflichtet,gebrauchte Batterien und Akkus der Wiederverwertung zuzuführen. Geben Sie sie bei einer der öffentlichen Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder an einer Verkaufsstelle für entsprechende Geräte bzw.für Batterien und Akkus ab.
Der Akku gehört nicht zum normalen Hausmüll! Sie können das Gerät auch einem Philips Service
Center zustellen.Wir kümmern uns gern um eine ordnungsgemäße Entsorgung.
1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose,
und lassen Sie den Motor so lange laufen,bis
er anhält.
2 Setzen Sie den Guide Comb-Aufsatz ein.
Ziehen Sie die Schneideeinheit zurück,um
sie abzunehmen (Abb.21).
3 Setzen Sie einen Schraubendreher zwischen
das Gehäuse und den Ekzenter aus Metall,
drücken Sie ihn herunter,bis sich das
Gehäuse öffnet (Abb.22).
4 Ziehen Sie (1) den Akku und (2) die Platine
für den Ein-/Ausschalter aus dem Gehäuse
(Abb.23).
5 Wenn der Akku entfernt worden ist, darf das
Gerät nicht mehr benutzt werden.Setzen Sie
den Schraubendreher in den kleinen Schlitz,
der mit einem Pfeil gekennzeichnet ist.
Drücken Sie den Schraubendreher hinunter,
bis ein Teil des Bauteils abbricht (Abb.24).
6 Trennen Sie den Akku mit dem
Schraubendreher vom Kunststoffteil.
Versuchen Sie nicht,den Akku zu ersetzen.
7 Entsorgen Sie das Gerät.
Wenn der Akku entfernt worden ist,darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.
Service und Information
Sollten Sie Informationen benötigen oder Probleme haben,besuchen Sie bitte unsere Homepage www.philips.com oder kontaktieren Sie das Philips Service Center in Ihrem Land (die Telefonnummer entnehmen Sie bitte dem beigefügten Garantieschein). Befindet sich in Ihrem Land kein Philips Service Center wenden Sie sich bitte an Ihre Kaufstelle oder dem Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
A C D
F
B
E
M
K L
G
H
J
I
2 3
4 5
6 7
1
2
8 9
10
1
2
MAX 0.5cm
MAX 0.5cm
11
12 13
14 15
16 17
18 19
1
2
20 21
22 23
24
set
set
groominggrooming
groominggrooming
Personal
Personal
Set de soins de
toilette personneltoilette personnel
Set de soins de
toilette personnel
FRANÇAIS NEDERLANDS
Description Générale
A Contour Tracking Comb en 2 dimensions B Unité de Coupe 3 dimensions à Bords
Arrondies en Acier Chromé en 3 dimensions
C Sélecteur de Coupe D Bouton Marche/Arrêt E Prise Connecteur F Brosse de Nettoyage G Peigne H Témoin de Charge I Prise Secteur avec Transformateur J Fiche Connecteur K Accessoire de Soins pour couper les poils du
nez/oreilles/sourcils
L Support de Rangement M Tondeuse
Important
Avant de brancher l'appareil,vérifiez que la
tension indiquée sur le cordon d'alimentation correspond bien à la tension de votre secteur.
Assurez-vous que l'appareil ne soit pas
mouillé.
L'appareil a été conçu pour tailler la barbe
exclusivement et pour couper les poils du nez, des oreilles,des sourcils,la moustache et les favoris.
Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
Charge
Chargez l'appareil complètement avant de l'utiliser pour la première fois.
1 Assurez-vous que l'appareil est bien sur la
position arrêt.
2 Insérez le connecteur dans l'appareil (fig.2). 3 Insérez la fiche dans la prise de courant.
Après quelques instants,le témoin vert
s'allume pour indiquer que l'appareil est en charge (fig.3).
Une charge complète dure environ 10 heures. Pour optimiser la durée de vie de l'appareil,ne le
chargez pas plus de 24 heures. Un appareil correctement rechargé offre une
autonomie de 40 minutes environ.
B
Pour optimiser la durée de vie des accumulateurs, il est conseillé d'utiliser l'appareil jusqu'à ce que les accumulateurs soient complètement déchargés après avoir chargé l'appareil pour la première fois. Ne rechargez pas l'appareil entre les séances de taille.Laissez l'appareil fonctionner jusqu'à ce que le moteur s'arrête. Ensuite rechargez les accumulateurs. Effectuez cette opération au moins deux fois par an.
