Philips HDRW720 User Manual

DVD rekordér s pevným diskem
Návod k obsluze
HDRW 720/00
Přehled funkcí...................................... 1
Funkce přístroje ........................................................................... 1
Dálkový ovladač .......................................................................... 2
Funkce pro ovládání TV .............................................................. 4
Zadní strana přístroje ................................................................... 6
Úvod...................................................... 7
Jaké typy disků lze použít ............................................................ 7
Regionální kód ............................................................................ 8
Technické údaje .......................................................................... 8
Přiložené příslušenství ................................................................ 8
Důležité informace ...................................................................... 8
Důležité poznámky k pevnému disku (HDD) .............................. 9
Symboly použité v tomto manuálu .............................................. 9
Čištění disků ................................................................................ 9
Speciální funkce tohoto DVD rekordéru ................................... 10
Zapojení DVD rekordéru................... 13
Příprava dálkového ovladače ...................................................13
Použití ovladače DVD rekordéru pro ovládání televizoru ........ 13
Připojení antény ........................................................................14
Připojení k televizoru ................................................................. 14
Propojení pomocí kabelu Scart ................................................. 14
Propojení pomocí kabelu S-Video (Y/C) ................................... 15
Propojení pomocí videokabelu (CVBS) .................................... 15
Propojení jen pomocí anténního kabelu ................................... 15
Připojení k elektrické síti ............................................................ 16
Obsah
®
Systém GUIDE Plus+
Obecné informace ..................................................................... 29
Nastavení systému GUIDE Plus+
„Setup“ (nastavení) .................................................................... 30
Instalace externího přijímače ....................................................31
Dokončení nastavení ................................................................. 33
Používání systému GUIDE Plus+
Obecné ...................................................................................... 34
Navigace v systému GUIDE Plus+
Obrazovka „Grid“ (přehled) ....................................................... 34
Obrazovka „Search“ (hledání) ................................................... 35
Obrazovka „Schedule“ (plán) .................................................... 36
Obrazovka „Info“ ........................................................................36
Obrazovka „Editor“ .................................................................... 37
Obrazovka „Setup“ (nastavení) ................................................. 37
Nahrávání na HDD............................. 38
Obecné informace ..................................................................... 38
Paměť časového posunu – Time shift buffer ............................. 38
Symboly pro Time shift buffer .................................................... 38
Navigace v paměti Time shift buffer .......................................... 39
Označení TV pořadů pro nahrávání .......................................... 39
Manuální nahrávání ..................................................................40
OTR nahrávání ..........................................................................40
Přímé nahrávání (Direct record) ................................................ 41
Zapnutí/vypnutí funkce Direct Record .......................................41
Automatické nahrávání ze satelitního přijímače (Sat record) ...41
Nahrávání z videorekordéru/DVD přehrávače ......................... 42
Nahrávání z videokamery, připojené k předním vstupům ........ 42
........................................
®
............................................................................
®
.............................................................................
®
.........................................................................
29
29
34
34
Připojení přídavných zařízení .......... 17
Připojení přístrojů k druhé Scart zásuvce ................................. 17
Připojení videorekordéru, DVD přehrávače ............................. 17
Připojení externího přijímače .................................................... 17
Připojení přídavných zařízení pouze přes anténní vstup .......... 18
Připojení kamery k předním vstupům ........................................ 18
Připojení zvukových zařízení k analogovému výstupu ............. 19
Připojení zvukových zařízení k digitálnímu výstupu ................. 19
Instalace ............................................. 20
Počáteční instalace ................................................................... 20
Používání satelitního přijímače .................................................22
Další možnosti instalace .................. 23
Přiřazení dekodéru k TV kanálu ................................................ 23
Manuální hledání TV kanálů .....................................................23
Automatické třídění TV kanálů (Follow TV) ...............................24
Automatické hledání TV kanálů ................................................ 25
Manuální třídění a mazání TV kanálů ....................................... 26
Nastavení jazyka ....................................................................... 26
Nastavení času .......................................................................... 27
Propojení pomocí komponentního videokabelu (Y Pb Pr / YUV)
(bez progresivního scanu) ........................................................ 28
Programování nahrávek (TIMER) .... 44
Obecné informace ..................................................................... 44
®
Programování nahrávek systémem GUIDE Plus+ Programování nahrávek systémem ShowView Programování nahrávek bez systému ShowView
Změna nebo zrušení naprogramované nahrávky (TIMER) ...... 47
Zrušení probíhajícího naprogramovaného nahrávání ..............48
................................
®
.......................................
®
................................
