Philips HP4399 User Manual

HP 4399
English Page 4
• Keep page 3 open when reading these operating instructions.
Français Page 6
• Pour le mode d'emploi: dépliez la page 3.
Deutsch Seite 8
Nederlands Pagina 10
• Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina 3 op.
Italiano Pagina 12
• Prima di usare l'apparecchio, aprite la pagina 3 e leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Español Página 14
• Desplegar la página 3 al leer las instrucciones de manejo.
Português Página 16
• Durante a leitura do modo de emprêgo, desdobre e verifique a pág. 3.
Dansk Side 18
• Hold side 3 opslået mens De læser brugsanvisningen.
Norsk Side 20
• Slå opp på side 3 før De leser videre.
Svenska Sid 22
• Ha sidan 3 utvikt när ni läser bruksanvisningen.
Suomi Sivu 24
• Pidä sivu 3 auki samalla kun luet käyttöohjetta.
2
áq«Hô©dGáq«Hô©dG27 áëØ°üdG27 áëØ°üdG
••.π«dódG Gòg IAGôb πÑb 3 áëØ°üdG §°ùHEG.π«dódG Gòg IAGôb πÑb 3 áëØ°üdG §°ùHEG
F
3
H
A E
B
auto sensor
1
2
C D J
I
F
G
Important
• Before connecting the appliance check that the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage.
• Keep away from water! Do not use this product near or over water contained in baths, washbasins, sinks, etc. When used in a bathroom, unplug the apliance after use since the proximity of water presents a hazard even when the hairdryer is switched off.
• Even when the hair dryer is switched off, the power is still on. Always pull out the mains plug when not in use.
• For additional protection the installation of a residual current device (RCD) with a rated residual operating current not exceeding 30 mA is advisable in the electrical circuit supplying the bathroom. Ask your installer for advice.
• Never obstruct the air grills.
• This product is equipped with an automatic overheating protection device. If the appliance overheats, it will switch off. Unplug the appliance. After cooling down for a few minutes, the appliance can be used again. Before reusing, check the inlet and outlet grilles for possible blockage by fluff, hair, etc. If in doubt, consult your dealer or a Philips service centre.
• If the mains cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by Philips or their service representative, as special tools and/or parts are required.
• For examination or repairs always return the appliance to an authorised Philips service centre. Unqualified repair work can lead to extreme hazards for the user.
4
English
General description
A Temperature indicator lights B Electronic temperature selector C Air speed selector with "Off" position D Autosensor on-off switch with pilot light E Cool knob F Anti-slip pads G Hanging loop H Detachable air inlet I Concentrator J Care diffuser
Electronic temperature selector B
You can set the temperature of the exhaust air by pressing on either - (left hand side) or + (right hand side). The temperature setting varies from cool to hot. This electronic switch makes it very easy to change the temperature setting while drying the hair.
Temperature indicator lights A
The set temperature is indicated by the lights above the switch. From the left to the right: cool, tepid, warm, hot.
Air speed selector with “Off” position C
With this switch you can set the speed of the exhaust air: gentle air stream (I) or strong air stream (II). To switch the appliance completely off set this switch to position 0.
Cool knob E
Keep this knob depressed if you require a cool air stream for some time while drying or styling. If the knob is released, the appliance will operate again at the preset temperature.
Autosensor
The handgrip of the dryer has a built-in Autosensor mechanism which allows the appliance only to operate while you are holding the handgrip. The mechanism can only be activated if switch C is in position | or ||. This means that the hair dryer will switch off as soon as you put it down, when the Autosensor is switched on. And the dryer will switch on again automatically when picked up. Ideal when you wish to put the dryer down for a moment while drying. (E.g. when styling with a brush.) However, do not put the dryer on a metal surface (e.g. refrigerator, washing machine) as this may disturb the proper functioning of the Autosensor.
The temperature and air speed settings remain unchanged. When picking up the dryer again you can recommence drying and styling the hair at the previously selected setting. If you do not wish to use this facility, you can switch this function of by means of the Autosensor on/off switch. The Autosensor function is switched on again automatically when switching on the dryer from O position.
Autosensor on-off switch with pilot light D
If the Autosensor is switched on and the appliance is put down, the pilot light will start to flash. When the appliance is picked up again the light will illuminate continously. The Autosensor function can be switched off by pressing the switch once. Then the pilot light below the knob will neither illuminate nor flash. If you press the knob a second time the Autosensor function is switched on again.
Concentrator I
If you wish to aim (or “concentrate”) the exhaust air stream, you can fit this nozzle to the air outlet opening. The concentrator nozzle is of professional design and has a very narrow opening. This enables you to direct the airflow exactly to the brush with which you are styling your hair.
