Philips HDRW720/02 User Manual [it]

Indice
Introduzione 1.........................................
Guardare la televisione in tutta comodità 1..................................................
- Riproduzione di DVD, CD 1..........................................................................
- Guardare la TV dal disco fisso 1....................................................................
- Flextime 1...........................................................................................................
- Instant replay/skip 1..........................................................................................
- Semplice navigazione 1.....................................................................................
- Il 'Disc Manager' (DM) 1..................................................................................
- Time Shift Buffer 1............................................................................................
- Registrazione e riproduzione contestuali 1.................................................
- Media Browser 2...............................................................................................
Programmare in tutta comodità 2....................................................................
Registrare in tutta comodità 2..........................................................................
Effettuare le modifiche in tutta comodità 2...................................................
Archiviare in tutta comodità 2..........................................................................
Avvertenze/Informazioni 3....................
Importante 3.........................................................................................................
- Importanti avvertenze relative al disco rigido (HDD) 3..........................
Marchio e informazioni sulla licenza 4............................................................
Come utilizzare le nostre istruzioni per l'uso 4...........................................
Contenuto della confezione 5...........................................................................
- Istruzioni per l'uso, Consultazione rapida e Cartolina di garanzia 5.....
- DVD Recorder/disco rigido 5........................................................................
- Telecomando e batterie 5...............................................................................
- Cavo Scart (Cavo Euro-AV) 5........................................................................
- Cavo di alimentazione 5..................................................................................
- Emettitore IR (trasmettitore IR) 5................................................................
Funzioni dell'apparecchio 6...................
- Tasti del telecomando 6..................................................................................
Pannello frontale dell'apparecchio 8................................................................
Retro apparecchio 9............................................................................................
- Targhetta identificativa 9.................................................................................
Installazione 9.........................................
Preparazione del telecomando 10....................................................................
- Utilizzo del telecomando con il televisore 10............................................
Collegare il televisore (configurazione di base) 11.......................................
- Collegare l'antenna 11......................................................................................
- Collegare il cavo scart 11................................................................................
- Collegamento solo con il cavo dell'antenna 11..........................................
Collegare il televisore (configurazione alternativa) 12................................
- Collegamento con cavo Video-(CVBS) 12...................................................
- Collegamento con cavo video S (Y/C) 12....................................................
- Collegamento con cavo videocomposito (Y Pb Pr/YUV) (nessun
Progressiv Scan) 12..............................................................................................
Collegamento di camcorder alle prese frontali 16.......................................
- Presa d'ingresso digitale (DV) 16...................................................................
- Presa d'ingresso S-Video 16............................................................................
- Presa d'ingresso Video (CVBS) 16.................................................................
Collegare periferiche audio 17..........................................................................
- Collegamento di dispositivi audio alle prese audio analogiche 17..........
- Collegamento di dispositivi audio alle prese audio digitali 17.................
Prima installazione 18............................
Collegamento alla tensione di rete 18............................................................
Prima installazione 18..........................................................................................
Installazione del sistema GUIDE Plus+
- 'Setup' 21.............................................................................................................
- Completamento dell'installazione 22............................................................
'Installare Decodificatore esterno 1' 23..........................................................
- Completare l'installazione del ricevitore esterno 25................................
®
Altre modalit di installazione 26.........
Assegnazione decoder 26..................................................................................
Ordinamento di stazioni TV con Follow TV 27............................................
Ricerca manuale di stazioni TV 28...................................................................
Ordine/eliminazione manuale di canali TV 29...............................................
Ricerca automatica di stazioni TV 30..............................................................
Impostazione ora e data 31...............................................................................
Impostazione lingua 32........................................................................................
Il sistema GUIDE Plus+
Utilizzare il sistema GUIDE Plus+
- Informazioni generali 33..................................................................................
La schermata 'Guida' 34......................................................................................
La schermata 'Ricerca' 35...................................................................................
La schermata 'Agenda' 36...................................................................................
Schermata 'Info' 36...............................................................................................
La schermata 'Lista-canali' 36.............................................................................
Schermata 'Setup' 37...........................................................................................
®
®
Riproduzione di un disco ottico 38........
Dischi utilizzabili 38.............................................................................................
- Codice paese (codici regionali) 38................................................................
- Pulizia dei dischi 38...........................................................................................
- Avvertenze generali sulla riproduzione 38..................................................
- Commutazione durante la riproduzione al canale TV selezionato 39..
Caricamento disco 39.........................................................................................
Riproduzione di un Video DVD 39..................................................................
- Codice Paese (codici regionali) 40................................................................
Riproduzione di un disco DVD+RW, DVD+R 40.......................................
Riproduzione di un CD audio 40.....................................................................
Riproduzione di un CD MP3 40.......................................................................
Riproduzione di un (Super) Video CD 41......................................................
21....................................................
ITALIANO
33....................
33............................................................
Collegamento di periferiche
supplementari 14....................................
Collegamento di periferiche supplementari alla seconda presa Scart 14
- Collegamento di un ricevitore esterno 14..................................................
Collegamento del trasmettitore G-LINK™ 15.............................................
Collegamento delle periferiche supplementari solo tramite il cavo
dell'antenna 15......................................................................................................
Collegamento del videoregistratore, lettore DVD 16................................
Altre funzioni di riproduzione 42..........
Osservazioni generali 42....................................................................................
Ricerca all'interno di un disco [DVD, (S)VCD, CD] 42..............................
Fermo immagine [DVD, (S)VCD, CD] 42......................................................
Moviola [DVD, (S)VCD] 43...............................................................................
Ricerca orario [DVD,(S)VCD] 43....................................................................
Ripetizione/Riproduzione casuale [DVD, (S)VCD, CD] 43.......................
- Ripeti A-B 43......................................................................................................
Funzione Scan (Scansione) [DVD] 44..............................................................
Indice
Angolazione [DVD] 44.......................................................................................
Zoom [DVD, (S)VCD] 44..................................................................................
Modifica della lingua audio [DVD, (S)VCD] 45.............................................
Lingua sottotitoli [DVD] 45...............................................................................
Il Disc Manager (DM) 46........................
Informazioni generali 46.....................................................................................
Inserimento di un disco in Disc Manager 46..................................................
Rimozione di un disco da Disc Manager 47...................................................
Ricerca di un titolo in Disc Manager 47..........................................................
Ricerca all'interno di un disco 48.....................................................................
Riproduzione dal disco rigido (HDD) 49
Aspetti generali 49...............................................................................................
- Il Media Browser 49.........................................................................................
Modifica dell'ordinamento per il Media Browser 50....................................
Funzioni dei tasti colorati nel Media Browser 50.........................................
Il Time Shift Buffer 51.........................................................................................
- Navigazione nel Time Shift Buffer 51............................................................
Altre funzioni di riproduzione 52.....................................................................
- Ricerca con indicazione di tempo 52............................................................
- Riproduzione 52................................................................................................
- Zoom 52..............................................................................................................
Registrazioni sul disco rigido (HDD) 53
Osservazioni generali 53....................................................................................
- Modalità di registrazione 53............................................................................
- Indicazioni utili 53..............................................................................................
- Eliminazione del Time Shift Buffer 54...........................................................
Registrazione avviata manualmente 54............................................................
- Avvio della registrazione con i dati del sistema GUIDE Plus+
- Avviare la registrazione senza i dati del sistema GUIDE Plus+
- Avvio della registrazione dal punto attuale (da ora) 54............................
Fine della registrazione 55.................................................................................
- Conclusione automatica della registrazione 55..........................................
- Conclusione manuale della registrazione sulla posizione corrente
(live) 55...................................................................................................................
- Terminare una registrazione sulla posizione corrente nel Time
Shift Buffer 55.......................................................................................................
Registrazioni dal Time Shift Buffer 55.............................................................
- Apposizione di un indicatore ad un intero titolo 55.................................
- Marcare parte di un titolo 56.........................................................................
Registrazione da un camcorder collegato alle prese del pannello
frontale 57.............................................................................................................
Registrazione da un videoregistratore/lettore DVD' 58.............................
Registrazione diretta 59......................................................................................
- Attivazione/Disattivazione della funzione 'Registrazione diretta'
(Direct Record) 59..............................................................................................
Registrazione automatica da un ricevitore satellitare (Sat record) 60.....
®
54........
®
54.......
Registrazione su un disco DVD+RW,
DVD+R 61................................................
Osservazioni generali 61....................................................................................
- Dischi utilizzabili 61...........................................................................................
- Compatibilità a due vie 61...............................................................................
Archiviazione (Memorizzazione) di titoli su di un disco DVD+RW,
DVD+R 61.............................................................................................................
Finalizzazione di un DVD+R 62........................................................................
Protezione delle registrazioni su DVD+RW, DVD+R 62..........................
Programmazione registrazioni
(TIMER) 63..............................................
Osservazioni generali 63....................................................................................
Programmazione delle registrazioni con il 'sistema GUIDE Plus+ Registrazione con ShowView
Registrazioni programmate manualmente 66................................................
Come modificare o eliminare una registrazione programmata
(TIMER) 67............................................................................................................
Interruzione di una registrazione programmata in corso 67.....................
®
Programmazione del sistema 65...............
®
'64..
Modificare le registrazioni sul disco
fisso 68......................................................
Aspetti generali 68...............................................................................................
- Il Media Browser 68.........................................................................................
Cancellazione titoli/registrazioni dal disco rigido 68....................................
Elaborazione dei titoli 69....................................................................................
- 'Edit.video' 69.....................................................................................................
Modifica del titolo della registrazione (nome) 70.........................................
Suddivisione di un titolo 71...............................................................................
Inserimento/cancellazione degli indicatori di capitoli 71.............................
Nascondere i capitoli (paragrafi) 72.................................................................
Gestione del contenuto del disco 74.....
Osservazioni generali 74....................................................................................
Aggiunta di indicatori di capitolo 75................................................................
- Per nascondere i capitoli 75............................................................................
Cancellazione degli indicatori di capitolo 76..................................................
Modifica dell'immagine indice 77......................................................................
- Suddivisione di un titolo 77.............................................................................
Elaborazione del titolo della registrazione (Nome) 78...............................
Riproduzione dell'intero titolo 78....................................................................
Cancellazione registrazione/titolo 79..............................................................
Impostazioni disco 79..........................................................................................
- Modifica del nome del disco 79......................................................................
- Finalizzazione delle modifiche 80...................................................................
- Finalizzazione di un disco DVD+R 80...........................................................
- Cancellazione di un disco DVD+RW 80.....................................................
Panoramica menu 81..............................
Impostazioni personali preferite I 83....
Osservazioni generali 83....................................................................................
Barra str. 84..........................................................................................................
- Opzioni 84..........................................................................................................
'Audio' 84...............................................................................................................
'Zoom' 84...............................................................................................................
'Ric. tempo' 84......................................................................................................
'Immag.second' 84................................................................................................
Preferenze 85........................................................................................................
- Registr. 85...........................................................................................................
'Modo regis.' 85....................................................................................................
'Modal.camera' 85................................................................................................
'Capitoli' 85............................................................................................................
'Buffer HDD' 86....................................................................................................
'Lingua' 86..............................................................................................................
'Registr. sat' 86......................................................................................................
'Reg. diretta' 86.....................................................................................................
'Filtro' 86................................................................................................................
'Slot sicur.' 86........................................................................................................
Indice
'Setup' 87................................................................................................................
- 'Sistema' 87.........................................................................................................
'Cancell.auto' 87...................................................................................................
'Vai avanti' 87.........................................................................................................
Vai indietro' 87.....................................................................................................
'Installaz.' 87...........................................................................................................
'SvuotaBuffer' 87...................................................................................................
Impostazioni personali preferite II 88..
Osservazioni generali 88....................................................................................
Impostazione fotogramma 88............................................................................
Impostazioni audio 89.........................................................................................
Impostazioni lingua 90.........................................................................................
Ulteriori impostazioni 90...................................................................................
Menu Disk Feature 91.........................................................................................
Blocco di sicurezza per bambini 92......
Blocco sicurezza per bambini [HDD, DVD, (S)VCD] 92...........................
- Attivazione/disattivazione del blocco di sicurezza per bambini 92........
- Abilitazione dei dischi 93.................................................................................
- Disabilitazione dei dischi 93............................................................................
Controllo genitori [DVD] 93............................................................................
- Attivazione/disattivazione del controllo genitori 93..................................
- Cambia paese 93................................................................................................
Modifica del codice PIN 94................................................................................
Informazioni sullo schermo del
televisore 95............................................
Icone della barra di menu 95.............................................................................
- Barra di menu 1 95...........................................................................................
- Barra di menu 2 95...........................................................................................
Campo di feedback temporaneo 95................................................................
Casella di stato 95................................................................................................
- Simboli tipi di dischi 95....................................................................................
- Simboli modalità operative 96........................................................................
Simboli nel 'Media Browser' 96.........................................................................
Simboli nel 'Time Shift Buffer' 96......................................................................
Messaggi sul display del DVD Recorder 97....................................................
Prima di chiedere assistenza 99............
ITALIANO
Introduzione
Guardare la televisione in tutta comodit
Benvenuti nella grande famiglia di possessori di apparecchi PHILIPS!
Grazie per aver scelto un HDRW 720/00 . Le spiegazioni passo per passo relative alle funzioni sono contenute nei capitoli corrispondenti delle istruzioni per l'uso.
 Riproduzione di DVD, CD
Il vostro 'HDRW 720/00' è in grado di riprodurre DVD, CD audio, (S)Video e CD MP3. Le trasmissioni TV salvate (oppure le registrazioni di un camcorder) possono essere riprodotte e modificate. Inoltre, tali trasmissioni TV possono essere trasferite (archiviate) su dischi DVD+RW, DVD+R.
 Guardare la TV dal disco fisso
Ma il vostro HDRW 720/00è molto più che un comune DVD Recorder dotato di un disco fisso interno. La cosa migliore è iniziare ad utilizzare subito il televisore solo come monitor e cambiare le stazioni TV tramite il DVD Recorder. Ciò permette di sfruttare i vantaggi delle funzioni 'FlexTime', 'Instant Replay', nonché della possibilità di interrompere una trasmissione in corso ('Pause Live TV').
 Flextime
Grazie alla funzione 'FlexTime' è possibile guardare un programma TV, riportarlo indietro mentre continua la registrazione. Non è necessario aspettare la fine della registrazione per poter iniziare la riproduzione; vedere a riguardo il capitolo 'Registrazioni sul disco rigido'.
 Instant replay/skip
È possibile ripetere una scena di una trasmissione TV in corso con la semplice pressione di un tasto. Ogni volta che si desidera. È altresì possibile saltare una scena di una trasmissione TV in corso con la semplice pressione di un tasto
 Pause live TV
Interrompere una trasmissione TV corrente con la pressione di un tasto, ad es. per rispondere al telefono, mentre in sottofondo continua la registrazione. È possibile continuare la riproduzione nell'esatto punto in cui era stata interrotta.
 Il 'Disc Manager' (DM)
Si tratta di una banca dati integrata nel DVD Recorder che memorizza tutte le registrazioni eseguite con questo DVD Recorder su dischi DVD+RW, DVD+R. In questo modo, con la semplice pressione di un tasto, si ottiene un quadro dell'intera collezione di video e si accede facilmente a tutte le registrazioni..
 Time Shift Buffer
Non appena viene acceso il DVD Recorder, ha inizio la registrazione nel Time Shift Buffer della trasmissione TV selezionata sul DVD Recorder. Il DVD Recorder memorizza tutte le trasmissioni TV guardate sin dall'accensione del DVD Recorder. Quando sono già
®
riconosce
®
, viene
disponibili informazioni provenienti dal sistema GUIDE Plus+ salvato il titolo della trasmissione TV e marcato il suo inizio.
Il Time Shift Buffer è paragonabile ad un nastro trasportatore che scorre da destra a sinistra. Su questo nastro trasportatore la trasmissione TV corrisponde ad un pacco. Quando viene cambiato il numero di programma oppure il sistema GUIDE Plus+ l'inizio di una trasmissione TV, un nuovo pacco viene posto sul nastro trasportatore. La durata e dunque il corrispondente tempo durante il quale il pacco rimane sul nastro trasportatore è regolabile da 1 a 6 ore (impostazione predefinita 3 ore). Fintantoché i pacchi rimangono sul nastro trasportatore, è possibile apporre o rimuovere un indicatore. L'indicatore può essere inserito solo per il pacco che abbiamo davanti. Alla fine del nastro trasportatore (tempo impostabile scaduto) si decide se un pacco viene rimosso o distrutto. Vengono rimossi solo i pacchi con indicatore. Quando il Time Shift Buffer viene cancellato, i pacchi vengono raccolti e anche in questo caso vengono rimossi solo quelli con indicatore.
 Registrazione e riproduzione contestuali
Grazie al disco fisso incorporato ed alla conseguente elevata velocità dei dati, è possibile effettuare contemporaneamente registrazione e riproduzione.
 Semplice navigazione
Per sfogliare le registrazioni salvate, è possibile scegliere tra diverse opzioni.
1
Ciò permette:
di guardare un programma, di interromperlo (pausa), di tornare
indietro durante la registrazione (FlexTime, Pause Live TV) di riprodurre una trasmissione TV da disco fisso, mentre è in corso
la registrazione
di riprodurre un disco ottico (DVD, CD) oppure di riprodurre
registrazioni da disco fisso, mentre su di esso viene effettuata una registrazione.
di trasferire (archiviare) un programma da disco fisso su di un disco
DVD+RW, DVD+R mentre su di esso viene registrato un altro programma.
Programmare in tutta comodit
Introduzione
 Media Browser
Il Media Browser consente di avere una visione d'insieme di tutte le registrazioni presenti sul disco fisso. È possibile visualizzare l'elenco delle registrazioni ordinate in base a determinati criteri (per es. data di registrazione, registrazioni protette ...) . Nel Media Browser si possono selezionare le registrazioni da riprodurre, da modificare oppure da trasferire (archiviare) su un disco DVD+RW, DVD+R.
Registrare in tutta comodit
Grazie al disco fisso integrato da 80GB è possibile salvare direttamente sull'apparecchio registrazioni fino a 130 ore. Il DVD Recorder esegue la registrazione della trasmissione TV corrente non appena viene acceso. Tutto quanto si guarda tramite DVD Recorder, viene memorizzato sul Time Shift Buffer. Se si è scelto di registrare la trasmissione TV corrente, è sufficiente
Il DVD Recorder è dotato del sistema GUIDE Plus+®. Il sistema GUIDE Plus+ interattiva che fornisce una panoramica completa sulle trasmissioni disponibili nella propria zona. Poiché le informazioni vengono trasmesse con il segnale del televisore non esiste la necessità di caricarle o acquistarle.
Il servizio  gratuito.
Con l'aiuto del sistema GUIDE Plus+ Recorder per la registrazione.
Premendo sul tasto si ottiene una panoramica di tutte le trasmissioni televisive in corso in quel momento sui corrispondenti canali TV. Per quanto riguarda la panoramica è possibile visualizzare tutte le trasmissioni ordinate per orario di inizio o per temi.
premere il tasto di registrazione. Viene memorizzata l'intera trasmissione TV anche se si spegne il DVD Recorder. Se la memoria del disco rigido è quasi piena, è possibile attivare la funzione di 'cancellazione automatica', grazie alla quale le registrazioni più vecchie vengono eliminate.
®
offre una guida ai programmi elettronica, gratuita,
®
è possibile programmare il DVD
ITALIANO
Effettuare le modifiche in tutta comodit
I dati del sistema GUIDE Plus+®vengono utilizzati inoltre per la descrizione automatica della trasmissione TV. È possibile modificare questo nome 'acquisito', 'nascondere' le scene non desiderate, dividere
Archiviare in tutta comodit
Tutte le registrazioni sul disco fisso possono essere copiate (archiviate) su di un disco DVD+RW, DVD+R. L'operazione viene effettuata ad una velocità elevata (fino a 20 volte la velocità della registrazione). In questo modo si ottiene un DVD con una registrazione di 5 ore nella qualità di registrazione M4 in circa 30 minuti.
la registrazione (titoli) o modificare la schermata di indice che contrassegna la registrazione.
Durante l'archiviazione è possibile guardare le trasmissioni TV e memorizzarle nel 'Time Shift Buffer'.
2
Avvertenze/Informazioni
Importante
AAttenzione!
Raggi laser visibili ed invisibili. Non guardare il raggio alla rimozione del coperchio.
A causa del rischio di lesioni agli occhi, la rimozione del coperchio o altre operazioni di manutenzione su questo dispositivo devono essere eseguite solo da personale di assistenza qualificato.
ALASER
Tipo: laser semiconduttore InGaAlP (DVD), AlGaAs(CD) Lunghezza d'onde: 660 nm (DVD), 780 nm (CD) Potenza di uscita (fuori obiettivo): 20 mW (registrazione DVD+RW), 0,8 mW (lettura DVD), 0,3 mW (lettura CD). Divergenza fascio: 82 gradi (DVD), 54 gradi (CD)
AAll'interno del dispositivo  presente un'alta tensione
pericolosa! Non aprire! Non introdurre alcun oggetto nei fori di ventilazione! Pericolo di scossa elettrica!
AIl dispositivo non contiene componenti che il cliente può riparare
da solo. Per eventuali interventi di manutenzione rivolgersi a personale qualificato.
ADopo aver collegato il DVD Recorder all'alimentazione, i
componenti del dispositivo sono sempre sotto tensione. Per spegnere completamente il DVD Recorder, estrarre la spina dalla presa di alimentazione.
ASe il DVD Recorder viene separato dalla rete, fare attenzione che
la spina di rete venga estratta dalla presa e non solo che il connettore venga estratto dalla presa 4MAINS dell'apparecchio. I bambini potrebbero ferirsi con l'estremità libera del cavo sotto tensione.
AAssicurarsi che le feritoie di aerazione poste sul lato del dispositivo
e le aperture di ventilazione sul retro non vengano ostruite, onde evitare il surriscaldamento dell'apparecchio. Non posizionare il dispositivo su una superficie morbida.
ANon inserire oggetti nelle aperture o corpi estranei nelle aperture
di ventilazione, al fine di non pregiudicare il funzionamento dell'apparecchio.
C Queste istruzioni per l'uso sono stampate su carta riciclata.
C Provvedere allo smaltimento delle batterie presso gli appositi punti
di raccolta.
J sul retro
C Utilizzare le possibilità di smaltimento ecologico dell'imballaggio.
C Questo dispositivo elettronico contiene materiali riutilizzabili.
Informatevi sulle possibilità di riciclaggio del dispositivo usato.
BNon mettere in funzione l'apparecchio immediatamente dopo
il trasporto da un luogo freddo ad uno caldo e viceversa o in
presenza di un alto grado di umidità.
Attendere almeno tre ore dopo il trasporto dell'apparecchio. Questo lasso di tempo è necessario al DVD Recorder per adattarsi al nuovo ambiente (temperatura, umidità,...).
BNel posizionare il dispositivo in un mobile, assicurarsi che vi siano
almeno 5 cm (2 pollice) di spazio libero per un'adeguata ventilazione e per evitare accumuli di calore.
BNon esporre il DVD recorder a stillicidi o spruzzi, né posare su di
esso vasi o altri oggetti a contenuto liquido. In caso di contatto con liquidi, estrarre la spina di alimentazione e rivolgersi al servizio assistenza.
BCollocare il DVD Recorder lontano da apparecchi per il
riscaldamento e al riparo dalla luce diretta del sole.
BNon collocare oggetti incandescenti sul dispositivo (candele o
simili).
 Importanti avvertenze relative al disco rigido (HDD)
Il disco rigido montato su questo DVD-Recorder è sensibile agli urti, agli sbalzi di temperatura, alle vibrazioni.
NON MUOVERE L'APPARECCHIO QUANDO  ACCESO!
Dato che il disco rigido funziona sempre quando l'apparecchio è acceso, esso potrebbe essere danneggiato. Osservare le seguenti misure precauzionali:
BEvitare urti, vibrazioni BNon coprire le feritorie di ventilazione della ventola di
raffreddamento
BNon utilizzare l'apparecchio in locali surriscaldati o in luoghi
soggetti a sbalzi di temperatura.
BEstrarre la spina di alimentazione dalla presa solo dopo aver
spento.
BPrima di portare l'apparecchio presso un centro di assistenza per la
riparazione, salvare i dati importanti contenuti sul disco rigido su di un DVD+RW, DVD+R. Si rimanda alla 'Funzione archivio'. Il centro di assistenza non assume nessuna responsabilità per la perdita dei dati memorizzati.
BPhilips non assume nessuna responsabilit per i danni o la
perdita dei dati memorizzati.
3
Marchio e informazioni sulla licenza
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. "Dolby" , "Pro Logic" e il simbolo doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
Questo prodotto contiene una tecnologia di protezione della copia, protetta da brevetti statunitensi e altri diritti sulla proprietà. Se non esiste una diversa autorizzazione da parte di Macrovision, è riservato all'utilizzo privato e ad altri scopi di osservazione limitati. Sono vietati ricompilazione o smontaggio dei componenti.
Avvertenze/Informazioni
GEMSTARTV GUIDE INTERNATIONAL, INC E/O UNA RISPETTIVA AFFILIATA NON SARANNO IN ALCUN MODO RESPONSABILI DELL'ESATTEZZA DEI DATI DI PROGRAMMA DEL SISTEMA GUIDE PLUS+. INOLTRE, IN NESSUN MODO GEMSTARTV GUIDE INTERNATIONAL, INC E/O LE RISPETTIVE AFFILIATE POTRANNO ESSERE RITENUTE RESPONSABILI DI EVENTUALI RIVENDICAZIONI PER DANNI DERIVANTI DA PERDITE DI GUADAGNI, PERDITE DI AFFARI O PER ALTRI DANNI SPECIALI O INDIRETTI INSORTI A CAUSA DEL SISTEMA GUIDE PLUS+.
Questo prodotto soddisfa i requisiti delle seguenti direttive: 73/23/CEE (direttiva sulle basse tensioni) + 89/336/CEE (direttiva EMV) + 93/68 CEE (marcatura CE). Le presenti istruzioni per l'uso sono state redatte tenendo conto della direttiva IEC 62079.
ITALIANO
GUIDE Plus+, SHOWVIEW, VIDEO Plus+, G-LINK sono (1) marchi registrati o marchi di, (2) prodotti su licenza di e (3) parte integrante di diversi brevetti e domande di brevetto internazionali di proprietà o concessi in licenza da Gemstar TV Guide International, Inc. e/o da una delle sue affiliate.
Come utilizzare le nostre istruzioni per l'uso
I seguenti simboli rendono più agevole l'orientamento all'interno delle presenti istruzioni per l'uso.
1 Questi numeri contrassegnano il/i passaggio/i per l'attuazione della
procedura di utilizzo.
O Il cerchio contrassegna un'ulteriore possibile fase di utilizzo
non indispensabile.
P La freccia contrassegna la reazione dell'apparecchio.
PLAY G
contrassegna un tasto del telecomando. G con un numero in un quadrato) contrassegna un tasto del pannello frontale, (numeri DVD-Recorder.
R (tasto in combinazione con un numero in un cerchio)
9 (tasto in combinazione
1 .. I ) oppure sul retro (numeri J .. ) del
L'apparecchio illustrato nel presente libretto d'istruzioni per l'uso è conforme all'articolo 2, comma 1, del Decreto Ministeriale del 28 Agosto 1995, n.548.
Fatto a Vienna il 01.03.2004
Philips Austria GmbH Gutheil Schoder Gasse 8 A-1102 Wien, Österreich
[DVD]Nel capitolo Riproduzione serve a contrassegnare per quale
tipo di disco la funzione è disponibile.
Nelle aree a sfondo grigio (come questo) si trovano informazioni aggiuntive
4
Avvertenze/Informazioni
Contenuto della confezione
 Istruzioni per l'uso, Consultazione rapida e Cartolina di garanzia
 DVD Recorder/disco rigido
 Telecomando e batterie
 Cavo antenna
 Cavo Scart (Cavo EuroAV)
 Cavo di alimentazione
 Emettitore IR (trasmettitore IR)
5
Il telecomando
Funzioni dell'apparecchio
 Tasti del telecomando
1 REC/OTR n
Registrare sul disco rigido la trasmissione TV attualmente impostata. Marcare le registrazioni nel Time Shift Buffer per il salvataggio su disco rigido. Mantenere premuto il tasto per avviare la registrazione a partire da quel preciso istante. (Marcare la registrazione nel Time Shift Buffer a partire dal punto attuale).
2 STANDBY m
Spegnere/accendere l'apparecchio, interrompere una funzione. Una registrazione programmata (TIMER) oppure un'archiviazione viene eseguita fino alla fine e solo in seguito l'apparecchio viene spento.
3 CAM
Commutare su 'modalità di funzionamento camcorder' (registrazione dalle prese frontali direttamente sul disco rigido non tramite il Time Shift Buffer) / terminare la modalità di funzionamento camcorder.
ITALIANO
4 TV/HDD
La presa Scart EXT2 AUX-I/O un collegamento diretto al televisore. In questo modo è possibile visualizzare l'immagine di una periferica collegata alla presa Scart ('Set-Top-Box', videoregistratore, ricevitore satellitare) ed allo stesso tempo ricevere il segnale da un'altra fonte. Se alla presa EXT2 AUX-I/O apparecchio o l'apparecchio è stato scollegato, con questo tasto si alterna sul televisore tra la ricezione TV e il segnale del DVD Recorder. Funziona soltanto se il televisore è stato collegato al DVD Recorder tramite cavo Scart (presa EXT1 TO TV-I/O reagisce alla commutazione.
M del DVD Recorder va a creare
M non è stato collegato alcun
5 RETURN
Per tornare al menu precedente di un CD video (VCD). Questo comando funziona anche per alcuni DVD.
6 EDIT
Per richiamare/terminare il menu di modifica.
[ •TV
Tasto per le funzioni televisione aggiuntive.
7 TIMER s
Programmazione di una registrazione manuale o con il sistema ShowView programmate
®
. Come modificare/eliminare registrazioni
N )e
8 SELECT
Per selezionare le funzioni/valori Contrassegnare diversi titoli nel Media Browser. Scegliere tra lettere maiuscole e minuscole per l'inserimento del testo. Durante la riproduzione di un disco, attivare la riproduzione.
9 TV VOLUME q , TV VOLUME r
Aumentare, diminuire il volume della televisione
6
Funzioni dell'apparecchio
0 TUNER
Per passare all'immagine del tuner interno (canale TV)
A SYSTEM MENU
Per richiamare/terminare il menu di sistema. A seconda della modalità di funzionamento in cui si trova l'apparecchio quando viene premuto il tasto, è possibile selezionare:
•) Menu di sistema DVD: Premere prima il tasto DISC
MENU
B .
•) Menu di sistema -disco rigido (HDD): Premere prima il tasto
TUNER
0 .
B DISC MENU
Per mostrare il menu del DVD o il quadro d'insieme delle immagini indicizzate di un DVD
C INFO
Visualizza/nascondi funzioni supplementari a schermo. Richiamare ulteriori informazioni nel sistema GUIDE Plus+
D , E , F , G TASTI COLORATI
Richiamo di diverse funzioni nei menu. Queste ultime vengono visualizzate in una riga sul bordo inferiore dello schermo. Qualora tale riga non sia visibile, premere il tasto
INFO
C per visualizzarle.
La maggior parte dei tasti colorati funziona solo se questa riga risulta visibile.
Il tasto funzione rosso 'Tasto di eliminazione'. (per es. Disc Manager, menu 'Ordina canali TV', Modifica del nome del titolo,...).
D , in alcuni menu, assolve la funzione di
H BROWSER HDD
per richiamare/terminare il quadro prospettico delle registrazioni del disco rigido (Media Browser)
GUIDE/TV
J
Per richiamare/terminare il sistema GUIDE Plus+
®
I A O B
Nei menu: tasti cursore in alto, in basso. Nel Time Shift Buffer: titolo precedente, successivo.
K , D M C
Nei menu: tasti cursore sinistra, destra. Durante la riproduzione da disco fisso: posizione precedente, successiva. Tenere il tasto premuto per ricercare più rapidamente tra le registrazioni. In questo modo viene aumentata automaticamente la velocità. Tenendo premuto il tasto durante il fermo immagine, immagine singola indietro/avanti
L OK
Conferma delle funzioni Avviare la riproduzione a partire da un titolo nel Media Browser.
N STOP h
Interrompere la riproduzione/registrazione
Tenendo premuto il tasto, il vassoio si apre e si chiude.
Q PAUSE 9
Arrestare la riproduzione. Viene visualizzata una immagine fissa. Durante la modalità Camcorder viene interrotta la riproduzione e viene inserito un contrassegno.
R PLAY G
Per riprodurre un disco o continuare la riproduzione.
P CHANNEL q
Numero programma successivo Pagina precedente nel sistema GUIDE Plus+
CHANNEL r Numero programma precedente
Pagina successiva nel sistema
®
.
GUIDE Plus+
®
.
®
.
T JUMP BACK
Per tornare indietro di un determinato lasso di tempo (impostazione predefinita: 30 secondi).
U N
Capitolo/Titolo precedente Tenere premuto il tasto: ricerca all'indietro. Tenendo premuto il tasto durante il fermo immagine: Moviola indietro. Giorno precedente nel sistema GUIDE Plus+
®
.
V O
Capitolo/Titolo successivo Tenere premuto il tasto: ricerca in avanti. Tenendo premuto il tasto durante il fermo immagine: moviola avanti. Giorno successivo nel sistema GUIDE Plus+
®
.
W JUMP FWD
Per avanzare di un determinato lasso di tempo (impostazione predefinita: 30 secondi).
X 0..9
Immissione di numeri o, per i rispettivi campi di immissione, di lettere
Y T/C
Commutazione tra titolo e capitolo per la selezione con i tasti
N
U , O V .
Z DISC MANAGER
per richiamare/terminare Discmanager (DM)
7
Pannello frontale dell'apparecchio
1 STANDBY-ON m
Spegnere/accendere l'apparecchio.
2 Caricamento disco
luce rossa sul vassoio del disco per indicare la registrazione su un
disco DVD+RW, DVD+R
Funzioni dell'apparecchio
ITALIANO
0 n Tasto di registrazione
Salvare la corrente trasmissione TV sul disco rigido, marcare le registrazioni nel Time Shift Buffer per il salvataggio su disco rigido. Illuminazione rossa del tasto per indicare:
•) la registrazione su un disco DVD+RW, DVD+R (archiviazione di titoli)
•) La memorizzazione di registrazioni su disco rigido.
3 OPEN/CLOSE J
Per aprire/chiudere il vassoio disco
4 GUIDE
Per richiamare/terminare il sistema GUIDE Plus+ GUIDE Plus+ luce bianca.
®
è attivo, all'interno di questo tasto si accende una
®
. Se il sistema
5 OK
Per confermare l'immissione/funzione
6 Tasti di navigazione
UP DOWN
Nei menu tasti cursori verso l'alto, basso. Nel sistema GUIDE Plus+ Posizione precedente, successiva nel Time Shift Buffer.
LEFT RIGHT
Nei menu tasti cursori verso sinistra, destra.
®
avanzamento/arretramento cursore
7 HDD
Per richiamare il Media Browser (quadro delle registrazioni del disco rigido (HDD)) Durante la registrazione sul disco rigido, questo tasto si illumina di blu.
8 N
titolo precedente/ricerca indietro
A h Tasto stop
per interrompere la riproduzione/registrazione
B O
titolo successivo / ricerca in avanti
Dietro il pannello a destra anteriormente
C S-VIDEO (CAM1)
collegamento di camcorder SVHS/Hi8 o videoregistratori
SVHS/Hi8 (numero programma 'CAM1')
D presa gialla
VIDEO (CAM1)
presa ingresso video collegamento di camcorder o
videoregistratori (numero programma 'CAM1')
E presa bianca/rossa
L AUDIO R (CAM1)
presa ingresso audio sinistra/destra : collegamento di
camcorder o videoregistratori (numero programma 'CAM1')
9 G Tasto di riproduzione
Riprodurre un disco o riprodurre un titolo del disco rigido (HDD)
F DV IN (CAM2)
ingresso video digitale (solo nel formato DV), IEEE 1394, FireWire per il collegamento di camcorder digitali o altre periferiche idonee (numero programma 'CAM2').