44 45 46
Přehrávání z HDD .............................. 49
Obecné informace ..................................................................... 49
Další funkce pro přehrávání ......................................................49
Hledání podle času ................................................................... 49
Opakování ................................................................................. 49
Funkce Zoom ............................................................................. 50
Media browser ........................................................................... 50
Symboly v Media browseru ....................................................... 50
Změna pořadí titulů v Media browseru ...................................... 51
Nastavení titulů .......................................................................... 51
Editace titulů .............................................................................. 52
Menu „Video edit“ ...................................................................... 52
Změna názvu titulu/nahrávky ....................................................53
Rozdělení titulu .......................................................................... 53
Smazání titulu/nahrávky z HDD ................................................ 54
Obsah
Vkládání/odstranění značek kapitol .......................................... 54
Skrytí kapitoly (úseku) ............................................................... 55
Nahrávání na DVD+RW/+R ............... 56
Archivace titulů na DVD+RW/+R ............................................... 56
Ochrana disku před nechtěným smazáním .............................. 57
Přehrávání disků ............................... 58
Poznámky k přehrávání ............................................................. 58
Vložení disku ............................................................................. 58
Přehrávání disků DVD Video .................................................... 58
Přehrávání disků DVD+RW/+R ................................................. 59
Přehrávání Audio CD disků ....................................................... 59
Přehrávání MP3 CD disků ......................................................... 59
Přehrávání (Super) Video CD disků ......................................... 60
Další funkce pro přehrávání ............ 61
Obecné informace ..................................................................... 61
Prohledávání disku.................................................................... 61
Nehybný obraz (pauza) ............................................................. 61
Zpomalené přehrávání .............................................................. 61
Hledání podle času ................................................................... 62
Opakované/náhodné přehrávání .............................................. 62
Opakování sekvence (A-B) ........................................................ 62
Funkce Scan .............................................................................. 62
Úhel kamery ..............................................................................63
Funkce Zoom ............................................................................. 63
Jazyk zvuku ............................................................................... 63
Jazyk titulků ............................................................................... 63
Správa obsahu disku........................ 64
Obecné informace ..................................................................... 64
Označení oblíbené scény .......................................................... 64
Vložení značky kapitoly ............................................................. 64
Skrytí kapitoly ............................................................................. 65
Smazání značky kapitoly ........................................................... 65
Změna náhledového obrázku ................................................... 66
Rozdělení titulu.......................................................................... 66
Změna názvu nahrávky (Name) ................................................ 67
Přehrávání celých titulů ............................................................. 67
Smazání nahrávky/titulu ............................................................ 68
Nastavení disku ......................................................................... 68
Změna názvu disku ................................................................... 68
Ukončení editace ....................................................................... 69
Uzavření disku DVD+R ............................................................. 69
Vymazání disku DVD+RW ........................................................ 69
Uživatelská nastavení pro HDD....... 72
Obecné informace ..................................................................... 72
Toolbar (nástroje) ...................................................................... 72
Options (možnosti) .................................................................... 72
Preferences (předvolby) ............................................................ 73
Recording (nahrávání) .............................................................. 73
Set up (nastavení) ..................................................................... 74
System (systém) ........................................................................ 74
Další uživatelská nastavení ............. 76
Obecné informace ..................................................................... 76
Nastavení obrazu (Picture) ........................................................ 76
Nastavení zvuku (Sound) .......................................................... 76
Nastavení jazyka (Language) ................................................... 77
Další volby (Features) ............................................................... 78
Možnosti disku (Disc features) .................................................. 78
Řízení přístupu (dětská pojistka) .... 79
Dětská pojistka (DVD a VCD) ................................................... 79
Zapnutí/vypnutí dětské pojistky (Child lock) .............................. 79
Autorizace (zpřístupnění) disku ................................................. 79
Zamknutí odemknutých disků .................................................... 79
Úroveň zabezpečení (pouze u DVD Video) ............................. 80
Zapnutí/vypnutí úrovně zabezpečení (Parental level) .............. 80
Změna země .............................................................................. 80
Změna kódu PIN ........................................................................ 81
Informace na TV obrazovce ............. 82
Ikony v systémovém menu ........................................................ 82
Menu 1 ....................................................................................... 82
Menu 2 ....................................................................................... 82
Dočasné stavové ikony .............................................................82
Stavové okno ............................................................................. 82
Symboly s typem disku .............................................................. 82
Symboly s provozním režimem ................................................. 82
Symboly na displeji DVD rekordéru .......................................... 83
Zprávy na displeji DVD rekordéru ............................................. 83
Předtím, než navštívíte servis.......... 85
Slovníček............................................ 89
Kódy dálkového ovládání ................ 90
Technické údaje ................................ 93
Disc Manager (DM) ............................ 70
Obecné informace ..................................................................... 70
Přidání disku do Disc Managera ............................................... 70
Odstranění disku z Disc Managera ........................................... 71
Hledání titulu v Disc Manageru ................................................. 71
Prohledávání disků.................................................................... 71
Přehled funkcí
Funkce přístroje
Tento DVD/HDD rekordér Philips je tvořen těmito základními komponentami.
HDD rekordér
Pro nahrávání dočasných nahrávek na pevný disk (HDD) – Time shift Buffer
Ihned po zapnutí DVD/HDD rekordéru se začne automaticky nahrávat aktuální TV kanál zvolený na DVD/HDD rekordéru do jeho dočasné paměti. Díky tomu můžete „přetočit zpět“ vysílaný pořad (b) nebo zastavit obraz (PAUSE X), zatímco se stále nahrává tento televizní pořad.
Nahrávky v paměti časového posunu (Time shift Buffer) jsou dostupné pouze dočasně (výchozí nastavení: 3 hodiny).
Pro ukládání nahrávek na HDD
Pomocí tlačítka REC/OTR z je možné označit nahrávky v dočasné paměti (Time shift Buffer), které se mají uložit na pevný disk (HDD).
Tyto nahrávky se přenesou na pevný disk, jakmile vypnete přístroj stiskem STANDBY 1 nebo po vypršení časového limitu Time shift Buffer.
DVD rekordér
Pro archivaci (kopírování) HDD nahrávek na disky DVD+RW/+R
Nahrávky na pevném disku (HDD) lze označit na obrazovce s přehledem titulů (Media Browser) a pak je zkopírovat (archivovat) na disk DVD+RW/+R.
TV tuner
Pro nezávislé nahrávání televizních pořadů
Tento DVD/HDD rekordér můžete využívat jako TV tuner (přijímač) pro pohodlné sledování televizních pořadů s možností přerušení a opětovného pokračování. Nahrávky na HDD lze provádět bez potřeby zapínat televizor.
DVD/CD/MP3 přehrávač
Pro přehrávání nahraných DVD, CD, CD-RW/-R disků
Toto zařízení můžete použít pro přehrávání disků DVD+R/RW, DVD-R/RW, (S)Video CD (CD-RW/R), Audio CD (CD-RW/R), MP3 CD (CD-RW/R) v příslušném standardu.
1
Přehled funkcí
Dálkový ovladač
REC/OTR z Nahrávání aktuálního TV pořadu, označení nahrávek
v Time Shift paměti pro uložení na HDD. Podržením tlačítka spustíte nahrávání od současného okamžiku. (Označení nahrávky od začátku aktuální pozice v Time Shift Bufferu.)
STANDBY 1 Zapnutí/vypnutí přístroje, ukončení činnosti v menu.
Naprogramované nahrávání (TIMER) nebo proces archivace bude pokračovat až do konce, teprve pak se přístroj vypne.
CAM Přepnutí do režimu kamery „Camera mode“ (přímé
nahrávání na HDD a ne přes Time shift buffer), přepínání vstupních konektorů („S-VIDEO (CAM1) / VIDEO (CAM1)“, „DV IN (CAM2)“).
TV/HDD Přepnutí scart zásuvky EXT2 AUX-I/O u DVD rekordéru
přímo na televizor. Díky tomu můžete sledovat obraz z libovolného zařízení, připojeného k této scart zásuvce (set-top box, videorekordér nebo satelitní přijímač) při současném nahrávání z jiného zdroje. Pokud jste k zásuvce EXT2 AUX-I/O nepřipojili žádné zařízení nebo je-li toto zařízení vypnuté, slouží toto tlačítko pro přepínání mezi příjmem TV a signálem DVD rekordéru. To lze však použít pouze tehdy, pokud je váš televizor připojen k tomuto DVD rekordéru pomocí scart kabelu (zásuvka EXT1 TO TV-I/O ) a televizor reaguje na toto přepínání.
RETURN Návrat do předchozího menu na disku video CD (VCD).
Tuto funkci lze použít i u některých disků DVD. Dále můžete skočit zpět na předchozí scénu v Time shift bufferu nebo chcete-li přehrávat z HDD. Pomocí tlačítka TUNER můžete přepnout na obraz právě vysílaného TV pořadu.
EDIT Zobrazení/skrytí editačního menu.
Zobrazení/skrytí menu pro editaci titulů během přehrávání.
TIMER
SELECT Zvolení funkce/hodnoty.Označení více titulů v Media
TUNER Přepnutí obrazu na interní tuner (TV kanál).Během
SYSTEM MENU Zobrazení/skrytí systémového menu. