Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully
benet from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
Intended use
The goLITE BLU energy light is intended to make people feel more
energetic, to adjust circadian rhythms and to provide mood relief from
the winter blues. The medical intended use of the goLITE BLUE energy
light is to treat winter depression (seasonal affective disorder). This
treatment should always take place under supervision of a specialist.
Light, health and circadian rhythms
The human body uses light cues, such as those provided by the sun, to
time certain internal functions. Properly timed rhythms regulate mood,
sleep, energy, appetite and digestion. These daily internal cycles, called
circadian rhythms, sometimes fall out of sync, resulting in a dysregulated
body clock.
Unfortunately, modern living has dramatically altered nature’s cues. A
modern day no longer starts at the crack of dawn and ends at 8:00 p.m.
Workdays are getting longer and many people face shift-work schedules.
Additionally, the advent of electric lighting allows social gatherings and
personal activities to extend well into the night. These factors have
diminished the body’s natural ability to regulate the body clock.
Rapid travelling across time zones is another source of disharmony
between the internal clock and the external time, which is referred to as
jet lag. Proper timing of bright light exposure allows quick adjustment to
the new time zone.
Besides regulating the body clock, light has direct alerting and energising
effects and improves our performance. Bright light therapy is also
successfully used for mood relief, especially for seasonal mood swings.
In countries with long winters, many people experience loss of energy
and low spirits due to lack of light. These symptoms are referred to as the
winter blues. They typically start in autumn and may last for several weeks.
Exposure to bright light sources can help alleviate these symptoms and
restore the summer mood and summer energy level.
ENGLISH7
Research shows that a special photo receptor in our eyes is responsible
for regulating our energy and sleep/wake cycles. This receptor responds
to the blue light of the summer sky. We do not get as much of this light in
the autumn and winter, and indoor light does not emit enough of this
essential colour. The goLITE BLU energy light helps to shift circadian
rhythms back to their normal pattern by delivering the wavelength, colour
and intensity of light that our body responds most efciently to. The
goLITE BLU energy light naturally improves your mood and energy levels
by a relatively low light intensity compared to traditional white light
therapy devices.
12 Minus (-) touchscreen button
D Small plug
E Adapter
F Stand
G Reset button
H Stand storage cavity
I Cover of built-in rechargeable battery
J On/off button
Not shown: Pouch
ENGLISH8
Important
-Read this user manual carefully before you use the appliance and save
it for future reference.
-The adapter is double insulated according to Class II (Fig. 2).
Danger
-Keep the adapter dry.
Warning
-Never use the adapter if it is damaged in any way. Always have the
adapter replaced with one of the original type in order to avoid a
hazard.
-The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to
replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
-This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
-Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
-Keep the appliance away from water. Do not place or store it over or
near water contained in a bathtub, washbasin, sink etc. Do not
immerse it in water or any other liquid. This might impair the safety of
the appliance.
-Use the goLITE BLU energy light in vertical position with the stand in
place. Do not use it in horizontal position without the stand, as this
might cause the appliance to overheat.
-Do not use the appliance in a room that is not illuminated by any
other lamp, as this may cause eyestrain. Use the light of this appliance
as an addition to the normal light (sunlight, electric light) in your
home.
-Do not look straight into the light too long, as this may be
uncomfortable for your eyes.
-Do not use the goLITE BLU energy light where its light may
compromise your or other people’s ability to perform essential tasks
such as driving or operating heavy equipment.
ENGLISH9
-Do not sit closer to the appliance than recommended to obtain a
higher light intensity. Increased light intensity does not improve the
result and may increase the risk of headache or eyestrain.
-Do not use the appliance adjacent to or on top of other equipment,
nor put any equipment on top of the appliance. However, if this is
unavoidable, observe the appliance to make sure that it operates
normally.
-When the goLITE BLU energy light is connected to the mains, do not
position it in a place where it is difcult to remove the adapter from
the wall socket.
-No modication of the goLITE BLU energy light is allowed.
-The appliance is not suitable for use in the presence of ammable
anaesthetic mixtures with air, oxygen or nitrous oxide.