8
Installazione
La commutazione tra le prese S-VIDEO (CAM1) C e VIDEO (CAM1)
contemporaneamente su entrambe le prese, il segnale sulla presa
S-VIDEO (CAM1)
D avviene automaticamente. Se un segnale è disponibile
C ha la precedenza.
Retro apparecchio
J 4MAINS
collegamento alla rete di alimentazione (230V/50Hz)
Se cambia il segnale oppure viene cambiata la presa, è necessario
selezionare nuovamente il numero di programma della presa d'ingresso.
(Premere il tasto CHANNEL r
CHANNEL q
P ).
S e successivamente
S COAX OUT
Presa Cinch per il collegamento di una periferica audio digitale con un cavo audio digitale coassiale
K ANTENNA IN
collegamento dell'antenna
L TV OUT
collegamento del cavo dell'antenna al televisore
M EXT2 AUX-I/O
Presa scart per il collegamento di una periferica supplementare (ricevitore satellitare, Set Top Box, videoregistratore, camcorder,...). Ingresso per RGB, segnali S-Video, ingresso/uscita per segnali CVBS (video/audio)
N EXT1 TO TV-I/O
Presa scart per il collegamento di un televisore. Uscita per RGB, segnali S-Video, ingresso/uscita per segnali CVBS (video/audio)
O S-VIDEO OUT (Y/C)
Presa S-Video per il collegamento di un televisore idoneo per S-Video
P VIDEO OUT (CVBS)
Presa Cinch gialla per il collegamento di un televisore con un ingresso video (CVBS, videocomposito)
Q AUDIO OUT L/R
Presa Cinch bianca/rossa per l'allacciamento di un televisore con le prese di ingresso audio o un'altra periferica
R COMPONENT VIDEO OUT
Prese Cinch rosse/verdi/blu per il collegamento di un'altra periferica con ingresso videocomposito (Interlaced, nessun Progressive Scan)
T G-LINK
Collegamento telecomando allegato (emettitore IR) per il controllo di un ricevitore esterno (ricevitore satellitare, Set Top Box, Cable Box).
U OPTICAL OUT
presa ottica per il collegamento di una periferica audio digitale con un cavo ottico (Toslink).
 Targhetta identificativa
Made in Hungary
220-240V 50/60Hz 38W
MODEL NO. HDRW 720/00
PROD. NO. _______________________
Per poter identificare il dispositivo in caso di richiesta di assistenza o di furto, indicare qui il numero di serie. Il numero di serie (PROD. NO.) è indicato sulla targhetta identificativa apposta sul retro del dispositivo oppure sulla parte inferiore:
Indicare il numero di serie sulla targhetta identificativa sul retro di queste istruzioni per l'uso.
9
Preparazione del telecomando
Installazione
Nell'imballaggio originale del DVD Recorder sono compresi telecomando e relative batterie confezionati separatamente. Per poter utilizzare il telecomando, è necessario inserire le batterie.
1 Prendere il telecomando del DVD Recorder e le relative batterie
(2 pz.).
2 Aprire il coperchio del vano batterie ed inserire le batterie come
indicato nella figura e chiudere il coperchio. Fare attenzione ad inserire le batterie con i poli +/- orientati come indicato nel vano batterie.
Il telecomando è pronto per l'uso. La portata è di circa 5-10 metri.
'Dirigere' correttamente
Puntare il telecomando sempre verso il DVD Recorder e non verso il televisore.
 Utilizzo del telecomando con il televisore
Con il telecomando multi-code è possibile comandare le funzioni più importanti del vostro televisore. A questo scopo, immettere prima di tutto un codice che corrisponde al tipo del vostro televisore. L'impostazione predefinita è per televisori Philips (codice 000). Un prospetto dei codici disponibili è contenuto nell'ultima pagina delle presenti istruzioni per l'uso.
Per programmare il telecomando, attenersi alla seguente procedura:
1 Tenere premuto il tasto STANDBY m
2 Immettere con i tasti numerici 0..9 il proprio codice PIN
corrispondente al proprio televisore (marca).
3 Rilasciare nuovamente STANDBY m
4 Verificare se il televisore reagisce ai tasti TV VOLUME r o TV
VOLUME q .
a Il televisore non reagisce b Provare gli altri codici o quelli di altri costruttori. b In alcuni casi, potrebbe verificarsi che il televisore non reagisca ai
codici selezionati. In tal caso non sarà purtroppo possibile utilizzare questa funzione.
a Come ripristinare il codice? b Inserire il codice 000.
2 .
2 il tasto.
Dopo aver rimosso le batterie, il codice impostato rimane in memoria
per circa 5 minuti, prima di tornare ad essere 000.
Si possono utilizzare le seguenti funzioni:
9 TV VOLUME q , TV VOLUME r
Aumentare/abbassare il volume TV
Per le seguenti funzioni, tenendo premuto il tasto laterale TV (sinistra), selezionare la funzione con il tasto corrispondente.
2 STANDBY m
Spegnimento televisore
P CHANNEL q , S CHANNEL r
Numero di programma successivo/precedente.
Nei televisori Philips sono disponibili, inoltre, le seguenti funzioni:
Y T/C
Attiva/disattiva il Teletext
7 TIMER s
Visualizza/nascondi ora sullo schermo
5 RETURN
Torna al menu precedente
A SYSTEM MENU
Richiama il menu Sistema del televisore
O B ,I A
Tasti cursore del menu TV su, giù
K D , M C
Tasti cursore del menu TV sinistra, destra
L OK
Conferma funzioni/inserimento
D , E , F , G Tasti colorati
Tasti per funzioni speciali
0 TUNER
Commuta l'apparecchio TV dalla spina esterna al tuner (sintonizzatore) interno (programmi TV)
10
Installazione
Collegare il televisore (configurazione di base)
 Collegare l'antenna
Per poter ricevere i programmi televisivi è necessario collegare il DVD Recorder all'antenna o all'impianto via cavo.
1 Spegnere il televisore.
2 Estrarre il connettore del cavo dell'antenna
Inserirlo nella presa ANTENNA IN Recorder.
3 Collegare con il cavo dell'antenna in dotazione
OUT
L sul retro del DVD Recorder con la presa di ingresso
dell'antenna del televisore.
L'ingresso antenna viene generalmente indicato con ANT IN, RF IN, 75
ohm, ... . Per ulteriori informazioni consultare le istruzioni per l'uso del
televisore.
A dal televisore.
K nel retro del DVD
B la presa TV
 Collegare il cavo scart
Il cavo scart o il cavo Euro-AV funge da collegamento universale per immagini, segnali audio e di controllo. Grazie a questa modalità di collegamento il trasferimento di immagini e audio non comporta alcuna perdita di qualità.
1 Collegare con un cavo Scart
TV-I/O
N sul retro del DVD Recorder alla presa Scart del
televisore, prevista per il funzionamento del DVD Recorder (vedere istruzioni per l'uso del televisore).
Più prese Scart collegate al televisore?
Scegliere una qualsiasi presa Scart idonea per l'uscita e per l'ingresso
video.
Menu di selezione per la presa scart?
In alcuni televisori bisogna scegliere 'VCR' come fonte di collegamento di
questa presa Scart. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare le
istruzioni per l'uso del proprio televisore.
C la presa Scart EXT1 TO
O Per le indicazioni relative al collegamento di altri apparecchi
(ricevitori satellitari, videoregistratori, ecc.) alle prese di ingresso/uscita, si rimanda al capitolo successivo 'Collegamento di periferiche supplementari'
Leggere inoltre il paragrafo 'Prima installazione'
 Collegamento solo con il cavo dell'antenna
Se il televisore non è dotato di una presa d'ingresso audio/video, utilizzare un modulatore per il collegamento. Con il modulatore il segnale audio/video viene convertito in un canale UHF. Questo potrà essere salvato sul televisore come un canale TV. Il vostro rivenditore specializzato sarà lieto di consigliarvi.
11
Collegare il televisore (configurazione alternativa)
Installazione
 Collegamento con cavo Video(CVBS)
Questo cavo, nella maggior parte dei casi con spine Cinch gialle, serve alla trasmissione del segnale videocomposito (FBAS, CVBS). Con questo tipo di trasmissione i segnali del colore e della luminosità vengono trasportati dalla stessa linea. Possono verificarsi leggere interferenze immagini, tipo l'effetto Moiré.
1 Collegare con un cavo Video-(CVBS)
VIDEO OUT (CVBS)
di ingresso Video del televisore, solitamente gialla, (generalmente contrassegnata con 'Video in', 'AV in'. Vedere le istruzioni per l'uso del televisore).
2 Collegare con un cavo audio Cinch
AUDIO OUT L/R
ingresso audio del televisore, generalmente rossa/bianca (generalmente contrassegnata con 'Audio In' , 'AV in'. Vedere le istruzioni per l'uso del televisore).
P sul retro del DVD Recorder alla presa
Q sul retro del DVD Recorder alla presa di
E la presa Cinch gialla
F la presa Cinch rossa/bianca
2 Collegare con un cavo audio Cinch
AUDIO OUT L/R
ingresso audio del televisore, generalmente rossa/bianca (generalmente contrassegnata con 'Audio In' , 'AV in'. Vedere le istruzioni per l'uso del televisore).
Q sul retro del DVD Recorder alla presa di
F la presa Cinch rossa/bianca
O Per le indicazioni relative al collegamento di altri apparecchi
(ricevitori satellitari, videoregistratori, ecc.) alle prese di ingresso/uscita, si rimanda al capitolo successivo 'Collegamento di periferiche supplementari'
Consultare nel capitolo 'Collegamento alla tensione di rete'.
ITALIANO
O Per le indicazioni relative al collegamento di altri apparecchi
(ricevitori satellitari, videoregistratori, ecc.) alle prese di ingresso/uscita, si rimanda al capitolo successivo 'Collegamento di periferiche supplementari'
Consultare nel capitolo 'Collegamento alla tensione di rete'.
 Collegamento con cavo video S (Y/C)
Con questa linea di collegamento, detta anche cavo SVHS, il segnale di luminosità (Y) e il segnale delle informazioni colore (C) vengono trasmessi separatamente. Questa presa circolare di dimensioni ridotte è conosciuta anche come presa Hosiden.
1 Collegare con il cavo audio S-Video (SVHS)
OUT (Y/C)
S-Video (SVHS) corrispondente del televisore (generalmente contrassegnata con 'S-Video in', 'SVHS in', 'Y/C in'. Vedere le istruzioni per l'uso del televisore).
O sul retro del DVD Recorder alla presa di ingresso
G la presa S-VIDEO
 Collegamento con cavo videocomposito (Y Pb Pr/YUV) (nessun Progressiv Scan)
Attenzione!
Se si seleziona questo tipo di collegamento, il DVD Recorder deve essere già collegato e installato in modo completo (prima installazione terminata). La commutazione del segnale sulle prese COMPONENT VIDEO
OUT
R viene effettuata in un menu che prima della conclusione della
prima installazione non è ancora accessibile.
Video composito (Y Pb Pr) offre la migliore qualità nella trasmissione delle immagini. Il segnale video e due segnali di differenza cromatica vengono trasmessi attraverso linee separate. Le spine di questi cavi e le relative prese sono generalmente di colore verde (Y), blu (U) e rosso (V).
Preparazione:
•) Accendere il televisore e, se necessario, commutare sul numero di programma del DVD Recorder.
•) Accendere il DVD Recorder.
1 Premere il tasto DISC MENU
SYSTEM MENU
A .
P Compare la barra dei menu.
2 Scegliere con il tasto D
B del telecomando e poi
K o C M il simbolo '
A
'.
12
Installazione
3 Selezionare con il tasto B O o A I l'icona '' e confermare
con il tasto C
4 Selezionare con il tasto B O o A I la riga 'Video SCART'e
confermare con il tasto C
5 Selezionare con il tasto B
Qualora venisse inserito l'ingresso YPbPr (segnale YUV) i segnali S-Video(Y/C) e Video (FBAS/CVBS) non possono essere trasmessi contemporaneamente. Il segnale 'RGB' viene disinserito.
Scegliere tra le seguenti possibilità:
M .
Immagine Formato TV 16:09 Spostamento livellonero Disattivato Spostamento Video ï Video SCART RGB
M .
O o A I l'impostazione desiderata.
O 'S-video + YPbPr'
Videocomposito (YUV) e S-Video (Y/C). I menu del sistema GUIDE Plus+ prese COMPONENT VIDEO OUT
®
e il menu Timer sono disponibili solo sulle
R !
O 'CVBS + YPbPr'
Videocomposito (YUV) e Video (FBAS/CVBS). I menu del sistema GUIDE Plus+ prese COMPONENT VIDEO OUT
Per tutte le altre impostazioni, il segnale alle prese
COMPONENT VIDEO OUT
informazione compare anche sullo schermo. Ulteriori informazioni sulle impostazioni sono illustrate nel capitolo
'Impostazioni personali preferite II' al paragrafo 'Impostazione fotogramma' ('Video SCART').
®
e il menu Timer sono disponibili solo sulle
R !
R viene disattivato. Questa
7 Con un cavo videocomposito (Y Pb Pr)H collegare le tre prese
Cinch (rossa, blu, verde) COMPONENT VIDEO OUT retro del DVD Recorder, alle rispettive tre prese di ingresso videocomposito (Interlaced) del televisore, generalmente contrassegnate con 'Ingresso videocomposito', 'Ingresso YUV', 'YPbPr', 'YCbCr' o semplicemente 'YUV'.
Attenzione!
Non scambiare queste prese con le cinque prese Component-RGB o con la presa gialla Video (CVBS/FBAS) e le due prese Audio (rosso/bianco). Le cinque prese Component RGB sono previste solo per i segnali R-G-B-H-V (rosso, verde, blu con impulso di sincronizzazione orizzontale e verticale).
Fare attenzione alla sequenza dei colori
I colori delle prese del DVD Recorder e dei connettori devono corrispondere ai colori delle prese del televisore (rosso-rosso/blu-blu/verde-verde). In caso contrario, i colori dell'immagine potrebbero risultare invertiti o l'immagine potrebbe non essere visibile.
8 Collegare con un cavo audio Cinch
AUDIO OUT L/R
ingresso audio del televisore, generalmente rossa/bianca (generalmente contrassegnata con 'Audio In' , 'AV in'. Vedi le istruzioni per l'uso del televisore).
9 Se necessario, commutare il televisore sulle prese d'ingresso
videocomposito (Interlaced). Se il televisore è dotato di un dispositivo che consente la commutazione tra 'Progressive Scan' e 'Interlaced', selezionare 'Interlaced'. 'Progressive Scan' non è supportato da questo DVD Recorder. Se necessario, consultare le istruzioni per l'uso del televisore.
Q sul retro del DVD Recorder alla presa di
F la presa Cinch rossa/bianca
R , sul
P A questo punto, sullo schermo del televisore dovrebbe
comparire il menu del DVD-Recorder. In caso contrario, controllare il collegamento dei cavi e l'impostazione sul televisore.
O Se necessario, salvare questa impostazione sul televisore.
0 Terminare con il tasto SYSTEM MENU
A .
6 Confermare con il tasto OK
13
L .
Collegamento di periferiche supplementari
Collegamento di periferiche supplementari alla seconda presa Scart
Come commuto sulla presa scart EXT2 AUX-I/O M ?
Se necessario, passare al tuner interno con il tasto TUNER Selezionare infine con il tasto 0 del telecomando il numero programma 'EXT1', quindi con il tasto CHANNEL r 'EXT2'.
 Collegamento di un ricevitore esterno
1 Collegare la presa Scart del ricevitore esterno (ricevitore
satellitare, Set-Top Box, Cable box,...) prevista per il televisore (solitamente contrassegnata con 'TV', 'TO TV'), alla presa EXT2
È possibile collegare periferiche supplementari come Decoder, ricevitori satellitari, camcorder, ecc. alla presa EXT2 AUX-I/O
All'avvio della riproduzione di queste periferiche supplementari, il DVD Recorder collega automaticamente la presa Scart EXT2
AUX-I/O
possibile visualizzare immagini della periferica supplementare sul televisore anche quando il DVD Recorder è spento.
M alla presa Scart EXT1 TO TV-I/O N . In questo modo è
M .
O Con il tasto TV/HDD 4 del telecomando è possibile passare
dalla riproduzione della presa Scart EXT2 AUX-I/O quella del DVD Recorder e viceversa.
M a
AUX-I/O
O Se il ricevitore esterno disponesse di una possibilità di
Perché non posso utilizzare la presa 'VCR', 'TO VCR',...?
Per ottenere la qualità d'immagine migliore possibile è necessario utilizzare il segnale 'RGB' (rosso-verde-blu) del ricevitore. Questo segnale
è solitamente a disposizione sulla presa 'TV', 'TO TV',... . Il DVD
Recorder lo inoltra alla presa EXT1 TO TV-I/O
Alcuni ricevitori, sulla presa 'VCR', 'TO VCR'... mettono a disposizione soltanto un segnale 'Video (CVBS/FBAS)'. Se la qualità dell'immagine ottenuta tramite la presa 'VCR', 'TO VCR',... fosse soddisfacente, è possibile utilizzare anche tale presa. Consultare le istruzioni per l'uso del ricevitore per verificare gli accoppiamenti prese-segnali.
Collegare altri ricevitori
Se il televisore è collegato alle prese COMPONENT VIDEO OUT
R o VIDEO OUT (CVBS) P , è possibile utilizzare anche la
presa EXT1 TO TV-I/O
M del DVD Recorder.
commutazione per il segnale sulla presa 'TV', 'TO TV',... selezionare l'impostazione 'RGB'.
N .
0 .
S il numero programma
ITALIANO
N .
14
Collegamento di periferiche supplementari
Collegamento del trasmettitore GLINK™
2 Posizionare il trasmettitore G-LINK J davanti al ricevitore
esterno in modo che il segnale di controllo (segnale IR) possa essere inviato e ricevuto dal ricevitore senza ostacoli.
Con il cavo G-LINK J (in dotazione), il ricevitore esterno (ricevitore satellitare, SetTop Box, Cable Box) viene controllato dal DVD Recorder. In questo modo sono possibili registrazioni programmate di canali TV, che vengono ricevute soltanto attraverso il ricevitore esterno. Tramite collegamento del cavo G-LINK può visualizzare il prospetto corretto dei programmi.
1 Collegare il cavo G-LINK
DVD Recorder.
J alla presa G-LINK T sul retro del
J , il sistema GUIDE Plus+
®
Come trovare l'esatta posizione?
Qualora sul ricevitore esterno fosse indicata la posizione per il ricevitore del telecomando (IR) (IR, sensore remoto,...), posizionarvi davanti il trasmettitore G-LINK circa ì.
In assenza di indicazioni, procedere come segue:
- Spegnere il ricevitore esterno.
- Puntare il telecomando del ricevitore sulla sua parte frontale.
- Muovere ora lentamente il telecomando lungo la parte frontale premendo il tasto 'Accendi/Spegni'.
- Se il ricevitore esterno si accende o si spegne, si è trovato il ricevitore.
- Fissarvi davanti il trasmettitore G-LINK tra 1 e 10 cm circa.
J ad una distanza compresa tra 1 e 10 cm
J ad una distanza compresa
Collegamento delle periferiche supplementari solo tramite il cavo dell'antenna
Il DVD Recorder deve essere collegato direttamente al televisore. Un videoregistratore posto tra questi potrebbe, data la tecnologia antiduplicazione integrata nel DVD Recorder, generare disturbi nell'immagine del televisore.
La periferica supplementare (ricevitore satellitare) deve essere collegata prima del DVD Recorder (periferica supplementare - DVD
Se le periferiche supplementari (ad es. ricevitore satellitare,...) dovessero venire collegate solo tramite il cavo dell'antenna, è necessario fare attenzione a quanto di seguito illustrato:
Recorder - televisore). Alla presa TV OUT solo il televisore.
Se dovessero verificarsi disturbi nell'immagine del televisore con la periferica supplementare accesa, potrebbe trattarsi della trasmissione di una stazione TV sullo stesso canale della periferica, o su uno accanto. (Ad es.: stazione TV sul canale 45, periferica supplementare (ricevitore satellitare) sullo stesso canale 45). In questa eventualità, cambiare il canale della periferica supplementare (ricevitore satellitare). Leggere allo scopo le relative istruzioni per l'uso. Questo canale andrà anch'esso memorizzato nel DVD Recorder per poter registrare le trasmissioni TV della periferica supplementare (ricevitore satellitare).
L deve essere collegato
15
Collegamento di periferiche supplementari
Collegamento del videoregistratore, lettore DVD
Alla presa d'ingresso EXT2 AUX-I/O M è possibile collegare anche un videoregistratore, lettore DVD. Il DVD Recorder deve essere direttamente collegato al televisore (presa EXT1 TO TV-I/O videoregistratore posto tra questi potrebbe, data la tecnologia antiduplicazione integrata nel DVD Recorder, generare disturbi nell'immagine del televisore.
N direttamente al televisore). Un
Collegamento di camcorder alle prese frontali
Per facilitare la copia di registrazioni da camcorder utilizzare le prese frontali. Queste prese si trovano dietro un pannello a destra.
Le registrazioni dalle prese del pannello frontale vengono memorizzate sul disco rigido al fine di agevolarne l'elaborazione. Esse potranno, successivamente, essere memorizzate (archiviate) su un DVD+RW, DVD+R.
 Presa d'ingresso digitale (DV)
 Presa d'ingresso SVideo
Se si possiede un camcoder Hi8 o S-VHS(C), collegare l'ingresso
S-VIDEO (CAM1)
del camcorder. Inoltre è necessario collegare l'ingresso audio L AUDIO R
(CAM1)
Selezionare come numero di programma per questo ingresso 'CAM1'.
O Se a questa presa fosse già collegato un ricevitore esterno
(ricevitore satellitare, Set Top box, Cable Box,...), collegare il videoregistratore alla presa 'VCR', 'TO VCR', ... del ricevitore esterno.
Per ulteriori avvertenze consultare il capitolo 'Registrazione su disco rigido (HDD)'
ITALIANO
C del DVD Recorder alla relativa uscita S-Video
E del DVD Recorder all'uscita audio del camcorder.
Se si possiede un camcoder DV o Digital 8, collegare l'ingresso DV IN (CAM2)
Selezionare come numero di programma per questo ingresso 'CAM2'.
Durante la registrazione su disco rigido o su disco DVD+RW, DVD+R, la data e l'ora di registrazione originali vengono memorizzate come sottotitoli del DVD. Durante la riproduzione è possibile mostrare questi dati sullo schermo del televisore con la funzione 'Immag.second' (riproduzione disco rigido) oppure tramite '
F del DVD Recorder alla relativa uscita DV del camcorder.
' (riproduzione DVD).
E
 Presa d'ingresso Video (CVBS)
Se si possiede un camcorder che dispone esclusivamente di un'uscita video (videocomposito, CVBS), collegare l'ingresso VIDEO
(CAM1) Inoltre è necessario collegare l'ingresso audio L AUDIO R (CAM1)
Selezionare come numero di programma per questo ingresso 'CAM1'.
D del DVD Recorder all'uscita del camcorder.
E del DVD Recorder all'uscita audio del camcorder.
16
Collegamento di periferiche supplementari
Collegare periferiche audio
 Collegamento di dispositivi audio alle prese audio analogiche
Sul retro del DVD Recorder si trovano due prese uscita audio analogiche AUDIO OUT L/R
È possibile il collegamento dei seguenti dispositivi:
•) un ricevitore con Dolby Surround Pro Logic
•) un ricevitore con stereo analogico a due canali
Posso utilizzare l'ingresso 'Phono' del mio amplificatore?
Questa presa (ingresso) dell'amplificatore è prevista esclusivamente per un piatto stereo senza preamplificatore. Non utilizzare questo ingresso per il collegamento del DVD Recorder. Il DVD Recorder o l'amplificatore potrebbero esserne danneggiati.
Q (uscita segnale audio sinistra/destra)
 Collegamento di dispositivi audio alle prese audio digitali
Sul retro del DVD Recorder si trovano due prese uscita audio digitale
OPTICAL OUT
cavo coassiale (cavo Cinch).
È possibile il collegamento dei seguenti dispositivi:
•) un ricevitore A/V o un amplificatore A/V con un Sound Decoder multicanale digitale
•) un ricevitore con stereo digitale a due canali (PCM)
Audio multicanale digitale
L'audio multicanale digitale offre una qualità audio ottimale. A tal fine è necessario un ricevitore A/V multicanale o un amplificatore che supporti almeno uno dei formati audio del DVD Recorder (MPEG2 e Dolby Digital). Per informazioni relative ai formati supportati, fare riferimento alle istruzioni per l'uso del ricevitore.
U per un cavo ottico e COAX OUT S per un
a Il mio amplificatore emette un rumore b Il ricevitore non è adatto al formato audio digitale del DVD Recorder.
Il formato audio del DVD caricato viene indicato nella finestra di stato, quando si passa ad un'altra lingua. Una riproduzione con Digital Surround Sound a 6 canali è possibile esclusivamente se il ricevitore dispone di un Sound Decoder multicanale digitale.
17
Collegamento alla tensione di rete
Verificare se la tensione di rete presente in loco corrisponde alle indicazioni riportate sulla targhetta posta sul retro o sulla parte inferiore dell'apparecchio. In caso contrario consultare il proprio rivenditore specializzato o un centro di assistenza.
Prima installazione
1 Accendere il televisore.
2 Collegare con il cavo di alimentazione
4MAINS
parete.
J sul retro del DVD Recorder alla presa nella
Prima installazione
D in dotazione la presa
P Sul display compaiono le funzioni più importanti del DVD
Recorder.
Dopo la prima installazione questa funzione viene disattivata.
1 Premere il tasto STANDBY-ON m
STANDBY m
2 sul telecomando.
1 sull'apparecchio o il tasto
P Il display visualizza prima 'PHILIPS' e quindi 'IS TV ON?'.
P Se il televisore commuta automaticamente sul numero
programma della presa di ingresso, per es.: 'EXT', '0', 'AV', compare l'immagine seguente:
Inizializzazione
Lingua menu
English Español Français Italiano Deutsch
OK per continuare
ITALIANO
Dopo aver collegato il DVD Recorder al proprio televisore e ad altri dispositivi supplementari (come descritto nel capitolo precedente), è possibile iniziare con la prima installazione. Dopo le impostazioni di base per la riproduzione dei DVD, il DVD Recorder ricerca e memorizza automaticamente tutte le stazioni TV disponibili.
Le impostazioni possono essere modificate in un secondo tempo. Leggere allo scopo il capitolo 'Impostazioni personali II'
Attivazione di periferiche supplementari
Se sono stati collegati dispositivi supplementari, per es. un ricevitore satellitare, soltanto tramite il cavo dell'antenna, accenderli. Con la ricerca automatica verranno riconosciuti e memorizzati. Per alcune periferiche è necessario attivare un 'segnale di prova'.
Nessuna antenna collegata
Qualora il DVD Recorder venisse utilizzato esclusivamente come lettore o se è stato collegato solo un ricevitore satellitare, procedere comunque alla prima installazione. È necessaria per memorizzare correttamente le impostazioni di base. Al termine della prima installazione, è possibile mettere in funzione il DVD Recorder.
a Lo schermo resta senza immagine b Con l'inizializzazione del DVD Recorder è possibile che trascorra del
tempo prima che compaia l'immagine. Nel frattempo non premere nessun tasto .
b Se il televisore non passa automaticamente al numero di programma
della presa d'ingresso, selezionare manualmente sul televisore il numero di programma corrispondente (vedere le istruzioni per l'uso del televisore).
b Nel caso in cui sia stata collegata una presa Scart, verificare se il
cavo Scart è collegato dal televisore alla presa EXT1 TO TV-I/O
N del DVD Recorder. La presa EXT2 AUX-I/O M è
prevista esclusivamente per periferiche supplementari.
18
Prima installazione
2 Selezionare la lingua desiderata per le impostazioni/funzioni sullo
schermo con il tasto B
O o A I .
Inizializzazione
Lingua menu
English Español Français Italiano Deutsch
OK per continuare
3 Confermare con il tasto OK L .
4 Selezionare la lingua audio desiderata con il tasto B
A
I per la riproduzione del DVD.
O o
Qualora la lingua selezionata non fosse disponibile, la riproduzione audio avverrà nella prima lingua del DVD. Anche il menu disco video DVD viene visualizzato nella lingua selezionata, se presente sul disco.
Inizializzazione
8 Scegliere il formato immagine per il proprio televisore con il tasto
B
O o A I .
Inizializzazione
Formato TV
4:3 letterbox 4:3 panscan 16:09
OK per continuare
O '4:3 letterbox'
per un televisore tradizionale (rapporto d'immagine 4:3) con una rappresentazione a 'schermo largo' (formato cinema). Compaiono barre nere in alto e in basso.
O '4:3 panscan'
per un televisore tradizionale (rapporto d'immagine 4:3) con un'immagine a 'tutta altezza'. I bordi laterali vengono tagliati.
O '16:09'
per un televisore a schermo largo (rapporto immagine16:9)
Lingua audio
English Español Français English Italiano
OK per continuare
5 Confermare con il tasto OK L .
6 Selezionare la lingua desiderata per la visualizzazione dei sottotitoli
di un DVD con il tasto B
O o A I .
Qualora questa lingua non fosse disponibile, i sottotitoli verranno visualizzati nella prima lingua del DVD.
Inizializzazione
Lingua sottotitoli
English Español Français English Italiano
OK per continuare
9 Confermare con il tasto OK
0 Selezionare con il tasto B
L .
O o A I il paese in cui ci si trova.
Ciò è necessario per richiamare le impostazioni di base memorizzate per ciascun Paese.
O Se il Paese non compare, selezionare 'Altro'.
Una volta effettuata la prima registrazione, il paese potrà essere cambiato solo nelle impostazioni di base del sistema GUIDE Plus+
Inizializzazione
Paese
Austria Belgio Danimarca Finlandia Francia
OK per continuare
A Confermare con il tasto OK L .
P Compare una schermata con un'avvertenza relativa al
collegamento dell'antenna. La visualizzazione della schermata può richiedere un po' di tempo. Nel frattempo non premere alcun tasto .
®
.
7 Confermare con il tasto OK L .
19
Prima installazione
B Se l'antenna (o il televisore via cavo, il ricevitore satellitare,...) è
stata collegata al DVD Recorder, premere il tasto OK
L .
P Comincia la ricerca automatica programmi.
Installazione
Sintonia autom.
Ricerca canali TV
00 Canali trovati
h______________
Attendere, prego
P Il display visualizza 'WAIT'.
Attendere finché non saranno state trovate tutte le stazioni TV disponibili. L'operazione può richiedere qualche minuto.
a Non è stata trovata alcuna stazione TV? b Un po' di pazienza!
Il DVD Recorder cerca la gamma di frequenze completa per trovare e memorizzare il numero maggiore di stazioni TV disponibili.
b Selezionare il numero programma 1 sul televisore. Compare la
stazione TV memorizzata? In caso contrario, controllare il collegamento cavi antenna (presa antenna) - DVD Recorder - televisore.
b Se non è stata collegata alcuna antenna, procedere alle impostazioni
di base fino alla fine e se desiderato ricominciare la ricerca automatica stazioni (vedi paragrafo 'Ricerca automatica di stazioni TV').
P Non appena è terminata la ricerca automatica dei programmi,
sullo schermo compare il messaggio 'Ricerca autom. completata' con il numero delle stazioni TV trovate.
P E quindi compare 'Ora', 'Anno', 'Mese', 'Data'.
La visualizzazione della schermata può richiedere un po' di tempo. Nel frattempo non premere alcun tasto .
Sintonia autom.
Ricerca autom. completata 00 Canali trovati
Ora 20:01 Anno 2004 Mese 01 Data 01
Per continuare Premere OK
C Controllare le impostazioni: 'Ora', 'Anno', 'Mese'e'Data'.
O Se necessario, selezionare la riga corrispondente con il tasto
A
I , B O e modificare i dati con i tasti numerici 0..9 del
telecomando.
À Terminare con il tasto OK
La prima installazione  conclusa.
Per modificare le impostazioni stazione oppure data/ora, si veda il seguente capitolo.
a Per alcune stazioni TV si verificano disturbi audio b Se per alcune stazioni TV memorizzate dovessero verificarsi disturbi audio
o non si dovesse percepire audio, è possibile che per questa stazione TV sia stato memorizzato il sistema TV errato. Consultare il paragrafo 'Ricerca manuale di stazioni TV' su come poter modificare il sistema TV.
L .
ITALIANO
20
Prima installazione
Installazione del sistema GUIDE Plus+
Se il sistema GUIDE Plus+®non è stato ancora installato, dopo aver premuto il tasto GUIDE/TV possibile iniziare subito l'installazione.
J compare la schermata 'Setup'edè
®
O 'Guarda la demo'
Qui vengono presentate le funzioni del sistema GUIDE Plus+ . A tale scopo si fa riferimento ai dati dimostrativi memorizzati. Se sono state programmate registrazioni, queste potrebbero essere cancellate durante la dimostrazione. Se durante la presentazione si preme il tasto OK possibile iniziare subito con l'installazione del sistema GUIDE
®
Plus+
.
'Setup'
L è
Setup Inizio
Per selezionare premi A/ Be conferma premendo OK.
Setup
Seleziona per l'impostazione
Lingua Italiano Paese Italia Codice postale XXXXX Decodificatore esterno 1Non impostato
Decodificatore esterno 2Non impostato
Decodificatore esterno 3Non impostato
®
1 Accendere il televisore. Scegliere, se necessario, il numero
programma per il DVD Recorder.
2 Premere il tasto GUIDE/TV
J del telecomando.
P Compare la schermata 'Guida'
O Se dovesse apparire una 'Schermata Setup' scegliere tra le
impostazioni come descritto nel paragrafo successivo e seguire le istruzioni sullo schermo.
3 Premere il tasto A
I . Scegliere poi con il tasto C M la
funzione 'Setup', Si trova alla seconda pagina.
Procedi con l'installazione per ricevere le informazioni di GUIDE Plus+
Agenda Info Lista-canali Setup
Setup Guarda la demo
Inizio
4 Scegliere con il tasto B O , A I tra le seguenti funzioni e
confermare con il tasto OK
L .
O 'Setup'
Installazione del sistema GUIDE Plus+ Procedere alla lettura del seguente paragrafo.
®
.
Verificare i dati visualizzati. Se necessario, modificarli. A tale scopo, selezionare la riga corrispondente con il tasto B
O o A I .
'Lingua'
Qui è possibile selezionare la lingua del menu a schermo.
1 Premere il tasto OK
2 Scegliere con il tasto B
confermare con il tasto OK
Per i menu nel sistema GUIDE Plus+
L .
O o A I la lingua desiderata e
L .
®
sono disponibili solo 6 lingue. Se durante la prima installazione è stata selezionata una lingua non disponibile, nel sistema GUIDE PLus+
®
viene utilizzata
automaticamente la lingua inglese.
3 Premere il tasto OK
L per ritornare alla schermata 'Setup'.
'Paese'
Selezionare dall'elenco il Paese in cui ci si trova. Il DVD Recorder ha bisogno di questi dati per caricare l'elenco canali corretto.
1 Premere il tasto OK
2 Selezionare con il tasto B
confermare con il tasto OK
3 Premere il tasto OK
L .
O o A I il paese in cui ci si trova e
L .