4 Si les accumulateurs sont complètement
déchargés et que vous voulez tondre votre
barbe,chargez l'appareil au moins 1 heure.
Cela suffit pour une séance.
Utilisation de la tondeuse
Peignez toujours la barbe, la moustache et ou les favoris à l'aide du Peigne avant de commencer à utiliser la tondeuse.
Ne faites pas des mouvements rapides avec l'appareil.Faites des mouvements uniformes et en douceur.
Pour tailler avec l'appareil (hors secteur):
1 Débranchez la tondeuse.
Taille avec guide de coupe
Les guides de coupe flexibles (2D-Contour Tracking System) suivent le contour du visage et la tondeuse est facile à manoeuvrer. Les contours de la barbe sur le cou et sur les joues sont facilement suivis et les résultats obtenus seront uniformes.
Montez un des guides de coupe interchangeables. Insérez le peigne dans l'appareil et poussez-le jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
1 Réglez le guide de coupe sur la position
désirée (fig.4).
Le réglage sélectionné est indiqué par la flèche.
Réglages de la hauteur de coupe
La tondeuse a deux guides de coupe interchangeables avec 5 positions chacun,donc vous pouvez obtenir 10 longueurs des cheveux différentes.
Petit peigne (réglage 1-5):pour une longueur
des cheveux de 1,5 - 9 mm.
Grand peigne (réglage 1-5):pour une longueur
des cheveux de 10 - 17 mm.
La longueur résultée correspond à la plus
courte distance entre la lame etl´endroit où le peigne est en contact avec la peau (fig.5).
B
Si vous utilisez la tondeuse pour la première fois, commencez par le réglage maximum:Réglage 5 avec le grand peigne.
2 Mettez l'appareil en marche. 3 Pour tailler d'une manière efficace,taillez
dans le sens inverse de la pousse des poils. Assurez-vous que la surface du guide de coupe est toujours en contact avec la peau (fig.6).
4 Si des cheveux se sont accumulés dans le
peigne du guide de coupe,retirez-le et enlevez les cheveux en secouant et/ou soufflant.La position sélectionnée ne changera pas (fig.7).
Taille sans guide de coupe
1 Retirez le guide de coupe de l'appareil (fig.
8).
Ne tirez jamais sur la partie supérieure flexible du guide de coupe.Tirez toujours sur la partie inférieure.
Vous obtiendrez une barbe de plusieurs jours si vous taillez sans guide de coupe (ou avec le réglage '0').
2 Mettez l'appareil en marche. 3 Faites toujours des mouvements précis.
Touchez légèrement les poils avec la tondeuse (fig.9).
Soins personnels
N'utilisez pas l'accessoire avec une unité de coupe ou un accessoire de soins endommagé ou cassé car vous pouvez vous blesser.
Utilisation de l'accessoire de soins
Pour tailler les poils du nez,des oreilles et des
sourcils:
1 Positionnez le peigne sur la position 'O' et
retirez la tondeuse (fig.10).
2 Assemblez l'accessoire de soins en insérant
l'ergot dans le boîtier et poussez-le jusqu'à ce que vous entendiez un clic (fig.11).
Couper les poils du nez
Assurez-vous que les fosses nasales soient propres.
1 Mettez l'accessoire de soins en marche. 2 Insérez l'accessoire dans une narine et
remuez le vers l'intérieur et l'extérieur en le tournant pour couper les poils (fig.12).
Pour obtenir les meilleurs résultats,pressez le bout de l'accessoire fermement contre la peau. Cela diminue la sensation de chatouillement causée par la tondeuse.
N'introduisez pas le bout plus de 0,5 cm dans la narine.
Couper les poils des oreilles
Nettoyez la zone extérieure de l'oreille et assurez-vous qu'elle n'a pas de cérumen.
1 Mettez l'accessoire de soins en marche. 2 Déplacez légèrement le bout autour du bord
de l'oreille pour couper les poils de l'oreille externe.Insérez le bout avec précaution dans l'oreille (fig.13).
Attention:N'introduisez pas le bout plus de 0,5 cm dans votre oreille car il pourrait affecter le tympan.
Couper les sourcils
Il n'est pas recommandé d'utiliser l'accessoire de soins pour contourner tout le sourcil.
1 Mettez l'accessoire de soins en marche. 2 Utilisez le bout pour couper les poils
rebelles des sourcils (fig.14).
3 Positionnez l'accessoire de soins depuis la
base du nez et déplacez-le tout le long du sourcil dans la direction de la pousse des poils (fig.15).
Ne coupez pas les cils,faites attention de ne pas déplacer l'appareil près des cils ou des yeux.
Nettoyage
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ou des substances telles que l'alcool ou l'acétone pour nettoyer l'appareil.
Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
1 Avant de commencer à nettoyer l'appareil,
assurez-vous de l'avoir éteint et débranché.
2 Retirez le guide de coupe. 3 Ouvrez l'unité de coupe en poussant vers
l'arrière (1) (fig.16).
Faites attention que l'élément coupant ne vous échappe pas.
4 Nettoyez l'unité de coupe et l'intérieur de
l'appareil avec la brosse fournie (2).
5 Remontez l'unité de coupe en insérant
l'ergot dans l'appareil jusqu'à ce que vous
entendiez un clic (fig.17).
Nettoyage de l'accessoire de soins
1 Retirez l'accessoire de soins (fig.18). 2 Soufflez et/ou secouez les poils de
l'accessoire de soins.
3 Remontez un des accessoires sur l'appareil
(fig.19).
Remplacement de l'unité de coupe
Si l'unité de coupe est usée ou endommagée, elle ne doit être remplacée que par une unité de coupe Philips d'origine, disponible chez votre revendeur ou auprès d'un Centre Service Agréé Philips.
1 Retirez l'unité de rasage usée. 2 Repoussez l'unité de coupe dans l'appareil
jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Rangement
1 Rangez l'appareil et les accessoires sur le
support pour éviter de les endommager.
Environnement
Les accumulateurs rechargeables incorporés contiennent des substances qui peuvent polluer l'environnement.
Lorsque vous vous séparerez de votre appareil en fin de vie,retirez la batterie.
Ne jetez pas les accumulateurs dans les ordures ménagères mais dans un endroit assigné à cet effet.
Vous pouvez également déposer votre appareil dans un Centre Service Agréé Philips,qui s'en chargera avec plaisir.
1 Débranchez l'appareil de la prise de courant,
et laissez le fonctionner jusqu'à qu'à l'arrêt
complet du moteur.
2 Coulissez le Guide de Coupe.Tirez sur
l'unité de coupe pour la retirer (fig.21).
3 Placez un tournevis entre le boîtier et la
partie métallique et poussez-le vers le bas
jusqu'à ce que le boîtier soit ouvert (fig.22).
4 Retirez les accumulateurs rechargeables (1)
et les composants (2) du boîtier (fig.23).
5 Insérez le tournevis dans la petite fente du
circuit imprimé marquée d'une flèche.
Poussez le tournevis vers le bas jusqu'à ce
que la partie du circuit imprimé se casse (fig.
24).
6 Retirez les accumulateurs de la partie en
plastique à l'aide du tournevis (fig.25).
N'essayez pas de remplacer les accumulateurs.
7 Jetez l'appareil.
Ne branchez jamais l'appareil sur le secteur après avoir retiré les accumulateurs!
Service et informations
Pour plus d'informations,visitez notre Philips Web site :www.philips.com ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays,contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Algemene beschrijving
A 2D-Countour Tracking System kammen B 3-Dimensionale afgeronde, chroomstalen
messen
C Haarlengtekiezer D Aan/uitknop E Ingang voor apparaatstekkertje F Schoonmaakborsteltje G Kapperskam H Oplaadindicatielampje I Netsnoer met adapter J Apparaatstekkertje K Neus/oor/wenkbrauw verzorgingshulpstuk L Voet om apparaat in weg te zetten M Trimhulpstuk
Belangrijk
Controleer of het op het apparaat aangegeven
voltage overeenkomt met de netspanning in uw woning voordat u het apparaat aansluit.
Zorg dat het apparaat niet nat wordt.Dit apparaat is alleen ontworpen voor het
bijknippen van de menselijke baard en van neusharen,oorharen,wenkbrauwen,snor en bakkebaarden.
Houd het apparaat buiten bereik van
kinderen.
Opladen
Laad het apparaat volledig op voordat u het voor de eerste keer gebruikt.
1 Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld
is.
2 Steek het apparaatstekkertje in het apparaat
(fig 2).
3 Steek de netstekker in het stopcontact.
Na een paar seconden gaat het groene
controlelampje aan om aan te geven dat het apparaat aan het opladen is (fig.3).
Het duurt ongeveer 10 uur om de accu volledig op te laden.
Voor een optimale levensduur van het apparaat moet u de accu niet langer dan 24 uur achter elkaar opladen.