Care diffuser J
The diffuser has been especially developed to gently dry both straight and curly or wavy hair. Its design allows the air to be spread over the whole surface. As a result, the diffuser generates a soft and gentle airflow, which dries the hair quickly. The diffuser allows you to create a bouncy and softly flowing hairdo.
Adding volume to the hair close to the scalp: Insert the pins into the hair until they touch the scalp. Then make rotating movements with the appliance to spread the warm air evenly across the scalp so that the hair dries from the roots upwards.
Curled hair: For hair with curls or waves hold the diffuser at 10-15 cm distance from the head to let the hair dry gradually. While this happens you can model your hair with your free hand or with a coarse­toothed comb. When using your hand, you can best knead the hair to model the curls and waves while drying. Doing so you prevent the curls from dropping out or becoming frizzy.
5
Long hair: You can dry long hair by stretching it on the diffuser. You can also dry it by combing it downwards with the pins of the diffuser.
Tips
Drying
• The various temperatures and air speeds can be selected independently, so that you can set the hair dryer exactly as you require. The appliance offers six different setting possibilities for this purpose.
• While the hair is still wet, you can dry it with a high air speed and a high temperature. If the hair is only damp and if you wish to style it, select a lower air speed and temperature.
• Moreover you can fix a curl by pressing the cool knob. The air stream will become cool so that the curl is “secured”. When the cool knob is released again, the air stream will turn to the preset temperature.
Modelling
• Before modelling the hair it is advisable to dry the hair a little with a towel first. Then apply a styling mousse.
• To add volume close to the scalp you can use the diffuser. The diffuser is also suitable for drying longer hair. With the long pins of the diffuser you can already comb the hair in the required direction while still drying to facilitate later modelling.
• If you use curlers or a styling brush, you can mount the concentrator nozzle to dry with a very effectively aimed air stream.
• When the curl is almost dry, you can fix it by blowing cool air onto and through the curl, holding the cool knob pressed in. The curl will then keep its shape longer.
• If your hair is long and sleek, it will look fuller and become more shiny if you brush it while drying. You can also dry and brush it in turn.
6
Français
Commutateur électronique de chauffe B
Vous pouvez régler la puissance de chauffe en appuyant sur - (à gauche) ou + (à droite). Il y a différentes positions de puissance de chauffe, variant de frais à très chaud. Grâce à ce commutateur électronique, il est très facile de changer la puissance de chauffe lors du séchage.
Témoins de chauffe A
Les témoins lumineux se trouvant au dessus du commutateur indiquent la puissance de chauffe préréglée. De gauche à droite: frais, tiède, chaud, très chaud.
Sélecteur d'allure de ventilation avec position "Arrêt" C
Cet interrupteur vous permet de déterminer l'allure de ventilation de l'appareil: faible (|) ou fort (||). Pour arrêter l'appareil, placez cet interrupteur en position 0.
Bouton d'air froid E
Appuyez sur ce bouton, si vous désirez un peu d'air froid en cours de séchage ou de modelage. Si vous relâchez ce bouton, le sèche-cheveux reprendra la puissance de chauffe initialement réglée.
Auto-sensor
La poignée du sèche-cheveux contient un mécanisme auto-senseur grâce auquel l'appareil ne fonctionne que si vous tenez la poignée en main. Ce dispositif ne peut fonctionner uniquement que si le commutateur C est dans la position I ou II. Si l'auto-sensor est en marche, le sèche-cheveux s'arrêtera dès que vous le posez. De même, il se remettra automatiquement en marche si vous le reprenez en main. Ceci est idéal si vous voulez poser l'appareil pendant quelque temps lors du séchage (par exemple pour pouvoir choiffer vos cheveux avec une brosse). Dans ce cas, les positions préréglées de chauffe et allure de ventilation restent les mêmes. Dès que vous reprenez l'appareil en main, vous pouvez donc continuer le séchage et le modelage dans les positions que vous aviez initialement préréglées.
Auto-sensor marche/arrêt avec témoin lumineux D
Lorsque la fonction auto-senseur est opérationnelle et que vous posez l'appareil, le témoin lumineux se met à clignoter. Si vous reprenez l'appareil, le témoin reste
Important
• Avant de brancher votre appa­reil assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique corresponde à celle de votre logement.
• Evitez tout contact de l’appareil avec l’eau. N’utilisez jamais l’appareil près ou au-dessus du lavabo ou de la baignoire. Si pour une raison quelconque l’appareil tombe dans l’eau: avant tout, débran­chez la prise de courant. Retirez alors l’appareil de l’eau. Il ne doit pas être utilisé à nouveau.