L per ritornare alla schermata 'Setup'.
'Codice postale'
Per la corretta regolazione del sistema GUIDE Plus+®è necessario conoscere la località in cui ci si trova con i canali a disposizione. Con l'ausilio del CAP e del Paese questa impostazione viene effettuata automaticamente dal DVD Recorder.
21
Prima installazione
1 Premere il tasto OK L
2 Selezionare con i tasti C M , D K la posizione di inserimento.
Inserire con i tasti A
I , B O o con i tasti numerici 0..9 il
CAP della località.
O A seconda del Paese scelto, è possibile immettere anche le
lettere con il tasto B
a Non riesco a inserire alcun CAP b Si è selezionato un Paese in cui nessun canale invia ancora i dati
GUIDE Plus+
®
.
3 Confermare il CAP con il tasto OK
4 Premere il tasto OK
O o A I .
L .
L per ritornare alla schermata 'Setup'.
'Decodificatore esterno 1'
O Ricevitore esterno collegato:
continuare con il paragrafo 'Installazione di 'Decodificatore esterno 1'.
O Nessun ricevitore esterno collegato:
continuare con il paragrafo 'Completamento installazione'.
 Completamento dell'installazione
Setup Inizio
Per selezionare premi A/ Be conferma premendo OK.
Setup
Seleziona per l'impostazione
Lingua Italiano Paese Italia Codice postale XXXXX Decodificatore esterno 1Non impostato
Decodificatore esterno 2Non impostato
Decodificatore esterno 3Non impostato
O Se non si desidera vedere la presentazione del sistema GUIDE
®
Plus+
terminare con il tasto GUIDE/TV J .
3 Sul DVD Recorder selezionare la stazione TV che invia i dati del
sistema GUIDE Plus+
®
. L'elenco riporta le stazioni TV corrispondenti per il Paese. Nel caso in cui il proprio paese non fosse presente nella lista, nessun canale TV invia ancora i dati GUIDE Plus+
®
. Alla pagina Web http://www.europe.guideplus.com sono disponibili ulteriori informazioni e consigli.
Paese/Citt (lingua) stazione TV (Antenna) stazione TV (SAT)
Deutschland Eurosport
Österreich Eurosport
Schweiz (Deutsch) Eurosport
United Kingdom ITV
France Canal+ España Tele 5
Nederland
- Eindhoven Music Factory (TMF)
- Rotterdam Music Factory (TMF)
- Amsterdam Music Factory (TMF)
België (Flemish) Music Factory (TMF)
Music Factory (TMF) / Eurosport
Eurosport Astra 19.2E Eurosport Astra 19.2E, Hotbird
13.0E Eurosport Astra 19.2E Eurosport Astra 28.2E
TMF Astra 19.2E Eurosp. Hotbird 13.0E Music Factory (TMF) Astra 19.2E Music Factory (TMF) Astra 19.2E Music Factory (TMF) Astra 19.2E Music Factory (TMF) Astra 19.2E
4 Lasciare acceso il DVD Recorder per 24 ore, per caricare i dati
GUIDE Plus+
®
.
P Le informazioni saranno disponibili nell'arco delle 24 ore
successive.
ITALIANO
1 Verificare le impostazioni visualizzate sullo schermo.
O Qualora non fossero corrette, selezionare quella riga le cui
impostazioni si desidera modificare e confermare con
OK
L .
2 Premere il tasto funzione VERDE
E per uscire dalla schermata.
O Per una presentazione del sistema GUIDE Plus+
'Guarda la demo' con il tasto B tasto OK
L .
Se sono state programmate registrazioni, queste potrebbero essere cancellate con la dimostrazione.
O e confermare con il
®
selezionare
5 Qualora vi fossero già delle informazioni, verificare se nella
schermata 'Lista-canali' la stazione TV, che invia i dati di GUIDE
®
Plus+
, è assegnata al numero di programma corretto. Rettificare
eventualmente il numero di programma nella schermata 'Lista-canali'.
Per poter caricare automaticamente i dati per il sistema GUIDE Plus+ , il DVD Recorder deve sempre essere collegato alla presa di alimentazione.
®
22
Prima installazione
'Installare Decodificatore esterno 1'
Setup Inizio
Per selezionare premi A/ Be conferma premendo OK.
Setup
Seleziona per l'impostazione
Lingua Italiano Paese Italia Codice postale XXXXX Decodificatore esterno 1Non impostato
Decodificatore esterno 2Non impostato
Decodificatore esterno 3Non impostato
Quali tipi posso scegliere?
La scelta è vincolata a ciascun Paese e al provider del sistema GUIDE
®
Plus+
. Pertanto alcuni tipi potrebbero non funzionare.
'Cavo': Ricevitore cavo, Cable Box. 'Satellite': Ricevitore satellitare analogico o digitale. 'Terrestre': Box decoder terrestre digitale. 'Non impostato': Nessuna periferica esterna collegata.
4 Confermare con il tasto OK
L .
Se è stato selezionato 'Non impostato', l'impostazione termina qui.
5 Selezionare il provider dall'elenco visualizzato.
O Se non si ha un provider, selezionare 'nessun fornitore'
Nel caso in cui fosse collegato un ricevitore esterno (ricevitore satellitare, Set top Box, Cable Box), è necessario installarlo anche nel sistema GUIDE PLus+
®
. Le trasmissioni TV (stazioni TV) che sono visibili esclusivamente tramite ricevitore, vengono visualizzate anche nel sistema GUIDE Plus+
®
e possono essere programmate per la registrazione. È possibile collegare al DVD-Recorder fino a tre ricevitori esterni.
Il ricevitore esterno non visualizza il numero di programma
Durante l'installazione compare la domanda se il ricevitore esterno è stato commutato su un altro numero di programma. Se il ricevitore esterno non visualizzasse alcun numero di programma, procedere come di seguito illustrato:
- Premere GUIDE/TV
- Premere TUNER
J per abbandonare il sistema GUIDE Plus+
0 per passare al tuner interno.
- Tramite il tasto CHANNEL q
CHANNEL r
S selezionare sul DVD-Recorder ciascuna presa cui
P ,
®
è collegato il ricevitore esterno (per es.: 'EXT2' per EXT2
AUX-I/O
M ).
Se il ricevitore esterno fosse collegato solo con un cavo antenna, selezionare il numero di programma sotto il quale il ricevitore esterno è memorizzato nel DVD Recorder.
- Premere il tasto GUIDE/TV
®
Plus+
.
- Premere il tasto A
I e selezionare con C M l'impostazione
J per richiamare il sistema GUIDE
'Setup'.
- Selezionare 'Setup' con B
1 Scegliere con il tasto B
'Decodificatore esterno 1' e confermare con il tasto OK
O e confermare con il tasto OK L .
O o A I nel menu 'Setup' la riga
L .
6 Confermare con il tasto OK
L .
7 Selezionare la marca del ricevitore esterno dall'elenco visualizzato.
Se sul ricevitore fosse stampato anche il provider (d-box, Premiere,...), selezionare il provider come marca.
O A seconda del tipo e del provider selezionati, compare una
selezione limitata.
O Con il tasto CHANNEL q P , CHANNEL r S è
possibile sfogliare l'elenco per pagina.
a La mia marca non è nell'elenco b Scegliere 'Satellite' e come provider 'nessun fornitore'.
.
Compare un elenco di tutte le marche memorizzati.
b Se comunque la marca non compare, procedere come indicato:
- Selezionare 'Non impostato'. Questa impostazione si trova alla fine
dell'elenco.
- Sintonizzare il proprio ricevitore esterno sul numero di programma della stazione TV corrispondente (vedi tabella nel paragrafo 'Informazioni generali'). Se questa stazione TV è disponibile sul DVD-Recorder, selezionare su quest'ultimo il numero di programma.
- Attendere il caricamento dei dati (24 ore) e tentare nuovamente di trovare la propria marca. I dati di controllo del ricevitore esterno vengono aggiornati automaticamente (completati) attraverso GUIDE Plus+
®
attraverso l'antenna, il cavo o il ricevitore esterno. Non è necessario portare l'apparecchio in un centro di assistenza.
- Se non si dovessero ottenere i risultati desiderati, annotare il tipo e la ditta produttrice del ricevitore esterno e rivolgersi al servizio di assistenza clienti di competenza. Per i numeri di telefono, consultare l'ultima pagina di queste istruzioni per l'uso.
. Ciò avviene
2 Leggere le informazioni sullo schermo e confermare con il tasto
OK
L .
3 Selezionare il tipo di ricevitore esterno. Questa impostazione
serve alla preselezione del tipo utilizzato.
23
8 Premere il tasto OK
L .
9 Selezionare la presa d'ingresso del DVD Recorder alla quale è
collegato il ricevitore.
O Se il ricevitore è collegato soltanto con il cavo dell'antenna,
procedere come di seguito illustrato:
- Selezionare 'Antenna (cavo RF)' e confermare con
OK
L .
- Immettere il numero di programma, sul quale il ricevitore
Prima installazione
esterno è memorizzato nel DVD Recorder. (Ad es.: numero programma 'P 04'). A tale scopo, utilizzare i tasti numerici
0..9 oppure B
Qualora al ricevitore esterno non fosse stato ancora attribuito alcun numero di programma, ricercarlo e memorizzarlo nel DVD Recorder come un nuovo canale. Leggere al riguardo il paragrafo 'Ricerca manuale di canali TV'. Fare attenzione che il ricevitore sia acceso durante la ricerca e se necessario che venga commutato su un 'segnale di prova'.
0 Confermare con il tasto OK
O , A I , D K , C M .
L .
O Se il trasmettitore G-LINK J non fosse stato ancora
collegato alla presa G-LINK, collegarlo e impostarlo come descritto nel capitolo 'Collegamento di periferiche supplementari'.
A Accendere il ricevitore e selezionare sul ricevitore o con il relativo
telecomando il numero di programma 02.
a Il ricevitore esterno non visualizza il numero di programma
Al momento dell'installazione il ricevitore esterno viene commutato su un altro numero di programma.
- Osservare la trasmissione TV nella 'finestra video' nell'angolo in alto a sinistra.
- Verificare se con il passaggio successivo (tasto OK cambia.
B Osservare le avvertenze che compaiono a schermo.
Confermare con il tasto OK
L .
L ) la finestra
P Il DVD Recorder ora prova a selezionare, tramite il cavo
G-LINK esterno (ad es.:09). Questo numero di programma dipende dal proprio ricevitore esterno.
C Il ricevitore è stato commutato sul numero di programma
visualizzato a schermo? Se la commutazione è avvenuta selezionare ''. Altrimenti selezionare 'NO'.
a Il ricevitore esterno non è stato commutato all'altro
numero di programma
- Verificare se il ricevitore esterno è collegato e acceso.
- Verificare il collegamento e la posizione del trasmettitore G-LINK
- Per un ulteriore tentativo con un nuovo codice della marca selezionata, scegliere 'NO'.
- Confermare con il tasto OK
- Se il ricevitore non commutasse ancora, selezionare ancora una volta 'NO' e confermare con il tasto OK effettuare diversi tentativi per una marca di ricevitore.
J , un altro numero di programma sul ricevitore
J .
L del telecomando.
L . Può essere necessario
Se dopo avere confermato 'NO' si ritorna alla schermata di installazione, l'installazione del ricevitore non è stata possibile. Verificare ancora una volta i collegamenti.
- Sul ricevitore esterno selezionare ciascuna stazione TV che invia i dati del sistema GUIDE Plus+ generali'). Se questa stazione TV è disponibile sul DVD-Recorder, selezionare su quest'ultimo il numero di programma.
- Attendere fino al completo caricamento dei dati GUIDE Plus+ ore) e riprovare nuovamente la commutazione. I dati di controllo del ricevitore esterno vengono aggiornati automaticamente (completati) attraverso GUIDE Plus+ attraverso l'antenna, il cavo o il ricevitore esterno. Non è necessario portare l'apparecchio in un centro di assistenza.
- Qualora il ricevitore non risulti ancora commutato, annotare il tipo e la ditta produttrice del ricevitore esterno e rivolgersi al servizio di assistenza clienti di competenza. Per i numeri di telefono, consultare l'ultima pagina di queste istruzioni per l'uso.
À Il ricevitore esterno ora è installato.
Á Premere il tasto OK
 Verificare i dati visualizzati.
®
(si veda tabella nel paragrafo 'Informazioni
®
®
. Ciò avviene
L per accedere al riepilogo installazione.
O Scegliere la riga che si desidera modificare e confermare con
OK
L .
à Premere il tasto funzione verde
O Per una presentazione del sistema GUIDE Plus+
'Guarda la demo' con il tasto B tasto OK Se sono state programmate registrazioni, queste potrebbero essere cancellate con la dimostrazione.
L .
E per uscire dalla schermata.
®
selezionare
O e confermare con il
O Se non si desidera vedere la presentazione del sistema GUIDE
®
Plus+
terminare con il tasto GUIDE/TV J .
®
Le impostazioni di base del sistema GUIDE Plus+ cos completate. Continuare con il paragrafo 'Concludere l'installazione del ricevitore esterno'.
a Devo installare altri ricevitori esterni
. Attenersi alle seguenti istruzioni nel caso si debbano installare ulteriori ricevitori esterni: Il ricevitore esterno che viene comandato con il cavo G-LINK
J deve essere posizionato sottogli altri ricevitori. Il segnale
telecomando IR(infrarosso) viene inviato obliquamente verso l'alto e può quindi controllare anche altri ricevitori esterni.
vengono
(24
ITALIANO
24
Prima installazione
 Completare l'installazione del ricevitore esterno
1 Sul ricevitore esterno selezionare la stazione TV che invia i dati del
sistema GUIDE Plus+
O Se questa stazione TV dovesse essere disponibile soltanto sul
tuner interno del DVD Recorder, selezionare il corrispondente numero di programma con
CHANNEL q
2 Nel caso in cui il proprio paese non fosse presente nella lista,
nessun canale TV invia ancora i dati GUIDE Plus+ Alla pagina Web http://www.europe.guideplus.com sono disponibili ulteriori informazioni e consigli.
Paese/Citt (lingua) stazione TV (Antenna) stazione TV (SAT)
Deutschland Eurosport
Österreich Eurosport
Schweiz (Deutsch) Eurosport
United Kingdom ITV
France Canal+ España Tele 5
Nederland
- Eindhoven Music Factory (TMF)
- Rotterdam Music Factory (TMF)
- Amsterdam Music Factory (TMF)
België (Flemish) Music Factory (TMF)
®
.
P , CHANNEL r S .
Music Factory (TMF) / Eurosport
®
.
Eurosport Astra 19.2E Eurosport Astra 19.2E, Hotbird
13.0E Eurosport Astra 19.2E Eurosport Astra 28.2E
TMF Astra 19.2E Eurosp. Hotbird 13.0E Music Factory (TMF) Astra 19.2E Music Factory (TMF) Astra 19.2E Music Factory (TMF) Astra 19.2E Music Factory (TMF) Astra 19.2E
8 Selezionare con il tasto C
B
O .
M 'Lista-canali' e confermare con
Lista-canali mostra le posizioni dei canali televisivi, consente di Attivarli o Disattivarli, selezionarela Fonte ed il numero di programma. Premi Bper usarla, Dper Info e Cper Setup.
Ricerca Agenda Info Lista-canali NomeAttivare/Disattivare Fonte Numero di Prog. RAI1 Attivare TV P 001 RAI2 Attivare TV P 002 RAI3 Attivare TV P 003 CAN5 Attivare TV P 004
Inizio
9 Controllare la stazione TV e la rispettiva assegnazione ai numeri di
programma. Per passare da una colonna all'altra utilizzare il tasto
C
M , D K . Selezionare la stazione TV con B O , A I ,
CHANNEL r
S , CHANNEL q P (pagina avanti o indietro)
O Colonna sinistra
Commutare con il tasto funzione rosso stazioni TV che si desiderano utilizzare.
Non spegnere la stazione dati GUIDE Plus+
D su 'Acceso' quelle
®
!
O Colonna destra
Per la stazione TV del ricevitore esterno premere il tasto funzione rosso Premere quindi il tasto funzione verde di programma per questa stazione TV con i tasti numerici
0..9 (Si tratta dello stesso numero di programma che si
sarebbe immesso sul ricevitore esterno).
Verificare se alla stazione TV che invia i dati GUIDE
®
Plus+
D per passare a 'Decodificatore esterno 1'.
E e inserire il numero
 assegnato il numero di programma corretto!
3 Selezionare sul DVD Recorder il numero programma della presa
d'ingresso alla quale è collegato il ricevitore esterno 'EXT2' per la presa Scart EXT2 AUX-I/O
TO TV-I/O
N .
M ,'EXT1' per la presa Scart EXT1
O Se il ricevitore esterno dovesse essere collegato
esclusivamente alla presa dell'antenna, è necessario selezionare sul DVD-Recorder quel numero programma su cui è memorizzato il ricevitore esterno.
4 Se sul ricevitore è presente un dispositivo di commutazione tra
'TV' e 'Radio', selezionare 'TV'.
5 Lasciare acceso il DVD Recorder e il ricevitore satellitare per ca.
24 ore, per caricare i dati GUIDE Plus+
6 Una volta caricati i dati GUIDE Plus+
per circa 10 minuti con il tasto STANDBY m di tempo i dati vengono scritti in una memoria per evitare che vengano persi in seguito a guasti (mancanza di corrente).
7 Premere il tasto GUIDE/TV
A
I la barra dei menu.
J e selezionare con il tasto
®
.
®
, spegnere il DVD Recorder
2 . In questo lasso
0 Terminare con il tasto GUIDE/TV
J .
Il ricevitore esterno ora  installato nel sistema GUIDE Plus+
®
25
Assegnazione decoder
Altre modalit di installazione
3 Selezionare con B O la riga 'Setup'.
Alcune stazioni TV inviano dei segnali TV codificati che possono essere ricevuti senza disturbi solo utilizzando un decoder noleggiato o di proprietà. È possibile collegare al presente DVD Recorder un decoder (descrambler) di questo tipo. La seguente funzione permette di attivare automaticamente il decoder collegato per la stazione TV desiderata.
4 Premere C
5 Selezionare la riga 'Installaz.' con B
tasto C
M per selezionare 'Sistema'.
O e confermare con il
M .
P Sullo schermo compare l'avviso che in caso di modifica di
questa impostazione il Time Shift Buffer viene cancellato.
O Qualora vi fossero registrazioni importanti nel Time Shift
Buffer, salvarle prima con il tasto REC/OTR n ulteriori informazioni, consultare il paragrafo 'Time Shift Buffer'.
6 Selezionare '' con D
K e confermare con il tasto OK L .
O Qualora la finestra di avviso fosse già chiusa, confermare
nuovamente la riga con il tasto C
7 Selezionare con il tasto B
manuale' e confermare con il tasto C
O o A I la riga 'Ricerca
Installazione
Ricerca manuale
Canale/frequenza CH Immiss./ ricerca 01 Numero di progr. 01 Nome canale TV RAI1 Decodificatore Spento Sistema TV PAL-BG NICAM Acceso Sintonia fine 0
M .
M .
Per memorizzare
Premere OK
1 . Per
ITALIANO
Preparazione:
•) Accendere il televisore e, se necessario, commutare sul numero di programma del DVD Recorder.
•) Accendere il DVD Recorder. 1 Selezionare con i tasti CHANNEL q
con i tasti numerici 0..9 del telecomando, le stazioni TV che si desidera assegnare al decoder.
P , CHANNEL r S o
O Se necessario, passare al tuner interno con il tasto
TUNER
2 Premere il tasto BROWSER HDD
SYSTEM MENU
0 .
H del telecomando e poi
A .
P Compare il 'MENU DI SISTEMA'.
8 Selezionare con il tasto B O o A I la riga 'Decodificatore'.
9 Selezionare 'Acceso' con il tasto C
M .
O Per disattivare il decoder, selezionare 'Spento' con il tasto
C
M (decoder spento).
0 Confermare con il tasto OK
A Terminare con il tasto SYSTEM MENU
Il decoder è stato ora assegnato a questa stazione TV.
L .
A .
26
Altre modalit di installazione
Ordinamento di stazioni TV con Follow TV
7 Confermare il messaggio sullo schermo con il tasto OK L .
P Il display del DVD Recorder visualizza 'TV 01'.
TV 01
8 Selezionare sul televisore il numero programma '1'.
a Non riesco ad impostare il televisore sul programma '1' b Se alla presa EXT2 AUX-I/O M sono state collegate periferiche
supplementari, spegnerle. Periferiche supplementari accese fanno sì che il televisore venga impostato sul numero programma della presa Scart.
Con questa funzione è possibile programmare sul DVD Recorder la stessa sequenza di canali programmata sul proprio televisore. Funziona solo se la presa del DVD Recorder (presa EXT1 TO
TV-I/O
N ) e quella del televisore sono collegate con un cavo
Scart .
Preparazione:
•) Accendere il televisore e, se necessario, commutare sul numero di programma del DVD Recorder.
•) Accendere il DVD Recorder.
1 Premere il tasto BROWSER HDD
SYSTEM MENU
A .
H del telecomando e poi
P Compare il 'MENU DI SISTEMA'.
2 Selezionare con B
3 Premere C
4 Selezionare la riga 'Installaz.' con B
tasto C
M .
O la riga 'Setup'.
M per selezionare 'Sistema'.
O e confermare con il
P Sullo schermo compare l'avviso che in caso di modifica di
questa impostazione il Time Shift Buffer viene cancellato.
O Qualora vi fossero registrazioni importanti nel Time Shift
Buffer, salvarle prima con il tasto REC/OTR n ulteriori informazioni, consultare il paragrafo 'Time Shift Buffer'.
5 Selezionare '' con D
K e confermare con il tasto OK L .
1 . Per
O Qualora la finestra di avviso fosse già chiusa, confermare
nuovamente la riga con il tasto C
M .
9 Confermare con il tasto OK
Recorder.
L del telecomando del DVD
P Il display visualizza 'WAIT'.
P Il DVD Recorder confronta i canali del televisore con quelli
del DVD Recorder. Quando il DVD Recorder ha trovato lo stesso canale del televisore lo memorizza su 'P01'.
a Il display visualizza 'NOTV'.
Il DVD Recorder non riceve alcun segnale video dal televisore.
b Controllare i connettori a entrambe le estremità del cavo Scart. b Consultare le istruzioni per l'uso del televisore per capire quale presa
Scart invia segnali video.
b Se non si trova risposta, non utilizzare questa funzione.
Leggere il paragrafo 'Selezione/eliminazione manuale di canali TV'.
0 Attendere finché sul display non compare ad es.: 'TV 02'.
TV 02
A Selezionare sul televisore il numero programma successivo, ad
es.: '2'.
B Confermare con il tasto OK
Recorder.
O Se è stata confermata la stazione TV sbagliata, è possibile
annullare l'ultima assegnazione con il tasto D
C Ripetere i passaggi da
canali del televisore.
À Terminare con il tasto SYSTEM MENU
L del telecomando del DVD
K .
0 a B , fino all'assegnazione di tutti i
A .
6 Scegliere con il tasto B
confermare con il tasto C
27
O o A I la riga 'Follow TV'. e
M .
Altre modalit di installazione
a Sullo schermo compare il messaggio 'Spegnere, nuova
preimpostazione'Per poter trasmettere al sistema GUIDE
®
Plus+
la nuova sequenza dei canali TV, è necessario spegnere il DVD-Recorder (tasto STANDBY m ). Attendere circa 4 minuti prima di riaccendere il DVD-Recorder.
Ricerca manuale di stazioni TV
b Se dopo aver riacceso compare questo messaggio, non è stato
possibile concludere il trasferimento. Spegnere il DVD Recorder con il tasto STANDBY m .
O Qualora la finestra di avviso fosse già chiusa, confermare
nuovamente la riga con il tasto C
6 Selezionare con il tasto B
manuale' e confermare con il tasto C
O o A I la riga 'Ricerca
Installazione
Ricerca manuale
Canale/frequenza CH Immiss./ ricerca 01 Numero di progr. 01 Nome canale TV RAI1 Decodificatore Spento Sistema TV PAL-BG NICAM Acceso Sintonia fine 0
M .
M .
Per memorizzare
Premere OK
ITALIANO
In alcuni casi particolari è possibile, che con la prima installazione non tutte le stazioni TV disponibili vengano trovate e memorizzate dal dispositivo. In tal caso, le stazioni TV mancanti o codificate devono essere ricercate e memorizzate manualmente.
Preparazione:
•) Accendere il televisore e, se necessario, commutare sul numero di programma del DVD Recorder.
•) Accendere il DVD Recorder.
1 Premere il tasto BROWSER HDD
SYSTEM MENU
A .
H del telecomando e poi
P Compare il 'MENU DI SISTEMA'.
2 Selezionare con B
3 Premere C
4 Selezionare la riga 'Installaz.' con B
tasto C
M .
O la riga 'Setup'.
M per selezionare 'Sistema'.
O e confermare con il
P Sullo schermo compare l'avviso che in caso di modifica di
questa impostazione il Time Shift Buffer viene cancellato.
O Qualora vi fossero registrazioni importanti nel Time Shift
Buffer, salvarle prima con il tasto REC/OTR n ulteriori informazioni, consultare il paragrafo 'Time Shift Buffer'.
1 . Per
7 Scegliere con il tasto C M nella riga 'Canale/frequenza' il tipo
di display desiderato. 'Frequ.'(frequenza), 'CH'(canale), 'S-CH'(canali speciali/di iperbanda)
8 Immettere nella riga 'Immiss./ ricerca' la frequenza o il canale
della stazione TV desiderata con i tasti numerici 0..9 .
O Per avviare la ricerca automatica, premere il tasto C M nella
riga 'Immiss./ ricerca'.
P Sullo schermo compare un canale/numero di frequenza
variabile.
Proseguire la ricerca automatica fino a quando non viene trovata la stazione TV desiderata.
9 Scegliere nella riga 'Numero di progr.' con il tasto D
C
M il numero di programma desiderato sul quale memorizzare
la stazione TV, ad es.: '01'.
0 Memorizzare la stazione TV con il tasto OK
A Per cercare altre stazioni TV ricominciare dal punto
L .
K o
8 .
O Cambiare la denominazione del canale TV:
- Premere nella riga 'Nome canale TV' il tasto C
- Selezionare la posizione desiderata con il tasto D
C
M .
- Nella posizione selezionare il carattere desiderato con il tasto B
- Selezionare la posizione del carattere successivo nello stesso modo.
- Confermare con OK
O o A I .
L .
M .
K o
5 Selezionare '' con D
K e confermare con il tasto OK L .
28
Altre modalit di installazione
O Modificare il sistema di trasferimento delle stazioni
TV:
- Con il tasto D
TV' il sistema TV corrispondente, finché i disturbi video/audio non sono ridotti al minimo.
K o C M selezionare nella riga 'Sistema
O NICAM
- Se si verificano delle distorsioni dell'audio a causa di una ricezione scadente, è possibile, con C 'Spento' nella riga 'NICAM'.(NICAM disattivato)
M , selezionare
Ordine/eliminazione manuale di canali TV
O Sintonizzazione fine
- Nella riga 'Sintonia fine' è possibile tentare manualmente
una sintonizzazione fine del canale TV con D
B Terminare con il tasto SYSTEM MENU
A .
O Qualora la finestra di avviso fosse già chiusa, confermare
nuovamente la riga con il tasto C
6 Scegliere con il tasto B
e confermare con il tasto C
Installazione
Ordina canali TV
P01 RAI1
Per selezionare Premere ?
O o A I la riga 'Ordina canali TV'.
M .
...
P02 RAI2 P03 ARTE P04 P05 P06 ...
M .
Uscita con SYSTEM MENU
K o C M .
Con questa funzione è possibile ordinare individualmente le stazioni TV già memorizzate oppure cancellare nuovamente le stazioni TV non desiderate o la cui ricezione è scadente.
Preparazione:
•) Accendere il televisore e, se necessario, commutare sul numero di programma del DVD Recorder.
•) Accendere il DVD Recorder.
1 Premere il tasto BROWSER HDD
SYSTEM MENU
A .
H del telecomando e poi
P Compare il 'MENU DI SISTEMA'.
2 Selezionare con B
3 Premere C
4 Selezionare la riga 'Installaz.' con B
tasto C
M .
O la riga 'Setup'.
M per selezionare 'Sistema'.
O e confermare con il
P Sullo schermo compare l'avviso che in caso di modifica di
questa impostazione il Time Shift Buffer viene cancellato.
O Qualora vi fossero registrazioni importanti nel Time Shift
Buffer, salvarle prima con il tasto REC/OTR n ulteriori informazioni, consultare il paragrafo 'Time Shift Buffer'.
1 . Per
7 Scegliere con il tasto B O o A I quel canale che si desidera
eliminare o spostare.
8 Confermare con il tasto C
M .
O Eliminazione di canali TV
I canali non desiderati o la cui ricezione non è ottimale vengono eliminati con il tasto funzione rosso
9 Spostare la stazione TV con il tasto B
posizione desiderata e premere il tasto D
O o A I nella
D .
K .
P Il DVD Recorder aggiunge il canale TV.
0 Ripetere i punti da
canali desiderati.
A Per memorizzare premere il tasto OK
B Per terminare premere il tasto SYSTEM MENU
a Sullo schermo compare il messaggio 'Spegnere, nuova
preimpostazione'
b Per poter trasmettere al sistema GUIDE Plus+
della stazione TV è necessario spegnere il DVD-Recorder (tasto
STANDBY m ). Attendere circa 4 minuti prima di riaccendere il
DVD-Recorder.
b Se dopo aver riacceso compare di nuovo questo messaggio, non è
stato possibile concludere il trasferimento. Spegnere nuovamente il DVD Recorder con il tasto STANDBY m .
7 a 9 , fino ad aver spostato/eliminato tutti i
L .
A .
®
la nuova sequenza
5 Selezionare '' con D
29
K e confermare con il tasto OK L .
Ricerca automatica di stazioni TV
Altre modalit di installazione
O Qualora vi fossero registrazioni importanti nel Time Shift
Buffer, salvarle prima con il tasto REC/OTR n ulteriori informazioni, consultare il paragrafo 'Time Shift Buffer'.
1 . Per
Se i canali della vostra TV via cavo o satellitare cambiano, o se, il DVD Recorder viene rimesso in funzione in un'altra abitazione, ad esempio dopo un trasloco, è possibile riavviare questo stesso procedimento. In questo modo i canali TV già memorizzati verranno sostituiti dai nuovi.
Preparazione:
•) Accendere il televisore e, se necessario, commutare sul numero di programma del DVD Recorder.
•) Accendere il DVD Recorder.
1 Premere il tasto BROWSER HDD
SYSTEM MENU
A .
H del telecomando e poi
P Compare il 'MENU DI SISTEMA'.
5 Selezionare '' con D
K e confermare con il tasto OK L .
O Qualora la finestra di avviso fosse già chiusa, confermare
nuovamente la riga con il tasto C
6 Selezionare con il tasto B
7 Premere il tasto C
M .
O o A I la riga 'Sintonia autom.'.
M .
P Comincia la ricerca automatica programmi. Il DVD Recorder
memorizza tutte le stazioni TV disponibili. Questa operazione può richiedere qualche minuto.
Installazione
Sintonia autom.
Ricerca canali TV
00 Canali trovati
h______________
Attendere, prego
P Al termine della ricerca automatica dei programmi, sullo
schermo compare il messaggio 'Ricerca autom. completata' con il numero delle stazioni TV trovate.
8 Terminare con il tasto SYSTEM MENU
A .
ITALIANO
2 Selezionare con B
3 Premere C
4 Selezionare la riga 'Installaz.' con B
tasto C
M .
O la riga 'Setup'.
M per selezionare 'Sistema'.
O e confermare con il
P Sullo schermo compare l'avviso che in caso di modifica di
questa impostazione il Time Shift Buffer viene cancellato.
Per informazioni su come ricercare manualmente una stazione TV, fare riferimento al paragrafo 'Ricerca manuale di stazioni TV'.
30
Altre modalit di installazione
Impostazione ora e data
O Qualora vi fossero registrazioni importanti nel Time Shift
Buffer, salvarle prima con il tasto REC/OTR n ulteriori informazioni, consultare il paragrafo 'Time Shift Buffer'.
1 . Per
Se sul display non compare l'ora esatta o se si visualizza '--:--', impostare manualmente l'ora e la data.
SMART CLOCK
Con 'SMART CLOCK', l'ora/la data vengono impostate automaticamente sulla base delle informazioni inviate dalla stazione TV. Di regola viene utilizzata la stazione TV memorizzata sul numero programma 'P01'. Nella riga 'Preimp. orologio' è possibile selezionare quel numero programma (descrizione programma), la cui stazione TV corrispondente trasferisce queste informazioni. Se ora/data non vengono visualizzate correttamente, nella riga 'Preimp. orologio' selezionare l'impostazione 'Spento' ed impostare manualmente data/ora.
1 Premere il tasto BROWSER HDD
SYSTEM MENU
A .
H del telecomando e poi
P Compare il 'MENU DI SISTEMA'.
2 Selezionare con B
3 Premere C
4 Selezionare la riga 'Installaz.' con B
tasto C
M .
O la riga 'Setup'.
M per selezionare 'Sistema'.
O e confermare con il
P Sullo schermo compare l'avviso che in caso di modifica di
questa impostazione il Time Shift Buffer viene cancellato.
5 Selezionare '' con D
K e confermare con il tasto OK L .
O Qualora la finestra di avviso fosse già chiusa, confermare
nuovamente la riga con il tasto C
6 Selezionare con il tasto B
confermare con il tasto C
7 Verificare l'ora indicata nella riga 'Ora'. Modificare l'ora se
necessario con i tasti numerici 0..9 del telecomando.
8 Verificare allo stesso modo 'Anno', 'Mese', 'Data'. Passare ai vari
campi di immissione con i tasti B
a Ora e data nonostante l'impostazione manuale non
vengono visualizzate correttamente
b Con 'SMART CLOCK' ora/data vengono acquisite dalla stazione TV
memorizzata su 'P01' e corrette automaticamente. È possibile immettere un'altra stazione TV per l'acquisizione dei dati o disabilitare la funzione. Selezionare la stazione TV con il tasto D 'Preimp. orologio'. Per la disattivazione scegliere 'Spento'.
9 Controllare le impostazioni e confermare con il tasto OK
O o A I la riga 'Ora/data'e
M .
Installazione
Ora/data
Ora 20:00 Anno 2004 Mese 01 Data 01 Preimp. orologio 01
M .
Uscita con SYSTEM MENU
O o A I .
K o C M nella riga
L .
P Sullo schermo compare brevemente il messaggio
'Memorizzato'.
0 Terminare con il tasto SYSTEM MENU
A .
31
Impostazione lingua
Altre modalit di installazione
È possibile selezionare per l'impostazione di base della riproduzione del DVD, la lingua dei sottotitoli nonché dell'audio.
Tenere presente, che per alcuni DVD la lingua audio e/o dei sottotitoli può essere commutata dal menu DVD del disco. Inoltre, per la registrazione o la riproduzione tramite il Tuner interno (tasto TUNER stazione TV in caso di trasmissioni in due lingue.
0 ) è possibile selezionare il canale audio della
2 Scegliere con il tasto D
3 Scegliere con il tasto B
con il tasto C
4 Scegliere la riga corrispondente e confermare con il tasto C M .
M .
K o C M il simbolo '
O o A I il simbolo '
Lingua audio Italiano Sottotitolo Italiano Menu Italiano
'.
A
' e confermare
Lingua
O Lingua audio
La riproduzione del DVD avviene nella lingua selezionata.
O 'Sottotitolo'
Lingua dei sottotitoli
O 'Menu'
Selezionare una delle lingue visualizzate per il menu dello schermo (OSD). Il display del DVD Recorder, indipendentemente da questa impostazione, visualizza esclusivamente testo in lingua inglese.