-Always consult your doctor before you start using the goLITE BLU
energy light if:
1 you suffer or have suffered from depression;
2 you have bipolar disorder;
3 you are hypersensitive to light (e.g. due to diabetes or epilepsy);
4 you have an eye complaint or have had eye surgery;
5 you are on photo-sensitising medications (e.g. certain antidepressants,
psychotropic drugs or malaria tablets).
Caution
-Use, charge and store the appliance at a temperature between
0°C and 35°C.
-Only use the adapter supplied (AC/DC adapter
KSAD0950120W1UV-1) to charge the appliance. If you use a
different adapter than the adapter specied and provided by Philips,
this may result in increased electromagnetic emission or decreased
immunity of the goLITE BLU energy light.
-The appliance has an integrated rechargeable lithium-ion battery. Do
not incinerate, disassemble or expose the rechargeable battery to
temperatures above 60°C. The rechargeable battery may explode if
overheated.
-Do not use the appliance outdoors or near heated surfaces or heat
sources (Fig. 3).
ENGLISH10
-Stop using the appliance if it is damaged in any way. If repair is needed,
consult chapter ‘Guarantee and service’ for information.
-Do not place heavy objects on the appliance, the adapter or the cord.
-Do not pull at the cord when you remove the adapter from the wall
socket. Always grasp the adapter.
-Use the appliance according to the guidelines for electromagnetic
compatibility (EMC) provided in this user manual.
Safety and compliance
-This Philips appliance complies with all standards regarding
electromagnetic elds (EMF). If handled properly and according to the
instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on
scientic evidence available today.
-This appliance meets the requirements of Medical Device Directive
MDD 93/42/EEC and 2007/47/EC for medical appliances.
General
The adapter is equipped with an automatic voltage selector and is
suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts.
Symbol key
The following symbols may appear on the appliance:
SymbolDescription
Consult the user manual supplied
DC Power
DC Jack Polarity
Serial Number
HF3330Model Number
ENGLISH 11
SymbolDescription
European Declaration of Conformity
Compliant with the Waste Electrical and
Electronic Equipment/Restriction of the
Use of Certain Hazardous Substances in
Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) recycling directives.
Philips Shield
Manufactured for: Philips Consumer
Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD
Drachten, The Netherlands. Fax: +31
(0)512594316
Date Code
Preparing for use
When to use the goLITE BLU energy light
Knowing what time to use the goLITE BLU energy light can mean the
difference between feeling better in just a few days instead of weeks, or
perhaps not responding at all. Follow these guidelines to understand how
light affects your body clock and when to use the goLITE BLU energy
light for the best results.
Duration and intensity
Most people get benecial results from 15 to 30 minutes of usage each
day. You can start using the goLITE BLU energy light at 50% intensity and
increase the light intensity if you feel no response after a week.
ENGLISH12
Sleep and energy
Using the goLITE BLU energy light at any time of day directly affects your
alertness. You can use the goLITE BLU energy light as light therapy for the
winter blues throughout the day. The best time to use it is in the morning.
Do not use the goLITE BLU energy light late in the evening. If you use it
within 2 hours of going to bed, it could disrupt your sleep.
-If you nd it difcult to get up each day without an alarm clock or if
you often sleep in, you need morning light. Use the goLITE BLU
energy light within the rst hour or two after waking up.
-If you nd it difcult to stay awake in the late evening and wake up
too early in the morning, you need evening light. Use the goLITE BLU
energy light before you start to feel drowsy.
-If mornings or evenings do not seem to be the problem, but you feel
generally tired during the day, then the time at which you use the
goLITE BLU energy light is not as important. You can use the goLITE
BLU energy light in the morning or around midday. For example,
when you wake up in the morning, use it for fteen to thirty minutes
and then again at midday or in the evening for approximately the
same amount of time. Place the goLITE BLU energy light further away
from you during the evening treatment. This keeps your body clock
from confusing the stronger morning signal with evening time. Do not
use the goLITE BLU energy light within two hours of your desired
bedtime. Blue light can suppress the nighttime hormones for a while,
and you may not be able to fall asleep.
Winter depression
If your seasonal mood swings are more severe and you are suffering from
depression, you should consult a therapist and only use light therapy
under supervision. Your therapist may prescribe 45 minutes of treatment
per day at level 1 or 2 over several weeks. The timing of light exposure
can be determined as described above, but should be aligned with your
therapist.