• Arrêtez toujours l’appareil avant de le poser même pour un court instant. Débranchez la prise en cas de non­utilisation prolongée.
• N’obstruez jamais les grilles d’aération.
• Votre appareil est équipé d’une sécurité thermique. En cas de surchauffe, l’appareil s’arrêtera automatiquement. Dans ce cas, débranchez la prise de courant et attendez quelques minutes que l’appareil refroidisse. Vous pourrez le réutiliser à nouveau après vous être assuré que les grilles d’entrée d’air ne sont pas obstruées par des cheveux ou peluches. En cas de doutes, consultez votre revendeur.
• Si le cordon secteur de votre appareil est endommagé, il doit impérativement être remplacé par un réparateur indépendant agrée Philips car des équipements et des composants spécifiques sont exigés.
• Rapportez votre appareil toujours chez votre revendeur ou station service agréée Philips. Une réparation par des personnes non qualifiées peut être dangereuse pour l'utilisateur.
Description générale
A Témoin de chauffe B Commutateur électronique de chauffe C Sélecteur d'allure de ventilation avec position
"Arrêt"
D Auto-senseur marche/arrêt avec témoin
lumineux
E Bouton d'air froid F Points anti-dérapants G Anneau de suspension H Prise d'air amovible I Buse de concentration d'air J Diffuseur
allumé. Vous pouvez mettre la fonction auto-sensor hors service en appuyant une fois sur le bouton. Dans ce cas, le témoin lumineux se trouvant sous le bouton ne s'allume pas et ne clignote pas non plus. En appuyant encore une fois sur le bouton, vous remettez la fonction auto-sensor en marche.
Buse de concentration d'air I
Si vous voulez orienter (ou "concentrer") le courant d'air sortant du sèche-cheveux, vous pouvez placer la buse sur l'appareil. Cette buse qui est d'un design professionnel a une ouverture extrêmement étroite qui permet d'orienter le courant d'air exactement sur la brosse que vous utilisez pour coiffer votre chevelure.
Diffuseur J
Ce nouveau diffuseur a été spécialement conçu pour être appliqué aux cheveux raides et bouclés. Le diffuseur permet de sécher des cheveux bouclés de telle manière qu'ils soient bien disciplinés. Mais avec cet accessoire, vous pouvez également donner plus de volume à votre coiffure près du cuir chevelu.
Donner plus de volume près du cuir chevelu: Placez les pointes du diffuseur sur le crane, puis commencez à faire des mouvements rotatifs. Vous obtiendrez les meilleurs résultats si vous commencez en bas de la tête et travaillez lentement du bas en haut, tout en continuant les mouvements rotatifs. Grâce à ce diffuseur spécial, l'air chaud arrivera jusqu'au cuir chevelu. Les cheveux sont séchés à la racine par les tourbillons d'air s'éloignant de votre cuir chevelu. Résultat: une belle coiffure volumineuse.
Cheveux frisés: Pour les cheveux frisés ou ondulés, vous devez tenir le diffuseur à 10-15 cm. de la tête pour sécher les cheveux petit à petit. Vous pouvez en même temps arranger votre chevelure avec votre main libre ou un peigne à grosses dents. Si vous coiffez les cheveux à la main, faites des mouvements de pétrissement pour mettre les boucles et les ondulations en forme. Ainsi, les boucles resteront bien formées et ne deviendront pas crêpues.
Cheveux longs: Si vous avez des cheveux plus longs, vous pouvez les sécher en les étalant sur le diffuseur ou bien en les peignant du haut en bas avec les pointes du diffuseur.
7
Conseils
Séchage
• Grâce au réglage séparé des allures de ventilation et des puissances de chauffe, vous pouvez régler votre sèche-cheveux comme vous le voulez. Vous disposez alors de huit combinaisons différentes.
• Si vos cheveux sont encore mouillés, réglez l'appareil à une forte allure de ventilation et à une grande puissance de chauffe. Si vos cheveux sont seulement humides et si vous désirez les coiffer, choisissez une allure plus lente et une position de chauffe moins chaude.
• En outre, vous avez la possibilité de fixer une boucle en appuyant sur le bouton d'air froid. Le courant d'air froid aura une effet de fixation sur la boucle. Si vous relâchez le bouton d'air froid, l'appareil reprendra la puissance de chauffe préréglée.
Coiffure
• Si vous désirez coiffer vos cheveux, séchez-les d'abord quelque peu avec une serviette et appliquez une mousse.