ITALIANO
Preparazione:
•) Accendere il televisore e, se necessario, commutare sul numero di programma del DVD Recorder.
•) Accendere il DVD Recorder.
1 Premere il tasto DISC MENU
SYSTEM MENU
A .
B del telecomando e poi
P Compare la barra dei menu.
5 Scegliere l'impostazione corrispondente con il tasto B
A
I e confermare con il tasto OK L .
6 Terminare con il tasto SYSTEM MENU
A .
O o
32
Il sistema GUIDE Plus+®
Utilizzare il sistema GUIDE Plus+
®
 Informazioni generali
Per un corretto funzionamento del sistema GUIDE Plus+®è necessario che il DVD Recorder raccolga i dati richiesti. A questo scopo potrebbero essere necessarie fino a 24 ore.
Fare attenzione ai seguenti punti.
•) L'installazione di tutti i canali TV deve essere terminata.
•) Il canale TV che invia le informazioni del sistema GUIDE Plus+ essere installato. Nel caso in cui il proprio paese non fosse presente nella lista, nessun canale TV invia ancora i dati GUIDE Plus+
®
. Alla pagina Web http://www.europe.guideplus.com sono disponibili ulteriori informazioni e consigli.
Paese/Citt (lingua) stazione TV (Antenna) stazione TV (SAT)
Deutschland Eurosport
Österreich Eurosport
Schweiz (Deutsch) Eurosport
United Kingdom ITV
France Canal+ España Tele 5
Nederland
- Eindhoven Music Factory (TMF)
- Rotterdam Music Factory (TMF)
- Amsterdam Music Factory (TMF)
België (Flemish) Music Factory (TMF)
Music Factory (TMF) / Eurosport
Eurosport Astra 19.2E Eurosport Astra 19.2E, Hotbird
13.0E Eurosport Astra 19.2E Eurosport Astra 28.2E
TMF Astra 19.2E Eurosp. Hotbird 13.0E Music Factory (TMF) Astra 19.2E Music Factory (TMF) Astra 19.2E Music Factory (TMF) Astra 19.2E Music Factory (TMF) Astra 19.2E
•) Ora e data impostate
•) Paese e CAP immessi nel sistema GUIDE Plus+
•) Antenna/rete cavo collegati, la ricezione di stazioni TV è possibile.
•) DVD Recorder collegato alle rete elettrica
•) DVD-Recorder spento con il tasto STANDBY m
2 .
•) Se è stato collegato un ricevitore esterno (ricevitore satellitare, Set top Box, Cable Box,...), questo deve essere acceso.
®
deve
®
.
Il sistema GUIDE Plus+®offre una guida ai programmi elettronica, gratuita, interattiva che fornisce una panoramica completa sulle trasmissioni disponibili nella propria zona. Inoltre, con l'aiuto del sistema GUIDE Plus+
®
è possibile controllare un ricevitore esterno
(ricevitore satellitare, Set Top Box, Cable Box).
Le informazioni del sistema GUIDE Plus+®sono suddivise a schermo in sei aree:
•) Tasti funzione (campi colore) nel bordo superiore dello schermo. Corrispondono ai tasti colorati del telecomando.
•) La finestra video
•) Le informazioni sui programmi, ovvero indicazioni relative al comando
•) Una riga per la scelta dei menu GUIDE Plus+
®
disponibili
•) Prospetto delle stazioni TV con lista aggiornata dei programmi
•) Informazioni pubblicitarie o avvertenze relative al sistema GUIDE
®
Plus+
33
Attivazione del sistema GUIDE Plus+®:
Premere il tasto GUIDE/TV
Chiusura del sistema GUIDE Plus+
•) Premere il tasto GUIDE/TV sistema GUIDE Plus+
J del telecomando.
®
:
J del telecomando per uscire dal
®
e guardare quella stazione TV che si stava
guardando prima di richiamare il sistema GUIDE Plus+
®
.
Il sistema GUIDE Plus+®
Utilizzare i tasti della parte frontale del DVD Recorder
Richiamare il sistema GUIDE Plus+ Per confermare la funzione: Tasto OK Tasti cursore: Tasto UP , DOWN , LEFT , RIGHT . Chiusura del sistema GUIDE Plus+
Navigazione nel sistema GUIDE Plus+
Premendo il tasto GUIDE/TV J compare il menu principale. Premere il tasto A tasto D funzione desiderata il tasto B
K o C M scegliere tra le seguenti funzioni. Premere per la
I per selezionare la riga di menu. Quindi, con il
®
: Tasto GUIDE 4 .
5 .
®
: Tasto GUIDE 4 .
®
O per confermare.
O 'Guida':
Sistema GUIDE Plus+ TV)
®
-Schermata standard (panoramica canali
O 'Ricerca':
Ricerca trasmissioni TV in base al tipo di programma (ad. es.: tutti i lungometraggi, tutte le trasmissioni sportive,...)
O 'Agenda':
Registrazioni pianificate (preprogrammate)
O 'Info':
Ulteriori funzioni speciali nel sistema GUIDE Plus+
®
O 'Lista-canali':
Visualizzazione/modifica delle impostazioni dell'emittente per la schermata 'Guida'
O 'Setup':
Modifica delle impostazioni di base. Si rimanda al paragrafo 'Installare il sistema GUIDE Plus+
Tasti funzione (tasti colorati)
Se sono state caricate informazioni GUIDE Plus+ (campi colorati) Rosso, Verde, Giallo, Blu, sul bordo superiore dello schermo, indicano che è possibile eseguire diverse operazioni nel menu principale di GUIDE Plus+ menu. Osservare la funzione (descrizione) nel relativo campo colorato prima di premere il tasto corrispondente. Se i tasti colorati non vengono visualizzati, sono senza funzione.
Il tasto INFO
Come tasto supplementare è previsto il tasto INFO presenti informazioni supplementari (riconoscibili dal simbolo i presente sullo schermo), è possibile richiamarle con questo tasto.
.
®
. Questa funzione dipendente dal rispettivo
®
'.
®
, i tasti funzione
ITALIANO
C . Se sono
La schermata 'Guida'
Questa panoramica compare ogniqualvolta si preme il tasto
GUIDE/TV
programmi di tutti i canali TV programmati dal giorno di consultazione fino allo stesso giorno della settimana successiva.
ATTENZIONE!
Se dopo la prima installazione sono già disponibili dei dati del sistema GUIDE Plus+ numero di programma nella schermata 'Lista-canali'. Si rimanda al riguardo al paragrafo 'La schermata 'Lista-canali'. Qualora la stazione TV, che invia i dati GUIDE Plus+ al numero di programma errato, non si potranno acquisire ulteriori dati GUIDE Plus+
J . È possibile richiamare il prospetto aggiornato dei
®
, verificare i canali TV con la relativa assegnazione del
®
, fosse assegnata
®
.
1 Premere il tasto GUIDE/TV J . Compare la schermata 'Guida'.
P Nell'angolo sinistro dello schermo è visualizzata l'immagine
della stazione TV selezionata prima della chiamata del sistema GUIDE Plus+
a Compare la schermata Guida, ma senza contenuto b L'antenna non è collegata o non sono ancora disponibili dati GUIDE
®
Plus+ questi dati. Lasciarlo spento per questo lasso di tempo (tasto
STANDBY m ). Il DVD Recorder non deve essere scollegato dalla
rete elettrica!
b Se è stato collegato un ricevitore esterno (ricevitore satellitare, Set
top Box, Cable Box,...), questo deve essere acceso.
a Non vedo tutte le stazioni TV disponibili b Controllare le stazioni TV con la relativa assegnazione del numero di
programma nella schermata 'Lista-canali'. Si rimanda al riguardo al paragrafo 'La schermata 'Lista-canali'
2 Selezionare con il tasto A
corrispondente.
®
.
. Il DVD Recorder ha bisogno di tempo per la raccolta di
I o B O il canale TV
O Con i tasti CHANNEL q P o CHANNEL r S è
possibile sfogliare una pagina intera avanti o indietro.
Selezionare la stazione TV da una panoramica
- Premere il tasto funzione giallo
- Compare una panoramica di tutti i canali TV.
- Selezionare con il tasto C desiderato.
- Confermare con il tasto OK
F .
M , D K , B O , A I il canale TV
L .
3 Scegliere con il tasto D
K o C M la trasmissione televisiva.
34
Il sistema GUIDE Plus+®
O Tenendo premuto il tasto D K o C M , è possibile
sfogliare più rapidamente i singoli orari di inizio.
O Premendo il tasto N U o O V , è possibile sfogliare gli
orari di inizio per giorni.
Si desidera richiamare sul bordo sinistro delle informazioni supplementari/pubblicità
Nella riga della stazione TV premere il tasto D
K finché non vengono
evidenziate sul bordo sinistro le informazioni supplementari/la pubblicità. Con il tasto B
O . A I è possibile passare da
un'informazione all'altra. Con il tasto C
M o con il tasto funzione bluG si esce da quest'area.
La schermata 'Ricerca'
Con Ricerca si accede alla programmazione in base alla categoria ed all'orario. Premi Bper usarla, Dper Guida e Cper Agenda
Ricerca Agenda Info Lista-canali
Film Sport Tutte Drammatico Commedia Thriller Azione Erotico Animazione SciFi
Inizio
Tasti funzione (tasti colorarti) all'interno della schermata 'Guida'
Con i tasti colorati del telecomando è possibile selezionare le seguenti funzioni:
'Registra' (tasto rosso D ): La trasmissione televisiva marcata viene programmata automaticamente per la registrazione e compare sulla schermata Agenda. È possibile programmare fino a 12 trasmissioni TV per la registrazione.
'Inizio' (tasto blu
Ritorno all'orario corrente nella panoramica programmi (schermata 'Guida').
'Canali' (tasto giallo
selezione diretta della stazione TV da una panoramica.
1 Selezionare il tipo di ordinamento con i tasti D
Confermare con il tasto B
D
K , C M la classificazione più specifica desiderata.
2 Confermare con il tasto OK
Sfogliare con il tasto B trasmissioni TV.
a Sullo schermo compare 'Programmi trovati: nessuno'
Per la categoria selezionata oggi non è presente alcuna trasmissione TV.
- Scegliere un altro giorno con il tasto C
- Premere il tasto A
G ):
F ):
K , C M .
O . Scegliere con il tasto B O ,
L .
O , A I , D K , C M le diverse
M o D K .
I per ritornare alla schermata 'Ricerca'.
Grazie a questo menu è possibile selezionare la trasmissione TV da una panoramica ordinata per categorie. In questo modo è ancora più semplice ricercare la trasmissione desiderata. Selezionare da una classificazione generale (film, sport, trasmissioni per bambini, serial,...) e da una classificazione più specifica (avventura, commedia, dramma,...)
Colori delle categorie: Viola-Film Verde-Sport, Blu-Trasmissioni per bambini, Verde blu-Varie
Questa classificazione consente di avere in anticipo una panoramica su 7 giorni.
Tasti funzione (tasti colorati) all'interno della schermata 'Ricerca'
Se si è evidenziata una trasmissione TV, è possibile selezionare le seguenti funzioni con i tasti colorati del telecomando:
'Registra' (tasto rosso D ): La trasmissione televisiva marcata viene programmata automaticamente per la registrazione e compare sulla schermata Agenda.
'Inizio' (tasto blu
Ritorno all'orario corrente nella panoramica programmi (schermata 'Guida').
G ):
35
La schermata 'Agenda'
Il sistema GUIDE Plus+®
'Matrix': titolo della trasmissione TV (se trasmesso)
Frequenza VPS/PDC Inizio
, singola registrazione
Guida Ricerca Agenda Info /Registra Freq. Tempo
21-Ott 20:00 21:30 RAI1 1 +0 21-Ott Matrix 1 0
In questo menu vengono memorizzate le trasmissioni TV che sono memorizzate per la registrazione. È possibile cancellare registrazioni o effettuare modifiche con i tasti funzione. Inoltre, è possibile anche programmare manualmente le registrazioni. A seconda del tipo di programmazione compare:
Programmazione tramite la schermata 'Guida:
'21-Ott: giorno e mese della registrazione
Schermata 'Info'
Programmazione tramite la schermata 'Agenda:
'21-Ott: giorno e mese della registrazione '20:00': orario di inizio della registrazione '21:30': Orario fine della registrazione 'RAI1': Stazione TV
Per ogni registrazione programmata compare anche: 'Freq.': ripetizione della trasmissione TV '1'..unica/'L-V'.. quotidiana (da lunedì a venerdì)/'Lun'..settimanale) (ogni settimana nello stesso giorno), ad es.: lunedì) 'Tempo': nel caso in cui sia stato inserito un tempo di spegnimento prolungato o sia attivato 'VPS/PDC' (V-P).
Il capitolo 'Programmazione registrazione', al paragrafo 'Come modificare o eliminare una registrazione programmata' illustra come è possibile modificare una registrazione già memorizzata.
ITALIANO
La schermata 'Lista-canali'
Lista-canali mostra le posizioni dei canali televisivi, consente di Attivarli o Disattivarli, selezionarela Fonte ed il numero di programma. Premi Bper usarla, Dper Info e Cper Setup.
Ricerca Agenda Info Lista-canali NomeAttivare/Disattivare Fonte Numero di Prog. RAI1 Attivare TV P 001 RAI2 Attivare TV P 002 RAI3 Attivare TV P 003 CAN5 Attivare TV P 004
Qui è possibile procedere all'assegnazione dei numeri programmi alle stazioni TV corrispondenti e attivarla/disattivarlaper la panoramica programmi (schermata 'Guida'). Inoltre, qui è possibile indicare l'attribuzione della stazione TV sul ricevitore esterno.
Inizio
Questa schermata può essere suddivisa in sottocategorie. Queste dipendono dalle informazioni del sistema GUIDE Plus+
®
. Se non sono presenti le categorie, non è disponibile alcuna informazione. Rivisitare successivamente questa pagina.
1 Premere il tasto B
2 Selezionare con il tasto B
O .
O , A I il canale TV che si desidera
modificare.
O Per passare da una colonna all'altra utilizzare il tasto D K ,
C
M .
colonna sinistra
Qui vengono visualizzate le stazioni TV con le rispettive descrizioni brevi e viene indicato se una determinata trasmissione TV viene visualizzata nella panoramica programmi (schermata 'Guida').
O Con il tasto funzione rosso D è possibile attivare o disattivare
una stazione TV per la schermata 'Guida'.
Non spegnere la stazione TV che trasmette i dati GUIDE Plus+ contiene l'elenco delle stazioni TV per il proprio Paese.
®
. Il paragrafo 'Informazioni generali'
36
Il sistema GUIDE Plus+®
colonna destra
Qui vengono visualizzate le proprietà delle stazioni TV e i numeri di programma. È possibile modificare l'assegnazione oppure assegnare un ricevitore esterno . È possibile assegnare un ricevitore esterno soltanto se questo è stato già installato nel sistema GUIDE Plus+
®
.
Per modificare le assegnazioni procedere come di seguito indicato: 1 Scegliere con il tasto B
O o A I la trasmissione TV che si
desidera modificare.
2 Premere il tasto funzione verde
E .
3 Inserire con i tasti numerici 0..9 il numero di programma della
trasmissione TV. È possibile immettere soltanto numeri di stazioni TV da stazioni già installate.
Schermata 'Setup'
Procedi con l'installazione per ricevere le informazioni di GUIDE Plus+
Agenda Info Lista-canali Setup
Setup Guarda la demo
Qui è possibile effettuare o modificare le impostazioni di base quali lingua, paese, ricevitore esterno. Inoltre è possibile visualizzare una presentazione automatica del sistema GUIDE Plus+
Inizio
®
.
Immettere stazioni TV di un ricevitore esterno
- Selezionare con il tasto B
O , A I quella stazione TV che è
possibile vedere solo attraverso il ricevitore esterno.
- Selezionare con il tasto funzione rosso
D la fonte corrispondente.
Questo tasto funzione è disponibile soltanto se è stato installato almeno un ricevitore esterno. Per le istruzioni sull'installazione del ricevitore esterno si rimanda al paragrafo 'Installazione del sistema GUIDE Plus+
- Premere quindi il tasto funzione VERDE
®
'.
E . Inserire quel numero di
programma della stazione TV che si immetterebbe anche sul ricevitore esterno per quella stazione TV.
Fare attenzione che in caso di modifica dei canali TV l'acquisizione dei dati canale GUIDE Plus+
®
(trasmissioni TV) può durare fino a 24 ore.
'Setup'
Qui vengono visualizzate le impostazioni di base già effettuate. Scegliere con il tasto B tasto OK capitolo 'Installazione del sistema GUIDE Plus+
O o A I la riga corrispondente e confermare con il
L . Per ulteriori informazioni sulle impostazioni, leggere nel
®
'.
'Guarda la demo'
Qui è possibile vedere una presentazione delle diverse funzioni del sistema GUIDE Plus+ Iniziare la presentazione automatica con il tasto OK Se sono state programmate registrazioni, è possibile che queste vengano cancellate con la dimostrazione. Se si interrompe la presentazione con il tasto OK direttamente al menu di installazione.
®
.
L .
L , si accede
37
Dischi utilizzabili
Riproduzione di un disco ottico
DVD+RW (Digital Versatile Disc + riscrivibile)
DVD+R (Digital Versatile Disc + riscrivibile una volta sola)
Il DVD Video (Digital Versatile Disc)
DVD-R (DVD-Recordable) La riproduzione è possibile solo se la registrazione è avvenuta in modalità 'Video Mode' e se è stata chiusa (finalizzata).
DVD-RW (DVD-Rewritable) La riproduzione è possibile solo se la registrazione è avvenuta in modalità 'Video Mode' e se è stata chiusa (finalizzata).
Audio CD (Compact Disc Digital Audio)
 Codice paese (codici regionali)
I DVD devono recare l'etichetta 'ALL' per tutte le regioni o '2' per la regione 2 per poter essere riprodotti in questo apparecchio. Se il DVD è stato prodotto in un'altra regione, non può essere riprodotto in questo DVD Recorder. Il numero nel mappamondo indica la regione. Il Codice paese 2 (codice regionale) rappresenta: Europa, Giappone, Sudafrica, Medio Oriente (incl. Egitto).
ITALIANO
 Pulizia dei dischi
Alcuni problemi (blocco immagine, interruzione suono, distorsioni) si verificano a causa della mancata pulizia del disco caricato. Per evitare tali problemi, pulire regolarmente i dischi.
1 Quando un disco si sporca, pulirlo con un panno umido. Procedere
dal centro del disco verso l'esterno.
2 Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, detergenti
disponibili in commercio o spray antistatici previsti per l'uso su dischi tradizionali.
È possibile utilizzare dischi per la pulizia della lente per il DVD Recorder?
Poiché l'unità ottica (laser) del DVD Recorder funziona con una potenza superiore rispetto ai normali DVD o lettori CD, è possibile che tali CD di pulitura danneggino l'unità ottica (laser).
Pertanto, non utilizzare CD pulenti.
Super Audio CD (è possibile riprodurre lo strato CD dei dischi ibridi SACD)
Video CD (Formato 1.0, 1.1, 2.0)
Super Video CD
CD-R (CD-Recordable) con contenuti Audio/MP3
CD-RW (CD-Rewritable) con contenuti Audio/MP3
 Avvertenze generali sulla riproduzione
a Il display visualizza 'PIN' b Per il disco inserito è stato attivato il blocco di sicurezza per bambini.
Leggere nel capitolo 'Blocco di sicurezza per bambini' il paragrafo 'Blocco di sicurezza per bambini' e 'Abilitazione dei dischi'
a Nella barra dei menu sullo schermo compare una 'X' b I dischi DVD possono essere realizzati in modo tale che determinate
operazioni siano necessarie oppure in modo che durante la riproduzione siano possibili solo alcune funzioni. Se sullo schermo compare il simbolo 'X', indica che la funzione selezionata non è disponibile.
a Sullo schermo compaiono le informazioni sui codici regionali b Poiché generalmente i film in DVD vengono pubblicati in momenti diversi
nelle varie parti del mondo, tutti i lettori DVD sono provvisti di determinati codici regionali. I dischi possono essere dotati di un codice regionale opzionale. Se si carica un disco con un codice regionale diverso, il disco non viene riprodotto.
b Il codice regionale si trova su un'etichetta sul retro dell'apparecchio. b Il codice regionale vale esclusivamente per i dischi DVD preregistrati.
a Sul display compare il messaggio 'EMPTYDISC' b Il disco non è preregistrato.
a Il display visualizza 'DISC ERROR' b A causa di un errore sul disco non è stato possibile chiudere
correttamente la registrazione. Controllare il disco caricato e pulirlo se necessario.
a Compare una finestra di dialogo che richiede se si desidera
38
Riproduzione di un disco ottico
eliminare il contenuto del disco
b Il disco caricato è un DVD+RW, il cui contenuto con è DVD Video
compatibile. (ad es.: un disco dati). È possibile eseguire registrazioni su questo disco solo dopo aver cancellato tutto il disco con il tasto
REC/OTR n .
 Commutazione durante la riproduzione al canale TV selezionato
Non appena viene acceso il DVD Recorder, parte automaticamente la registrazione del canale TV selezionato sul DVD- Recorder in una memoria transitoria (Time Shift Buffer). La registrazione nella memoria transitoria è disponibile solo per un intervallo di tempo limitato
Caricamento disco
1 Premere sul pannello frontale il tasto OPEN/CLOSE J 3 .
OPENING P01
P Il vassoio del disco si apre. Il display visualizza durante
l'apertura 'OPENING' e quindi 'TRAY OPEN' quando il vassoio è completamente aperto.
(impostazione predefinita 3 ore).
È possibile riprodurre un disco, mentre in sottofondo continua la visualizzazione della stazione TV in corso.
1 Premere il tasto TUNER
un disco.
0 per interrompere la riproduzione di
P Si vede il programma TV della stazione TV selezionata sul
DVD-Recorder.
O Per proseguire la riproduzione del disco premere il tasto
DISC MENU
Come si carica un DVD registrato su due lati?
I DVD registrati su due lati non hanno incisione su tutta la superficie. L'etichetta del lato si trova al centro. Per riprodurre un lato, l'etichetta deve essere rivolta verso l'alto.
Apertura/chiusura del vassoio con il telecomando
È possibile aprire e chiudere il vassoio anche con il telecomando. Tenere premuto il tasto STOP h display compare 'OPENING' (apertura in corso) o 'CLOSING' (chiusura in corso).
B .
N sul telecomando finché sul
2 Caricare con cautela il disco, con l'etichetta rivolta verso l'alto e
premere il tasto G
9 o OPEN/CLOSE J 3 .
P Il display visualizza prima 'CLOSING' e quindi 'READING'. Le
informazioni del disco vengono lette.
Riproduzione di un Video DVD
Durante la riproduzione di un DVD può comparire un menu. Se titoli e capitoli sono numerati, premere un tasto numerico sul telecomando.
O È possibile anche selezionare una voce di menu con i tasti
D
K , C M , A I , B O o con i tasti numerici 0..9 e
confermarla con il tasto OK
O È possibile richiamare il menu in qualsiasi momento con il
tasto DISC MENU
B del telecomando.
L .
1 Se la riproduzione non inizia automaticamente, premere il tasto di
riproduzione PLAY G
R .
P Il display visualizza: Titolo/numero di capitolo (chapter) e il
tempo trascorso.
C01 2:04
2 Per interrompere la riproduzione premere sul telecomando il tasto
STOP h
3 Per espellere il disco, premere sul pannello frontale del DVD
Recorder il tasto OPEN/CLOSE J
N o sul DVD Recorder il tasto h .
3 .
39
Riproduzione di un disco ottico
 Codice Paese (codici regionali)
I DVD devono recare l'etichetta 'ALL' per tutte le regioni o '2' per la regione 2 per poter essere riprodotti in questo apparecchio. Se il DVD è stato prodotto in un'altra regione, non può essere riprodotto in questo DVD Recorder.
Riproduzione di un disco DVD+RW, DVD+R
1 Se il disco è protetto o se è stato caricato un disco DVD+R
finalizzato, la riproduzione inizia automaticamente.
C01 ANNA P01
2 Se la riproduzione non inizia automaticamente, con i tasti B O o
A
I selezionare nella schermata di indice un titolo che si
desidera riprodurre.
Il numero nel mappamondo indica la regione. Il Codice paese 2 (codice regionale) rappresenta: Europa, Giappone, Sudafrica, Medio Oriente (incl. Egitto).
Con il tasto N panoramica delle immagini indice.
3 Premere il tasto di riproduzione PLAY G
U , O V si raggiunge l'inizio o la fine della
R
P Il display visualizza: Titolo/numero di capitolo (chapter) e il
tempo trascorso.
a 'Sul display compare il messaggio 'EMPTYDISC' b Il disco non è preregistrato.
4 Per interrompere la riproduzione, premere sul telecomando il
tasto STOP h
5 Per espellere il disco, premere sul pannello frontale del DVD
Recorder il tasto OPEN/CLOSE J
N o sul DVD Recorder il tasto h .
3 .
ITALIANO
Riproduzione di un CD audio
Il DVD-Recorder può essere utilizzato anche per riprodurre CD audio. Quando il televisore è acceso, compare la schermata CD audio. Durante la riproduzione, il numero del brano corrente viene visualizzato sullo schermo e sul display del DVD Recorder.
Riproduzione di un CD MP3
I file MP3 (MPEG1 Audio Layer-3) sono brani musicali estremamente compressi. Grazie a questa tecnologia è possibile ridurre il quantitativo di dati di un fattore 10. Pertanto è possibile memorizzare su un unico CD ROM fino a 10 ore di musica con la qualità CD.
Per la realizzazione dei CD MP3 notare quanto segue:
File system: ISO9660 Struttura directory: max. 8 livelli Formati: *.mp3 Nomi file: max. 12 caratteri (8+3) Max. 32 album, 999 titoli Frequenza di sampling supportata: 32, 44.1, 48 (kHz). I brani musicali con frequenze diverse verranno saltati. Bit rate supportati: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbit/s) Tag ID3: Versione 1, 1.1. Nelle versioni superiori, come Album viene
1 Caricare un CD Audio.
P La riproduzione si avvia automaticamente.
2 Con il tasto STOP h
N terminare la riproduzione.
P Il numero di brani e la durata complessiva di riproduzione
vengono visualizzati.
visualizzato il nome della directory e come Titolo il nome del file.
Importanti avvertenze per la riproduzione:
Solo la prima sessione di un CD multisessione viene riprodotta.
40
Riproduzione di un disco ottico
1 Caricare un CD MP3.
P La riproduzione si avvia automaticamente.
Schermata CD MP3
Se il televisore è acceso, compare la schermata CD MP3.
Durante la riproduzione, il numero del brano corrente viene visualizzato sullo schermo e sul display del DVD Recorder. Quando una riproduzione viene interrotta (tasto STOP h numeri degli album vengono visualizzati sullo schermo e sul display.
Inoltre, se presenti nel cosiddetto ID-Tag, vengono visualizzate ulteriori informazioni su: album, traccia e interprete.
2 Con il tasto STOP h
N terminare la riproduzione.
N ), i
P Il display visualizza il numero degli album.
Riproduzione di un (Super) Video CD
I (Super) Video CD possono essere dotati di 'PBC' (controllo riproduzione/ Play Back Control). Pertanto, le funzioni di riproduzione (menu) speciali possono essere selezionate direttamente. Il Video-CD deve essere PBC compatibile (vedi sulla confezione del CD). L'impostazione predefinita prevede il 'PBC' attivo.
1 Caricare un (Super) Video-CD.
P Se sul display compare il simbolo 'h', iniziare la riproduzione
con il tasto PLAY G
O Se sullo schermo compare un menu, selezionare con i tasti del
telecomando, indicati sullo schermo (PREV= N NEXT= O corrispondente.
V ), o con i tasti numerici 0..9 la voce di menu
O Se un menu PBC comprende un elenco di titoli, è possibile
selezionare direttamente il titolo desiderato.
R .
U ,
O Con il tasto N U o O V selezionare il titolo
precedente o successivo.
O È possibile utilizzare anche il tasto T/C Y per selezionare
titolo e album.
- Premere il tasto T/C tasto C
- Scegliere con il tasto B
M o D K il simbolo 'T' per album o 'C' per titolo.
0..9 del telecomando, il numero dell'album/titolo.
Y e infine selezionare con il
O , A I o con i tasti numerici
O È possibile inoltre utilizzare le funzioni di ripetizione (tasto
SELECT
8 ).
O Con il tasto RETURN 5 è possibile tornare al menu
precedente.
2 Con il tasto STOP h
a Non è possibile riprodurre CD (Super) Video b Probabilmente questo (Super) Video-CD contiene un menu e la
funzione 'PBC' è disattivata. Nella casella di stato compare 'PBC OFF'. Per attivare la funzione procedere come segue:
- Con il (Super) Video-CD caricato, premere il tasto SYSTEM
MENU
A .
- Scegliere con il tasto D
- Selezionare con il tasto B confermare con il tasto C
- Scegliere con il tasto B
- Confermare con il tasto OK
MENU
A .
b Controllare in caso di registrazione VDC (S) automatica se è stato
rispettato il relativo formato (1.0, 1.1, 2.0). (S)VCD non conformi al presente formato potrebbero presentare anomalie all'atto della riproduzione.
N terminare la riproduzione.
K o C M il simbolo '
A
'.
O o A I la riga 'Funzioni'e
M .
O o A I nella riga 'PBC''Acceso'.
L e terminare con il tasto SYSTEM
41
Osservazioni generali
Altre funzioni di riproduzione
per suddividere i DVD in segmenti più grandi (titoli) o più piccoli (capitoli). Proprio come un libro suddiviso in più capitoli.
O Durante la riproduzione, con il tasto O V si passa al titolo
successivo. Se si è all'interno di un titolo, si passa al capitolo successivo.
O Quando si preme il tasto N U due volte si accede all'inizio
del titolo/capitolo precedente.
Utilizzare il tasto T/C Y (titolo/capitolo)
- Premere il tasto T/C
corrispondente con il tasto A Assicurarsi che nella barra dei menu sia selezionata l'icona 'T' (titolo). Con il tasto T/C di un titolo. Premere il tasto T/C (capitolo) con il tasto C Scegliere poi con il tasto A
O Con il tasto N U si accede all'inizio del titolo corrente. Se
si è all'interno di un titolo, si passa all'inizio del capitolo corrente.
Ricerca all'interno di un disco [DVD, (S)VCD, CD]
È possibile ricercare registrazioni su di un disco con una velocità 4, 8 o 32 volte superiore a quella di riproduzione. I numeri servono soltanto a differenziare le diverse velocità. Per alcuni dischi, la velocità di riproduzione oggettiva può discostarsi da quella visualizzata.
1 Tenere premuto, durante la riproduzione, il tasto N
ritroso) o O
V (avanti) per passare alla funzione di ricerca.
U (a
O Con i tasti N U / O V è possibile passare da una
velocità di ricerca all'altra.
2 Per riprendere la riproduzione, premere due volte, dalla posizione
desiderata, il tasto PLAY G
a Non c'è audio b Durante la ricerca l'audio è disattivato. Non si tratta di un'anomalia
del vostro apparecchio.
Y (titolo/capitolo) e selezionare poi il titolo
I o B O .
Y è possibile selezionare anche dei capitoli all'interno
Y e selezionare il simbolo 'C'
M .
I o B O il capitolo corrispondente.
R .
Fermo immagine [DVD, (S)VCD, CD]
1 Premere, durante la riproduzione, il tasto PAUSE 9 Q per
interrompere la riproduzione e ottenere un fermo immagine.
Riproduzione per singolo fotogramma tramiteb la barra dei menu
- Durante il fermo immagine premere sul telecomando il tasto
SYSTEM MENU
superiore dello schermo.
-Selezionare con il tasto C con il tasto B
- Servirsi dei tasti D precedente o successivo.
- Disabilitare, se necessario, la barra dei menu con il tasto SYSTEM
MENU
A .
2 Per riprendere la riproduzione, premere il tasto PLAY G
A . Compare la barra dei menu sul margine
M o D K l'icona '
I
O .
K o C M per selezionare il fotogramma
' e confermare
R .
42
Altre funzioni di riproduzione
Moviola [DVD, (S)VCD]
1 Durante la riproduzione premere sul telecomando il tasto
PAUSE 9
passare alla moviola.
Q . Tenere premuto il tasto N U o O V , per
O Con i tasti N U o O V è possibile passare da una
velocità all'altra.
Moviola dalla barra dei menu
- Durante la riproduzione, premere sul telecomando il tasto
PAUSE 9
barra dei menu sul margine superiore dello schermo.
Q quindi il tasto SYSTEM MENU A . Compare la
Ricerca orario [DVD,(S)VCD]
Questa funzione consente di avviare la riproduzione da un determinato tag orario.
1 Durante la riproduzione premere sul telecomando il tasto
SYSTEM MENU
P La barra dei menu compare sul margine superiore dello
schermo.
2 Selezionare con il tasto C
con il tasto B
P La riproduzione viene interrotta e sullo schermo compare una
finestra che mostra il tempo trascorso dall'inizio della riproduzione.
O .
A .
M o D K l'icona '
' e confermare
L
- Selezionare con il tasto C
il tasto B
- Servirsi dei tasti D
della moviola avanti o indietro.
- Disabilitare, se necessario, la barra dei menu con il tasto SYSTEM
MENU
2 Per riprendere la riproduzione, premere il tasto PLAY G
3 Con i tasti numerici 0..9 immettere l'orario in cui si desidera
iniziare la riproduzione.
4 Confermare con il tasto OK
a Sullo schermo lampeggia l'orario inserito b Il titolo selezionato è più corto del tempo immesso. Indicare un orario
5 La riproduzione inizia all'ora impostata.
O .
A .
diverso o terminare la funzione con il tasto SYSTEM MENU
M o D K l'icona '
' e confermare con
J
K o C M per selezionare le diverse velocità
L .
R .
A .
Ripetizione/Riproduzione casuale [DVD, (S)VCD, CD]
È anche possibile selezionare interi brani o tutto il disco per una riproduzione continua. A seconda del tipo di disco (DVD-Video, DVD+RW, Video-CD), è possibile selezionare un capitolo, un titolo o l'intero disco.
1 Selezionare il capitolo, il titolo o il disco desiderato e avviare la
riproduzione.
2 Premere durante la riproduzione il tasto SELECT
più volte il tasto SELECT possibilità:
•) '
•) '
•) '
•) '
•) la visualizzazione scompare: nessuna ripetizione
3 Per interrompere la ripetizione premere il tasto STOP h
': Ripeti capitolo (solo DVD)
': Ripeti traccia/titolo
': Ripeti tutto (solo Video-CD, CD Audio)
': Riproduzione casuale (Shuffle)
8 è possibile scegliere tra le seguenti
8 . Premendo
N .
O È possibile premere anche il tasto SELECT 8 finché non si
cancella la visualizzazione.
 Ripeti AB
È possibile ripetere una determinata sequenza in un titolo/capitolo. A tal fine, contrassegnare l'inizio e la fine del passaggio desiderato.
1 Durante la riproduzione premere il tasto PAUSE 9
punto d'inizio desiderato.
P Viene visualizzata un'immagine fissa.
2 Premere il tasto SELECT
l'icona '
P In questo modo il punto d'inizio viene memorizzato.
3 Iniziare la riproduzione con il tasto PLAY G
4 Nel punto finale desiderato premere il tasto OK
P Sullo schermo compare '
La riproduzione interesserà soltanto la sequenza selezionata.
5 Per interrompere la ripetizione premere il tasto STOP h
O È possibile premere anche il tasto SELECT 8 finché non si
cancella la visualizzazione.
Q nel
8 finché non compare sullo schermo
'.
R .
L .
'.
N .
43
Funzione Scan (Scansione) [DVD]
Altre funzioni di riproduzione
Con questa funzione è possibile riprodurre i primi 10 secondi di ciascun capitolo (DVD) o traccia/brano (CD).
1 Premere durante la riproduzione il tasto SELECT
compare sullo schermo l'icona '
'.
8 finché non
P Dopo 10 secondi il DVD Recorder passa al capitolo/indice
successivo.
Angolazione [DVD]
Se un DVD Video preregistrato contiene sequenze riprese da angolazioni diverse, è possibile selezionare l'angolazione corrispondente per la riproduzione.
1 Premere durante la riproduzione il tasto PAUSE 9
P Viene visualizzata un'immagine fissa.
2 Premere il tasto SYSTEM MENU
C
M l'icona '
a L'icona ' b La scena selezionata è stata ripresa con una sola angolazione.
Quindi, questa funzione non è disponibile. Per maggiori informazioni si rimanda al 'Cover-Text' allegato al vostro disco DVD Video.
'.
F
' non è selezionabile
F
A e selezionare con il tasto
Q .
O Per iniziare la riproduzione nel rispettivo capitolo/indice
premere il tasto STOP h
PLAY G
R .
N , quindi premere
O È possibile inserire direttamente il numero servendosi dei tasti
numerici 0..9 .
P Dopo un po' la riproduzione riprende con la nuova
angolazione. L'icona ' altre angolazioni alternative.
Per alcuni DVD è possibile commutare l'angolazione durante la riproduzione direttamente con i tasti B O , A I .
' rimane visualizzata finché non sono più disponibili
F
ITALIANO
3 Scegliere con il tasto B
O o A I l'angolazione desiderata.
Zoom [DVD, (S)VCD]
Questa funzione consente di ingrandire l'immagine a video e di spostarsi all'interno dell'immagine ingrandita.
1 Premere durante la riproduzione il tasto PAUSE 9
P Il DVD Recorder passa alla modalità 'PAUSE'. Viene
visualizzata una immagine fissa.
2 Premere il tasto SYSTEM MENU
C
M l'icona '
3 Scegliere con il tasto B
desiderato.
G
'.
O o A I il rapporto di ingrandimento
A e selezionare con il tasto
Q .
P Quando sullo schermo compare 'premere OK per
panoramica' la procedura è terminata.
4 Premere il tasto OK
C
M , D K una sezione dell'immagine che si desidera osservare
più da vicino.
5 Confermare con il tasto OK
6 Terminare la funzione con il tasto PLAY G
tasto SYSTEM MENU
L . Selezionare con i tasti A I , B O ,
L .
R e quindi con il
A .
44
Altre funzioni di riproduzione
Modifica della lingua audio [DVD, (S)VCD]
I DVD-Video preregistrati prevedono generalmente diverse lingue audio. Per la riproduzione viene selezionata la lingua che è stata impostata all'atto della prima installazione. È possibile modificare in ogni momento la lingua audio del disco caricato. È possibile cambiare la lingua audio sia dal menu del disco caricato (tasto DISC MENU
MENU
A ). È inoltre possibile differenziare le lingue audio. Per alcuni
DVD la lingua può essere commutata solo dal menu del DVD.
B ) sia dalla barra dei menu (tasto SYSTEM
Lingua sottotitoli [DVD]
I DVD-Video preregistrati prevedono generalmente sottotitoli in più lingue. Per la riproduzione viene selezionata la lingua che è stata impostata all'atto della prima installazione. È possibile cambiare in ogni momento la lingua dei sottotitoli del disco caricato. È possibile cambiare la lingua dei sottotitoli sia dal menu del disco caricato (tasto DISC MENU
SYSTEM MENU
dei due menu. 1 Premere durante la riproduzione il tasto SYSTEM MENU
selezionare con il tasto C
A ). È possibile differenziare le lingue dei sottotitoli
B ) sia dalla riga di menu (tasto
M l'icona '
E
'.
A e
1 Premere durante la riproduzione il tasto SYSTEM MENU
selezionare con il tasto C
2 Scegliere con il tasto B
M l'icona '
D
'.
O o A I la lingua audio desiderata.
O È possibile inserire direttamente il numero servendosi dei tasti
numerici 0..9 .
P La riproduzione riprende con la nuova lingua audio.
O È possibile inserire direttamente il numero servendosi dei tasti
numerici 0..9 .
O Con il tasto 0 o selezionando 'off' i sottotitoli vengono
disattivati.
P La riproduzione riprende poi con la nuova lingua dei
sottotitoli.
A e
2 Scegliere con il tasto B
desiderata.
O o A I la lingua dei sottotitoli
45
Informazioni generali
Il Disc Manager (DM)
pressione di un tasto, si ottiene un quadro dell'intera collezione di video. Inoltre, 'Disc Manager' consente un accesso rapido e semplice ad ogni registrazione eseguita con questo DVD-Recorder. Con l'aiuto del Disc Manager, inoltre, è possibile sapere quale film è stato registrato su quale disco e quanti minuti restano ancora disponibili per la registrazione. E: a richiesta è possibile posizionarsi all'inizio della registrazione desiderata per avviare la riproduzione.
Quanti dischi si possono memorizzare nel Disc Manager?
Con questo DVD Recorder è possibile memorizzare fino a 999 dischi. Il numero massimo di titoli è superiore a 9000. Il numero massimo di titoli per disco è 49.
Attenzione alle registrazioni effettuate con altri DVD Recorder
Non utilizzare i dischi memorizzati nel Disk Manager per le registrazioni da altri DVD Recorder. Dopo aver effettuato una registrazione con un altro DVD Recorder, questo disco non potrà più essere riconosciuto da Disc Manager. In tal caso, cancellare il disco dalla memoria di Disk Manager e reinserirlo.
Inserimento dischi 'Non adatti ai bambini'
Se si desidera inserire dischi protetti, è necessario digitare il codice Pin.
ITALIANO
Il 'Disc Manager'- una banca dati integrata nel DVD Recorder ­memorizza tutte le registrazioni eseguite con questo DVD Recorder su un disco DVD+RW, DVD+R In questo modo, con la semplice
Inserimento di un disco in Disc Manager
È possibile inserire solo dischi DVD+RW o DVD+R in Disc Manager, in quanto su dischi diversi non sono presenti informazioni sul titolo e sulla lunghezza delle registrazioni. Questi dischi devono essere stati registrati almeno una volta nel DVD Recorder. Deve esservi un indice. I dischi DVD+R possono anche essere chiusi (finalizzati). Non è possibile inserire altri dischi in Disc Manager.
Le registrazioni vengono memorizzate automaticamente.
Su un disco inserito nel Disc Manager è possibile eseguire nuove registrazioni ogni volta che lo si desidera. I titoli di queste registrazioni vengono memorizzati automaticamente in Disc Manager.
Preparazione:
•) Accendere il televisore e, se necessario, commutare sul numero di programma del DVD Recorder.
•) Accendere il DVD Recorder.
1 Inserire nel DVD Recorder il DVD+RW, DVD+R che si desidera
aggiungere.
Trova titolo C04 Sfoglia dischi N° disco001 Rimuovere un disco N° disco001 Aggiungi disco Prossimo n° disco libero= 001
Per uscire premere DM
a Quando carico un disco, nella schermata di indice,
nell'angolo superiore sinistro, compare un numero
b È stato inserito un disco già rilevato da Disc Manager.
2 Premere il tasto DISC MANAGER
3 Selezionare con il tasto A
e confermare con il tasto C
I o B O la riga 'Aggiungi disco'
Z del telecomando.
M .
Gestione disco
4 Confermare con il tasto OK
L .
P Il numero del disco viene aggiunto al Disc Manager.
46
Il Disc Manager (DM)
P Infine, viene visualizzato il numero del disco e il vassoio si apre
automaticamente. Il disco viene memorizzato in Disc Manager con il numero del disco visualizzato. Etichettare il disco e la custodia.
Rimozione di un disco da Disc Manager
Ogni DVD+RW, DVD+R viene memorizzato in Disc Manager (DM) con un numero. Questo numero può essere rimosso da Disc Manager per utilizzare la memoria di Disc Manager per nuovi dischi oppure per cancellare dischi danneggiati dalla memoria.
1 Premere il tasto DISC MANAGER
Trova titolo C04 Sfoglia dischi N° disco001 Rimuovere un disco N° disco001 Aggiungi disco Prossimo n° disco libero= 001
Z del telecomando.
Gestione disco
Perché etichettare il disco?
Durante la ricerca di zone vuote o di registrazioni presenti, sarà richiesto di inserire il disco (numero disco) corrispondente.
Il DVD Recorder riconoscerà immediatamente che questo disco è stato memorizzato nel Disc Manager. Una volta caricato il disco, il numero dello stesso compare nell'indice dei titoli in alto a sinistra.
2 Selezionare con il tasto A I o B O la riga 'Rimuovere un
disco' e confermare con il tasto C
3 Scegliere con il tasto A
corrispondente e confermare con il tasto OK
Il contenuto del disco non viene cancellato!
Il disco viene soltanto rimosso dalla memoria di Disc Manager, ma il contenuto resta invariato!
4 Terminare con il tasto DISC MANAGER
I , B O il numero disco
M .
L .
Z .
Per uscire premere DM
Ricerca di un titolo in Disc Manager
Questa funzione consente di effettuare rapidamente e comodamente la ricerca e la riproduzione delle registrazioni memorizzate in Disc Manager.
1 Premere il tasto DISC MANAGER
2 Selezionare con il tasto B
confermare con il tasto C
O o A I la riga 'Trova titolo'e
M .
P Sul monitor appare una panoramica di tutte le registrazioni
salvate in Disc Manager (DM).
Trova titolo Titolo Data Durata
Z del telecomando.
Gestione disco
Charly 1 01.01.2004 00:28
Che cosa significano i messaggi sullo schermo?
'Titolo' = Nome o descrizione della registrazione 'Data' = Data di registrazione Durata= Durata della registrazione
3 Scegliere con il tasto B
riprodurre.
4 Confermare con il tasto OK
O o A I il titolo che si desidera
L .
P Il DVD Recorder si posiziona all'inizio della registrazione
selezionata.
a Sullo schermo compare, ad es., il messaggio 'Inserire
disco n°'
b La registrazione selezionata si trova sul disco di Disc Manager con il
numero disco indicato. Caricare il disco corrispondente. Dopo un rapido controllo, il DVD Recorder si posiziona all'inizio della registrazione selezionata.
47
Per selezionare il titolo premere OK
Pagina1/1
Ricerca all'interno di un disco
Il Disc Manager (DM)
È possibile effettuare una ricerca all'interno dei dischi memorizzati in Disk Manager. Non è necessario che i dischi di Disc Manager siano caricati nel DVD Recorder.
1 Premere il tasto DISC MANAGER
2 Selezionare con il tasto B
3 Confermare con il tasto C
O o A I la riga 'Sfoglia dischi'.
M .
Z del telecomando.
P Sullo schermo compare il contenuto dell'ultimo disco utilizzato
da Disc Manager.
Gestione disco
Sfoglia dischi
4 Con il tasto A I o B O scegliere, se necessario, un altro
numero di disco e confermare con il tasto C
N° disco 001
Titolo Data Durata Charly 1 01.01.2004 00:28
Pagina1/1
Per selezionare il titolo premere OK
M .
Cosa significano i messaggi sullo schermo?
'Titolo' = Titolo 'Data' = Data di registrazione 'Durata' = Durata della registrazione
5 Selezionare con il tasto A
6 Confermare con il tasto OK
I o B O il titolo desiderato.
L .
P Il DVD Recorder ricerca l'inizio della registrazione desiderata.
a Sullo schermo compare, ad es., il messaggio 'Inserire
disco n°'
b La registrazione selezionata si trova sul disco di Disc Manager con il
numero disco indicato. Caricare il disco corrispondente.
ITALIANO
48
Riproduzione dal disco rigido (HDD)
Aspetti generali
3 . Per avviare la riproduzione è possibile scegliere tra le seguenti
possibilità:
O Tasto OK L
O Tasto PLAY G R
4 Durante la riproduzione possono essere utilizzati i seguenti tasti:
La riproduzione parte sempre dall'inizio del titolo selezionato.
La riproduzione parte dal punto in cui è stata interrotta nel titolo selezionato (tasto STOP h funziona anche se, nel frattempo, sono stati riprodotti altri titoli o DVD.
N ). Questo comando
 Il Media Browser
Ogni registrazione salvata sul disco rigido viene visualizzata nel Media Browser con la rispettiva immagine indicizzata. Per modificare le impostazioni dei titoli, leggere il capitolo 'Elaborazione dei titoli'. Tenere presente che le registrazioni, contrassegnate nel Time Shift Buffer per la memorizzazione sul disco rigido (con il tasto
REC/OTR n
avere accesso completo a queste registrazioni, è necessario eliminare il Time Shift Buffer.
1 Premere il tasto BROWSER HDD
HDD sull'apparecchio.
P Compare il Media Browser.
2 Selezionare con il tasto B O , A I del telecomando o
DOWN , UP sull'apparecchio il titolo desiderato.
1 ), possono essere soltanto protette o eliminate. Per
H del telecomando o il tasto
O N U , O V
Premere brevemente: Se vi sono degli indicatori di
capitolo, inizio dell'attuale capitolo, capitolo precedente (premere 2 volte), capitolo successivo Tenere premuto: durante la pausa: Moviola durante al riproduzione:Spostamento veloce.
O JUMP FWD W , JUMP BACK T
Saltare avanti o indietro di un intervallo di tempo fisso. Le modalità per impostare tale intervallo di tempo sono riportate nel capitolo 'Setup/Vai avanti, Vai indietro'.
O INFO C
Attivare/disattivare la barra di navigazione con informazioni aggiuntive.
O PAUSE 9 Q
Fermo immagine. Con il tasto C M , D K avanti o indietro per singola immagine.
5 Terminare la riproduzione con il tasto STOP h
P Si accede nuovamente al Media Browser.
Il punto in cui è stata interrotta la riproduzione viene salvato automaticamente. Con il tasto PLAY G riproduzione esattamente da questo punto.
R è possibile riprendere la
N .
Con il tasto CHANNEL q andare avanti o indietro pagina per pagina.
P , CHANNEL r S è possibile
49
Riproduzione dal disco rigido (HDD)
'Cancell.auto'
Quando lo spazio sul disco rigido è insufficiente per nuove registrazioni, le registrazioni verranno automaticamente cancellate in base al seguente ordine:
1) Titoli già 'visti'. Simbolo '
E'.
2) Titoli non protetti. Simbolo '
Per ulteriori informazioni consultare il capitolo 'Impostazioni personali preferite I'.
Modifica dell'ordinamento per il Media Browser
Per il quadro d'insieme è possibile selezionare solo titoli corrispondenti a determinati criteri.
1 Premere il tasto BROWSER HDD
H del telecomando.
P Compare il Media Browser.
2 Premere D
K .
P Compare il 'menu ordinamento'.
3 Scegliere con il tasto B
confermare con il tasto OK
O , A I tra le seguenti possibilità e
L .
O 'Alfabetico':
Ordinamento alfabetico
O 'Data di registrazione':
Ordinamento per data di registrazione
O 'Cancella ordine':
O 'Protetto':
O 'Ultima riproduzione':
A seconda dell'ordinamento selezionato, alcuni titoli non saranno disponibili.
F' non presente.
Ordinamento in base alla cancellazione automatica. Nel caso in cui sul disco rigido non vi fosse spazio sufficiente per nuove registrazioni sarà possibile rilevare, in base a questo ordinamento, quali registrazioni andranno automaticamente cancellate per prime.
Ordinamento delle registrazioni protette contro la cancellazione.
Ordinamento in base agli ultimi titoli riprodotti.
Funzioni dei tasti colorati nel Media Browser
O Tasto funzione rosso D : Cancellazione titolo
Il titolo viene cancellato dal disco rigido.
O Tasto funzione verde E : Archiviazione titolo
Il titolo viene trasferito su disco DVD+RW, DVD+R. Qualora una registrazione su un disco DVD+RW, DVD+R non fosse possibile compare un messaggio di errore (disco non inserito,...).
Se si desidera archiviare più titoli, marcare i titoli desiderati con il tasto SELECT possibile annullare nuovamente l'inserimento di indicatori. Per ulteriori informazioni consultare il capitolo 'Archiviazione registrazioni su un disco DVD+RW, DVD+R'.
8 . Con lo stesso tasto è inoltre
O Tasto funzione giallo F Blocca titolo (blocco di
sicurezza per bambini):
La riproduzione potrà aver luogo solo dopo l'inserimento di un codice PIN. Nel caso in cui non sia stato ancora inserito alcun codice PIN o il codice sia stato eliminato, viene impostato il codice '0000'. Per le modalità relative alla modifica del codice si rimanda al capitolo blocco di sicurezza per bambini.
O Tasto funzione blu G : Proteggere il disco contro
l'elaborazione e la cancellazione automatica:
Qualora si tentasse di elaborare (cancellare) questo titolo, compare un messaggio di errore. La cancellazione automatica viene attivata quando su disco rigido non vi è spazio di memoria sufficiente. Le registrazioni già presenti saranno cancellate in un determinato ordine: Per ulteriori informazioni consultare il paragrafo Simboli in Media Browser'.
50
Riproduzione dal disco rigido (HDD)
Il Time Shift Buffer
 Navigazione nel Time Shift Buffer
Grazie all'alta velocità dei dati sul disco rigido è possibile riprodurre le registrazioni dal Time Shift Buffer mentre continua la registrazione.
Pertanto è possibile, con i tasti JUMP BACK nel programma TV attualmente selezionato per rivedere una scena già passata.
È inoltre possibile utilizzare tutte le funzioni di riproduzione, come il fermo immagine, la moviola, lo zoom, la ricerca con indicazione di tempo, la ricerca con i tasti N registrazioni che si trovano nel Time Shift Buffer. Nel frattempo la registrazione continua.
Passando a un altro canale TV (tasto CHANNEL q
CHANNEL r
Buffer un nuovo capitolo con il nuovo canale TV. Soffermandosi brevemente su un canale TV (meno di 60 secondi), prima di passare ad un'altra stazione, non viene creato nessun nuovo titolo.
È possibile modificare il lasso di tempo impostato nel Time Shift Buffer da 1 a 6 ore. 1 ora significa che una registrazione sarà disponibile solo per un'ora, prima di essere cancellata automaticamente per fare spazio alla registrazione corrente.
Se il sistema GUIDE Plus+ anche questa sarà salvata. Per le trasmissioni TV senza le informazioni provenienti dal sistema GUIDE Plus+ la data e l'ora della registrazione.
Quali sono i vantaggi di 1 ora e di 6 ore?
La durata del Time Shift Buffer viene visualizzata su tutta la larghezza dello schermo del televisore. La durata di 1 ora offre la maggiore comodità nella ricerca mirata di una scena. La durata di 6 ore offre il massimo tempo possibile di registrazione.
Si fa presente che il Time Shift Buffer richiede anche spazio di memoria del disco rigido. A seconda della qualità di registrazione selezionata: 6 ore in 'M1' richiederanno circa 28GB 6 ore in 'M8' richiederanno circa 3,4GB Per impostare la durata si veda il paragrafo 'Preferenze'/'Registr.'/ 'Buffer HDD' del 'capitolo 'Impostazioni personali preferite I'.
S ) sul DVD Recorder viene creato nel Time Shift
U , O V anche con le
®
fornisce anche un'informazione sul titolo,
®
saranno salvati come titolo solo
T , tornare indietro
P o
Preparazione:
•) Televisore acceso e, se necessario, selezionare il numero di programma del DVD Recorder.
•) DVD Recorder acceso.
•) Il DVD-Recorder deve essere commutato sulla modalità Tuner (Tasto TUNER
1 Premere il tasto INFO
Time Shift Buffer.
2 Sono disponibili i seguenti tasti:
O Tasto N U , O V , PLAY G R , PAUSE 9 Q ,
O T/C Y
0 ).
C per vedere sullo schermo la barra del
D
K , C M , JUMP FWD W , JUMP BACK T per la
navigazione sulla barra del tempo.
Commutazione tra titolo/capitolo per la selezione con i tasti
N
U , O V . Nella riga superiore dello schermo
compare o 'TITOLO' per la selezione del titolo o 'CAPITOLO' per la selezione del capitolo
51
O Tasto REC/OTR n 1 :
- Per avviare una registrazione che verrà salvata sul disco rigido. Tenere presente : Se non sono disponibili dati del sistema GUIDE Plus+ automaticamente dopo 30 minuti (funzione OTR). Per
®
, la registrazione viene terminata
Riproduzione dal disco rigido (HDD)
effettuare una registrazione più lunga, è necessario premere più volte il tasto REC/OTR n compare anche sullo schermo.
- Per marcare un titolo che verrà salvato sul disco rigido.
- Mantenere premuto il tasto per avviare la registrazione dalla posizione attuale.
1 . Questa informazione
O Tasto STOP h N :
- per terminare una registrazione nella posizione corrente (live).
Altre funzioni di riproduzione
 Ricerca con indicazione di tempo
Durante la riproduzione di un titolo del disco rigido o le registrazioni nel Time Shift Buffer è possibile effettuare una ricerca mirata con l'indicazione del tempo:
1 Durante la riproduzione di un titolo premere il tasto SYSTEM
MENU
A .
P Compare il menu di sistema.
2 Premere nella riga 'Barra str.' il tasto C
'Opzioni'.
3 Con il tasto B
con C
M .
a Impossibile selezionare la riga Ric. tempo. b Viene riprodotto un titolo del Time Shift Buffer di cui non esiste
ancora la fine (nessun cambio di programma oppure trasmissione TV non ancora terminata).
O selezionare la riga 'Ric. tempo' e confermare
P Viene visualizzato il tempo relativo all'attuale punto della
riproduzione.
M per la selezione di
O Tasto funzione rosso D :
- Per sospendere la registrazione marcata effettuata con il tasto REC/OTR n .
- Mantenere premuto il tasto per interrompere la registrazione dalla posizione attuale.
O Tasto funzione giallo F ('RIEPILOGO')
Per avere un quadro delle registrazioni già effettuate dal Time Shift Buffer.
O Tasto funzione blu G ('ALTRE INFO'):
Per visualizzare ulteriori informazioni sull'attuale trasmissione TV qualora vengano trasmesse dal sistema GUIDE Plus+
®
.
O Per interrompere la ripetizione premere nuovamente il tasto
funzione VERDE Si spegne il simbolo.
E .
 Zoom
Questa funzione consente, durante la riproduzione di un titolo del disco rigido o delle registrazioni nel Time Shift Buffer, di ingrandire l'immagine a video e di spostarsi all'interno dell'immagine ingrandita.
1 Durante la riproduzione della posizione che si desidera ingrandire
premere il tasto PAUSE 9
P Viene visualizzata una immagine fissa.
2 Premere il tasto SYSTEM MENU
P Compare il menu di sistema.
3 Premere nella riga 'Barra str.' il tasto C
'Opzioni'.
Q .
A .
M per la selezione di
ITALIANO
4 Con i tasti numerici 0..9 inserire l'ora in cui si desidera che venga
avviata la riproduzione.
5 Confermare con il tasto OK
L .
P La riproduzione parte dal punto desiderato.
 Riproduzione
Nella riproduzione di un titolo è possibile far ripetere l'intero titolo.
1 Premere il tasto BROWSER HDD
B
O , A I il titolo desiderato.
2 Iniziare la riproduzione con il tasto OK
3 Premere il tasto funzione VERDE
P Sullo schermo comparirà un simbolo ad indicare la ripetizione.
H e selezionare con il tasto
L .
E .
4 Con il tasto B
C
M .
O selezionare la riga 'Zoom' e confermare con
P Sullo schermo compaiono le frecce direzionali per la
navigazione. Se necessario, inserire la riga delle informazioni con il tasto INFO
5 Selezionare con il tasto D
che si desidera ingrandire.
C .
K , C M , A I , B O il settore
O Ingrandire
tasto funzione blu
G .
O Ridurre
Tasto funzione giallo
F .
O È possibile utilizzare i tasti B O , A I , D K ,
C
M anche nell'immagine ingrandita.
6 Terminare con il tasto funzione rosso
D .
P La riproduzione viene continuata.
52
Registrazioni sul disco rigido (HDD)
Osservazioni generali
 Modalit di registrazione
Le registrazioni sul disco fisso vengono eseguite con qualità impostabile, la cosiddetta modalità di registrazione. Quanto migliore è la qualità, tanto maggiore è il fabbisogno di spazio per il salvataggio. La qualità della registrazione viene indicata con M1, M2, M2x, M3, M4, M6 e M8. Il tempo di registrazione massimo sul disco rigido dipende dalla qualità della registrazione e dalla durata media della stessa (titolo).
'M1': circa 16 ore 'M2': circa 32 ore 'M2x': circa 40 ore 'M3': circa 48 ore 'M4': circa 64 ore 'M6': circa 96 ore 'M8': ca. 130 ore
Il tempo di registrazione massimo per un titolo è di 6 ore. Il numero massimo di titoli sul disco rigido è di 499.
La cifra (M1, M2,..) indica il numero di ore che può contenere un disco 'single layer' 4.7GB DVD+RW oppure DVD+R. Questo significa che su di un disco DVD+RW, DVD+R è possibile effettuare solo 1 ora di registrazione in 'M1' mentre sono possibili 8 ore in 'M8'. DVD+RW,
Non appena viene acceso il DVD Recorder, parte la registrazione della stazione TV selezionata sul DVD Recorder in una memoria transitoria (Time Shift Buffer). Le registrazioni nel Time Shift Buffer vengono cancellate automaticamente dopo un certo periodo, p.es.: dopo 3 ore se il lasso di tempo impostato del Time Shift Buffer è di 3 ore (impostazione predefinita). Sul disco rigido saranno salvate solo le registrazioni marcate nel Time Shift Buffer (barra rossa nel Time Shift Buffer). Per ulteriori informazioni, consultare il paragrafo 'Time Shift Buffer'.
Per ogni registrazione vengono salvate anche le seguenti informazioni:
Nome della registrazione
•)
Se non viene riconosciuto nessun nome tra i dati del sistema GUIDE
®
Plus+
, saranno salvati come nome solo il numero di programma
(nome programma) e l'ora.
Durata della registrazione
•)
Tipo di registrazione (qualità)
•)
Data della registrazione
•)
Schermata di indice della registrazione
•)
Informazioni sulla trasmissione TV memorizzata acquisita dal sistema
•)
GUIDE Plus+ Queste informazioni supplementari non possono essere né modificate né eliminate.
®
.
DVD+R Ciò è di particolare importanza quando si desidera trasferire le registrazioni dal disco fisso su un disco DVD+RW, DVD+R. La qualità adottata per la registrazione sul disco fisso non può più essere modificata in seguito.
Ad esempio:
un film di 3 ore, memorizzato sul disco fisso nella modalità di registrazione 'M1', non entra in un DVD+RW, DVD+R (M1=1 ora su un disco DVD+RW, DVD+R). Si potrà copiare soltanto 1 ora di questo film su un disco DVD+RW, DVD+R. Se tale film venisse registrato nella modalità M3, esso potrebbe essere copiato per intero su un disco DVD+RW, DVD+R. (M3 = 3 ore su un disco DVD+RW, DVD+R).
 Indicazioni utili
Non appena viene acceso il DVD Recorder, parte la registrazione del programma TV selezionato sul DVD Recorder nel Time Shift Buffer. Per salvare la registrazione sul disco fisso, questa deve prima essere marcata in rosso nel Time Shift Buffer (barra del tempo), prima che quest'ultimo venga cancellato.
Per avere accesso completo all'elaborazione del titolo, è necessario eliminare il Time Shift Buffer.
Per rendere più agevole il ritrovamento di un determinato punto, verrà inserito un indicatore di capitoli ogni 5 minuti. Le modalità per attivare/disattivare questa funzione sono riportate nel capitolo 'Impostazioni personali preferite I' nel paragrafo 'Preferenze/Capitoli'.
53
Registrazioni sul disco rigido (HDD)
 Eliminazione del Time Shift Buffer
Per eliminare il Time Shift Buffers scegliere tra le seguenti possibilità:
O Eliminazione manuale del Time Shift Buffer
(funzione 'SvuotaBuffer', tasto SYSTEM MENU 'Setup')
A , menu
O Spegnere il DVD Recorder con il tasto STANDBY m 2
Registrazione avviata manualmente
 Avvio della registrazione con i dati del sistema GUIDE Plus+
Tramite il sistema GUIDE Plus+®il DVD Recorder riceve le informazioni relative all'ora di inizio e fine delle trasmissioni TV. Queste vengono rappresentate da barrette nere sulla barra del tempo.
1 Nel caso in cui la barra del Time Shift Buffer non fosse visibile sullo
schermo, premere il tasto INFO
2 Premere il tasto REC/OTR n
P Si accende la spia rossa intorno al tasto di registrazione
n
0 sul pannello frontale.
P Sullo schermo, all'estremità destra della barra del tempo,
compare '1 Programma'. Ciò indica che la registrazione viene conclusa automaticamente al termine della trasmissione TV. Nel caso in cui si desiderasse registrare anche la trasmissione seguente della stessa stazione TV, premere ancora una volta il tasto REC/OTR n
Registrare trasmissioni TV passate
Se il DVD Recorder è stato acceso già qualche tempo prima, vi sono già delle registrazioni nel Time Shift Buffer. Tra queste (trasmissioni TV) si possono selezionare quelle che si desidera salvare su disco fisso.
- Selezionare tramite il tasto C deve essere collocato tra gli indicatori )
- Premere il tasto REC/OTR n per marcare la registrazione. È possibile cancellare di nuovo l'indicatore tramite il tasto funzione ROSSO .
 Avviare la registrazione senza i dati del sistema GUIDE Plus+®:
Se non vi sono dati nel sistema GUIDE Plus+®, oppure se la registrazione avviene da un ricevitore satellitare collegato alla presa EXT1 TO TV-I/O nella barra del tempo informazioni sull'inizio, la fine, nonché sul titolo delle trasmissioni TV.
®
C del telecomando.
1 .
1 . Compare '2 Programmi'.
M o D K la registrazione (l'indice
N , EXT2 AUX-I/O M , non compaiono
O È scaduto il tempo preimpostato del Time Shift Buffer
(impostazione predefinita 3 ore).
O Con il tasto CAM 3 passare alla modalità Camcorder
(ritorno con lo stesso tasto)
P Sullo schermo, nell'estremità destra della barra del tempo,
compare '1 Programma+30'. Ciò indica che la registrazione viene conclusa automaticamente dopo 30 minuti. Premere più volte il tasto REC/OTR n per aumentare il tempo di spegnimento.
Registrare trasmissioni TV passate
Se il DVD Recorder è stato acceso già qualche tempo prima, vi sono già delle registrazioni nel Time Shift Buffer. Tra queste (trasmissioni TV) si possono selezionare quelle che si desidera salvare su disco fisso.
- Selezionare tramite il tasto D più vecchia e tenere premuto il tasto REC/OTR n per marcare la registrazione sin dall'inizio.
- Selezionare tramite il tasto C più recente e tenere premuto il tasto di funzione ROSSO tagliare la fine. È possibile cancellare di nuovo l'indicatore tramite il tasto di funzione
ROSSO
D .
K o C M l'inizio della registrazione
M o D K la fine della registrazione
D per
 Avvio della registrazione dal punto attuale (da ora)
È possibile avviare subito una registrazione anche indipendentemente dalle registrazioni presenti nel Time Shift Buffer.
1 Mantenere premuto il tasto REC/OTR n
pannello frontale non si accende la spia rossa del tasto di registrazione n
L'illuminazione rossa contrassegna una registrazione attualmente in corso. Se una trasmissione TV è stata contrassegnata di rosso nel Time Shift Buffer e l'orario di fine è già trascorso, la luce rossa si spegne. Lo stesso accade quando il disco rigido è pieno.
0 .
1 fino a che sul
ITALIANO
1 Nel caso in cui la barra del Time Shift Buffer non fosse visibile sullo
schermo, premere il tasto INFO
2 Premere il tasto REC/OTR n .
C del telecomando.
P Si accende la spia rossa intorno al tasto di registrazione n sul
pannello frontale.
54
Registrazioni sul disco rigido (HDD)
Fine della registrazione
 Conclusione automatica della registrazione
Le registrazioni terminano automaticamente quando vi sono dati disponibili nel sistema GUIDE Plus+ impostato all'avvio della registrazione (intervalli di 30 minuti).
®
oppure quando il termine è stato
 Conclusione manuale della registrazione sulla posizione corrente (live)
1 Se necessario, commutare il televisore sul numero di programma
(presa d'ingresso) del DVD Recorder.
2 Premere il tasto STOP h
N .
P Sullo schermo compare un messaggio con la domanda se si
intende effettivamente terminare la registrazione.
O Se si desidera terminare la registrazione, selezionare '' con
D
K e confermare con OK L .
Registrazioni dal Time Shift Buffer
Solitamente le registrazioni nel Time Shift Buffer vengono eliminate automaticamente dopo un determinato periodo di tempo (regolabile da 1 a 6 ore). Per salvare le registrazioni sul disco rigido in maniera durevole è possibile marcare dei settori del Time Shift Buffer che non devono essere cancellati e che restano a disposizione come titolo per la successiva riproduzione.
O Se non si desidera terminare la registrazione, confermare 'No'
con il tasto OK
L .
 Terminare una registrazione sulla posizione corrente nel Time Shift Buffer
Con il tasto STOP h N viene sempre terminata una registrazione all'ora corrente (live). Se si desidera terminare la registrazione in anticipo (ritornare nel Time Shift Buffer con D
1 Premere il tasto INFO
2 Tenere premuto il tasto funzione rosso
2 Scegliere con il tasto B
memorizzare.
3 Premere il tasto REC/OTR n
P Il colore all'interno della barra diventa rosso.
O Per rimuovere l'indicatore, premere il tasto funzione rosso
D quando la barra è visibile.
L'indicatore rosso del titolo scompare.
K ) procedere come di seguito illustrato:
C per visualizzare la barra del tempo.
D .
O o A I il titolo che si desidera
1 per marcare il titolo.
 Apposizione di un indicatore ad un intero titolo
Viene creato un indicatore di titolo quando ci si sofferma su una trasmissione TV per oltre 60 secondi. (Nessuna modifica del numero di programma entro 60 secondi) Se si desidera apporre un indicatore ad un intero titolo (inserimento di indicatori all'inizio e alla fine del titolo) procedere come segue:
1 Premere il tasto INFO
Time Shift Buffer.
O Premendo il tasto gialloF si ottengono ulteriori informazioni
riguardo i titoli.
C per vedere sullo schermo la barra del
4 Se si desiderano marcare ulteriori titoli, ripetere il punto
3 finché non saranno stati marcati tutti i titoli desiderati.
O Se si desidera marcare più titoli in successione, tornare alla
registrazione più vecchia e premere più volte il tasto
REC/OTR n .
O Con il tasto REC/OTR n è possibile anche marcare una
futura fine di un titolo (a trasmissione TV ancora in corso). Questa situazione si riconosce dall'indicatore rosso del simbolo 'Oall'estremità destra della barra del Time Shift Buffer. La registrazione viene conclusa automaticamente al termine della trasmissione TV. In caso di mancata acquisizione dell'inizio (titolo) della trasmissione TV da parte del sistema GUIDE Plus+ assenza di dati GUIDE Plus+ +30, +60, +90 il tempo di spegnimento utilizzando il tasto
REC/OTR n .
®
, sarà possibile prolungare di
2 e
®
oppure in
55
Registrazioni sul disco rigido (HDD)
 Marcare parte di un titolo
È possibile anche marcare solo parti di un titolo. Nel caso vengano marcate più parti di un titolo, ciascuna di esse viene salvata come titolo a sé sul disco rigido.
1 Premere il tasto INFO
Time Shift Buffer.
O Premendo il tasto gialloF è possibile ottenere ulteriori
informazioni sui titoli.
2 Scegliere con il tasto B
memorizzare.
3 Sono disponibili le seguenti possibilità:
O Fine selezionabile a piacere:
- premere REC/OTR n per selezionare l'intero titolo. Il colore diventa rosso.
- Con D
- Tenere premuto il tasto ROSSO Dal punto attuale fino alla fine del titolo l'indicatore rosso si modifica e torna al suo colore originale. -
Quando si desidera inserire più indicatori all'interno di un titolo, iniziare con il primo indicatore all'inizio del titolo.
K , C M cercare la fine desiderata.
C per vedere sullo schermo la barra del
O o A I il titolo che si desidera
D .
O Inizio selezionabile a piacere:
- Con D
- Tenere premuto il tasto REC/OTR n . Dal punto attuale fino alla fine del titolo l'indicatore diventa rosso.
K , C M cercare l'inizio desiderato.
O Inizio e fine selezionabili a piacere:
Definire innanzitutto l'inizio e tagliare successivamente la fine.
- Con D
- Tenere premuto il tasto REC/OTR n . Dal punto attuale fino alla fine del titolo l'indicatore diventa rosso.
- Con D
- Tenere premuto il tasto ROSSO Dal punto attuale fino alla fine del titolo l'indicatore rosso si modifica e torna al suo colore originale.
Come cancellare le modifiche?
Premere il tasto REC/OTR n per marcare l'intero titolo. Successivamente, premere il tasto funzione ROSSO l'indicatore.
K , C M cercare l'inizio desiderato.
K , C M cercare la fine desiderata.
D .
D per annullare
ITALIANO
56
Registrazioni sul disco rigido (HDD)
Registrazione da un camcorder collegato alle prese del pannello frontale
3 Con il tasto CHANNEL q P , CHANNEL r S selezionare la
presa a cui è collegato il camcorder.
O 'CAM1'
Per le registrazioni attraverso le prese VIDEO (CAM1)
S-VIDEO (CAM1)
La commutazione tra le due prese avviene automaticamente. Se un segnale è disponibile contemporaneamente su entrambe le prese, il segnale sulla presa S-VIDEO (CAM1) precedenza. Se viene cambiata (scollegata) la presa, si dovrà riselezionare la presa con il tasto
CHANNEL q
O 'CAM2'
Per le registrazioni attraverso la presa DV IN (CAM2)
4 Premere il tasto REC/OTR n 1 per iniziare la registrazione.
P L'illuminazione rossa intorno al tasto REC/OTR n 1 viene
accesa.
C .
P (premendo due volte).
D ,
C ha la
F
Con questa funzione è possibile salvare le registrazioni effettuate attraverso le prese frontali direttamente su disco rigido, dove possono essere facilmente modificate. Inoltre, è possibile trasferirle (archiviarle) ad alta velocità su di un disco DVD+RW, DVD+R.
Tenere presente:
Eventuali registrazioni programmate (TIMER) non vengono eseguite
•)
in questa modalità di funzionamento.
Qualora vi fossero delle registrazioni nel Time Shift Buffer, queste
•)
vengono cancellate. Pertanto, salvare le registrazioni importanti sul disco rigido (tasto REC/OTR n consultare il paragrafo 'Time Shift Buffer'.
Preparazione:
Selezionare il tipo di registrazione (tasto TUNER 0 , tasto
SYSTEM MENU
C
M 'Modal.camera').
1 Collegare il camcorder alle prese frontali, come descritto nel
capitolo 'Collegamento di periferiche supplementari/camcorder'.
2 Premere il tasto CAM
A ,'Preferenze', tasto
3 del telecomando.
1 ). Per ulteriori informazioni,
P Il DVD Recorder viene commutato sulla modalità di
funzionamento con camcorder.
L'illuminazione rossa intorno al tasto REC/OTR n
b Quando non è disponibile nessun segnale, la registrazione non
avviene oppure una registrazione in corso viene interrotta.
1 lampeggia.
P In caso di registrazione di un segnale protetto da copia,
durante la riproduzione vengono letti solo quei settori in cui non è stato riconosciuto un segnale con protezione anticopia.
5 Per interrompere la registrazione sono disponibili i seguenti tasti:
O Tasto PAUSE 9 Q
La registrazione viene interrotta. Ad una nuova pressione del tasto la registrazione continua. Viene inserito un indicatore di capitolo.
O Tasto STOP h N
La registrazione viene interrotta. Con il tasto REC/OTR n è possibile avviare una nuova registrazione. Viene creato un nuovo titolo.
6 Terminare con il tasto CAM
camcorder.
3 la modalità di funzionamento con
P La registrazione viene salvata sul disco rigido come nuovo
titolo.
57
Registrazioni sul disco rigido (HDD)
Registrazione da un videoregistratore/lettore DVD'
O Se la riproduzione è stata attivata automaticamente,
interromperla con il tasto 'STOP' o 'PAUSE' sul videoregistratore/lettore DVD.
5 Sul DVD Recorder avviare la registrazione premendo
REC/OTR n e sul videoregistratore/lettore DVD avviare la
riproduzione con PLAY G
6 Selezionare con il tasto REC/OTR n il tempo di spegnimento a
intervalli di 30 minuti.
Tenere presente:
Se non viene selezionato alcun tempo di spegnimento, il DVD Recorder si spegne automaticamente dopo 30 minuti.
a Quando tento di copiare videocassette sul display del DVD
Recorder compare 'NO SIGNAL'
b Controllare che la spina del cavo sia ben alloggiata. b Se la registrazione viene eseguita da un videoregistratore, modificare
l'impostazione 'Tracking' di quest'ultimo.
b In caso di segnale di ingresso video di cattiva qualità, è possibile che il
DVD Recorder non riconosca il segnale.
Attenzione
La maggior parte delle videocassette e dei DVD preregistrati sono protetti. Se si tenta di effettuare una copia, sul display del DVD Recorder compare il messaggio 'COPYPROTECT'.
Preparazione:
Accendere il televisore e, se necessario, cambiare sul numero di
programma del DVD- Recorder. Accendere il DVD Recorder.
Selezionare il tipo di registrazione (tasto TUNER 0 , tasto
SYSTEM MENU
1 Collegare il videoregistratore/lettore DVD come descritto nel
capitolo 'Collegamento di periferiche supplementari'.
2 Premere il tasto TUNER
del videoregistratore/lettore DVD.
3 Con CHANNEL q
numero di programma della presa d'ingresso alla quale è collegato il videoregistratore/lettore DVD. ('EXT1' per EXT1 TO
TV-I/O
N ,'EXT2' per EXT2 AUX-I/O M )
Tenere presente che per la registrazione attraverso le prese frontali
S-VIDEO (CAM1)
(CAM2)
menu di sistema 'Preferenze' sotto 'Modal.camera'.
A ,'Preferenze', tasto C M 'Modo regis.').
0 per vedere sullo schermo l'immagine
P , CHANNEL r S selezionare il
C / VIDEO (CAM1) D /'CAM1'o DV IN
F /'CAM2' il tipo di registrazione deve essere selezionato nel
a Durante la copia di dischi video DVD o di videocassette
preregistrati l'immagine è coperta da rumore e la luminosità oscilla
b Ciò si verifica quando si tenta di copiare un DVD o una videocassetta
protetta. Sebbene la registrazione sia stata effettuata, durante la riproduzione vengono letti solo quei settori in cui non è stato riconosciuto un segnale protetto da copia. Non è possibile copiare DVD o videocassette protetti dalla copia senza disturbi di questo tipo.
7 Per interrompere la registrazione, mantenere premuto il tasto
funzione rosso non si spegne la spia luminosa rossa del tasto n tempo deve essere visibile (tasto INFO
8 Per avere accesso completo alle funzioni di modifica, è necessario
eliminare il Time Shift Buffer.
O Eliminare manualmente il Time Shift Buffer (funzione
'SvuotaBuffer' tasto SYSTEM MENU
O Spegnere il DVD Recorder con il tasto STANDBY m 2 .
O L'orario impostato per il Time Shift Buffers è trascorso
(impostazione predefinita 3 ore)
O Passare con il tasto CAM 3 alla modalità di funzionamento
con camcorder (ritorno con lo stesso tasto).
R .
ITALIANO
D fino a che sul pannello frontale dell'apparecchio
0 . La barra del
C )
A , menu 'Setup').
4 Accendere il videoregistratore/lettore DVD.
58
Registrazioni sul disco rigido (HDD)
Registrazione diretta
3 Per terminare una registrazione premere il tasto
P Sullo schermo compare un messaggio con la domanda se si
O Se si desidera terminare la registrazione, selezionare '' con
O Se non si desidera terminare la registrazione, confermare 'No'
4 Per avere accesso completo alle funzioni di modifica, è necessario
eliminare il Time Shift Buffer.
O Eliminare manualmente il Time Shift Buffer (funzione
O Spegnere il DVD Recorder con il tasto STANDBY m 2 .
STANDBY m
intende effettivamente terminare la registrazione.
D
con il tasto OK
'SvuotaBuffer' tasto SYSTEM MENU
2 e quindi STOP h N .
K e confermare con OK L .
L .
A , menu 'Setup').
Utilizzare questa funzione per avviare la registrazione di una trasmissione televisiva che si sta vedendo in TV. Se si avvia una registrazione manuale con il DVD Recorder spento , tramite il cavo Scart, la stazione TV selezionata sul televisore viene confrontata con le stazioni TV memorizzate del DVD Recorder. Quando trova lo stesso canale, il DVD Recorder si imposta sul numero del canale corrispondente ed inizia la registrazione.
1 Selezionare sul televisore quel numero programma che si desidera
registrare.
2 Premere con il DVD Recorder in standby il tasto REC/OTR n .
a 'Direct Record' non funziona o la registrazione si avvia da
'EXT1'
b È possibile che nella memoria del DVD Recorder non sia stata
trovata questa stazione TV. Controllare se tutti i canali memorizzati sul televisore siano disponibili sul DVD Recorder. Eventualmente memorizzare il canale mancante. Leggere nel capitolo 'Messa in funzione' il paragrafo 'Ricerca manuale di stazioni TV'.
b Controllare il connettore del cavo Scart. b Consultare le istruzioni per l'uso del televisore per capire quale presa
Scart invia segnali video.
b Se non si trova risposta, non utilizzare questa funzione.
O L'orario impostato per il Time Shift Buffers è trascorso
(impostazione predefinita 3 ore)
O Passare con il tasto CAM 3 alla modalità di funzionamento
con camcorder (ritorno con lo stesso tasto).
 Attivazione/Disattivazione della funzione 'Registrazione diretta' (Direct Record)
1 Sul telecomando premere il tasto BROWSER HDD H e
successivamente SYSTEM MENU
P Appare il 'MENU SISTEMA'.
2 Scegliere con il tasto ' B
3 Premere ' C
4 Selezionare con il tasto B
pagina di menu).
5 Selezionare con il tasto D
M ' per selezionare 'Registr.'.
O ' la riga 'Preferenze'.
O la riga 'Reg. diretta' (seconda
K o C M .
O 'Acceso': Attivo
O 'Spento': Disattivo
6 Terminare con il tasto SYSTEM MENU
A .
A .
59
Registrazioni sul disco rigido (HDD)
Registrazione automatica da un ricevitore satellitare (Sat record)
Con questa funzione è possibile attivare la registrazione del DVD-Recorder sulla presa scart. Utilizzare questa funzione se si dispone di un ricevitore satellitare in grado di controllare altre apparecchiature tramite una presa Scart e una funzione di programmazione (Timer). Per informazioni consultare le istruzioni per l'uso del ricevitore satellitare.
3 Scegliere con il tasto B
4 Premere C
5 Selezionare con il tasto B
pagina di menu).
6 Selezionare 'Acceso' con il tasto C
M per selezionare 'Registr.
O la riga 'Preferenze'.
O la riga 'Registr. sat' (seconda
M .
O Per disattivare la funzione, selezionare 'Spento' con il tasto
C
M .
7 Terminare con il tasto SYSTEM MENU
8 Collegare con un cavo scart la presa Scart EXT2 AUX-I/O
DVD Recorder con la relativa presa Scart del ricevitore satellitare.
9 Programmare il ricevitore satellitare con i dati desiderati per la
registrazione (Numero programma del canale TV, ora di inizio e di fine). Se necessario aiutarsi con le istruzioni per l'uso del ricevitore satellitare.
0 Spegnere il DVD Recorder con il tasto STANDBY m .
A .
M del
P Il display visualizza inoltre 'SAT' per indicare la funzione
attivata.
A Se necessario spegnere il ricevitore satellitare.
ITALIANO
1 Accendere il televisore. Scegliere, se necessario, il numero
programma per il DVD Recorder.
2 Premere il tasto BROWSER HDD
SYSTEM MENU
A .
H del telecomando e poi
P Compare il 'MENU DI SISTEMA'.
Il DVD Recorder è pronto per registrare. L'inizio e la fine della registrazione vengono controllate tramite la presa Scart EXT2 AUX-I/O
M .
60
Registrazione su un disco DVD+RW, DVD+R
Osservazioni generali
 Dischi utilizzabili
DVD+RW (Digital Versatile Disc + riscrivibile) Si tratta di un disco riscrivibile. Questo significa che è possibile cancellare le registrazioni e riutilizzare sempre il disco. Più di 1000 volte. I dischi DVD+RW possono essere utilizzati senza finalizzazione nella maggior parte dei lettori DVD attualmente disponibili e futuri.
DVD+R (Digital Versatile Disc + riscrivibile una volta sola) A differenza del DVD+RW il processo di registrazione su questo disco può essere ripetuto una sola volta. Se il disco non venisse chiuso (finalizzato), è possibile aggiungere altre registrazioni. Le vecchie registrazioni possono essere cancellate ma non sovrascritte. Prima di riprodurre questo disco in un lettore DVD, è necessario chiuderlo (finalizzarlo) nel DVD Recorder.
 Compatibilit a due vie
Questo DVD Recorder Philips può riprodurre i DVD e i CD esistenti. Le registrazioni realizzate con questo DVD Recorder possono essere riprodotte sui lettori DVD e sulle unità DVD-ROM esistenti e future. I dischi DVD+R devono essere chiusi (finalizzati) per poter essere riprodotti su un lettore DVD.
Archiviazione (Memorizzazione) di titoli su di un disco DVD+RW, DVD+R
Velocit di Modalit di registrazione
M1 2.4x 25 M2 4,8x 12,5 M2x 6x 10 M3 7,2x 8 M4 9,6x 6 M6 14,4x 4 M8 19,2x 3
Il dispositivo consente copie a velocità massima dal disco rigido a un disco ottico (DVD+RW, DVD+R). È possibile selezionare uno o più titoli del disco rigido che si desidera trasferire su di un disco DVD+RW, DVD+R. Il processo di copia avviene ad una velocità superiore rispetto alla registrazione. Pertanto, una registrazione di 8 ore, ad es., potrà essere trasferita su disco DVD+RW, DVD+R in 30 minuti nella modalità di registrazione 'M8'. Il tempo dipende dalla qualità della registrazione utilizzata.
Durante l'archiviazione, osservare i seguenti punti:
La qualità della registrazione non può essere modificata. Verrà
•)
utilizzata la stessa qualità impiegata per la registrazione sul disco
trasferimento su di un
disco DVD+RW,
DVD+R
Per il trasferimento su disco fisso, un film di 1 ora richiede [min]:
rigido.
Le nuove registrazioni vengono sempre inserite in coda a quelle già
•)
esistenti. Il 'Titolo vuoto' dopo l'ultima registrazione deve risultare abbastanza grande.
L'immagine indice del titolo viene copiata dal disco rigido e
•)
memorizzata su disco
Qualora, durante l'archiviazione, si dovesse raggiungere il limite di
•)
capitoli disponibili per ogni disco (255), la registrazione verrà interrotta.
Le seguenti informazioni vengono anch'esse memorizzate durante
•)
l'archiviazione: Capitolo, modalità di registrazione, nome programma (se disponibile), titolo della registrazione (denominazione), data e ora della registrazione, immagine indicizzata.
Quando si archivia il titolo modificato (simbolo 'A'), le scene
•)
'nascoste' vengono saltate e non vengono trasferite sul DVD+RW, DVD+R.
1 Modificare i titoli nel Media Browser finché non corrispondono alle
proprie esigenze. (suddividere un titolo, modificare il nome titolo, 'nascondere' le scene indesiderate...)
2 Caricare il disco DVD+RW, DVD+R sul quale salvare i titoli
61
Registrazione su un disco DVD+RW, DVD+R
desiderati.
Tenere presente:
DVD+RW non protetti da registrazioni involontarie.
•)
(Maggiori informazioni al riguardo sono contenute nel prossimo paragrafo 'Protezione delle registrazioni'),
deve esservi spazio sufficiente sul DVD+RW, DVD+R per i titoli
•)
selezionati. Tenere presente il modo di registrazione. (Per es.: M1 indica che è possibile memorizzare solo 1 ora su di un DVD+RW, DVD+R, M2 solo 2 ore, M2x solo 2,5 ore,... M8 solo 8 ore).
3 Premere il tasto BROWSER HDD
H .
P Il Media Browser compare con il quadro di tutte le
registrazioni del disco rigido.
4 Con B
sul disco DVD+RW, DVD+R.
O , A I selezionare il titolo che dovrà essere copiato
O Il 'titolo modificato' ('A)' viene archiviato
Le scene 'nascoste' non vengono copiate sul DVD+RW.
O Il 'titolo originale' viene archiviato
Le scene 'nascoste' vengono copiate sul DVD+RW, DVD+R come tali e possono essere rese nuovamente visibili sul DVD+RW, DVD+R (vedere il capitolo 'Gestione del contenuto del disco').
In quale ordine avviene l'archiviazione?
I titoli vengono trasmessi al termine dalla sequenza di selezione utilizzando il tasto SELECT
5 Avviare la procedura di archiviazione con il tasto funzione
VERDEE .
Nel caso in cui il tasto VERDE verificare se il titolo risulta ancora presente nel 'Time shift buffer'. Ove necessario, spegnere il DVD-Recorder tramite il tasto
STANDBY m oppure selezionare la funzione 'SvuotaBuffer'
(tasto SYSTEM MENU
8 .
E non risulti visibile sullo schermo,
A , menu 'Setup')
P Sullo schermo e sul display appare un avviso per visualizzare la
procedura.
P Durante e dopo l'archiviazione si vede l'attuale programma TV
del canale TV selezionato. Ai tasti D
BACK
T , JUMP FWD W , PLAY G R ,
PAUSE 9
eseguite le registrazioni timer.
Per interrompere la procedura
Premere il tasto funzione giallo visualizzazione su schermo con il tasto INFO
Q non è attribuita alcuna funzione. Vengono
F . Se necessario, inserire la
K , C M , JUMP
C .
ITALIANO
O Se si desidera archiviare più titoli contemporaneamente,
marcare i titoli con il tasto SELECT
8 .
Finalizzazione di un DVD+R
Una volta archiviate le registrazioni su un DVD+R, per poterle riprodurre in un DVD-Player, è necessario che vengano finalizzate.
1 Premere il tasto DISC MENU
STOP h
2 Premere il tasto A
N per marcare il primo titolo.
I per accedere a 'Visualizzazione Disc Info'.
B e successivamente il tasto
3 Premere il tasto C
tasto B
4 Confermare tramite il tasto OK
Protezione delle registrazioni su DVD+RW, DVD+R
Per impedire la cancellazione involontaria di una registrazione importante, è possibile proteggere l'intero disco. È possibile proteggere sempre e soltanto l'intero disco. La protezione delle singole registrazioni non è possibile.
Cosa succede con i dischi DVD+R?
Se questi dischi non sono stati finalizzati, è possibile proteggerli da registrazioni involontarie come i dischi DVD+RW.
1 Caricare il disco che si desidera proteggere.
2 Durante la visualizzazione del quadro d'insieme delle immagini
indicizzate premere il tasto STOP h
N del telecomando.
P Viene marcato il primo titolo.
3 Premere il tasto A
I .
P Si accede in tal modo alla Schermata informazioni disco.
4 Premere il tasto C
Scegliere la riga 'Protezione' Confermare con il tasto C
5 Selezionare 'Protetto' con il tasto B
tasto OK
6 Terminare con il tasto D
MENU
B .
P Il disco è protetto.
Se si tenta di eseguire una registrazione, sul display compare 'DISC LOCKED' e sullo schermo 'Disco bloccato'.
In caso si desideri effettuare registrazioni su questo disco in un secondo momento, ripetere i passaggi, ma al punto protetto'.
M e successivamente selezionare tramite il
O la riga 'Finalizzare disco'.
L .
M .
M .
O e confermare con il
L .
K e quindi con il tasto DISC
5 scegliere 'Non
62
Programmazione registrazioni (TIMER)
Osservazioni generali
Queste informazioni vengono memorizzate in un blocco timer. Prima di iniziare è necessario impostare l'ora. Se l'ora non fosse impostata, compare il menu 'Ora/data' quando si preme il tasto
TIMER s
Utilizzare la 'Programmazione registrazione (TIMER)', per iniziare e terminare una registrazione in automatico in un momento successivo.
All'ora impostata, il DVD Recorder si posiziona sul programma corretto ed inizia la registrazione. Con questo DVD Recorder è possibile programmare fino a 12 registrazioni in un mese.
Per una registrazione programmata il DVD Recorder richiede le seguenti informazioni: * la data in cui effettuare la registrazione * il numero di programma della stazione TV * l'orario di inizio e di fine della registrazione * VPS/PDC attivo o disattivo
7 .
Cos'è 'VPS/PDC'?
- Con 'VPS' (Video Programming System)/'PDC' (Program Delivery Control): la stazione TV controlla l'inizio e la durata della registrazione programmata. Se un programma TV selezionato inizia prima o termina più tardi del previsto, il DVD recorder si accende e si spegne comunque all'ora esatta.
A cosa bisogna fare attenzione con la funzione 'VPS/PDC'?
- Generalmente l'orario di inizio corrispondea quello di VPS/PDC. Se viene fornito un orario 'VPS/PDC' diverso, ad es.: '20.15 (VPS/PDC
20.14)', è necessario, per la programmazione, inserire l'orario preciso VPS/PDC delle '20.14' . Se si desidera inserire un orario diverso da quello di 'VPS/PDC', disattivare 'VPS/PDC'.
- Con 'VPS/PDC' si può controllare sempre e solo una trasmissione di una stazione TV. Se si desidera registrare due o più trasmissioni di una stazione TV con 'VPS/PDC' è necessario programmarle come due o più registrazioni separate.
- Poiché il DVD Recorder richiede un lasso di tempo preciso (avvio e entrata in funzione del disco, posizionamento del laser) per l'avvio della registrazione, può accadere che durante una registrazione con VPS/PDC manchino i primi secondi di inizio della trasmissione. In tal caso, spegnere il VPS/PDC e programmare un tempo di inizio anticipato di 1 minuto.
Utilizzare il Time Shift Buffer
- Per poter utilizzare questa funzione, è innanzitutto necessario accendere il DVD Recorder con il tasto STANDBY m con il tasto A registrazione.
'Guide non visible su uscita' compare sullo schermo quando viene premuto il tasto TIMER s 7
- Non è possibile avere a disposizione contemporaneamente il menu Timer sulle prese EXT1 TO TV-I/O
OUT
R . Collegare il televisore alle prese COMPONENT VIDEO
OUT
R o leggere nel capitolo 'Impostazioni personali II' come esse
commutano il segnale di uscita su 'RGB'o'S-Video'.
2 . Quindi,
I o B O è possibile saltare all'inizio della
N e COMPONENT VIDEO
63
Programmazione registrazioni (TIMER)
Programmazione delle registrazioni con il 'sistema GUIDE Plus+
3 Confermare con il tasto funzione rosso
(definito sullo schermo con 'Registra'). La trasmissione TV viene memorizzata per la registrazione. Osservare le informazioni che compaiono sullo schermo.
Con il sistema GUIDE Plus+®, la programmazione delle trasmissioni TV è diventata ancora più semplice. Selezionare dalla schermata dei canali TV la trasmissione corrispondente all'orario desiderato, premere il tasto e la programmazione è conclusa.
Preparazione:
•) Accendere il televisore e, se necessario, selezionare il numero di programma per il DVD Recorder.
•) Accendere il DVD Recorder. 1 Premere il tasto GUIDE/TV
J del telecomando.
a Sullo schermo compare 'Attenzione, numero di
programma non impostato, vai a Lista-canali per determinarne la posizione.'
b Nel sistema GUIDE PLus+
TV non è noto o è stato assegnato in modo errato. Per verificare o modificare i dati delle stazioni procedere come segue:
- Premere il tasto A
- Selezionare 'Lista-canali' con il tasto C
- Selezionare la stazione TV con il tasto B
- Premere il tasto C Se la stazione selezionata può essere ricevuta solo tramite un ricevitore esterno, premere il tasto rosso corrispondente.
- Premere il tasto verde
- Immettere con i tasti numerici il numero di programma assegnato alla stazione TV. Se come sorgente si è selezionato un ricevitore esterno, immettere il numero di programma che si immetterebbe anche sul ricevitore esterno per questa stazione TV.
- Confermare con il tasto OK
®
il numero di programma della stazione
I .
M per accedere alla colonna destra.
D per selezionare la sorgente
E .
L .
®
'
D del telecomando
M .
O o A I .
ITALIANO
2 Selezionare con il tasto A I o B O il canale TV e con il tasto
D
K o C M la trasmissione TV per la registrazione.
Con il tasto CHANNEL q oppure CHANNEL r è possibile sfogliare l'elenco per pagina e con il tasto N
O
V sfogliarlo per giorno.
a Non vedo tutte le stazioni TV disponibili b Controllare le stazioni TV con la relativa assegnazione del numero di
programma nella schermata 'Lista-canali'. Leggere a riguardo il paragrafo relativo alla schermata 'Il 'Lista-canali' nel capitolo 'Il sistema GUIDE Plus+
b Nel sistema GUIDE Plus+
stazioni TV riconosciute da 'riconoscimento stazione' dal sistema GUIDE Plus+ stazioni TV senza questo 'riconoscimento stazione'. Per programmare le trasmissioni TV di questa stazione TV, utilizzare la programmazione manuale TIMER.
®
. Nel sistema GUIDE Plus+®non sono presenti
®
'Guida' vengono visualizzate solo le
U o
®
'.
4 Ripetere i passaggi
programmate tutte le registrazioni.
5 Terminare con il tasto GUIDE/TV
La modalità di controllo programmazione viene illustrata nel paragrafo 'Come verificare, modificare o eliminare una registrazione programmata (TIMER)'.
Se sono state programmate una o più registrazioni, sul display si illumina 'TIMER'.
2 a 3 , finché non saranno state
J .
64
Programmazione registrazioni (TIMER)
Registrazione con ShowView
®
Programmazione del sistema
Grazie a questo sistema di programmazione non è necessario inserire data, canale, ora di inizio e di fine. Immettendo il numero di programmazione ShowView
®
, il DVD Recorder riceve tutte le informazioni necessarie per la programmazione di una registrazione. Il numero di programmazione ShowView
®
che comprende fino a 9 cifre è
reperibile su gran parte delle guide TV. 1 Accendere il televisore. Scegliere, se necessario, il numero
programma per il DVD Recorder.
2 Premere il tasto TIMER s
7 del telecomando.
P Compare la schermata 'Agenda'
3 Premere il tasto funzione ROSSO
D ('ShowView').
ShowView Manuale Inizio
Inserisci il codice ShowView e conferma premendo OK.
Guida Ricerca Agenda Info Nessun programma.
=========
10
a Sullo schermo compare 'Numero ShowView errato' b Il numero ShowView immesso è errato. Ripetere la procedura o
terminare con il tasto TIMER s
b Controllare ora/data (vedere capitolo 'Messa in funzione' paragrafo
7 .
'Impostazione ora e data').
ShowView Manuale Inizio
Inserisci il codice ShowView e conferma premendo OK.
Guida Ricerca Agenda Info
/Registra Freq. Tempo
21-Ott 20:00 21:30 RAI1 1 0
12345====
P Dopo la conferma compaiono i dati decodificati.
Utilizzando i tasti colorati è possibile effettuare le seguenti impostazioni. A questo scopo, la colonna destra deve essere evidenziata (tasto C (descrizioni) nel relativo campo colorato prima di premere il tasto corrispondente.
M ). Fare attenzione alle funzioni
4 Inserire l'intero numero ShowView. Questo numero,
comprendente fino a nove cifre, è indicato nella guida TV accanto all'orario di inizio della trasmissione televisiva. p.es.: 5-312-4 o 5 312 4 Immettere 53124 come codice ShowView. A tale scopo utilizzare i tasti 0..9 del telecomando. In caso di errore di digitazione, tornare indietro di una posizione con il tasto D
5 Confermare con il tasto OK
a Sullo schermo compare 'Prego immettere il numero di
K o con il tasto funzione VERDEE .
L .
programma'
b Questo messaggio compare quando la stazione TV non è stata
ancora assegnata.
- Inserire il numero di programma con i tasti numerici 0..9 .
Per le registrazioni dalle prese esterne, selezionare 'EXT1'o 'EXT2con il tasto B
- Confermare con il tasto OK
O , A I .
L .
'Attivazione 'VPS/PDC'
Premere il tasto funzione giallo
F fino a quando al posto dell'ora non
compare 'VPS/PDC'.
Immetti ripetizione
Con il tasto funzione verde
E è possibile scegliere tra le seguenti
impostazioni:
'Frequenza' :'1': Registrazioni uniche
'L-V': registrazioni che vanno ripetute giornalmente
(dal lunedì al venerdì). 'Lun': registrazioni che vanno ripetute settimanalmente (ogni settimana nello stesso giorno), ad es.: lunedì).
6 Se i dati sono corretti, premere il tasto OK
L . I dati vengono
memorizzati.
7 Terminare con il tasto TIMER s
7 .
Se sono state programmate una o più registrazioni, sul display si illumina 'TIMER'.
65
Programmazione registrazioni (TIMER)
Registrazioni programmate manualmente
Preparazione:
•) Accendere il televisore e, se necessario, commutare sul numero di programma del DVD Recorder.
•) Accendere il DVD Recorder.
1 Premere il tasto TIMER s
P Compare la schermata 'Agenda'
a Sullo schermo compare una informazione relativa al
sistema GUIDE Plus+
b Il sistema GUIDE Plus+
informazioni consultare nel capitolo 'Il sistema GUIDE Plus+ paragrafo 'Installazione del sistema GUIDE Plus+
7 del telecomando.
®
®
non è stato ancora installato. Per ulteriori
®
.
®
il
Frequenza VPS/PDC Inizio
,
Guida Ricerca Agenda Info /Registra Freq. Tempo
21-Ott 20:00 21:30 RAI1 1 +0
ITALIANOITALIANOITALIANOITALIANOITALIANO
ShowView Manuale Inizio Agenda controlla le trasmissioni programmate per la
registrazione. Premi Bper usarla, il pulsante Rosso o Verde per ShowView o per la registrazione Manuale, Dper Ricerca e Cper Info.
Guida Ricerca Agenda Info Nessun programma.
2 Premere il tasto verdeE .
P Viene visualizzata la data corrente.
3 Inserire con i tasti numerici 0..9 la data della registrazione.
4 Confermare con il tasto OK
L .
Correzione dati errati
Se l'immissione è già stata confermata con il tasto OK
L , è possibile
scegliere tra le seguenti funzioni: ripetere l'immissione: Tasto funzione VERDE
E
Annulla: tasto funzione ROSSOD
5 Inserire con i tasti numerici 0..9 l'ora d'inizio della trasmissione
TV. Confermare con il tasto OK
L .
6 Inserire con i tasti numerici 0..9 l'ora della fine della trasmissione
TV. Confermare con il tasto OK
L .
7 Verificare i dati immessi.
O Con il tasto funzione verde E si retrocede di un passaggio,
per modificare i dati già immessi.
8 Inserire con i tasti numerici 0..9 il numero di programma della
stazione TV.
Selezionare la stazione TV da una panoramica
Questa funzione può essere utilizzata solo se sono già disponibili i dati del sistema GUIDE Plus+
- Premere il tasto funzione giallo
®
.
F . Si accede alla panoramica stazioni
TV.
- Selezionare con il tasto D TV che si desidera programmare. Con il tasto CHANNEL q
CHANNEL r
S è possibile passare alla pagina successiva o a
K , C M , B O , A I la stazione
P ,
quella precedente.
Numeri di programmazione delle prese Scart 'EXT1','EXT2'
È possibile programmare registrazioni da fonti esterne.
- Scegliere con il tasto B corrispondente. 'EXT1'(EXT1 TO TV-I/O
AUX-I/O
M ).
9 Confermare con il tasto OK
O , A I la presa di ingresso
N ), 'EXT2'(EXT2
L .
Modifiche con i tasti funzione
Con i tasti funzione colorati è possibile effettuare le seguenti impostazioni. Assicurarsi che sia selezionata la colonna destra.
'Frequenza' : Tasto funzione VERDE
E
'1': Registrazioni uniche 'L-V': registrazioni che vanno ripetute giornalmente
(dal lunedì al venerdì). 'Lun': registrazioni che vanno ripetute settimanalmente (ogni settimana nello stesso giorno), ad es.: lunedì).
Attivazione di VPS/PDC ('Tempo'): Tasto funzione giallo
F
Con questo tasto, nella colonna 'Tempo' si attiva 'VPS/PDC' (compare) o lo si disattiva ('VPS/PDC' scompare)
0 Terminare con il tasto TIMER s
7 .
A La modalità relativa alla modifica successiva dei dati viene illustrata
nel paragrafo 'Come modificare o eliminare una registrazione programmata (TIMER)'
Se sono state programmate una o più registrazioni, sul display si accende 'TIMER'.
66
Programmazione registrazioni (TIMER)
Come modificare o eliminare una registrazione programmata (TIMER)
Preparazione:
•) Accendere il televisore e, se necessario, commutare sul numero di programma del DVD Recorder.
•) Accendere il DVD Recorder. 1 Premere il tasto TIMER s
7 del telecomando.
P Compare la schermata 'Agenda'
Frequenza VPS/PDC Inizio
, singola registrazione
Guida Ricerca Agenda Info /Registra Freq. Tempo
21-Ott 20:00 21:30 RAI1 1 +0 21-Ott Matrix 1 0
2 Scegliere con il tasto B O o A I una registrazione
programmata che si desidera modificare o eliminare. A seconda del tipo di programmazione (con il sistema GUIDE
®
Plus+
, con/senza sistema ShowView®) alcune modifiche non possono essere effettuate con i tasti funzione. Fare attenzione pertanto alla funzione del rispettivo tasto (descrizione nel campo colorato) prima di premere il tasto.
Come eliminare una registrazione programmata
Premere il tasto funzione rosso
Modifica stazioni TV
Questa modifica può essere effettuata solo per le registrazioni che non sono avvenute tramite schermata 'Guida'. Per le registrazioni effettuate tramite schermata 'Guida' la colonna centrale non è disponibile.
- Scegliere con il tasto C
D nella colonna sinistra.
M la colonna centrale.
- Premere il tasto funzione giallo
- Selezionare con i tasti numerici 0..9 D desiderata. Le prese esterne (per es.: EXT2 AUX-I/O selezionate con il tasto B
- Confermare con il tasto OK
Attivazione di VPS/PDC
Premere il tasto funzione giallo nella colonna 'Tempo', non compare 'VPS/PDC'. In caso di programmazione con il sistema GUIDE Plus+ automaticamente rilevato il tempo VPS/PDC. È possibile attivare o disattivare VPS/PDC senza dover adattare l'ora di inizio.