Jet lag
Rapidly travelling across several time zones creates disharmony between
your internal body clock and the new external time. This not only causes
sleeping problems, but inuences your mood and energy level as well. If
ENGLISH 13
you stay for more than a few days, you may also want to shift your body
clock to the new time zone. This will help you sleep better and be more
alert and energetic when you need to. Because special blue light is
effective for shifting circadian rhythms, your goLITE BLU energy light can
quickly adjust your rhythm to the new time zone. One of the best
strategies to combat jet lag is to shift your body clock a day or two
before you leave.
Travelling east: When you travel east , start using the goLITE BLU
energy light in the morning two to three days before you leave. The
number of time zones you travel corresponds to the hours your body
clock has to shift. If you are only travelling a few time zones, one day’s
preparation is sufcient. Add a day of light therapy for each additional 2
time zones. For example, for a trip from the US to Europe, use the
following schedule: On the rst day, wake up an hour early and use the
goLITE BLU energy light for 30–45 minutes. On the next day or days, you
should wake up a couple of hours earlier and repeat this process. You
should advance your bedtime accordingly. Once you arrive at your
destination, avoid light before 10 a.m. local time (wear sunglasses) and use
the goLITE BLU energy light in the midmorning to fully adjust to the local
time. When returning, use your goLITE BLU energy light in the late
evening for a couple of nights before the return ight. On the last night of
the trip, try to stay up and use your goLITE BLU energy light as late as
reasonably possible past midnight. On the day of the ight, avoid any
bright light until after 2:00 p.m. (see below under ‘Travelling west’)
Travelling west: Since most people’s body clocks adjust more easily to
later time zones, you should not have to use the goLITE BLU energy light
when you travel 3 time zones or less. You should only need to use your
goLITE BLU energy light for one day before travelling 4 time zones, and
add an additional preparation day for each 3 time zones. You should not
have to use the goLITE BLU energy light for more than 3 days, even on
the longer westbound trips. For example, when travelling from London to
Los Angeles, use your goLITE BLU energy light for 30–40 minutes in the
late evening (and again a couple of hours later, if you can) each night,
starting 2-3 days before you leave. Use the goLITE BLU energy light 2-3
hours later each successive night. When you arrive at your destination, try
to stay awake until bedtime and avoid bright evening light (wear
sunglasses) for the rst few days. Before you travel home, avoid any bright
ENGLISH14
afternoon and evening light and use your goLITE BLU energy light in the
morning for a few days (see above under ‘Travelling east’).
For more instructions on how to avoid jet lag, visit www.philips.com/golite.
Charging
Note: You can also use the appliance while it is charging.
The goLITE BLU energy light comes with a 9.5V AC/DC adapter
that operates on voltages ranging from 100 to 240 volts to allow
worldwide use. The adapter comes with a set of exchangeable adapter
plugs that t most common worldwide wall sockets.
1 Put the adapter in the wall socket.
2 Insert the appliance plug into socket on the appliance (Fig. 4).
, Only the outline of the charge indication is visible.
, As the battery charges, the four bars of the charge indication ash
one by one and ll as the charge increases.
, When the battery is fully charged, the charge indication stops
ashing.
Note: Charge the goLITE BLU energy light at least 8 hours before you use it
for the rst time. Charging normally takes 3 to 4 hours.
Note: When the battery is fully charged, it contains enough energy for 3 to 5
treatments.
Installation
1 Remove the stand from the stand storage cavity (Fig. 5).
2 Insert the bevelled end of the stand into the hole on the back of
the appliance. Magnets hold the stand in place (Fig. 6).
3 Place the goLITE BLU energy light approximately 50-75cm from
your eyes in such a way that the light bathes your face from the
side (Fig. 7).
-You can read, eat, work at the computer, watch TV or exercise while
you use your goLITE BLU energy light.
ENGLISH 15
-For the best results, place the goLITE BLU energy light at the same
level as your midriff (stomach area), e.g. place it on the table at which
you are sitting.
Note: Do not stare into the light of the LED panel. It is sufcient that the blue
light reaches your eyes indirectly from the side.
-Use your goLITE BLU energy light in a well-lit room to minimise eye
strain.
Setting the clock
1 Press the on/off button briey to switch on the appliance (Fig. 8).
, The touchscreen display goes on.
