Philips HP6567, HP6565 User Manual [tr]

Register your product and get support at
1
4222.003.0080.1_CHR.pdf 1 19-12-14 14:47
www.philips.com/welcome
HP6567, HP6565
1
2 3
HP6567/HP6565
4
2
1
5 hrs.
90°
30 min.
90º
4222.003.0097.1
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome.
Importante
Prima di utilizzare l’epilatore per zone sensibili, leggete attentamente queste informazioni importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
- Mantenete sempre asciutto l’adattatore (g. 1).
- Se l’epilatore viene caricato in bagno, non utilizzate una prolunga.
Avviso
- Non utilizzate l’apparecchio se è danneggiato.
- L’adattatore contiene un trasformatore. Non tagliate l’adattatore per sostituirlo con un’altra spina onde evitare situazioni pericolose.
- Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni di età e da persone
con capacità mentali, siche o sensoriali
ridotte, prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l’apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. Evitate che i bambini giochino con l’apparecchio. La manutenzione e la pulizia non devono essere eseguite da bambini se non in presenza di un adulto.
- Utilizzate l’epilatore esclusivamente con l’adattatore in dotazione.
Attenzione
- L’epilatore è stato ideato per l’epilazione delle zone sensibili come la zona bikini, le ascelle e la parte inferiore del viso.
- Per motivi igienici, l’epilatore deve essere usato da una sola persona.
- Al ne di evitare danni o lesioni, tenete l’epilatore lontano da capelli, ciglia, sopracciglia,
vestiti, li, corde, spazzole, ecc.
- Controllate sempre l’apparecchio prima di utilizzarlo. Non usate l’apparecchio, l’adattatore o altri componenti se danneggiati, in quanto potrebbero causare lesioni. Se danneggiati, sostituite sempre l’adattatore o qualsiasi altro componente con ricambi originali.
- Non utilizzate l’epilatore su pelle irritata o in caso di vene varicose, eruzioni cutanee,
foruncoli, nei (con peli), ferite o escoriazioni
senza previo consulto medico. In caso di risposta immunitaria ridotta, nei pazienti
affetti da diabete mellito, emolia o immunodecienza, è consigliabile chiedere il
parere del medico.
- Le prime volte che usate l’epilatore, la pelle potrebbe arrossarsi o irritarsi leggermente. Si tratta di un fenomeno del tutto normale e destinato a scomparire, non appena la pelle si sarà abituata all’epilazione e i peli saranno più sottili e morbidi. Qualora l’irritazione persista per più di tre giorni, consultate il medico.
- Per evitare le scottature, non pulite l’epilatore
con acqua troppo calda (massimo 40 °C).
- Non usate aria compressa, prodotti o sostanze abrasive o detergenti aggressivi, come benzina o acetone, per pulire gli apparecchi.
Campi elettromagnetici (EMF)
L’epilatore Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi all’esposizione ai campi elettromagnetici.
Indicazioni generali
- Questo simbolo indica che l’epilatore per le zone sensibili è adatto per l’uso in bagno o
nella doccia (g. 2).
- Livello di rumorosità massimo dell’epilatore:
Lc = 77 dB(A)
Predisposizione dell’apparecchio Come ricaricare l’apparecchio
La carica dell’epilatore per le zone sensibili richiede circa 5 ore. Quando l’epilatore è completamente carico, ha un’autonomia di funzionamento
senza lo di massimo 30 minuti. Se l’epilatore
non è completamente carico, l’autonomia di funzionamento è minore.
Nota: non sono necessarie batterie.
1 Spegnete l’apparecchio.
2 Inserite l’apparecchio nella base di ricarica.
Nota: assicuratevi che i pin di ricarica dell’epilatore aderiscano perfettamente alla base di ricarica. Quando avverrà il contatto completo, sentirete uno scatto.
3 Inserite lo spinotto sulla parte inferiore della
base di ricarica (1) e collegate l’adattatore alla presa di corrente (2).