Immetti ripetizione
Nella colonna destra, con il tasto funzione VERDE scegliere tra le seguenti impostazioni:
'Frequenza' :'1': Registrazioni uniche
'L-V': registrazioni che vanno ripetute giornalmente
(dal lunedì al venerdì). 'Lun': registrazioni che vanno ripetute settimanalmente (ogni settimana nello stesso giorno), ad es.: lunedì).
3 Terminare con il tasto TIMER s
Se sul DVD-Recorder è stata programmata un'altra stazione TV (numero programma), qualche minuto prima dell'avvio della registrazione sullo schermo compare un messaggio che avverte che per l'esecuzione della registrazione è necessario cambiare il numero programma. Confermando il messaggio viene cambiato il numero di programma e la registrazione viene avviata.
F .
K , la stazione TV
M ) possono essere
O , A I .
L .
F nella colonna destra fino a quando
®
E è possibile
7 .
, viene
Interruzione di una registrazione programmata in corso
Una registrazione programmata continua fino al termine della trasmissione TV (orario di arresto programmato oppure ottenuto in
N .
®
.
base ai dati del sistema GUIDE Plus+ Spegnendo il DVD Recorder tramite il tasto STANDBY m verrà disattivato il DVD Recorder una volta ultimata la registrazione. Per interrompere anticipatamente la registrazione procedere come segue:
1 Se necessario, commutare il televisore sul numero di programma
(presa d'ingresso) del DVD Recorder.
2 Premere il tasto STOP h
P Sullo schermo compare un messaggio con la domanda se si
intende effettivamente terminare la registrazione.
O Se si desidera terminare la registrazione, selezionare ' D K '
con e confermare con OK
O Se non si desidera terminare la registrazione, confermare 'No'
con il tasto OK
O La registrazione può essere annullata anche procedendo come
descritto nel paragrafo 'Come modificare o annullare una registrazione programmata (TIMER)'.
67
L .
L .
Aspetti generali
Modificare le registrazioni sul disco fisso
 Il Media Browser
Ogni registrazione salvata sul disco rigido viene visualizzata nel Media Browser con la rispettiva immagine indicizzata.
I titoli possono essere:
- modifica
- cancella
- archivia
- blocca (blocco di sicurezza per bambini)
- proteggi (contro la cancellazione automatica)
I titoli marcati nel Time Shift Buffer per la memorizzazione su disco rigido possono essere solo bloccati o cancellati. Per avere accesso completo a questi titoli, è necessario eliminare il Time Shift Buffer. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 'Time Shift Buffer'.
Cancellazione titoli/registrazioni dal disco rigido
1 Premere il tasto BROWSER HDD
P Compare il Media Browser.
2 Scegliere con il tasto A
eliminare.
3 Premere il tasto funzione ROSSO
P Sullo schermo compare un avviso che richiede se si desidera
ITALIANO
H del telecomando.
I o B O il titolo che si desidera
D ('CANCELLA').
effettivamente eliminare il titolo.
È possibile eliminare titoli/registrazioni per recuperare spazio sul disco rigido per le nuove registrazioni .
Qualora il tasto funzione rosso funzione ('CANCELLA' compare in grigio), verificare se il titolo è protetto. In tal caso sullo schermo compare il simbolo ' Se si desidera, disabilitare la protezione con il tasto funzione blu
4 Selezionare '' con D
D non dovesse supportare nessuna
K e confermare con il tasto OK L .
P Il titolo viene cancellato dal disco rigido.
O Qualora la finestra di avviso fosse già chiusa, confermare
nuovamente il titolo con il tasto C
M .
F'.
G .
68
Modificare le registrazioni sul disco fisso
Elaborazione dei titoli
Questa funzione potrà essere utilizzata per adeguare il titolo (registrazione) alle proprie esigenze personali.
1 Premere il tasto BROWSER HDD
H del telecomando.
P Compare il Media Browser.
2 Scegliere con il tasto B
modificare le impostazioni. Premere il tasto EDIT
3 Scegliere con il tasto B
e confermare con il tasto C
A seconda della funzione scelta, è possibile selezionare diverse funzioni con i tasti colorati del telecomando. La funzione del tasto può variare. Pertanto, prima di utilizzare il tasto, leggere la sua funzione nella riga di aiuto.
O , A I il titolo di cui si desidera
6 .
O , A I tra le funzioni rappresentate
M per effettuare delle modifiche.
O 'Nome titolo'
Modificare la denominazione del titolo.
O 'Elimina cap.'
Tutti gli indicatori di capitoli, all'interno del titolo selezionato, vengono eliminati.
O 'Edit.video'
Le modifiche possibili sono indicate nel paragrafo seguente.
3 Scegliere la riga 'Edit.video' e confermare con C
M .
P La riproduzione si avvia automaticamente.
4 Ricercare con i tasti D K , C M , N U , O V , JUMP
BACK
T , JUMP FWD W la posizione in cui si desiderano
effettuare delle modifiche.
Con il tasto A della barra del tempo. Con il tasto B originale.
5 Premere il tasto PAUSE 9
I è possibile in diverse fasi ingrandire l'attuale area
O è possibile tornare allo stato
Q :
O Con il tasto OK L è possibile inserire/eliminare gli indicatori
di capitoli per effettuare la ricerca mirata di una determinata posizione.
'Edit.video'
È possibile inserire/eliminare indicatori di capitoli, nascondere capitoli, congiungere capitoli o suddividere il titolo.
1 Premere il tasto BROWSER HDD H del telecomando.
P Compare il Media Browser.
2 Scegliere con il tasto B
modificare le impostazioni. Premere il tasto EDIT
O , A I il titolo di cui si desidera
6 .
6 Con i tasti colorati del telecomando scegliere tra le seguenti
funzioni:
O 'DIVIDI'(tasto funzione ROSSOD ):
È possibile suddividere un titolo in più parti a piacere.
O 'UNISCI'(tasto funzione VERDEE ):
È possibile congiungere l'attuale capitolo con quello precedente. (Il precedente indicatore di capitoli viene eliminato). Tenere presente, che questa funzione non è utilizzabile con i titoli.
O 'KEYFRAME'(tasto funzione gialloF ):
Per la scelta dell'immagine indicizzata che contrassegna questo titolo nel Media Browser. Questa funzione è disponibile solo durante il fermo immagine (tasto PAUSE 9
Q ).
O 'NASCONDI(tasto funzione bluG ):
Durante la riproduzione è possibile nascondere i capitoli o renderli nuovamente visibili (ad es. scene indesiderate).
69
Modificare le registrazioni sul disco fisso
Modifica del titolo della registrazione (nome)
Il titolo (nome) di una trasmissione TV (p.es. 'ROCKY') viene acquisito automaticamente dai dati del sistema GUIDE Plus+ informazione non fosse disponibile, vengono memorizzati come nome soltanto il numero programma (nome programma) e l'ora della registrazione. Solo al termine della registrazione è possibile modificarne il nome.
1 Premere il tasto STOP h
riproduzione.
2 Premere il tasto BROWSER HDD
N per interrompere, se necessario, la
H del telecomando.
®
. Qualora tale
P Compare il Media Browser.
3 Scegliere con il tasto A
elaborare il nome.
I o B O il titolo di cui si desidera
4 Premere il tasto EDIT
6 .
P Sullo schermo compare il menu per l'elaborazione del titolo.
5 Scegliere la riga 'Nome titolo' e confermare con il tasto C
P Compare il campo di immissione per l'elaborazione del titolo.
6 Scegliere con il tasto C
modificare o inserire lettere/numeri/caratteri speciali.
7 Modificare il carattere desiderato con il tasto A
M o D K il punto in cui si desidera
I o B O .
O Con il tasto SELECT 8 è possibile scegliere tra lettere
maiuscole o minuscole.
O Con il tasto funzione ROSSOD ('ELIMINA') si possono
cancellare tutti i caratteri.
O Con il tasto funzione VERDEE ('ANNULLA') è possibile
sospendere l'elaborazione senza salvare la modifica.
Inserire i caratteri con i tasti 0..9
Premere un tasto numerico fino a quando non viene visualizzato il carattere o il numero desiderato. Per i caratteri speciali correlati alla lingua, scegliere le lettere corrispondenti con il tasto N
O
V ad es.: ä, tasto 2 per a e O V fino a quando non
compare ä. Per i caratteri speciali premere ripetutamente il tasto 1 . La posizione del carattere successivo viene selezionata automaticamente. Per inserire uno spazio premere il tasto 1 . Per cancellare premere il tasto funzione ROSSO
8 Ripetere il punto
desiderato.
9 Memorizzare il nuovo nome con il tasto OK
0 Terminare con il tasto EDIT
6 ed il punto 7 fino ad ottenere il nome
6 .
D .
L .
U o
M .
ITALIANO
70
Modificare le registrazioni sul disco fisso
Suddivisione di un titolo
È possibile suddividere un titolo in più parti, delle dimensioni desiderate (titoli). Ognuna di queste parti (titoli) verrà contrassegnata dalla propria schermata di indice. Questa funzione potrà essere utilizzata anche per staccare e cancellare un finale non desiderato della registrazione. Attenzione! Questa suddivisione non può essere annullata!
1 Premere il tasto BROWSER HDD
H del telecomando.
P Compare il Media Browser.
2 Scegliere con il tasto A
dividere.
3 Premere il tasto EDIT
I o B O il titolo che si desidera
6 del telecomando.
P Sullo schermo compare il menu per l'elaborazione del titolo.
4 Scegliere la riga 'Edit.video' e confermare con il tasto C
M .
P La riproduzione si avvia automaticamente.
5 Ricercare la posizione in cui si desidera dividere il titolo N
O
V . Premere il tasto PAUSE 9 Q del telecomando.
P Viene visualizzata un'immagine fissa.
Per ricercare un punto ben preciso, è possibile saltare da una singola immagine ad un'altra utilizzando il tasto D
6 Premere il tasto funzione ROSSO
D .
K , C M .
P Sullo schermo compare il messaggio che indica che il titolo
viene diviso.
P Successivamente, nel Media Browser compare il titolo diviso
con una nuova immagine indicizzata. Nella denominazione l'ultima cifra viene aumentata di uno.
Termina quindi la suddivisione del titolo.
U ,
Inserimento/cancellazione degli indicatori di capitoli
All'interno di un titolo è possibile inserire degli indicatori di capitoli per rendere più veloce la ricerca di determinate scene. È possibile anche cancellare gli indicatori di capitoli in modo mirato.
1 Premere il tasto BROWSER HDD
P Compare il Media Browser.
2 Scegliere con il tasto B
modificare.
3 Premere il tasto EDIT
P Sullo schermo compare il menu per l'elaborazione del titolo.
O Se si desidera cancellare tutti gli indicatori di capitoli creati in
modo automatico, selezionare il rigo 'Elimina cap.'e confermare con C
4 Scegliere la riga 'Edit.video' e confermare con C
P La riproduzione si avvia automaticamente.
H del telecomando.
O o A I il titolo che si desidera
6 del telecomando.
M .
M .
71
Modificare le registrazioni sul disco fisso
O Inserire gli indicatori di capitoli
- Ricercare con D posizioni in cui si desidera inserire un indicatore di capitolo.
- Premere il tasto PAUSE 9
- Premere il tasto OK
K , C M , N U , O V le
Q .
L . L'indicatore viene inserito.
O Cancellare l'indicatore di capitoli
- Premere il tasto PAUSE 9
- Ricercare con N
U , O V l'indicatore di capitoli che
Q .
Nascondere i capitoli (paragrafi)
si desidera cancellare.
- Premere il tasto OK
5 Terminare con il tasto EDIT
L . L'indicatore viene cancellato.
6 .
P Si ritorna al Media Browser.
1 Premere il tasto BROWSER HDD
P Compare il Media Browser.
H del telecomando.
ITALIANO
All'inizio tutti i capitoli sono visibili. Durante la riproduzione è possibile nascondere i capitoli o renderli nuovamente visibili (ad es. scene indesiderate).
Nella modalità di elaborazione un capitolo nascosto si riconosce dal colore grigio del sottosfondo e dalla denominazione del tasto funzione blu
G :
O 'NASCONDI':
Il capitolo è visibile e può essere nascosto con il tasto blu
G .
O 'SCOPRI':
Il capitolo è nascosto e può essere reso visibile con il tasto blu
G .
Per nascondere una determinata scena, procedere come segue:
2 Scegliere con il tasto B O o A I il titolo che si desidera
modificare.
3 Premere il tasto EDIT
6 del telecomando.
P Sullo schermo compare il menu per l'elaborazione del titolo.
4 Selezionare la riga 'Edit.video' con B
tasto C
M .
O e confermare con il
P La riproduzione si avvia automaticamente.
5 Con i tasti O
della scena (del segmento) che si desidera nascondere. Premere il tasto PAUSE 9
6 Con il tasto funzione blu G inserire l'indicatore iniziale.
V , N U , D K , C M ricercare l'inizio
Q .
P La denominazione del tasto funzione si modifica da
'NASCONDI'in'STOP NASC'.
7 Ricercare la fine della scena (della parte).
O A questo scopo, utilizzare i tasti O V , N U , D K ,
C
M .
P Il settore viene contrassegnato.
72
Modificare le registrazioni sul disco fisso
-Con il tasto A I è possibile in diverse fasi ingrandire l'attuale area della barra del tempo. Con il tasto B tornare allo stato originale.
-Per ricercare un punto ben preciso, è possibile saltare da una singola immagine ad un'altra utilizzando il tasto D
8 Premere il tasto PAUSE 9
9 Con il tasto funzione blu
Q nella posizione corrispondente.
G inserire l'indicatore finale.
O è possibile
K , C M .
P Dietro al settore 'nascosto' compare uno sfondo grigio.
P La denominazione del tasto funzione diventa 'NASCONDI'.
- Marcare l'inizio di una registrazione durante la pausa (tasto
PAUSE 9
- Marcare la fine di una registrazione durante la pausa (tasto
PAUSE 9
0 Terminare con il tasto EDIT
Q ) con il tasto N U .
Q ) con il tasto O V .
6 .
P Nel Media Browser compare inoltre il titolo modificato con un
contrassegno (simbolo 'A'). È possibile cancellare il titolo 'modificato', senza cancellare il titolo originale.
Cancellando il titolo originale, viene cancellato anche quello modificato.
Come posso modificare (eliminare) gli indicatori?
Gli indicatori possono essere inseriti o eliminati come gli indicatori di capitolo con il tasto OK
- Premere prima il tasto PAUSE 9
- Premere il tasto N
- Eliminare l'indicatore con il tasto OK tasto funzione blu
Durante la riproduzione, la scena 'nascosta' viene saltata. In caso di archiviazione del titolo è possibile optare per la memorizzazione su DVD+RW, DVD+R del titolo originale oppure del titolo modificato.
L .
Q .
U , O V per selezionare l'indicatore.
L oppure reinserirlo con il
G .
O Il 'titolo modificato' (simbolo 'A') viene archiviato
Le scene 'nascoste' non vengono copiate sul disco DVD+RW, DVD+R.
O In caso di archiviazione del 'titolo originale'
Le scene 'nascoste' vengono copiate su DVD+RW, DVD+R e possono essere rese nuovamente visibili su DVD+RW, DVD+R (si veda Capitolo 'Gestione del contenuto del disco').
73
Osservazioni generali
Gestione del contenuto del disco
•) Schermata di indice della registrazione
Charly 1 00:29:59 • M1 Ven15/02/2004
Titolo vuoto 01:30:01
ITALIANO
È inoltre possibile aggiungere ulteriori indicatori di capitolo successivamente. In questo modo è possibile nascondere o saltare in modo mirato i passaggi non desiderati (ad es. gli spot pubblicitari). Durante la riproduzione è possibile nascondere i capitoli o renderli nuovamente visibili (ad es. scene indesiderate).
Quando un disco viene registrato, con ogni registrazione vengono memorizzate anche le seguenti informazioni:
•) Nome della registrazione Se alla stazione TV non è stato attribuito nessun nome, saranno memorizzati come nome solo il numero del programma e l'ora.
•) Durata della registrazione
•) Tipo di registrazione (qualità)
•) Data della registrazione
Aspetto differente della schermata di indice
Una delle funzioni del formato DVD+RW, DVD+R consiste nel fatto che la cosiddetta schermata di indice può variare tra i diversi produttori. Allo stesso modo, anche diversi apparecchi di un produttore possono avere diverse schermate di indice. Per modificare un titolo è necessario adeguare la schermata di indice al formato di questo DVD Recorder. Allo scopo procedere come di seguito illustrato:
- Caricare il disco che si desidera modificare.
- Premere il tasto STOP h telecomando.
- Selezionare con il tasto D
- Selezionare con il tasto B confermare con C
- Con il tasto B confermare con il tasto OK formato del disco è diverso)
- Attendere fino a quando la conversione viene conclusa.
O selezionare la riga 'Adattare formato disco'e
N e quindi SYSTEM MENU A del
K il simbolo
O il simbolo '
(Funzioni disco)' e
M .
L . (Questa riga è visibile solo se il
74
Gestione del contenuto del disco
Aggiunta di indicatori di capitolo
Durante la riproduzione è possibile inserire e cancellare degli indicatori di capitolo all'interno di un titolo. Il numero massimo di capitoli (Chapters) per titolo è 99, per disco 255 (distribuiti sull'intero disco). Se viene raggiunto uno di questi valori, sullo schermo compare il messaggio: 'Limite capitolo'. Per aggiungere nuovi indicatori ed effettuare registrazioni, è necessario cancellarne alcuni.
È possibile aggiungere degli indicatori su un disco DVD+R?
Se il disco non è stato finalizzato, è possibile aggiungere degli indicatori.
1 Durante la riproduzione, premere nella posizione desiderata il
tasto EDIT
6 del telecomando.
P Sullo schermo compare il menu 'Favorite Scene Selection'.
Favorite Scene Selection
Inserire marcatore Premere OK Capitolo corrente visibile Cancella marcatore Cancella tutti i marcatori Nuova immagine indice Suddividere il titolo
Premere EDIT per uscire
 Per nascondere i capitoli
Inizialmente tutti i capitoli sono visibili. Durante la riproduzione è possibile nascondere i capitoli o renderli nuovamente visibili (ad es. scene indesiderate). In modalità Modifica i capitoli nascosti vengono visualizzati in modalità oscurata. Un capitolo presenta sempre un indicatore iniziale e uno finale. Per nascondere una determinata scena, procedere come segue:
1 Ricercare l'inizio della scena (della parte) che si desidera
nascondere. Premere il tasto PAUSE 9
Inserire marcatore Premere OK Capitolo corrente visibile Cancella marcatore Cancella tutti i marcatori Nuova immagine indice Suddividere il titolo
2 Premere il tasto EDIT 6 del telecomando per richiamare il menu
di modifica 'Favorite Scene Selection'.
Q .
Favorite Scene Selection
Premere EDIT per uscire
2 Confermare la riga 'Inserire marcatore' con il tasto OK L .
P Sullo schermo compare 'Inserimento marcatore'.
Sullo schermo compare 'X'
Questo DVD è protetto oppure è stato caricato un DVD+R finalizzato. Non è possibile apportare modifiche successive.
3 Terminare questa funzione con il tasto EDIT
6 .
3 Con il tasto OK
L si pone l'indicatore iniziale.
P Nella barra dei menu il numero del capitolo ('C') viene
aumentato di uno.
4 Ricercare la fine della scena (della parte).
O Si possono utilizzare anche i tasti O V o N U per
ricercare la fine più velocemente. Fare attenzione a non accedere al titolo successivo (il numero titolo 'T' non deve essere modificato).
O All'interno di un titolo è possibile nascondere solo capitoli.
5 Premere il tasto PAUSE 9
6 Con il tasto OK
L si inserisce l'indicatore finale. Questo è, allo
stesso tempo, l'indicatore iniziale del capitolo successivo.
Q nella posizione corrispondente.
P Nella barra dei menu il numero del capitolo ('C') viene
aumentato di uno.
75
Gestione del contenuto del disco
a Il numero del capitolo ('C') è stato aumentato di due o più
numeri
b Ciò si verifica quando si desidera nascondere un capitolo che, a
causa della numerazione automatica dei capitoli (se attiva), si estende su due o più capitoli. In questo caso è necessario cancellare l'inizio del capitolo creato automaticamente:
- Durante la visualizzazione del menu di modifica premere due volte il tasto T/C
- Selezionare con il tasto B due nuovi indicatori. Premere il tasto PAUSE 9
- Selezionare con il tasto B cancellare l'attuale indicatore di capitoli. Confermare con il tasto
OK
7 Premere il tasto T/C
capitolo 'C'.
8 Selezionare con il tasto B
trova già nel capitolo successivo (la fine del capitolo è, allo stesso tempo, l'inizio del capitolo successivo).
Y per modificare il numero capitolo
O o A I il capitolo che si trova tra i
Q .
O la riga 'Cancella marcatore' per
L . Il numero di capitolo viene ridotto di uno.
Y due volte per modificare il numero di
O il capitolo precedente, poiché ci si
Cancellazione degli indicatori di capitolo
9 Attendere finché il capitolo non viene riprodotto e premere il
tasto PAUSE 9
0 Selezionare con il tasto B
corrente'.
A Selezionare 'nascosto' con il tasto C
Q per interrompere la riproduzione.
O o A I la riga 'Capitolo
M .
P L'immagine viene oscurata.
Possibilità di commutazione rapida
Nel menu di modifica è possibile, con il tasto SELECT facilmente e rapidamente da capitolo visibile ('visibile') a capitolo nascosto ('nascosto') e viceversa. Questa funzione è indipendente dalla riga selezionata.
B Terminare con il tasto EDIT
Durante la riproduzione questo capitolo viene saltato. Se il capitolo dovesse ricomparire, selezionare 'visibile' nell'operazione
A con il tasto C M '.
6 .
8 , passare
ITALIANO
All'interno di un titolo è possibile cancellare tutti gli indicatori o solo alcuni.
Favorite Scene Selection
Inserire marcatore Premere OK Capitolo corrente visibile Cancella marcatore Cancella tutti i marcatori Nuova immagine indice Suddividere il titolo
1 Durante la riproduzione del relativo capitolo premere il tasto
EDIT
6 del telecomando.
Premere EDIT per uscire
P Sullo schermo compare il menu 'Favorite Scene Selection'.
Come posso selezionare altri capitoli
- Premere il tasto T/C schermo vengono visualizzati titolo e capitolo (chapter).
- Scegliere con il tasto C
- Scegliere con il tasto A modificare.
Y del telecomando. Sul margine superiore dello
M o D K titolo (T) o capitolo (C).
I o B O il titolo/capitolo che si desidera
3 Confermare con il tasto OK L . Se davvero si desidera cancellare
tutti gli indicatori, confermare il messaggio visualizzato con il tasto OK
L .
O Per annullare premere il tasto D K .
4 Terminare il menu con il tasto EDIT
6 .
2 Con il tasto B
O selezionare:
O La riga 'Cancella marcatore' per questo capitolo
O La riga 'Cancella tutti i marcatori' per tutti i capitoli
all'interno del titolo selezionato.
76
Gestione del contenuto del disco
Modifica dell'immagine indice
Normalmente come immagine indice viene utilizzato il fotogramma all'inizio della registrazione. È possibile però definire un qualsiasi fotogramma come immagine in miniatura da utilizzare come riferimento.
1 Ricercare durante la riproduzione un punto che si desidera
utilizzare come immagine indice. Premere il tasto PAUSE 9
2 Premere il tasto EDIT
6 .
Q .
P Sullo schermo compare il menu 'Favorite Scene Selection'.
Favorite Scene Selection
Inserire marcatore Premere OK Capitolo corrente visibile Cancella marcatore Cancella tutti i marcatori Nuova immagine indice Suddividere il titolo
3 Scegliere la riga 'Nuova immagine indice' e confermare con il
tasto OK
L .
Premere EDIT per uscire
 Suddivisione di un titolo
È possibile suddividere un titolo in più parti (titoli) di diverse dimensioni. Ognuna di queste parti (titoli) verrà contrassegnata dalla propria schermata di indice. Attenzione! Questa suddivisione non può essere annullata!
1 Durante la riproduzione del relativo titolo, premere il tasto
EDIT
6 del telecomando.
P Sullo schermo compare il menu 'Favorite Scene Selection'.
Favorite Scene Selection
Inserire marcatore Premere OK Capitolo corrente visibile Cancella marcatore Cancella tutti i marcatori Nuova immagine indice Suddividere il titolo
2 Selezionare 'Suddividere il titolo' e confermare con il tasto
OK
L .
Premere EDIT per uscire
4 Iniziare la modifica con il tasto OK
L .
P Sullo schermo compare 'Aggiornamento menu'.
Dopo aver apportato le modifiche il DVD Recorder ritorna nuovamente alla visualizzazione dell'indice.
3 Iniziare la procedura con il tasto OK
L .
P Sullo schermo compare 'Suddivisione titolo'.
4 Attendere finché il nuovo titolo non viene visualizzato nella
schermata con una nuova immagine indice.
Termina quindi la suddivisione del titolo.
77
Gestione del contenuto del disco
Elaborazione del titolo della registrazione (Nome)
1 Premere il tasto STOP h N per interrompere, se necessario, la
riproduzione.
2 Scegliere con il tasto A
modificare il nome e confermare con il tasto C
I o B O i titoli di cui si desidera
M .
P Compare il menu per la modifica del nome.
Impostazioni titolo Charly 1
Nome Charly 1 Riprodurre l'intero titolo Cancellare questo titolo
3 Selezionare con il tasto A I o B O la riga 'Nome'e
confermare con il tasto C
4 Scegliere con il tasto C
modificare o inserire lettere/numeri/caratteri speciali.
5 Modificare il carattere desiderato con il tasto A
M .
M o D K il punto in cui si desidera
I o B O .
O Con il tasto SELECT 8 è possibile scegliere tra lettere
maiuscole o minuscole.
O Con il tasto funzione rosso D i caratteri possono essere di
nuovo cancellati.
Inserire i caratteri con i tasti 0..9
Premere un tasto numerico fino a quando non viene visualizzato il carattere o il numero desiderato. Per i caratteri speciali correlati alla lingua, scegliere le lettere corrispondenti con il tasto N
O
V ad es.: ä, tasto 2 per a e O V fino a quando non
compare ä. Per i caratteri speciali premere ripetutamente il tasto 1 . La posizione del carattere successivo viene selezionata automaticamente. Per inserire uno spazio premere il tasto 1 . Per cancellare i caratteri premere il tasto funzione ROSSO
6 Ripetere il punto
desiderato.
7 Memorizzare il nuovo nome con il tasto OK
4 ed il punto 5 fino ad ottenere il nome
L .
P Sullo schermo compare per la conferma 'Registrazione
nome'.
8 Terminare con il tasto D
K .
U o
D .
Riproduzione dell'intero titolo
Se in un titolo sono stati nascosti determinati segmenti (capitoli), è possibile con questa impostazione riprodurre il titolo nella sua interezza, compresi i brani nascosti. Procedere come segue:
1 Premere il tasto STOP h
DISC MENU
B .
N o durante la riproduzione il tasto
Impostazioni titolo Charly 1
Nome Charly 1 Riprodurre l'intero titolo Premere OK Cancellare questo titolo
2 Scegliere con il tasto A I o B O i titoli che si desidera
riprodurre per intero e confermare con il tasto C
M .
P Compare il menu per la modifica del titolo.
3 Scegliere con il tasto A
titolo'. e confermare con il tasto OK
I o B O la riga 'Riprodurre l'intero
L .
P La riproduzione si avvia automaticamente. Il titolo viene
riprodotto nella sua interezza, compresi i capitoli nascosti.
78
Gestione del contenuto del disco
Cancellazione registrazione/titolo
È possibile cancellare in un disco determinate registrazioni. Tenere presente, che con questo DVD Recorder non sarà possibile scrivere su un 'Titolo vuoto' tra due titoli esistenti. Ogni registrazione (archiviazione) effettuata dal disco rigido su un disco DVD+RW, DVD+R viene aggiunta sempre in coda alle altre.
1 Premere il tasto STOP h
DISC MENU
2 Scegliere con il tasto A
eliminare e confermare con il tasto C
B .
N o durante la riproduzione il tasto
I o B O i titoli che si desidera
M .
P Compare il menu per la modifica del titolo.
Impostazioni titolo Charly 1
Nome Charly 1 Riprodurre l'intero titolo Cancellare questo titolo Premere OK
3 Selezionare con il tasto A I o B O la riga 'Cancellare
questo titolo' e confermare con il tasto OK
L .
P Sullo schermo compare 'Questo titolo verrà cancellato
completamente'. Premere OK per confermare'.
O Se si desidera eliminare questo titolo confermare con il tasto
OK
L .
O Altrimento, terminare con il tasto D K .
4 Sullo schermo compare 'Cancellazione titolo'.
5 In seguito sul 'display schermata di indice' compare, in questo
punto, un 'Titolo vuoto'. Se il titolo eliminato era troppo breve (meno di 1 minuto), 'Titolo vuoto' non viene visualizzato.
È possibile eliminare i titoli anche da un disco DVD+R?
Sui dischi DVD + R i titoli possono solo essere marcati come eliminati. Sullo schermo compare in luogo di 'Titolo vuoto' solo 'Titolo cancellato'. Nella successiva riproduzione il titolo 'eliminato' verrà saltato. Lo spazio utilizzato per questo titolo non potrà essere riutilizzato, poiché quel titolo non è stato eliminato fisicamente . Dopo aver finalizzato il disco, non è più possibile apportare alcuna modifica.
Impostazioni disco
Philips1 00:35:59 usato Ven15/02/2004
PAL
Riproduz. DVD
Questa schermata si trova prima del primo titolo e contiene informazioni generiche relative al disco caricato.
È possibile:
•) Cambiare il nome del disco
•) Attivare o disattivare la protezione dalla scrittura
•) finalizzare le modifiche (renderlo DVD-compatible)
•) finalizzare un disco DVD+R
•) cancellare un disco DVD+RW
1 Premere il tasto DISC MENU
2 Selezionare con il tasto A
STOP h
3 Premere il tasto A
N .
I .
B .
I il primo titolo o premere il tasto
P Compare la schermata Disc Info.
 Modifica del nome del disco
1 In modalità 'Visualizzazione Disc Info' premere il tasto C M .
P Sullo schermo compare il menu 'Impostazioni per'.
Impostazioni per Philips1
Nome disco Philips1 Protezione Non protetto Cancellare disco
Per accedere a questa schermata procedere come segue:
79
2 Selezionare con il tasto A I o B O la riga 'Nome disco'e
confermare con il tasto C
M .
Gestione del contenuto del disco
3 Scegliere con il tasto C M o D K il punto in cui si desidera
modificare o inserire lettere/numeri/caratteri speciali.
4 Modificare il carattere desiderato con il tasto A
I o B O .
O Con il tasto SELECT 8 è possibile scegliere tra lettere
maiuscole o minuscole.
O Con il tasto funzione rosso D i caratteri possono essere di
nuovo cancellati.
5 Ripetere il punto
titolo desiderato.
6 Memorizzare il nuovo titolo con il tasto OK
3 ed il punto 4 fino ad ottenere il nome del
L .
P Sullo schermo compare per la conferma 'Registrazione
nome'.
7 Terminare con il tasto D
K .
 Finalizzazione delle modifiche
Se uno o più titoli sono stati modificati, un normale lettore DVD potrebbe mostrare le versioni originali anziché quelle aggiornate. È possibile predisporre il proprio disco DVD+RW in modo tale che anche un lettore DVD sia in grado di visualizzare la versione modificata.
1 In modalità 'Visualizzazione Disc Info' premere il tasto C
P Sullo schermo compare il menu 'Impostazioni per'.
M .
1 In modalità 'Visualizzazione Disc Info' premere il tasto C
M .
P Sullo schermo compare il menu 'Impostazioni per'.
2 Selezionare con il tasto A
disco' e confermare con il tasto OK
a Se la riga 'Finalizzare disco' non compare b Non è stato caricato alcun disco DVD+R oppure il disco caricato è
stato già finalizzato. Terminare con il tasto SYSTEM MENU
a Il menu 'Impostazioni per' non compare b Se il disco è stato registrato su un altro DVD-Recorder, è possibile
che questo menu non venga richiamato. In tal caso, utilizzare la funzione 'Finalizzare disco' nel menu ' 'Funzioni'.
3 Sullo schermo comparirà 'Impiegherà...' ad indicare la durata
della procedura.
4 Per confermare premere il tasto OK
I o B O la riga 'Finalizzare
L .
A .
' nel sottomenu
A
L .
P Sullo schermo compare 'Lavorazione...'.
P Una barra di avanzamento si sposta da sinistra verso destra ad
indicare il procedere della modifica.
 Cancellazione di un disco DVD+RW
1 In modalità 'Visualizzazione Disc Info' premere il tasto C M .
P Sullo schermo compare il menu 'Impostazioni per'.
2 Selezionare con il tasto A
modifiche compatibili' e confermare con il tasto OK
a Se la riga 'Rendere modifiche compatibili' non compare b il disco è già compatibile. Non è necessaria alcuna conversione.
Terminare con il tasto SYSTEM MENU
3 Sullo schermo comparirà 'Impiegherà...' ad indicare la durata
della procedura.
4 Per confermare premere il tasto OK
I o B O la riga 'Rendere
L .
A .
L .
P Sullo schermo compare 'Lavorazione...'.
P Una barra di avanzamento si sposta da sinistra verso destra ad
indicare il procedere della conversione.
 Finalizzazione di un disco DVD+R
Questa funzione è necessaria quando un disco DVD+R deve essere riprodotto in un lettore DVD. Dopo la finalizzazione, non è più possibile effettuare altre registrazioni o apportare ulteriori modifiche.
Impostazioni per Philips1
Nome disco Philips1 Protezione Non protetto Cancellare disco Premere OK
2 Selezionare con il tasto A I o B O la riga 'Cancellare
disco' e confermare con il tasto OK
L .
P Sullo schermo compare 'Verranno cancellati tutti i
titoli'. Premere OK per confermare'.
3 Se si desidera eliminare tutti i titoli, confermare con il tasto
OK
L . Altrimenti terminare con il tasto D K .
P Sullo schermo compare 'Cancellazione disco'.
Una volta cancellato il disco, la schermata di indice visualizza lo spazio libero sullo stesso.
Se il disco è già vuoto, non è possibile selezionare la riga 'Cancellare disco'.
80
Panoramica menu
La seguente panoramica mostra i menu che è possibile richiamare con il tasto DISC MENU B e quindi SYSTEM MENU A . Scegliere poi con il tasto D Le impostazioni predefinite sono sottolineate. Per i dettagli vedere il capitolo 'Impostazioni personali preferite I'.
K il simbolo '
'. I diversi menu possono quindi essere selezionati con il tasto B O , A I .
A
Formato TV 16:09 Spostamento livello nero Disattivato Spostamento Video ï Video SCART RGB
Immagine
Formato TV
4:3 letterbox 4:3 panscan 16:09
Spostamento livello nero
Attivato Disattivato
Spostamento Video Video SCART
RGB S-Video Solo CVBS S-video + YPbPr CVBS + YPbPr
Immagine
Suono
Uscita digitale
Disattivata Solo PCM Tutte
Uscita analogica
Stereo Surround
Modo notturno
Disattivato Attivato
Lingua
Lingua audio
English ...
Sottotitolo
English ...
Menu
English ...
Funzioni
Casella stato
Attivato Disattivato
Stand-by
Basso consumo Normale Modo demo
Display
Luminoso Attenuato Off
Funzioni disco
Controllo degli accessi
Inserire il codice
Ripresa automatica
Acceso Spento
PBC
Acceso Spento
Finalizzare disco Adattare formato disco
81
Panoramica menu
La seguentepanoramica mostra i menu che è possibile richiamare con il tasto TUNER 0 e poi SYSTEM MENU A . Per i dettagli vedereil capitolo 'Impostazioni personali preferite II'.
SYSTEMMENU
Barra str. Preferenze
Setup
Opzioni
Barra str.
Opzioni
Audio
Spento Lingua I
Lingua II Zoom Ric. tempo Immag.second
Preferenze
Registr.
Modo regis.
M1 M2 M2x ... M8
Modal.camera
M1 ... M8
Capitoli
Acceso/Spento
Buffer HDD
1 ora 2 ore 3 ore 6 ore
Lingua
Spento Lingua I Lingua II
Registr. sat
Acceso/Spento
Reg. diretta
Acceso/Spento
Filtro
Sport/Normale
Slot sicur.
0 min ... 5 min
Setup
Sistema
Cancell.auto
Acceso/Spento
Vai avanti Vai indietro Installaz.
Sintonia autom. Follow TV Ricerca manuale Ordina canali TV Ora/data
SvuotaBuffer
/No
ITALIANO
La seguentepanoramica mostra i menu che è possibile richiamare con il tasto GUIDE/TV J . Premere il tasto GUIDE/TV
®
Plus+
'.
J e quindi A I . Per navigare tra i menu utilizzare C M , D K . Per i dettagli vedere il capitolo 'Il sistema GUIDE
Guida Ricerca Agenda Info Lista-canali Setup
Setup
Lingua Paese Codice postale Decodificatore esterno 1 Decodificatore esterno 2 Decodificatore esterno 3
Guarda la demo
82
Impostazioni personali preferite I
Osservazioni generali
In questa sezione viene illustrato come adattare le funzioni del disco rigido (HDD) alle proprie esigenze personali. Premendo il tasto SYSTEM MENU su una linea In presenza di ulteriori opzioni di scelta all'interno di una riga compare '
Wuna freccia direzionale in ogni segmento: 'S'. Con i rispettivi tasti del
telecomando (p.es C opzioni di scelta.
M ) è possibile richiamare ulteriori funzioni o
A compare un cosiddettopuck
SYSTEMMENU
Barra str. Preferenze
Setup
3 Scegliere con il tasto B O o A I la riga corrispondente.
Opzioni
O Se in una riga nel puck 'Z' compare la freccia C M , sarà
possibile scegliere ulteriori funzioni con il tasto C telecomando.
M del
O Per tornare al menu precedente, premere il tasto A I fino
a quando non sarà selezionata la voce di menu superiore. Con il tasto D
K si giunge nella voce di menu precedente.
SYSTEMMENU
Opzioni Barra str. Preferenze
Setup
Preparazione:
•) Accendereil televisoree, se necessario, commutaresul numero di programma del DVD Recorder.
•) Accendereil DVD Recorder. 1 Premere il tasto TUNER
funzione del disco rigido.
Anche con il tasto BROWSER HDD funzione del disco rigido, tuttavia in sottofondo non sarà visualizzata l'immagine corrente del canale TV selezionato.
2 Sul telecomandopremere il tasto SYSTEM MENU
0 del telecomando per passare alla
H è possibile passare alla
A
P Compare il menu di sistema per il disco rigido.
83
4 Selezionare la relativa funzione con il tasto B O o A I o
l'impostazione con il tasto D che si desidera modificare come descritto nelle seguenti pagine.
5 Confermare la nuova impostazione con il tasto OK 6 Terminare la voce del menu con il tasto D K .
K o C M . Selezionare le funzioni
L .
Barra str.
SYSTEMMENU
Barra str. Audio
Zoom
Ric. tempo
Immag.second
Opzioni
Impostazioni personali preferite I
O 'Lingua I'
La riproduzione avviene nella lingua standard, detta anche lingua principale. Nel display compare anche 'Lang I'.
O 'Lingua II'
La riproduzione avviene nella lingua audio, detta anche lingua secondaria. Nel display compare 'Lang II'.
Opzioni
In questo menu è possibile scegliere tra le funzioni per la riproduzione di registrazioni (titoli) del disco rigido.
'Audio'
Selezione della lingua per la trasmissione TV attualmente scelta sul DVD Recorder. La scritta 'Lang I' o 'Lang II', visualizzata nel display, indica se una trasmissione televisiva viene trasmessa in due lingue. Questa impostazione riguarda soltanto la riproduzione tramite il tuner interno. L'impostazione per la registrazione programmata (Timer) non subisce modifiche. Se la lingua deve essere utilizzata/modificata anche per la registrazione programmata, è necessario cambiare la lingua nel menu 'Preferenze' ('Lingua').
'Zoom'
Questa funzione consente, durante la riproduzione dal disco rigido (Time Shift Buffer o Media Browser), di ingrandire l'immagine fissa visualizzata (tasto funzione blu funzione giallo
B
O , A I , D K , C M .
Terminare la funzione con il tasto funzione ROSSO
F ) e di spostarsi all'interno dell'immagine con i tasti
G ) oppure di ridurla nuovamente (tasto
D .
'Ric. tempo'
Con questa funzione è possibile effettuare la ricerca mirata di una posizione con l'indicazione del tempo. È possibile utilizzare questa funzione sia per i titoli nel Media Browser sia per la riproduzione dal Time Shift Buffer.
'Immag.second'
Questa funzione è necessaria quando sono state eseguite delle registrazioni da una videocamera collegata alla presa DV IN
(CAM2)
visualizzazione delle informazioni relative alla data e all'ora della registrazione.
F . In questo caso è possibile attivare/disattivare la
ITALIANO
84
Impostazioni personali preferite I
Preferenze
SYSTEMMENU
Registr. Preferenze Modo regis. Modal.camera
Capitoli
Buffer HDD Lingua
Registr. sat
Reg. diretta Filtro Slot sicur.
Registr.
In questo menu è possibile scegliere tra le seguenti funzioni per la registrazione:
Funzioni non selezionabili
Durante la registrazione non è consentita la selezione di alcune funzioni, ad es.: 'Buffer HDD'.
'Modo regis.'
Selezionare dalle impostazioni visualizzate la qualità della registrazione (qualità dell'immagine nella registrazione). M1, M2x, M3,... M8. Per le registrazioni su un disco DVD+RW, DVD+R (funzione archiviazione) sarà utilizzata sempre la qualità impiegata per la registrazioni sul disco rigido. Osservare il tempo massimo ammissibile di registrazione su un disco DVD+RW, DVD+R. Il tempo di registrazione massimo sul disco rigido dipende dalla qualità della registrazione e dalla durata media della stessa (titolo).
Il modo di registrazione coincide con lo spazio di memoria disponibile su di un DVD+RW, DVD+R. Questo significa che è possibile salvare solo 1 ora di una registrazione sul disco rigido in modo di registrazione M1 su di un DVD+RW, DVD+R (M2...2 ore, M2x...2,5 ore, ...M8...8 ore). Se la registrazione sul disco rigido dovesse risultare più lunga, è necessario utilizzare la funzione 'Suddivisione di un titolo' e memorizzarla su due DVD+RW, DVD+R.
O 'M1'
High Quality (registrazione di alta qualità) offre la migliore qualità possibile delle immagini per una registrazione della durata di:
DVD+RW, DVD+R: 1 ora. Disco rigido: circa 16 ore
una registrazione della durata di:
DVD+RW, DVD+R: 2 ore. Disco rigido: circa 32 ore
O 'M2x'
Standard Play plus (qualità immagini migliore di S-VHS) garantisce la qualità immagini standard di prim'ordine per una registrazione della durata di:
DVD+RW, DVD+R: 2,5 ore. Disco rigido: circa 40 ore
O 'M3'
Long Play (qualità immagini S-VHS). Durata registrazione:
DVD+RW, DVD+R: 3 ore. Disco rigido: circa 48 ore
O 'M4'
Extended Play (qualità immagini migliore di VHS). Durata registrazione:
DVD+RW, DVD+R: 4 ore. Disco rigido: circa 64 ore
O 'M6'
Super Long Play (qualità immagini VHS). Durata registrazione:
DVD+RW, DVD+R: 6 ore. Disco rigido: circa 96 ore con una durata media di
registrazione di 20 minuti per titolo.
O 'M8'
Super Extendend Play (qualità immagini VHS). Durata registrazione:
DVD+RW, DVD+R: 8 ore. Disco rigido: circa 130 ore
'Modal.camera'
Per la registrazione attraverso prese esterne, selezionare dalle impostazioni visualizzate il tipo di registrazione (qualità dell'immagine nella registrazione) M1, M2x, M3,... M8. Per sapere quale impostazione corrisponde a quale qualità immagine, si rimanda al paragrafo precedente (Record Mode).
'Capitoli'
O 'Spento'
Nessun indicatore di capitolo
O 'Acceso'
Inserimento automatico dell'indicatore di capitolo dopo 5 minuti.
In caso di registrazioni del camcorder tramite la presa anteriore DV IN
(CAM2)
F , l'indicatore di capitolo viene acquisito dal camcorder.
85
O 'M2'
Standard Play (qualità DVD preregistrati) garantisce una qualità immagini standard di prim'ordine per
Impostazioni personali preferite I
'Buffer HDD'
Selezionare dalle impostazioni visualizzate il tempo per il quale la registrazione viene 'sospesa'.
O '1h'
La registrazione viene memorizzata per 1 ora
O '6h'
La registrazione viene memorizzata per 6 ore
'Lingua'
È possibile selezionare come impostazione di base la lingua che sarà utilizzata per la registrazione programmata nel caso di trasmissioni televisive bilingui . Durante la riproduzione la lingua non potrà più essere cambiata.
O 'Spento'o'Lingua I'
La registrazione avviene nella lingua standard.
O 'Lingua II'
La registrazione viene effettuata nella lingua audio disponibile.
'Registr. sat'
Quando un segnale video viene riconosciuto sulle prese scart EXT2 AUX-I/O
M , ha inizio la registrazione.
O 'Acceso':
Sat Record attivato.
O 'Spento':
Sat Record disattivato.
'Reg. diretta'
Quando viene avviata una registrazione con il DVD Recorder spento, il canale selezionato in quel momento sul televisore viene
confrontato con i canali TV memorizzati sul DVD Recorder.
- Una volta trovato il canale TV, la registrazione inizia.
- Se il canale TV non viene trovato, compare un avviso sullo schermo e sul display.
O 'Acceso':
Direct Record attivato.
O 'Spento':
Direct Record disattivato.
'Filtro'
Impossibile selezionare questa funzione
Controllare il tipo di registrazione attualmente prescelto. Questa funzione è disponibile solo nelle modalità di registrazioni (qualità immagine) da 'M4'a'M8'.
È possibile scegliere tra le seguenti impostazioni:
O 'Sport':
La qualità immagine per movimenti veloci viene ottimizzata con i tipi di registrazione (qualità immagini) M3 a M8. Tenere presente che con questa impostazione peggiora l'effetto visivo complessivo.
O 'Normale':
Effetto visivo superiore. Tenere presente, che in questa impostazione possono comparire dei disturbi dell'immagine (artefatti MPEG) in caso di movimenti veloci.
'Slot sicur.'
Immettere qui il valore (da 1 a 5 minuti) per anticipare l'inizio o posticipare la fine di una registrazione programmata. Questa funzione serve quando, in base alle informazioni del sistema GUIDE Plus+ d'inizio/di fine è sempre diversa dall'ora reale: (ad es. sempre 2 minuti).
Tenere presente:
Il DVD Recorder si accende per es.: 5 minuti prima dell'ora di inizio (registrazione nel Time Shift Buffer). Non appena viene raggiunta l'ora di inizio, la registrazione (indicatore rosso sulla barra del tempo) viene posticipata di 5 minuti. In questo modo il 'tempo di preparazione' viene conteggiato solo quando viene raggiunta l'ora di avvio.
®
, l'ora
ITALIANO
86
Impostazioni personali preferite I
'Setup'
SYSTEMMENU
Sistema Setup Cancell.auto
Vai avanti Vai indietro
Installaz.
SvuotaBuffer
'Sistema'
In questo menu è possibile scegliere tra le seguenti funzioni:
Per saltare agevolmente scene indesiderate, utilizzare l'impostazione 5 minuti per 'Vai avanti' ed 1 minuto per 'Vai indietro'
'Installaz.'
Tenere presente, che selezionando le funzioni in questo menu il Time Shift Buffer viene cancellato. Qualora il Time Shift Buffer dovesse contenere delle informazioni importanti, queste possono essere salvate con il tasto REC/OTR n . Per maggiori informazioni relative al Time Shift Buffer, si rimanda al capitolo 'Il Time Shift Buffer'.
O 'Sintonia autom.':
Ricerca automatica dell'emittente
O 'Follow TV':
Assegnazione automatica dell'emittente
'Cancell.auto'
Quando lo spazio sul disco rigido è insufficiente per nuove registrazioni, è possibile impostare se le registrazioni devono essere cancellate automaticamente o meno. L'ordine in cui i titoli verranno cancellati è indicato nel Media Browser, nell'ordinamento impostato in 'Cancella ordine'. Leggere al riguardo il capitolo 'Il Media Browser'.
O 'Acceso':
Le registrazioni saranno cancellate automaticamente nel seguente ordine: 1 Titoli già 'visti'. Simbolo ' 2 Titoli non protetti. Simbolo '
E'.
F' non presente.
O 'Spento':
Nessuna registrazione viene cancellata automaticamente.
'Vai avanti'
Indicare di quanto si desidera saltare avanti nel Time Shift Buffer con il tasto JUMP FWD
OK
L .
W . Confermare il nuovo orario con il tasto
Vai indietro'
Indicare di quanto si desidera saltare indietro nel Time Shift Buffer con il tasto JUMP BACK
OK
L .
T . Confermare il nuovo orario con il tasto
O 'Ricerca manuale':
Ricerca manuale dell'emittente
O 'Ordina canali TV':
Ordinamento manuale dell'emittente
O 'Ora/data':
Impostazione, correzione ora, data
Per ulteriori informazioni consultare il capitolo 'Altre modalità di installazione'.
'SvuotaBuffer'
Con questa funzione è possibile salvare su disco rigido le registrazioni marcate a questo scopo nel Time Shift Buffer. Le registrazioni non marcate vengono cancellate.
O '':
Le registrazioni vengono salvate
O 'No':
Procedura interrotta
87
Osservazioni generali
Impostazioni personali preferite II
Preparazione:
•) Accendere il televisore e, se necessario, commutare sul numero di programma del DVD Recorder.
•) Accendere il DVD Recorder.
Questa sezione illustra come procedere ad ulteriori impostazioni personali. Icone e significati:
Impostazione fotogramma
Impostazioni audio
Impostazioni lingua
Ulteriori impostazioni
Impostazioni disco
1 Premere il tasto DISC MENU
SYSTEM MENU
A .
B del telecomando e poi
P Compare la barra dei menu.
Se questa barra dei menu non è visibile nel televisore a schermo largo, modificare l'impostazione fotogramma sul televisore.
2 Scegliere con il tasto D 3 Scegliere con il tasto B O o A I la relativa funzione e
confermare con il tasto C
4 Scegliere con i tasti B O o A I la riga corrispondente e
confermare con il tasto C riportate le informazioni sulle rispettive funzioni.
5 Selezionare la relativa funzione con il tasto B
l'impostazione con il tasto D che si desidera modificare come descritto nelle seguenti pagine.
6 Confermare la nuova impostazione con il tasto OK 7 Terminare la voce del menu con il tasto D K .
K o C M il simbolo '
M .
M . Nelle pagine seguenti sono
K o C M . Selezionare le funzioni
'.
A
O o A I o
L .
ITALIANO
Impostazione fotogramma
In questo menu è possibile scegliere le seguenti funzioni:
Immagine Formato TV 16:09 Spostamento livello nero Disattivato Spostamento Video ï Video SCART RGB
'Formato TV'
È possibile impostare il segnale in uscita per ottimizzarlo in base al proprio televisore:
O '4:3 letterbox'
per un'immagine a schermo largo con barre nere in alto e in basso
O '4:3 panscan'
per un'immagine a tutta altezza, ma con i bordi laterali tagliati.
O '16:09'
per un televisore a schermo largo (rapporto immagine16:9)
'Spostamento livello nero'
Per adattare il colore durante la riproduzione NTSC, se è stato impostato 'Attivato'.
88
Impostazioni personali preferite II
'Spostamento Video'
Con questa funzione è possibile spostare l'immagine verso sinistra o verso destra con i tasti D proprio televisore.
K , C M per adattarla allo schermo del
'Video SCART'
Dato che i segnali RGB ed S-Video su di un cavo Scart, utilizzano, in parte, le stesse linee, non possono essere trasmessi contemporaneamente. Attraverso questa impostazione è possibile decidere se debbano essere trasmessi il segnale RGB o S-Video. Questa impostazione interessa solo le prese Scart del DVD Recorder (presa di uscita EXT1 TO TV-I/O Fare attenzione alla corrispondenza segnale-prese del televisore e/o alla commutazione delle prese Scart. Se necessario, consultare le istruzioni per l'uso del televisore.
N e presa d'ingresso EXT2 AUX-I/O M ).
O 'RGB'
A seconda del televisore utilizzato, la commutazione tra il segnale 'RGB' e 'Video (CVBS/FBAS)' avviene automaticamente. Se in alcuni casi l'immagine con l'impostazione 'RGB' si sposta lateralmente o in caso di problemi con la qualità dei colori, selezionare l'impostazione 'Solo CVBS'.
O 'S-Video'
Su entrambe le prese scart (uscita EXT1 TO TV-I/O ingresso EXT2 AUX-I/O S-Video. Se la presa Scart del proprio televisore non è predisposta per segnali S-Video (Y/C), saranno visualizzate solo immagini in bianco e nero, anche se la registrazione è stata effettuata a colori. Inoltre, per le registrazioni attraverso la presa Scart EXT1
TO TV-I/O
(CVBS, FBAS).
N , viene considerato soltanto il segnale Video
M viene elaborato solo il segnale
N e
Per la registrazione da un videoregistratore che invia solo segnali Video(CVBS/FBAS) attraverso il cavo scart la registrazione dalla presa scart EXT2 AUX-I/O solo in bianco e nero. Pertanto, utilizzare questa funzione con cautela.
M è possibile
O 'Solo CVBS'
Viene inviato solo il segnale video (CVBS/FBAS), indipendentemente dai segnali video (RGB, Y/C) sulle prese scart. Questa impostazione viene selezionata automaticamente quando non viene riconosciuto alcun segnale 'RGB' o 'S-Video' sulla presa scart.
Con le impostazioni 'S-Video'o'Solo CVBS' il segnale RGB viene disattivato.
Qualora venisse inserito l'ingresso YPbPr (segnale YUV) i segnali S-Video(Y/C) e Video (FBAS/CVBS) non possono essere trasmessi contemporaneamente. Il segnale 'RGB' viene disinserito.
O 'S-video + YPbPr'
Videocomposito (YUV) e S-Video (Y/C). I menu del sistema GUIDE Plus+ prese COMPONENT VIDEO OUT
®
sono disponibili solo sulle
R !
O 'CVBS + YPbPr'
Videocomposito (YUV) e Video (FBAS/CVBS). I menu del sistema GUIDE Plus+ prese COMPONENT VIDEO OUT
Per tutte le altre impostazioni, il segnale alle prese COMPONENT
VIDEO OUT
anche sullo schermo.
R viene disattivato. Questa informazione compare
®
sono disponibili solo sulle
R !
Impostazioni audio
A seconda delle uscite audio utilizzate, è possibile selezionare le impostazioni in questo menu. Se si utilizza solo l'uscita audio analogica (prese rossa e bianca AUDIO
OUT L/R
'Disattivata'.
Q ) selezionare nel menu 'Uscita digitale' l'impostazione
Suono Uscita digitale Tutte Uscita analogica Stereo Modo notturno Disattivato
89
'Uscita digitale'
Per apparecchi collegati alle prese COAX OUT S o OPTICAL OUT
U è possibile selezionare le seguenti impostazioni:
O 'Tutte' :
I segnali Dolby Digital vengono inviati all'uscita digitale senza variazioni. I segnali MPEG-2 multicanale vengono commutati in PCM (Pulse Code Modulation). Per ricevitore/amplificatore con Sound Decoder
multicanale digitale.
O 'Solo PCM'
I segnali Dolby Digital e MPEG-2 multicanale vengono commutati in PCM (Pulse Code Modulation). Per ricevitore/amplificatore senza Sound Decoder
multicanale digitale.
O 'Disattivata'
Uscita digitale disattivata. Per apparecchi con ingresso audio analogico.
Impostazioni personali preferite II
'Uscita analogica'
Per apparecchi collegati all'uscita audio analogica ( AUDIO OUT L/R
Q ) è possibile selezionare le seguenti impostazioni:
O 'Stereo'
Per apparecchi che non dispongono né di DolbySurround né di TruSurround. Utilizzare questa impostazione quando il DVD-Recorder è collegato solo ad un televisore stereo.
Impostazioni lingua
In questo menu è possibile scegliere le seguenti impostazioni:
Lingua audio Italiano Sottotitolo Italiano Menu Italiano
Lingua
O 'Surround'
Dolby Digital e MPEG-2 multicanale vengono remixati in un segnale in uscita a 2 canali compatibile Dolby Surround. Per apparecchi con Dolby Surround/Pro Logic Decoder .
'Modo notturno'
La modalità notte ottimizza le dinamiche del suono durante la riproduzione a basso volume, al fine di ridurre il disturbo in ambienti tranquilli. Questa impostazione funziona solo per Dolby Digital Audio su dischi DVD Video.
ITALIANO
'Lingua audio'
Lingua audio della riproduzione.
'Sottotitolo'
Lingua dei sottotitoli
'Menu'
Lingua menu
Ulteriori impostazioni
In questo menu è possibile scegliere le seguenti funzioni:
Funzioni Casella stato Attivato Stand-by Normale Display Luminoso
'Casella stato'
Durante la riproduzione di un disco sullo schermo del televisore vengono visualizzate le informazioni sull'attuale stato operativo (contatore, riproduzione,...). È possibile disattivare la visualizzazione degli stati operativi affinché questi non vengano acquisiti con la registrazione da periferiche supplementari.
O 'Attivato'
Le informazioni OSD compaiono per alcuni secondi per ogni modalità operativa selezionata e poi scompaiono.
O 'Disattivato'
L'OSD è disattivato. Non è pi possibile visualizzarlo sullo schermo.
'Stand-by'
Ai fini di un risparmio energetico è possibile disattivare l'indicazione dell'orario sul DVD Recorder. Le registrazioni programmate vengono eseguite anche se la visualizzazione dell'ora è disattivata. Inoltre, è possibile riprodurre automaticamente un film tramite le funzioni dell'apparecchio a ogni avvio.
O 'Basso consumo':
Quando il DVD Recorder viene disattivato con il tasto
STANDBY m , anche l'ora sul display viene disattivata.
O 'Normale':
Se il DVD Recorder viene disattivato con il tasto
STANDBY m l'ora sul display resta visibile.
O 'Modo demo':
Se il DVD Recorder viene spento con il tasto STANDBY m , un film viene riprodotto automaticamente tramite DVD
90
Impostazioni personali preferite II
Recorder nella lingua menu selezionata (per es.: lingua menu 'Italiano', film 'Demo Italiano'). Non è possibile spegnere il DVD Recorder con il tasto STANDBY m .
Il film viene memorizzato per ogni lingua menu disponibile come titolo separato nel 'Media Browser' sul disco rigido. Se fosse necessario ulteriore spazio di memoria sul disco rigido, è possibile eliminare il film come un normale titolo (registrazione). Leggere a riguardo il paragrafo 'Cancellazione titolo/registrazione dal disco rigido' nel capitolo 'Riproduzione dal disco rigido (HDD)'.
Menu Disk Feature
In questo menu è possibile apportare modifiche relative al disco:
Funzioni disco Controllo degli accessi Inserire il codice Ripresa automatica Acceso
'Display'
È possibile modificare la luminosità del display sul DVD Recorder. Questa impostazione riguarda soltanto il DVD Recorder acceso.
O 'Luminoso':
Il display si illumina con una luminosità normale. L'illuminazione del vassoio disco è attiva.
O 'Attenuato':
Il display si illumina con minore intensità. L'illuminazione del vassoio disco non è attiva.
O 'Off':
Il display e l'illuminazione del vassoio disco sono disattivati.
'PBC'
Questa riga compare solo in presenza di un VCD. Con questa funzione è possibile attivare o disattivare il menu PBC (Playback Control) del CD Video. Per ulteriori informazioni, consultare nel capitolo 'Riproduzione' il paragrafo 'Riproduzione (Super) Video-CD'.
'Finalizzare disco'
Con questa funzione è possibile chiudere (finalizzare) dischi DVD+R. Se il disco caricato è già chiuso, questa riga viene oscurata.
'Controllo degli accessi'
Si rimanda al capitolo successivo 'Blocco di sicurezza per bambini'.
Ripresa automatica
Se la riproduzione di un DVD Video o di un Video-CD preregistrato viene interrotta (Tasto STOP h riproduzione riprende esattamente dallo stesso punto dopo il caricamento (avvio) del disco. Non viene controllato solo l'ultimo disco , ma anche gli ultimi venti dischi.
Se non si desidera questa funzione, è possibile disabilitarla.
N o OPEN/CLOSE J 3 ), la
'Adattare formato disco'
Se un DVD+RW è stato realizzato su PC o su un altro DVD Recorder, è possibile che la schermata di indice non venga visualizzata correttamente. Con questa funzione è possibile adattare il formato del disco al disco caricato. Questa funzione è visibile soltanto se il formato del disco è diverso.
91
Blocco di sicurezza per bambini
Blocco sicurezza per bambini [HDD, DVD, (S)VCD]
 Attivazione/disattivazione del blocco di sicurezza per bambini
Preparazione:
•) Accendere il televisore e, se necessario, commutare sul numero di programma del DVD Recorder.
•) Accendere il DVD Recorder.
Con questa funzione è possibile attivare sui dischi e sui titoli del disco rigido il blocco di sicurezza per bambini. Dopo aver caricato un disco o aver scelto il titolo corrispondente del disco rigido, questo può essere riprodotto solo dopo aver immesso un codice a 4 cifre (codice PIN). Inoltre è possibile decidere se il disco caricato debba essere riprodotto 'Sempre' o 'Solo una volta' nonostante il blocco di protezione.
•)'Attiva visione sempre': Questo disco viene posizionato in un elenco di 50 titoli abilitati 'Non adatti ai bambini'. Quando l'elenco è pieno e viene aggiunto un nuovo disco, il disco che da più tempo non è stato utilizzato viene eliminato dall'elenco. Sullo schermo, all'inizio della riproduzione, compare 'Child safe'.
1 Premere il tasto DISC MENU
SYSTEM MENU
automaticamente, premere il tasto STOP h
A . Se la riproduzione di un disco inizia
B del telecomando e poi
N .
P Sullo schermo compare la barra dei menu.
2 Scegliere con il tasto D 3 Scegliere con il tasto B O o A I la riga '(Funzioni
disco)' e confermare con il tasto C
4 Confermare la riga 'Controllo degli accessi' con il tasto
C
M .
5 Immettere con i tasti numerici un codice a quattro cifre di vostra
scelta. Tale codice serve anche per bloccare dei titoli sul disco rigido (media browser)
K o C M il simbolo '
M .
Controllo degli accessi Inserire il codice Ripresa automatica Acceso
'.
A
Funzioni disco
P Completata l'immissione, è necessario reinserire il codice per
confermarlo.
ITALIANO
•)'Attiva visione una volta': Il disco può essere riprodotto una volta sola. Se il registratore viene spento, è necessario immettere nuovamente il codice PIN.
6 Selezionare con il tasto A
e confermare con il tasto C
7 Scegliere con il tasto B O o A I il simbolo ''. 8 Confermare con il tasto OK L . 9 Terminare con il tasto D K ed il tasto SYSTEM MENU A .
A partire da questo momento, i dischi non abilitati o titoli su disco rigido con blocco potranno essere riprodotti solo dopo l'inserimento del codice a quattro cifre (codice PIN). Per disattivare il blocco di sicurezza per bambini, selezionare al punto
A l'icona '
'.
I o B O la riga 'Blocco bambini'
M .
92
Blocco di sicurezza per bambini
 Abilitazione dei dischi
1 Caricare un disco. Dopo una rapida verifica sullo schermo
compare il menu per la protezione bambini.
2 Scegliere con il tasto A
o'Attiva visione sempre'.
3 Immettere con i tasti numerici 0..9 il vostro codice PIN.
I DVD a due lati possono avere un identificativo (codice ID) diverso per ciascun lato. Per rendere il disco adatto alla visione da parte dei bambini è necessario abilitare ambedue i lati. I set di VCD possono avere un ID diverso per ciascun disco. Per rendere tutto il set adatto per la visione da parte dei bambini è necessario abilitare ciascun disco.
I o B O 'Attiva visione una volta'
Controllo genitori [DVD]
I film su DVD preregistrati possono contenere scene non adatte ai bambini. Quindi il disco può contenere dati relativi al controllo genitori che possono riferirsi a tutto il disco o solo ad alcune scene. Le scene interessate presentano valori filtro da 1 a 8. Se durante la riproduzione viene riconosciuta una scena di questo tipo, il valore filtro impostato sul DVD Recorder viene confrontato con quello della scena. Se il valore filtro della scena è superiore a quello impostato, viene riprodotta una scena alternativa (se presente). Se l'intero DVD presenta l'informazione filtro, viene bloccata la riproduzione dell'intero disco.
 Attivazione/disattivazione del controllo genitori
Preparazione:
•) Accendere il televisore e, se necessario, commutare sul numero di programma del DVD Recorder.
•) Accendere il DVD Recorder.
1 Premere il tasto DISC MENU
SYSTEM MENU
A .
P Compare la barra dei menu.
B del telecomando e poi
 Disabilitazione dei dischi
Se si desidera disabilitare un disco precedentemente abilitato, procedere come segue:
1 Caricare il disco. La riproduzione si avvia automaticamente. Se la
riproduzione non inizia automaticamente, premere il tasto
PLAY G
2 Premere il tasto STOP h N durante la visualizzazione dell'icona
'
5 Immettere un codice a quattro cifre di vostra scelta. Se il codice
viene immesso per la prima volta, è necessario confermarlo reimmettendolo di nuovo.
6 Scegliere con il tasto A
controllo' e confermare con il tasto C per la selezione del livello di sicurezza.
7 Selezionare con i tasti B
relativo livello di sicurezza.
Cosa sono i livelli di sicurezza?
Valore di filtro 0 (visualizzato come '- ') indica che il controllo genitori non è attivo. Valore di filtro 1 (abilitato per bambini) Valore di filtro 8 (solo per adulti)
Cosa succede se un DVD contiene una scena con un valore superiore a quello impostato?
Se non sono presenti scene alternative, la riproduzione si arresta ed è necessario inserire il codice a quattro cifre.
8 Confermare con il tasto OK
SYSTEM MENU
R .
'. L'icona diventa '
A .
'. Il disco risulta disabilitato.
I o B O la riga 'Livello di
M . Compare una barra
O , A I o con i tasti numerici 0..9 il
L . Terminare con il tasto D K e
2 Scegliere con il tasto D 3 Scegliere con il tasto B O o A I la riga '(Funzioni
disco)' e confermare con il tasto C
4 Confermare la riga 'Controllo degli accessi' con il tasto
C
M .
K o C M il simbolo '
M .
Controllo degli accessi Inserire il codice Ripresa automatica Acceso
'.
A
Funzioni disco
93
 Cambia paese
I valori filtro impostati dipendono dal paese. Pertanto è necessario, inserire il paese per il quale sono validi i valori filtro.
Preparazione:
•) Accendere il televisore e, se necessario, commutare sul numero di programma del DVD Recorder.
•) Accendere il DVD Recorder.
1 Premere il tasto DISC MENU
SYSTEM MENU
A .
P Sullo schermo compare la barra dei menu.
2 Scegliere con il tasto D
B del telecomando e poi
K o C M il simbolo '
A
'.
Blocco di sicurezza per bambini
3 Scegliere con il tasto B O o A I la riga '(Funzioni
disco)' e confermare con il tasto C
Controllo degli accessi Inserire il codice Ripresa automatica Acceso
4 Confermare la riga 'Controllo degli accessi' con il tasto
M .
Funzioni disco
Modifica del codice PIN
C
M .
5 Immettere con i tasti numerici un codice a quattro cifre di vostra
scelta. Completata l'immissione, è necessario reinserire il codice per confermarlo.
6 Selezionare con il tasto A
confermare con il tasto C
7 Scegliere il paese con il tasto A I o B O e confermare con il
tasto OK
8 Terminare con il tasto D K e quindi con SYSTEM MENU A .
L .
I o B O la riga 'Cambia paese'e
M .
ITALIANO
Preparazione:
•) Accendere il televisore e, se necessario, commutare sul numero di programma del DVD Recorder.
•) Accendere il DVD Recorder.
1 Premere il tasto TUNER
MENU
A .
0 del telecomando e poi SYSTEM
P Compare la barra dei menu.
Controllo degli accessi Inserire il codice Ripresa automatica Acceso
4 Confermare la riga 'Controllo degli accessi' con il tasto
C
M .
5 Immettere con i tasti numerici il proprio codice a quattro cifre. Se
il codice viene immesso per la prima volta, è necessario confermarlo reimmettendolo di nuovo.
6 Selezionare con il tasto A
e confermare con il tasto C
7 Immettere il nuovo codice con i tasti numerici 0..9 . Completata
l'immissione, è necessario reinserire il codice per confermarlo.
8 Terminare con il tasto D
Ho dimenticato il codice
All'immissione del codice (punto
STOP h
annullato. A questo punto è possibile inserire un nuovo codice come descritto in precedenza.
N e terminare con il tasto OK L . Il codice viene
I o B O la riga 'Cambia codice'
M .
K e SYSTEM MENU A .
A ) premere quattro volte il tasto
Funzioni disco
2 Scegliere con il tasto D 3 Scegliere con il tasto B O o A I la riga '(Funzioni
disco)' e confermare con il tasto C
K o C M il simbolo '
M .
A
'.
94
Informazioni sullo schermo del televisore
Icone della barra di menu
Con il tasto DISC MENU B e successivamente con SYSTEM MENU
A richiamare la barra di menu. Durante la riproduzione di un
disco, è possibile richiamare direttamente la barra di menu con il tasto
SYSTEM MENU
Con i tasti D Con il tasto B successivo oppure si può eseguire direttamente la funzione. A seconda del disco caricato, alcune funzioni non saranno disponibili.
A .
K , C M selezionare la funzione corrispondente.
O si conferma la funzione e si passa o in un menu
 Barra di menu 1
Impostazione personale preferita II
A
Titolo/brano
B
Capitolo/Indice
C
Lingua audio
D
Lingua sottotitoli
E
Angolazione
F
Zoom
G
 Barra di menu 2
Durante la visualizzazione della barra di menu 1, premendo ripetutamente il tasto C
Audio
H
Riproduzione per singolo fotogramma
I
Moviola
J
Acceleratore
K
Ricerca orario
L
M si accede alla barra di menu 2.
Campo di feedback temporaneo
In alto a sinistra della riga di menu si trova un campo di feedback temporaneo con informazioni relative alle modalità operative. Queste informazioni compaiono brevemente sullo schermo, se sono state attivate alcune funzioni del disco.
Shuffle: Riproduzione casuale
Scan: Accenno breve di ogni titolo
Ripeti tutto
Ripeti titolo
Ripeti brano
Casella di stato
La casella di stato visualizza la modalità operativa attiva (stato) del DVD Recorder durante la riproduzione di un disco e il tipo di disco caricato. È possibile disattivare questa opzione.
 Simboli tipi di dischi
DVD+RW
M
DVD+R
W
DVDVideo
N
Ripeti capitolo
Ripeti dalla A fino alla fine
Ripeti da A a B
Angolazione
Blocco di sicurezza per bambini attivo
Ripristina
Operazione vietata
VideoCD
O
nessun disco
P
errore
Q
95
Loading...