Een volledig opgeladen apparaat heeft een snoerloze kniptijd van 40 minuten.
B
Om de levensduur van de accu te verlengen, adviseren we u,nadat u de accu voor de eerste keer heeft opgeladen,het apparaat te gebruiken tot de accu helemaal leeg is. Laad de accu niet tussendoor op.Gebruik het apparaat totdat de motor tijdens een bijknipbeurtbeurt bijna ophoudt met draaien en laad dan pas de accu weer op. Volg deze procedure ten minste twee keer per jaar.
4 Als de accu leeg is wanneer u uw baard wilt
bijknippen,laad dan het apparaat minstens 1,5 uur op.Dan heeft u genoeg stroom voor één knipbeurt.
Gebruik van de trimmer
Kam de baard,snor en/of bakkebaarden altijd door met de bijgeleverde kapperskam voordat u met bijknippen begint.
Beweeg het apparaat niet te snel,maar maak rustige, vloeiende bewegingen.
Snoerloos gebruik van het apparaat:
1 Trek de stekker van het apparaat uit het
stopcontact.
Uw baard bijknippen met opzetkam
De flexibele kammen (2D-Contour Tracking System) passen zich aan aan de vorm van het gezicht en zorgen ervoor dat het apparaat zich makkelijk laat sturen.Lastige gebieden zoals de kin en de hals,zijn makkelijk te bereiken met een gelijkmatige bijknipbeurt als resultaat.
Plaats een van de verwisselbare kammen op het apparaat. Monteer de kam door het haakje van de kam in het apparaat te plaatsen en naar beneden te duwen totdat u een klik hoort.
1 Schuif de verstelbare kam naar de gewenste
bijkniplengtestand
De gekozen stand wordt aangegeven door het pijltje (fig.4).
Kniplengtestandtabel
De trimmer heeft 2 verwisselbare opzetkammen met ieder 5 standen waarmee 10 verschillende haarlengtes kunnen worden geknipt.
Kleine kam (standen 1-5):resulterend in een
haarlengte van 1,5 - 9 mm.
Schoonmaken
Gebruik voor het reinigen geen agressieve schoonmaakmiddelen schuurmiddelen of vloeistoffen als alcohol,benzine of aceton.
Dompel het apparaat nooit in water.
1 Voordat u het apparaat schoonmaakt:schakel
het apparaat uit en neem de stekker uit het
stopcontact.
2 Verwijder de opzetkam. 3 Open het messenblok door het naar
achteren te duwen (fig.16).
Zorg dat u het messenblok niet laat vallen.
4 Maak het messenblok en de binnenkant van
het apparaat schoon met het bijgeleverde
borsteltje (2).
5 Monteer het messenblok door het haakje in
het apparaat te plaatsen en het messenblok
in het apparaat te duwen totdat u een klik
hoort (fig.17).
Schoonmaken van het verzorgingshulpstuk
1 Verwijder het verzorgingshulpstuk door het
naar achteren te duwen (fig.18).
2 Blaas en/of schud het haar uit het
verzorgingshulpstuk.
3 Monteer een van de twee hulpstukken weer
op het apparaat (fig.19).
Vervangen van het messenblok
Een versleten of beschadigd messenblok moet worden vervangen door een origineel Philips messenblok dat bij geautoriseerde Philips servicecentra verkrijgbaar is.
1 Vervang het oude messenblok. 2 Druk het nieuwe messenblok op het
apparaat totdat u het vast hoort klikken.
Opbergen
1 Berg het apparaat en de hulpstukken op in
de opbergvoet om beschadigingen te
voorkomen (fig.20).
Accu verwijderen
De ingebouwde, oplaadbare accu bevat stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu.
Verwijder de oplaadbare accu wanneer u het apparaat afdankt.
Gooi de accu niet bij het normale huisvuil,maar lever deze apart in op een door de overheid daartoe aangewezen plaats.
U kunt de accu ook inleveren bij een Philips Servicecentrum, waar men ervoor zal zorgen dat deze milieuvriendelijk wordt verwerkt.
1 Haal de stekker uit het stopcontact en laat
het apparaat lopen totdat de motor stopt.
2 Schuif de opzetkam op het apparaat en
verwijder het messenblok door het naar
achteren te trekken (fig.21).
3 Plaats een schroevendraaier tussen de
behuizing en de metalen krukas en duw naar
beneden totdat de behuizing zich opent (fig.
22).