, Quando l’apparecchio è in carica, la spia di
ricarica emette una luce verde ssa.
Nota: quando la batteria è completamente carica, la spia si spegne.
Uso dell’epilatore per le zone sensibili
L’epilatore è destinato principalmente alla rimozione dei peli alla radice nelle zone sensibili, come la zona bikini, le ascelle e la parte inferiore del viso. Inoltre, potete utilizzarlo per depilare le zone più difcili da raggiungere, come le ginocchia e le caviglie. L’apparecchio può essere applicato sulla pelle bagnata o asciutta.
Suggerimenti per l’epilazione
- Su pelle bagnata: consigliamo di cominciare
l’epilazione su pelle bagnata, poiché l’acqua rilassa la pelle e rende l’epilazione meno dolorosa e più delicata. Per una pelle più liscia, usate il gel doccia o la schiuma.
-
Su pelle asciutta: se eseguita su pelle asciutta, l’epilazione risulta più facile quando viene effettuata subito dopo la doccia o il bagno. Assicuratevi che la pelle sia perfettamente asciutta prima di iniziare l’epilazione.
- In generale: la pelle dovrebbe essere
completamente pulita e priva di sostanze untuose. Consigliamo di eseguire l’epilazione di sera, poiché generalmente l’irritazione scompare durante la notte.
- In generale: l’epilazione è più semplice e
più confortevole quando i peli non sono più
lunghi di 3-4 mm. Se i peli hanno una lunghezza
superiore, si raccomanda di radere prima la parte interessata e poi rimuovere i peli più
corti ricresciuti dopo circa 1 o 2 settimane.
In alternativa, potete radere i peli regolando
il rasoio a una lunghezza di 3-4 mm prima di
iniziare l’epilazione.
Epilazione delle zone sensibili
Per testare l’apparecchio sulle zone sensibili (il viso,
per esempio), iniziate eseguendo l’epilazione su una
piccola parte, tendendo accuratamente la pelle. Vi consigliamo di eseguire l’epilazione su zone sensibili la sera, in modo che eventuali irritazioni della pelle possano scomparire durante la notte. Per proteggere la pelle, utilizzate la barra protettiva sul retro della testina epilatoria per mantenere l’epilatore ad angolo retto.
Attenzione: Non utilizzate questo apparecchio per l’epilazione di ciglia e sopracciglia.
Attenzione: Non utilizzate questo apparecchio per rimuovere i peli sui nei.
1 Pulite accuratamente la zona da depilare,
rimuovendo tutti i residui di deodorante, trucco, crema, ecc.
Nota: prima dell’uso, vericate che l’apparecchio sia pulito.
2 Premete il pulsante on/off per accendere
l’apparecchio.
3 Per eseguire l’epilazione della zona sopra
il labbro superiore, tenete l’apparecchio con il pulsante on/off rivolto verso l’alto e posizionatelo sopra il labbro superiore con un angolo di 90°. Tendete la pelle con l’altra mano e muovete l’apparecchio verso l’alto.
4 Per eseguire l’epilazione della zona bikini,
tendete la pelle con una mano in modo che i peli stiano dritti, riducendo la pressione sulla pelle. Posizionate l’apparecchio sulla pelle con un angolo di 90° e muovetelo nella direzione opposta alla crescita dei peli.
5
Per eseguire l’epilazione delle ascelle, sollevate il braccio in modo che la pelle sia ben tesa. Posizionate l’apparecchio sulla pelle con un angolo di 90° e muovetelo in più direzioni, così da riuscire a rimuovere tutti i peli.
6 Al termine dell’epilazione, spegnete
l’apparecchio e pulite la testina epilatoria seguendo le istruzioni fornite nel capitolo “Pulizia e manutenzione”.
Consiglio: per rilassare la pelle, vi consigliamo di applicare una crema idratante o un gel calmante, subito dopo l’epilazione o dopo qualche ora.