2 Press the alarm button and the timer button simultaneously for 2
seconds (Fig. 9).
, The clock time starts to ash on the display (Fig. 10).
3 Set the clock time with the plus or minus button. If you keep the
button pressed, the time moves forward or backward
quickly (Fig. 11).
4 To switch between the 12-hour (a.m./p.m.) and 24-hour time
indication, press the timer button and minus button simultaneously
for 2 seconds.
5 Press either the alarm button or the timer button or wait 10
seconds to exit the time-setting mode.
Setting the timer
You can use the timer function to set the treatment time.
1 Press the on/off button briey to switch on the appliance (Fig. 8).
, The touchscreen display goes on.
2 Press the timer button (Fig. 12).
, The timer on-indication and the timer countdown time start to
ash (Fig. 13).
ENGLISH16
3 Press the plus or minus button to set the treatment time. If you
keep the button pressed, the time moves forward or backward
quickly (Fig. 11).
You can set a time from 1 to 60 minutes.
, The set session time is stored in the memory., The timer-on indication and the timer countdown time stop
ashing.
Note: When you switch on the appliance, the timer counts down the set time.
When the countdown is nished, the LED panel switches off automatically.
Demo mode
The demo mode is used to demonstrate the goLITE BLU energy light in
shops. When the appliance is switched on in demo mode, customers of
the shop can:
-adjust the light intensity
-switch the appliance on and off
-set the alarm
-set the treatment time
If the appliance is not operated for 3 minutes, it reverts to its demo
mode default settings.
To activate the demo mode:
1 Make sure the appliance is switched off.
Note: If you want to switch off the appliance, press and hold the on/off
button for 2 seconds.
2 Put the adapter in the wall socket and insert the appliance plug into
socket on the appliance.
3 Press and hold the on/off button for 10 seconds (Fig. 8).
, The appliance switches on and the word ‘DEMO’ appears on the
display.
, The LED panel goes on at a light intensity of 25%., The display shows a timer countdown time of 15 minutes, but the
timer does not count down. It only starts to count down when the
timer time is adjusted.
ENGLISH 17
, The display shows an alarm time of 12:00 a.m. and shows the
normal clock time, but the alarm mode is off.
Note: The appliance remains switched on in demo mode until it is switched
off.
To deactivate the demo mode, press and hold the on/off button for 10
seconds.
Using the appliance
1 Press the on/off button briey to switch on the appliance (Fig. 8).
, The touchscreen display goes on.
Note: If you do not touch the display or press any button for 5 minutes when
the display is switched on and the appliance operates on battery power, the
appliance switches off automatically to save battery power.
Note: If you want to switch off the appliance, press and hold the on/off
button for 2 seconds.
2 Briey press the on/off button again to switch on the LED panel.
, The timer counts down the set time.
Note: The default treatment time is 15 minutes. Use the timer to change the
treatment time (see section ‘Setting the timer’ in chapter ‘Preparing for use’).
, When the countdown is nished, the LED panel switches off
automatically.
Note: If you want to switch off the LED panel before the countdown is
nished, press the on/off button briey.
3 Press the plus or the minus button to change the light
intensity (Fig. 11).
You can increase or decrease the intensity in increments of 25%.
Pausing a session
1 Press the on/off button or press the minus button to reduce the
intensity to 0%.
, The remaining minutes of the session are still shown on the display.
ENGLISH18
2 Press the on/off button to continue the session or press any of the
touchscreen buttons to end the session.
Note: If you pause a session while the appliance operates on battery power
and do not continue the session within 5 minutes, the appliance switches off
automatically.
Setting the alarm
The alarm has three modes: chime only, light only or both chime and light.
1 Press the on/off button briey to switch on the appliance (Fig. 8).
, The touchscreen display goes on.
2 Press the alarm button (Fig. 14).
, The alarm indications start to ash (Fig. 15).
3 Press the plus or minus button to switch between the three alarm
modes: chime only, light only or both chime and light (Fig. 11).
4 Press the alarm button twice or wait 10 seconds to store the
selected mode.
5 To set the alarm time, press the alarm button twice.
, The alarm time starts to ash.
6 Press either the plus or the minus button to set the desired time. If
you keep the button pressed, the time moves forward or backward
quickly.