4 Trek de accu (1) en de printplaat van de
aan/uit knop (2) uit de behuizing (fig.22).
5 Steek de schroevendraaier in de kleine
opening in de printplaat die gemarkeerd is
met een pijl.Druk de schroevendraaier
omlaag totdat er delen van de printplaat
afbreken (fig.24).
6 Verwijder de oplaadbare accu uit het
apparaat met behulp van een
schroevendraaier (fig.25).
Probeer niet de accu te vervangen.
7 Gooi het apparaat weg.
Sluit het apparaat niet meer aan op netspanning nadat u het geopend heeft!
Informatie & Service
Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft,bezoek dan de Philips Website (www.philips.com),of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee' vouwblad).Als er geen Customer Care Centre in uw land is,ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Grote kam (standen 1-5):resulterende in een
haarlengte van 10 - 17 mm.
De uiteindelijke haarlengte komt overeen met
de kleinste afstand tussen de snijmessen en de plek waar de kam in aanraking komt met de huid (fig.5).
B
Als u voor de eerste keer een trimmer gebruikt, begin dan op de hoogste kniplengtestand:stand 5 met de grote kam.
2 Schakel het apparaat in. 3 De meest effectieve methode is om de
trimmer tegen de groeirichting van het haar in te bewegen.Zorg ervoor dat de platte zijde van de opzetkam steeds goed in contact blijft met de huid (fig.6).
4 Als zich veel haar heeft verzameld in de kam,
verwijder dan de opzetkam en blaas en/of schud het haar eruit.De ingestelde kniplengte verandert hierdoor niet (fig.7).
Uw baard bijknippen zonder opzetkam
1 Verwijder de opzetkam door deze van het
apparaat af te trekken (fig.8).
Trek nooit aan de bovenkant van de opzetkam, maar altijd aan het onderste deel.
Bijknippen zonder opzetkam (of met stand '0') resulteert in een korte stoppelbaard.
2 Schakel het apparaat in. 3 Maak beheerste bewegingen,waarbij u het
baardhaar voorzichtig aanraakt met de trimmer (fig.9).
Verzorging
Gebruik het apparaat nooit met een beschadigd trim- of verzorgingshulpstuk daar dit verwondingen kan veroorzaken.
Gebruik van het verzorgingshulpstuk
Voor het bijknippen van neusharen,oorharen
en wenkbrauwen:
1 Zet de kam in de '0' stand en verwijder het
trimhulpstuk (fig.10).
2 Monteer het verzorgingshulpstuk door het
haakje in het apparaat te plaatsen en naar beneden te duwen totdat u een klik hoort (fig.11).
Het knippen van neusharen
Zorg dat de neusgaten schoon zijn.
1 Zet het apparaat aan. 2 Steek het apparaat in een neusgat en beweeg
hem langzaam in en uit.Draai hem tegelijkertijd rond om ongewenste haren te verwijderen (fig.12).
Het beste resultaat bereikt u door te zorgen dat de punt stevig tegen de huid drukt. Dit vermindert het kietelende gevoel dat zich kan voordoen tijdens het knippen van neusharen.
Duw de punt niet verder dan 0,5 centimeter in uw neusgat.
Het knippen van oorharen
Maak het buitenste gebied van het oor schoon en zorg dat er geen oorsmeer achterblijft.
1 Zet het apparaat aan. 2 Beweeg de punt langzaam langs de rand van
het oor om de haren die uit het uitwendige oor steken te verwijderen.Steek daarna voorzichtig de punt in het uitwendige oor (fig.13).
Duw de punt niet verder dan 0,5 centimeter in uw oor, aangezien dit uw trommelvlies kan beschadigen.
Het knippen van wenkbrauwen
We raden u af het apparaat te gebruiken om de gehele wenkbrauw te definiëren of bij te knippen
1 Zet het apparaat aan. 2 Gebruik de punt om afzonderlijke
wenkbrauwharen bij te knippen (fig.14).
3 Begin bij de neuswortel en beweeg het
apparaat langs de wenkbrauw met de richting van de haargroei mee (fig.15).
Knip nooit uw wimpers bij en zorg ervoor dat het apparaat niet te dicht bij uw wimpers en ogen in de buurt komt.
º
A C D
F
B
E
M
K L
G
H
J
I
2 3
4 5
6 7
1
2
8 9
10
1
2
MAX 0.5cm
MAX 0.5cm
11
12 13
14 15
16 17
18 19
1
2
20 21
22 23
24
Loading...