Pulizia e manutenzione Pulizia dell’epilatore per le zone
sensibili
1 Rimuovete i peli residui con la spazzolina per
la pulizia in dotazione.
2 Accendete l’apparecchio.
3 Dopo ogni uso, sciacquate con acqua fredda
l’apparecchio per 15 secondi quando è acceso.
4 Eliminate l’acqua in eccesso e lasciate
asciugare l’apparecchio.
Conservazione
- Per la massima protezione durante la conservazione o il trasporto, riponete l’apparecchio nella base di ricarica.
Nota: assicuratevi che tutte le parti siano asciutte quando le riponete.
Riciclaggio
- Questo simbolo indica che il prodotto è
conforme alla Direttiva europea 2012/19/EU (g. 3).
- Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile conforme
alla direttiva europea 2006/66/CE e che
quindi non può essere smaltita con i normali
riuti domestici. Vi consigliamo di portare
l’apparecchio presso un punto di raccolta o un centro assistenza Philips dove un tecnico
provvederà alla rimozione della batteria (g. 4).
- Informatevi sulle normative locali relative alla raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici e delle batterie ricaricabili. Attenetevi alle normative locali e non smaltite il prodotto e le batterie ricaricabili con i
normali riuti domestici. Lo smaltimento
corretto dei vostri prodotti usati contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Rimozione delle batterie ricaricabili
Per evitare rischi, rimuovete le batterie solo quando sono completamente scariche. Le batterie non devono mai rimanere a contatto con il metallo.
1 Assicuratevi che le batterie siano
completamente scariche.
2 Posizionate il dispositivo nel congelatore
per almeno 24 ore per rendere il materiale sgretolabile.
3 Avvolgete il dispositivo in un asciugamano.
4 Per rompere il dispositivo, saliteci sopra con
i piedi o utilizzate un martello.
Attenzione: vi consigliamo di indossare scarpe robuste. Tentare di rompere il massaggiatore a piedi nudi può causare lesioni.
5 Estraete le batterie e rimuovete le schede a
circuito stampato con un cacciavite.
Attenzione: se utilizzate il martello, prestate attenzione per evitare pericoli.
Risoluzione dei problemi
Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con l’apparecchio. Se non riuscite a risolvere il problema con le informazioni
riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/
support per un elenco di domande frequenti o contattate il centro assistenza clienti del vostro paese.
Problema Possibile causa Soluzione
L’epilatore per le zone sensibili non funziona.
L’apparecchio è scarico.
Caricate l’apparecchio. Consultate la sezione “Come ricaricare l’apparecchio” del capitolo “Predisposizione dell’apparecchio”.
NEDERLANDS
Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij
Philips! Als u volledig wilt proteren van de
ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/welcome.
Belangrijk
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het epileerapparaat voor gevoelige zones gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen.
Gevaar
- Houd de adapter droog (g. 1).
- Gebruik geen verlengsnoer als u het epileerapparaat in de badkamer oplaadt.
Waarschuwing
- Gebruik het apparaat niet als deze beschadigd is.
- De adapter bevat een transformator. Knip de adapter niet af om deze te vervangen door een andere stekker, aangezien dit een gevaarlijke situatie oplevert.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of die een gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt, en zij de gevaren van het gebruik begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud dienen niet zonder toezicht door kinderen te worden uitgevoerd.
- Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de bijgeleverde adapter.
Let op
- Het epileerapparaat is bedoeld voor het epileren van gevoelige zones, zoals de bikinilijn, oksels en onderste helft van het gezicht.
- Om hygiënische redenen dient de epilator slechts door één persoon te worden gebruikt.
- Voorkom lichamelijk letsel of beschadiging: houd het epileerapparaat uit de buurt van hoofdhaar, wenkbrauwen, wimpers, kleding, draden, snoeren, borstels enz.
- Controleer het apparaat altijd voordat u het gebruikt. Gebruik het apparaat, de adapter of een ander onderdeel niet als deze beschadigd zijn, omdat dit tot verwondingen kan leiden. Vervang een beschadigde adapter of een beschadigd onderdeel altijd door een adapter of onderdeel van het oorspronkelijke type.
- Gebruik de epilator niet zonder eerst uw huisarts te raadplegen indien de te epileren huid geïrriteerd is of wanneer er zich spataderen, uitslag, puistjes, moedervlekken
(met haren) of wondjes op bevinden.
Raadpleeg ook eerst uw huisarts wanneer uw weerstand verminderd is of wanneer u aan
suikerziekte, hemolie of immunodeciëntie
lijdt.
- Uw huid kan de eerste paar keer dat u de epilator gebruikt wat rood en geïrriteerd raken. Dit is een volstrekt normaal verschijnsel, dat snel verdwijnt. Naarmate u vaker epileert, raakt uw huid gewend aan het epileren, vermindert de huidirritatie en groeien de haren dunner en zachter terug. Als de huidirritatie na drie dagen nog niet is verdwenen, adviseren we u een arts te raadplegen.
- Voorkom dat u zich brandt, spoel het epileerapparaat niet af met water dat heter is dan water met douchetemperatuur
(max. 40 °C).
- Gebruik nooit perslucht, schuursponzen, schurende schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals benzine of aceton om de apparaten schoon te maken.
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit epileerapparaat van Philips voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden.
Algemeen
- Dit symbool betekent dat het epileerapparaat voor gevoelige zones geschikt is voor gebruik
in bad of onder de douche (g. 2).
- Maximaal geluidsniveau van de epilator:
Lc = 77 dB(A)
Klaarmaken voor gebruik Opladen
Het opladen van het epileerapparaat voor gevoelige zones duurt circa 5 uur. Wanneer het epileerapparaat helemaal is opgeladen, heeft het een snoerloze gebruiksduur tot 30 minuten. Als het epileerapparaat niet helemaal is opgeladen, is de gebruiksduur korter.
Opmerking: Geen wegwerpbatterijen nodig.
1 Schakel het apparaat uit.
2 Plaats het apparaat in de oplaadcassette.
Opmerking: Zorg ervoor de oplaadpinnen van de epilator volledig contact maken met de oplaadcassette. U hoort een klik wanneer volledig contact wordt gemaakt.
3 Steek de kleine stekker aan de onderzijde van
de oplaadcassette (1) in en steek de adapter in het stopcontact (2).
, Het oplaadlampje begint groen te knipperen
om aan te geven dat het apparaat wordt opgeladen.
Opmerking: Wanneer de accu volledig is opgeladen, gaat het lampje uit.
Het epileerapparaat voor gevoelige zones gebruiken
Het epileerapparaat is bedoeld om haren met wortel en al weg te halen in de gevoelige zones zoals de bikinilijn, oksels en onderste helft van het gezicht. U kunt het apparaat ook gebruiken voor het epileren van moeilijk te bereiken gebieden zoals knieën en enkels. Het apparaat kan nat en droog worden gebruikt.
Epileertips
- Nat: We raden u aan te beginnen met
epileren op natte huid, omdat water de huid ontspant en het epileren minder pijnlijk en zachter maakt. Gebruik uw normale douchegel voor een gladdere epilatie.
- Droog: bij droog epileren zijn haren
gemakkelijker te epileren nadat u een bad of douche hebt genomen. Uw huid moet echter wel geheel droog zijn wanneer u begint te epileren.
- Algemeen: Uw huid moet volledig schoon
en olievrij zijn. We raden u aan om ‘s avonds te epileren, zodat de huid zich ‘s nachts kan herstellen.
- Algemeen: epileren is gemakkelijker en
aangenamer wanneer de haren een lengte
hebben van 3-4 mm. Als de haren langer
Loading...
+ 4 hidden pages