• Vous pouvez utiliser le diffuseur pour donner du volume près du cuir chevelu. Le diffuseur s'utilise également sur les cheveux plus longs. Les longues pointes du diffuseur permettent de peigner vos cheveux lors du séchage-même dans la direction souhaitée.
• Si vous utilisez des bigoudis ou une brosse à coiffer, vous pouvez placer la buse de concentration d'air sur l'appareil pour un séchage rapide et efficace grâce au courant d'air orienté.
• Lorsqu'une boucle est presque sèche, vous pouvez la fixer en appuyant sur le bouton d'air froid afin de souffler un peu d'air froid sur la boucle ou à travers celle-ci. Ainsi, la boucle tiendra mieux et plus longtemps.
• Si vous avez une chevelure longue et raide, elle sera plus belle et plus volumineuse et elle aura plus d'éclat si vous la brossez lors du séchage. Il est également possible d'alterner le brossage et le séchage.
8
Deutsch
Allgemeine Beschreibung
A Kontrollampen "Temperatur" B Elektronischer Temperaturwähler C Gebläseschalter mit Aus-Schalter D Ein-/Ausschalter für die Standby-Automatik
(Auto sensor), mit Kontrollampe
E Abkühlschalter F Anti-Rutsch-Noppen G Aufhängeöse H Lufteinlaßgitter, abnehmbar I Stylingdüse, aufsteckbar J Super-Diffuser
Elektronischer Temperaturwähler B
Sie können die Temperatur der austretenden Luft, auch während Sie das Gerät verwenden, regeln, indem Sie am Schalter links "-" für kühlere oder rechts "+" für wärmere Luft drücken.
Kontrollampen "Temperatur" A
Die eingestellte Temperatur wird durch die Kontrollampen über dem Temperaturschalter angezeigt; von links nach rechts: kühl, lauwarm, warm, heiß.
Gebläseschalter mit Aus-Schalter C
Mit diesem Schalter können Sie den Luftstrom regulieren. I = leicht, II = stark, 0 Gerät ausschalten.
Abkühlschalter E
Drücken Sie diesen Schalter, wenn Sie während des Gebrauchs zum Trocknen oder Frisieren kurzfristig kalte Luft benötigen. Wenn Sie den Schalter loslassen, können Sie so­fort mit der vorherigen Einstellung weiterarbeiten.
Standby-Automatik (Auto sensor)
Das Gerät arbeitet nur, wenn Sie es einschalten und in der Hand halten. Diese Automatik funktioniert nur, wenn der Schalter C in position I oder II steht. In den Griff des Geräts ist eine Standby-Automatik eingebaut, der den Haartrockner ausschaltet, wenn Sie ihn niederlegen. Sobald Sie das Gerät zur Hand nehmen, wird es wieder eingeschaltet. Sie können das eingeschaltete Gerät also ruhig aus der Hand legen. Die Einstellungen für das Gebläse und die Temperatur bleiben in der Zwischenzeit erhalten, und Sie können sofort mit der voherigen Einstellung weiterarbeiten. Wollen Sie die Standby-Automatik nicht verwenden, so schalten Sie sie an dem Ein­/Ausschalter für die Standby-Automatik aus. Die Stanby-Automatik wird automatisch wieder zugeschaltet, wenn Sie das Gerät am Schalter {C}, von der Position 0 an, neu einschalten.
Wichtig
• Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, z.B. über Badewannen, Waschbecken oder anderen Gefäßen, die Wasser enthalten. Wenn das Gerät dennoch ins Wasser gefallen ist: Erst den Netzstecker aus der Steckdose ziehen! Es ist dann nicht mehr zu gebrauchen. Geben Sie es zum Müll.
• Der Einbau einer Fehlerstromschutz­einrichtung mit einem Nennauslösestrom von nicht mehr als 30 mA in der Hausinstallation bietet zusätzlichen Schutz. Wenden Sie sich an Ihren Elektroinstallateur.
• Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie es hinlegen, und sei es auch nur für einen kurzen Augenblick.
• Selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist, bleibt es unter Strom. Ziehen Sie stets den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht gebraucht wird.
• Verstopfen Sie niemals die Lufteinlaß­und -auslaßöffnungen.
• Bei Überhitzung wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. Ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose. Sobald es einige Minuten abgekühlt ist, kann das Gerät wieder verwendet werden. Prüfen Sie zuvor, ob ein Lufteinlaß- oder ein Luftauslaßgitter, z.B. durch Flusen oder Haare, verstopft wird. Fragen Sie, falls erforderlich, Ihren Händler oder den Philips-Kundendienst.
• Wird das Netzkabel beschädigt, so werden original Philips Ersatzteile und Spezialwerkzeug benötigt. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Philips­Fachhändler oder an die Philips­Organisation in Ihrem Lande.
• Wenden Sie sich zur Prüfung oder Instandsetzung des Geräts nur an den autorisierten Fachhandel oder an den Philips Kundendienst. Unsachgemäße Reparaturen können dem Anwender ernsthaften Schaden zufügen.
9
Einn-/Ausschalter für die "Standby-Automatik (Auto sensor)", mit Kontrollampe D
Die Kontrollampe blinkt, wenn der Haartrockner eingeschaltet, aber niedergelegt ist. Wird der Haartrockner aufgenommen, so leuchtet die Kontrollampe kontinuierlich. Diese Funktion kann ausgeschaltet werden, indem der Schalter einmal gedrückt wird. Die Kontrollampe erlischt dann völlig. Durch erneutes Drücken des Schalters wird die Standby-Automatik wieder zugeschaltet.
Stylingdüse I
Diese Düse kann auf das Gerät aufgesetzt werden, um den Luftstrom zu bündeln (zu konzentrieren). Die professionell geformte Konzentrator-Düse hat eine kleine Öffnung. Dadurch wird der Luftstrom genau auf die Bürste gerichtet und ermöglicht es, Ihre Frisur in Form zu bringen.
Diffuser-Aufsatz J
Dieser neuartige Diffuser kann sowohl für lockiges wie für glattes Haar verwendet werden. Sie können mit ihm lockiges Haar so trocknen, daß die Wellen und Locken erhalten bleiben. Sie können Ihrem Haar damit aber auch an der Haarwurzel mehr Volumen geben.
Dem Haar an der Haarwurzel mehr Volumen geben: Führen Sie den Diffuser in Ihr Haar, so daß seine Finger Ihre Kopfhaut berühren. Das beste Ergebnis erzielen Sie, wenn Sie den Diffuser langsam kreisend aufwärts zur Mitte des Kopfes bewegen. Die warme Luft kommt so auch an die Kopfhaut. Das Haar wird unmittelbar an der Kopfhaut getrocknet, indem die warme Luft von dort nach außen strömt. Das gibt dem Haar besondere Fülle.
Lockiges Haar: Bei lockigem und bei gewelltem Haar halten Sie den Diffuser 10 bis 15 cm vom Kopf entfernt und lassen das Haar nach und nach trocknen. Gleichzeitig können Sie Ihr Haar mit der freien Hand oder mit einem Lockenkamm in die gewünschte Form bringen. Mit der Hand können Sie Haar und Locken während des Trocknens am besten formen. So vermeiden Sie, daß Ihr Haar zusammenfällt oder strähnig wird.
Langes Haar Sie können langes Haar gut trocknen, indem Sie es über den Diffuser legen und es abschnittsweise trocknen oder es mit dem Diffuser auskämmen.
Hinweise
Trocknen
• Die Temperatur und das Gebläse können voneinander unabhängig eingestellt werden. So verfügen Sie über acht verschiedene Einstellungen.
• Solange das Haar noch naß ist, können Sie es mit starkem Gebläse und hoher Temperatur trocknen. Ist das Haar nur feucht, so können Sie zum Formen der Frisur eine niedrige Gebläsestufe und eine niedrige Temperatur wählen.
• Wenn Sie den Abkühlschalter drücken, können Sie außerdem mit dem Kaltluftstrom eine Welle fixieren. Lassen Sie den Abkühlschalter los, strömt wieder Luft mit der zuvor eingestellten Temperatur aus.
Modellieren
• Es empfiehlt sich, Ihr Haar mit einem Handtuch anzutrocknen, bevor Sie mit dem Modellieren beginnen. Tragen Sie dann Festiger auf.
• Verwenden Sie den Diffuser, um dem Haar an den Haarwurzeln Fülle zu verleihen. Der Diffuser ist auch zum Trocknen von langem Haar geeignet. Mit den langen Fingern des Diffusers kann das Haar während des Trocknens bereits in die gewünschte Richtung gebürstet werden, um das anschließende Modellieren zu erleichtern.
• Bei Verwendung von Lockenwicklern oder einer Rundbürste können Sie den Konzentrator auf das Gerät setzen, um die Wirkung des Luftstroms zu verstärken.
• Ist die Locke fast trocken, können Sie den Abkühlschalter betätigen und kalte Luft auf bzw. durch die Locke blasen, um sie zu fixieren. Die Locke behält dann länger ihre Form.
• Ist Ihr Haar lang und glatt, wird es fülliger und glänzender, wenn Sie es während des Trocknens bürsten. Sie können es auch abwechselnd trocknen und bürsten.
Loading...
+ 21 hidden pages