Confi guración general 23
Confi guración de audio 24
Confi guración de vídeo 25
Confi guración de preferencias 26
7 Sintonización de emisoras de radio
FM
28
2 Su sistema de cine en casa con DVD 6
Introducción 6
Contenido de la caja 6
Descripción de la unidad principal 7
Descripción de la unidad principal 9
Descripción del control remoto 10
Programación automática de emisoras
de radio 28
Programación manual de emisoras de
radio 28
Sintonización de una emisora de radio
presintonizada 28
3 Conexión 12
Colocación de la unidad 12
Conexión de los altavoces a la unidad
principal 12
Conexión del televisor 12
Conexión de los cables de audio 14
Conexión de la antena FM 15
Conecte la corriente 15
4 Introducción 16
Preparación del control remoto 16
Cambio a modo de espera 16
Búsqueda del canal de visualización
correcto 16
Selección del sistema de televisión
correcto 17
Selección del idioma de visualización
de los menús 17
Activación de la exploración progresiva 17
8 Ajuste del nivel de volumen y del
efecto de sonido
Ajuste del nivel de volumen 29
Selección de un efecto de sonido 29
Silenciamiento del sonido 29
29
9 Conexión de otros dispositivos 30
Cómo escuchar un reproductor de
audio 30
10 Información del producto 31
Especifi caciones 31
Formatos de disco compatibles 32
Información sobre reproducción de
USB 32
11 Solución de problemas 34
5 Reproducción 18
Reproducción de discos 18
Reproducción desde un dispositivo USB 19
Reproducción de vídeo DivX 19
Reproducción de archivos MP3/WMA/
imágenes 20
Control de la reproducción 20
Opciones de reproducción 21
Opciones de visualización de imágenes 21
1
ES
12 Glosario 36
1 Importante
e No use este aparato cerca del agua.
f Utilice únicamente un paño seco para la
limpieza.
Seguridad
Atención a estos símbolos de seguridad
El símbolo del rayo indica que los componentes
sin aislamiento dentro de la unidad pueden
generar una descarga eléctrica. Para seguridad
de todas las personas de su hogar, no quite la
cubierta del producto.
El signo de exclamación indica características
importantes cuya información debe leer en los
manuales adjuntos a fi n de evitar problemas en
el funcionamiento y en el mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendio o descarga eléctrica, el aparato no
debe exponerse a la lluvia o humedad ni
se deben colocar sobre aquél objetos que
contengan líquidos.
ATENCIÓN: Para evitar riegos de descarga
eléctrica, el ancho de los conectores planos
debe coincidir con el ancho de la ranura de
conexión y el enchufe debe insertarse por
completo.
Instrucciones de seguridad
importantes
a Lea estas instrucciones.
b Guarde estas instrucciones.
c Preste atención a todas las advertencias.
d Siga todas las instrucciones.
g No bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación de acuerdo con las
indicaciones del fabricante.
h No instale cerca ninguna fuente de calor
como, por ejemplo, radiadores, rejillas
de calefacción, hornos u otros aparatos
que produzcan calor (incluidos los
amplifi cadores).
i Evite que se pise o doble el cable de
alimentación, en particular junto a los
enchufes, tomas de corriente y en el
punto donde salen del aparato.
j Use exclusivamente los dispositivos/
accesorios indicados por el fabricante.
k Use únicamente el carrito, soporte,
trípode o mesa indicados por el
fabricante o que se incluya con el aparato.
Cuando use un carrito, tenga cuidado al
mover juntos el carrito y el aparato para
evitar lesiones, ya que se puede volcar.
l Desenchufe el aparato durante las
tormentas eléctricas o cuando no lo
utilice durante un periodo largo de
tiempo.
m El servicio técnico debe realizarlo
siempre personal cualifi cado. Se requerirá
servicio de asistencia técnica cuando el
aparato sufra algún tipo de daño como,
por ejemplo, que el cable de alimentación
o el enchufe estén dañados, que se haya
derramado líquido o hayan caído objetos
dentro del aparato, que éste se haya
expuesto a la lluvia o humedad, que no
funcione normalmente o que se haya
caído.
Español
ES
2
n ATENCIÓN en el uso de las pilas. Para
evitar fugas de las pilas que puedan
causar lesiones corporales, daños en la
propiedad o a la unidad:
Instale todas las pilas correctamente, •
siguiendo las indicaciones de + y - de
la unidad.
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o •
de carbón y alcalinas, etc.).
Quite las pilas cuando no use la •
unidad durante un periodo largo de
tiempo.
o No exponga el aparato a goteos ni
salpicaduras.
p No coloque sobre el aparato objetos que
puedan suponer un peligro (por ejemplo,
objetos que contengan líquido o velas
encendidas).
q Este producto puede contener
plomo y mercurio. Es posible que
el desecho de estos materiales se
encuentre bajo regulación debido a
causas medioambientales. Para obtener
información sobre el desecho o reciclaje,
póngase en contacto con las autoridades
locales o con Electronic Industries
Alliance: www.eiae.org.
Advertencia
Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para •
desconectar el aparato, éstos deberán estar siempre
a mano.
Notas importantes de seguridad para
usuarios del Reino Unido
Enchufe de alimentación
Este aparato cuenta con un enchufe aprobado
de 13 amperios. Para cambiar un fusible de este
tipo de enchufe, proceda del siguiente modo:
a Quite la cubierta del fusible y el fusible.
b Coloque un nuevo fusible, que debe ser
un BS1362 5 amperios, A.S.T.A. o del tipo
aprobado BSI.
c Vuelva a colocar la cubierta del fusible.
Si el enchufe instalado no fuese apto para
sus tomas de corriente, éste se debe quitar y
sustituir por un enchufe adecuado.
Si la toma de alimentación contiene un fusible,
éste debe ser de 5 amperios. Si se utiliza un
enchufe sin fusible, el fusible del cuadro de
distribución no debe ser de más de 5 amperios.
Nota: El enchufe descartado debe desecharse
para evitar posibles riesgos de descarga si se
insertara en otra toma de 13 amperios.
Cómo conectar un enchufe
Los cables de la red siguen el siguiente código
de colores: azul = neutro (N), marrón =
cargado (L).
Dado que estos colores pueden no
corresponderse con las marcas de color
que identifi can los terminales de su enchufe,
proceda del siguiente modo:
Conecte el cable azul al terminal marcado •
con una N o de color negro.
Conecte el cable marrón al terminal •
marcado con una L o de color rojo.
No conecte ningún cable al terminal de •
tierra del enchufe, marcado con una E (o
“e”) o de color verde (o verde y amarillo).
Antes de volver a colocar la cubierta del
enchufe, asegúrese de que la mordaza del cable
esté sujeta sobre el revestimiento del cable, y
no únicamente sobre los dos cables.
Copyright en el Reino Unido
La grabación o reproducción de material
puede exigir una autorización. Consulte la
Copyright Act (ley sobre copyright) de 1956
y The Performer’s Protection Acts (leyes de
protección de los intérpretes) de 1958 a 1972.
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens bakside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke
fraktoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
3
ES
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet, ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Aviso
El producto contiene pilas contempladas por la
directiva europea 2006/66/EC, que no se deben
tirar con la basura normal del hogar.
Cuando vea este símbolo de contenedor de
ruedas tachado con el símbolo de sustancia
química “Pb”, indica que las pilas cumplen los
requisitos establecidos en la directiva acerca del
plomo:
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea.
Este producto cumple los requisitos de las
siguientes directivas y directrices: 2004/108/CE
y 2006/95/CE.
Cualquier cambio o modifi cación que se realice
en este dispositivo que no esté aprobada
expresamente por Philips Consumer Lifestyle
puede anular la autoridad del usuario para
utilizar el equipo.
Reciclaje
El producto se ha diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad, que
se pueden reciclar y volver a utilizar.
Cuando vea este símbolo de contenedor de
ruedas tachado en un producto, indica que éste
cumple la directiva europea 2002/96/EC:
Nunca tire el producto con la basura normal
del hogar. Infórmese de la legislación local sobre
la recogida selectiva de productos eléctricos
y electrónicos. El desecho correcto de un
producto usado ayuda a evitar potencialmente
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Infórmese de la legislación local sobre la
recogida selectiva de pilas. El desecho correcto
de las pilas ayuda a evitar consecuencias
potencialmente negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Hemos intentado que el embalaje sea fácil de
separar en tres materiales: cartón (caja), espuma
de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas,
lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
La copia no autorizada de material protegido
contra copia, incluidos programas informáticos,
archivos, emisiones y grabaciones de sonido,
puede infringir los derechos de copyright y
constituir un delito. Este equipo no se debe
utilizar para tales fi nes.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Defi nition
Multimedia Interface son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de HDMI
licensing LLC.
Español
ES
4
Fabricado con licencia de acuerdo con los
números de patente de EE.UU. 5.451.942,
Los logotipos de USB-IF son marcas
comerciales de Universal Serial Bus
Implementers Forum, Inc.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic y el símbolo de doble-D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Producto ofi cial DivX® Certifi ed. Reproduce
todas las versiones de vídeo DivX® (incluido
DivX® 6) con reproducción estándar de
archivos multimedia DivX®.
Este aparato incluye esta etiqueta:
5
ES
2 Su sistema de
cine en casa con
DVD
Le felicitamos por su compra y le damos
la bienvenida a Philips. Para benefi ciarse
totalmente de la asistencia que ofrece Philips,
registre su producto en www.philips.com/
welcome.
El diseño de sistema de cine en casa con DVD
se adapta perfectamente a la decoración de
su hogar. Disfrute de un sistema de cine en
casa con DVD dotado de sonido Surround
multicanal y una excelente calidad de imagen.
La unidad admite los siguientes formatos de
disco y reproducción:
Recordable
ReWritable
Introducción
Con esta unidad podrá:
ver vídeos desde dispositivos DVD/VDC/•
SVCD o USB
reproducir sonido desde discos o •
dispositivos USB
ver imágenes desde discos o dispositivos •
USB
escuchar la radio FM•
controlar los dispositivos compatibles •
con EasyLink mediante un único mando a
distancia
sincronizar la salida de audio con la de •
vídeo
Puede mejorar la salida de sonido con los
siguientes efectos de sonido:
Experiencia del sonido Surround•
Modos de sonido preestablecidos•
Puede reproducir DVD con los siguientes
códigos de región:
Código de región del DVD Países
Europa
Contenido de la caja
Compruebe e identifi que el contenido del
paquete:
Unidad principal•
2 altavoces•
Subwoofer digital•
Cable de alimentación para la unidad •
principal
Control remoto (con pilas)•
Cable de antena FM•
Cable de AV compuesto (negro)•
Cable de alimentación•
Adaptador para euroconector•
Español
ES
6
Descripción de la unidad
c
b
a
h
principal
g
f
e
d
i
7
ES
Precaución
El uso de otros controles, ajustes o procedimientos •
distintos de los especifi cados en este manual puede
causar una peligrosa exposición a la radiación u otros
funcionamientos no seguros.
a Compartimento de disco
b
Para abrir el compartimento de •
discos.
c
Enciende el dispositivo y cambia al •
modo de espera o al modo de espera
de bajo consumo.
d Pantalla
Muestra el estado actual.•
e
Inicia la reproducción del disco o hace •
una pausa.
Español
f VOL -/+
Ajusta el volumen.•
g SOURCE
Selecciona una fuente.•
h
Toma USB.•
i MP3 LINK
Toma para un dispositivo de audio •
externo.
ES
8
Descripción de la unidad
principal
FL
FR
a FR (4 )
toma para el altavoz derecho (roja).•
SW
ihgfedbca
b FL (4
)
toma para el altavoz izquierdo •
(blanca).
c SW (8
)
toma para subwoofer (negra).•
d DC IN
Toma para la fuente de alimentación.•
e HDMI
toma para cable HDMI (no incluida).•
f AV OUT
toma de salida de audio/vídeo.•
g Component
toma para cable de vídeo compuesto •
(no incluida).
h AUX
toma para cable de audio (no •
incluida).
i FM ANT
toma para antena FM.•
9
ES
Descripción del control
remoto
w
a
b
c
d
e
b Botones de selección de fuente
Selecciona una fuente.•
c
OPTIONS
Accede al menú de confi guración del •
sistema o sale del mismo.
d
/
Para menús: navega hacia arriba o •
hacia abajo.
Desplaza una imagen ampliada hacia •
arriba o hacia abajo.
Gira o invierte las imágenes.•
e OK
Confi rma una entrada o selección.•
v
u
t
s
r
f
g
h
i
j
k
l
m
f
g
h
/ ( /)
Para menús, navega hacia la izquierda •
o la derecha.
Busca en una pista o en un disco.•
Desplaza una imagen ampliada a la •
izquierda o a la derecha.
Sintoniza una emisora de radio.•
INFO
Para la reproducción de vídeo y audio, •
muestra información sobre el estado
actual o del disco.
Para imágenes, muestra una vista en •
miniatura de los archivos de imágenes.
/
Salta al título, al capítulo o a la pista •
anterior o siguiente.
Selecciona una emisora de radio •
presintonizada.
Español
q
p
a
Enciende la unidad o la cambia al •
modo de espera.
n
o
i
Inicia la reproducción del disco o hace •
una pausa.
j
Detiene la reproducción.•
Elimina una emisora de radio •
presintonizada.
k TREBLE / BASS
Selecciona el modo de agudos o •
graves. Pulse
nivel de agudos o graves.
+/- para ajustar el
ES
10
l Teclado numérico
Selecciona directamente un título, un •
capítulo o una pista.
Selecciona directamente una emisora •
de radio presintonizada.
m AUDIO SYNC
Accede a la confi guración de retardo •
del audio.
n SOUND
Selecciona un efecto de sonido •
predefi nido.
o ZOOM
Para imágenes o vídeos: acercar o •
alejar.
p REPEAT A-B
Repite una sección específi ca de una •
pista o un disco.
w AUDIO
Para VCD: selecciona la salida estéreo, •
mono izquierdo o mono derecho.
Para un vídeo DVD/DivX, selecciona •
un idioma de audio.
q REPEAT /PROGRAM
Selecciona o desactiva el modo de •
repetición o reproducción aleatoria.
Programa emisoras de radio.•
r SUBTITLE
Selecciona un idioma de subtítulos de •
DVD o DivX.
s SURROUND
Activa o desactiva el efecto de sonido •
de los altavoces Dolby Virtual (DVS).
t
+/-
Ajusta el volumen.•
u
Silencia o restaura el nivel de sonido.•
v MENU/BACK
Vuelve a la pantalla anterior.•
Para discos de vídeo: permite acceder •
al menú del disco o salir del mismo.
Para discos de vídeo con control de •
reproducción (PBC): activa o desactiva
la función PBC.
11
ES
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.