7 Press the alarm button or wait 10 seconds to store the set alarm
time.
Note: The set alarm mode and time remain stored in the memory as long as
there is energy in the battery.
Switching off the alarm sound
1 Press any of the touchscreen buttons or the on/off button to
switch off the alarm sound when the alarm goes off.
ENGLISH 19
Disabling the alarm
1 To disable the alarm, press and hold the alarm button until the
alarm chime and the alarm light indications as well as the alarm
time disappear from the display.
Cleaning
Never immerse the appliance in water or any other liquid, nor rinse it
under the tap.
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids
such as petrol or acetone to clean the appliance.
1 Clean the appliance with a dry cloth.
Environment
-Do not throw away the appliance with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the
environment (Fig. 16).
-The built-in rechargeable battery contains substances that may
pollute the environment. Always remove the rechargeable battery
before you discard and hand in the appliance at an ofcial collection
point. Dispose of the rechargeable battery at an ofcial collection
point for batteries. If you have trouble removing the rechargeable
battery, you can also take the appliance to a Philips service centre.
The staff of this centre will remove the rechargeable battery for you
and will dispose of it in an environmentally safe way. (Fig. 17)
Removing the rechargeable battery
Only remove the rechargeable battery when you discard the appliance.
Make sure the battery is completely empty when you remove it.
1 Disconnect the appliance from the mains and remove the appliance
plug.
ENGLISH20
2 Switch on the LED panel and leave it on until it goes out
automatically.
3 Undo the 2 screws with a screwdriver (Fig. 18).
4 Remove the cover of the built-in rechargeable battery. (Fig. 19)
5 Lift the blue rectangular rechargeable battery out of the appliance.
The battery is connected to the appliance through a red wire and a
black wire to a socket inside the appliance (Fig. 20).
6 Grab the wires and pull the socket out of the appliance. (Fig. 21)
, The rechargeable battery has now been removed.
Guarantee and service
If you need service or information or if you have a problem, please visit
the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer
Care Centre in your country (you nd its phone number in the
worldwide guarantee leaet). If there is no Consumer Care Centre in
your country, go to your local Philips dealer.
Frequently asked questions
This chapter lists the questions most frequently asked about the
appliance. If you cannot nd the answer to your question, contact the
Consumer Care Centre in your country.
QuestionAnswer
Do I have to
take off my
glasses when I
use the goLITE
BLU energy
light?
No, you can use the goLITE BLU energy light with
your glasses on. Do not wear tinted glasses or
sunglasses when you use the goLITE BLU energy
light, as these glasses reduce its effectiveness.
QuestionAnswer
Does the
appliance have
any side effects?
Can I get
sunburn from
using the
goLITE BLU
energy light?
I have heard
that light can be
dangerous. Can
the goLITE
BLU energy
light damage my
eyes?
The goLITE BLU energy light is safe if used according
to the instructions. Temporary headaches or nausea
have been reported. These effects are usually solved
by sitting further away from the appliance.
No, the technology used in the goLITE BLU energy
light eliminates all UV light.
The goLITE BLU energy light emits safe levels of blue
light, according to current standards. However, if you
suffer from an eye disease or have a history of eye
disease in your family, consult your ophthalmologist
before you use the goLITE BLU energy light. If you
have a temporary eye problem, wait until it is
resolved before you use the goLITE BLU energy
light.
The goLITE BLU energy light is safe if used according
to the instructions. The appliance is free from any
ultraviolet light risk to the eye and it produces a safe,
diffused eld of light. The appliance has been tested
for ocular safety.
As with any bright light source, do not look into the
light too long. The benecial reaction happens when
the photoreceptors in the eye are stimulated. Since
these photoreceptors lie in the periphery of the eye,
you get a better result if you place the goLITE BLU
energy light at a slight angle to your face.
ENGLISH 21
ENGLISH22
QuestionAnswer
Should I use the
goLITE BLU
energy light
every day?
Can the light
cause harm to
children or
pets?
Can I use the
goLITE BLU
energy light
more than once
a day?
How long do
the LEDs last?
What if one or
more LEDs
stop working
prematurely?
You can use the goLITE BLU energy light daily,
especially during the winter months. Many people
nd that they do not need the light in summer.
Others use it year-round because they spend most
of their time indoors and do not get the right kind of
light signals to regulate their circadian rhythm
properly.
No. The light is safe to be used around children and
pets. However, do not let children play with the
appliance.
For most people, it is sufcient to use the goLITE
BLU energy light once a day. Keep in mind that you
may have trouble falling asleep if you use the goLITE
BLU energy light too late in the evening.
If you use the appliance 30 minutes a day throughout
the year, the LEDs have a lifetime of over 50 years.
In the unlikely event that one or two LEDs fail
prematurely, you can continue to use your goLITE
BLU energy light normally because its effectiveness is
not affected. However, if several LEDs stop
functioning, have the goLITE BLU energy light
repaired to ensure that you get the right amount of
light. See chapter ‘Guarantee and service’.
QuestionAnswer
What does
‘DEMO’ mean
on the display?
How do I use
the reset
button?
Specications
ModelHF3330
Electrical
Rated voltage appliance (VAC)100-240
Rated voltage adapter (V DC)9.5
Rated frequency (Hz)50/60
Rated input power adapter (A)1.2
Power consumption appliance
(A)
Power consumption adapter (A)0.4
IEC 60601-1 classication
- Insulation classII
- Ingress of waterIPX0
When ‘DEMO’ is on the display, the appliance is in
demo mode. This mode is used to demonstrate the
goLITE BLU energy light in shops. To switch off this
mode, press and hold the on/off button for 10
seconds when the goLITE BLU energy light is
switched off. The goLITE BLU energy light switches
on and the word ‘DEMO’ disappears from
the display.
The reset button is located in the stand storage
cavity on the back of the appliance. If the goLITE
BLU energy light locks up or does not work
correctly, reset the appliance by inserting the end of
a paperclip into the reset button hole. This resets
the goLITE BLU energy light and clears its memor y.
1.1
ENGLISH 23
ENGLISH24
ModelHF3330
- Mode of operationContinuous
Rechargeable battery type
2-cell lithium-ion pack7.4V, 850mAh
IEC 62133 and UL 2054 compliant
Operating conditions
Temperaturefrom 0°C to +35°C
Relative humidityfrom 15% to 90% (no condensation)
Storage conditions
Temperaturefrom -20°C to +50°C
Relative humidityfrom 15% to 90% (no condensation)
Physical characteristics
Dimensions14 x 14 x 2.5cm
Weight0.4kg (less than 14 ounces)
Peak wavelength468nm +/- 8nm
Half-peak bandwidth20nm
Typical irradiance (100% intensity)300μW/cm² +/- 10% at 50cm
Circuit diagrams, component part lists and other technical descriptions
are available on request.
As user of this appliance, you should take measures to prevent the
occurrence of electromagnetic interference or other types of interference
between this appliance and other appliances.
DANSK
Introduktion
Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte
af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på
www.philips.com/welcome.
Beregnet anvendelse
Energilyset goLITE BLU har til formål at få mennesker til at føle sig mere
energiske, at justere døgnrytmen og lindre vintertræthed. Det medicinske
formål med energilyset goLITE BLUE er at behandle vinterdepression.
Behandlingen bør altid foregå under en specialists kontrol.
Lys, sundhed og cirkadiske rytmer
Den menneskelige krop bruger lysændringer, for eksempel fra solen, til at
styre forskellige indre funktioner. Stemninger, søvn, appetit og fordøjelse
styres således af tidsmæssige rytmer. Disse daglige indre cyklusser, som
kaldes cirkadiske rytmer, kommer nogle gange ud af takt, så det indre ur
kommer til at gå forkert.
Desværre har moderne levevis ændret naturens signaler på dramatisk vis.
En moderne dag begynder ikke ved daggry, og den slutter ikke kl. 20.
Arbejdsdagene bliver længere, og mange mennesker har skiftende
arbejdstider. Desuden gør elektrisk lys det muligt at samles eller udøve
egne personlige aktiviteter til langt ud på natten. Disse faktorer har
reduceret kroppens naturlige evne til at regulere kroppens indre ur.
Hurtige rejser gennem ere tidszoner er en anden årsag til
uoverensstemmelser mellem det indre ur og omgivelsernes tid, også
kaldet jetlag. Hvis man udsættes for kraftigt lys med den rigtige tidsfaktor,
hjælper det med tilpasningen til den nye tidszone.
Ud over at regulere det indre ur øger lyset også energien og
præstationsevnen. Lysterapi med kraftigt lys anvendes også med held til at
løsne op for årstidsbestemte humørsvingninger.
I lande med lange vintre oplever mange mennesker manglende energi og
nedtrykthed på grund af mangel på lys. Disse symptomer kaldes
vintertræthed. De starter typisk om efteråret og kan vare i ere uger.
Udsættelse for kraftigt lys kan hjælpe med at lindre disse symptomer og
genetablere sommerens stemnings- og energiniveau.
Forskning har vist, at en særlig fotoreceptor i vores øjne regulerer vores
energi og vores søvncyklus. Denne receptor reagerer på sommerhimlens
25
DANSK26
blå lys. Det får vi ikke så meget af om efteråret og vinteren, og indendørs
lys udsender ikke tilstrækkeligt af denne vigtige farve. Energilyset goLITE
BLU hjælper med at bringe de cirkadiske rytmer tilbage til deres
normalmønster ved at levere lys i den bølgelængde, farve og intensitet,
som vores krop reagerer mest effektivt på. Energilyset goLITE BLU
forbedrer naturligt vores energiniveau ved en forholdsvis lav lysintensitet
sammenlignet med traditionelle terapiapparater med hvidt lys.
Generel beskrivelse (g. 1)
A LED-panel
B Tilslutningsstik
C Interaktivt touch screen-display
1 Alarmknap på touch screen-display
2 Indikator for ringning ved alarm
3 Indikator for lys ved alarm
4 Indikator for aktiv timer
5 Klokkeslæt
6 Indikator for demofunktion
7 Opladeindikator
8 Plusknap (+) på touch screen-display
9 Timer-knap på touch screen-display
10 Nedtællingstid for timer/vækketidspunkt
11 Indikator for intensitet
12 Minusknap (-) på touch screen-display
D Lille stik
E Adapter
F Stander
G Reset-knap (nulstilling)
H Fordybning til fod
I Dæksel til indbygget genopladeligt batteri
J On/off-knap
Ikke vist: Etui
DANSK 27
Vigtigt
-Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet
tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug.
-Adapteren er dobbeltisoleret i henhold til Klasse II (g. 2).
Fare
-Hold adapteren tør.
Advarsel
-Adapteren må ikke bruges, hvis den på nogen måde er beskadiget.
Udskift altid adapteren med en original type for at undgå enhver
risiko.
-Adapteren indeholder en transformer. Adapteren må ikke klippes af
og udskiftes med et andet stik, da dette vil forårsage en farlig situation.
-Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer
(herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat
følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet
vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er
ansvarlig for deres sikkerhed.
-Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de
ikke kan komme til at lege med det.
-Hold apparatet væk fra vand. Undlad at anbringe eller opbevare det
over eller i nærheden af vand i badekar, håndvask el. lign. Apparatet
må aldrig kommes ned i vand eller andre væsker.
-Brug energilyset goLITE BLU i lodret position med foden placeret
korrekt. Må ikke bruges i vandret position uden foden, da det kan
forårsage overophedning af apparatet.
-Brug ikke apparatet i et rum, der ikke er oplyst af andre lamper, da
dette kan genere øjnene. Brug lyset fra apparatet som et supplement
til det normale lys i dit hjem (sollys og elektrisk lys).
-Kig ikke direkte på lyset for lang tid ad gangen, da det kan medføre
ubehag for øjnene.
-Brug ikke energilyset goLITE BLU, hvis lyset fra det kan indvirke
negativt på din egen eller andres evne til at udføre vigtige opgaver
som f.eks. kørsel eller betjening af tungt udstyr.
DANSK28
-Sid ikke tættere på apparatet end anbefalet for at opnå højere
lysintensitet. Forøget lysintensitet forbedrer ikke resultatet og kan
forøge risikoen for hovedpine eller øjentræthed.
-Brug ikke apparatet i nærheden af eller oven på andet udstyr, og
anbring ikke noget oven på apparatet. Hvis dette ikke kan undgås, skal
du holde øje med apparatet for at sikre, at det fungerer normalt.
-Når energilyset goLITE BLU er tilsluttet lysnettet, må det ikke
anbringes på et sted, hvor det er vanskeligt at fjerne adapteren fra
stikkontakten.
-Det er ikke tilladt at foretage ændringer af energilyset goLITE BLU.
-Apparatet er ikke egnet til brug i nærheden af brandbare
bedøvelsesmidler med luft, ilt eller kvælstolter.
-Tal altid med din læge, før du starter med at bruge energilyset goLITE
BLU, hvis:
1 du lider af eller har lidt af depression,
2 du har en bipolar affektiv sindslidelse,
3 du er overfølsom overfor lys (f.eks. på grund af diabetes eller epilepsi),
4 du har en øjenlidelse eller har fået foretaget øjenkirurgi
5 du indtager medicin, der øger lysfølsomheden (f.eks. visse
antidepressionsmidler, psykotroper eller malariapiller),
Forsigtig
-Brug, oplad og opbevar altid apparatet ved en temperatur mellem
0°C og 35°C.
-Brug kun den medfølgende adapter (AC/DC-adapter
KSAD0950120W1UV-1) til opladning af apparatet. Hvis du bruger en
anden adapter end den adapter, som er speciceret og leveret af
Philips, kan dette resultere i forøget elektromagnetisk emission eller
sænket immunitet over for energilyset goLITE BLU.
-Apparatet har et indbygget, genopladeligt litiumionbatteri. Du må ikke
brænde det genopladelige batteri, skille det ad eller udsætte det for
temperaturer over 60°C. Det genopladelige batteri kan eksplodere,
hvis det overophedes.
-Apparatet må ikke bruges udendørs eller tæt på varme ader (g. 3).
-Hold op med at bruge apparatet, hvis det beskadiges på nogen måde.
Se afsnittet “Reklamationsret og service”, hvis reparation skulle være
nødvendig.
DANSK 29
-Der må ikke anbringes tunge genstande på apparatet, adapteren eller
ledningen.
-Træk ikke i ledningen, når du fjerner adapteren fra stikkontakten. Tag
altid fat i adapteren.
-Brug apparatet i overensstemmelse med retningslinjerne for
elektromagnetisk kompatibilitet (EMC), som ndes i denne
brugervejledning.
Sikkerhed og overensstemmelse
-Dette Philips-apparat overholder alle standarder for
elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i
overensstemmelse med instruktionerne i denne brugervejledning er
apparatet sikkert at anvende ifølge den videnskabelige viden, der er
tilgængelig i dag.
-Dette apparat opfylder kravene i bestemmelsen MDD 93/42/EEC og
2007/47/EC for medicinsk udstyr.
Generelt
Adapteren er udstyret med automatisk spændingstilpasning til
netspændinger mellem 100 og 240 volt.
Symboltast
Følgende symboler kan forekomme på apparatet:
SymbolBeskrivelse
Se den medfølgende brugervejledning
Jævnstrøm
Polaritet for DC-stik
Serienummer
HF3330Modelnummer
DANSK30
SymbolBeskrivelse
Europæisk overensstemmelseserklæring
Overholder WEEE-direktivet vedrørende
genbrug af affald fra elektronisk og
elektrisk udstyr og direktiv om restriktion
af brugen af bestemte farlige stoffer i
elektrisk og elektronisk udstyr.
Philips-skjold
Produceret for: Philips Consumer Lifestyle
B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten,
Holland. Fax: +31 (0)512594316
Datokode
Klargøring
Hvornår skal energilyset goLITE BLU bruges
At vide, hvornår energilyset goLITE BLU skal bruges, kan udgøre
forskellen mellem at være bedre tilpas nogle få dage i stedet for nogle
uger, eller måske slet ikke at opnå nogen virkning. Følg disse anvisninger
for at forstå, hvordan lys påvirker kroppens indre ur, og hvornår man skal
bruge energilyset goLITE BLU for at opnå det bedste resultat.
Varighed og intensitet
De este mennesker opnår gode resultater ved 15 til 30 minutters brug
hver dag. Du kan starte med at bruge energilyset goLITE BLU ved 50 %
intensitet og derefter forøge lysintensiteten, hvis du ikke mærker
ændringer efter en uge.
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.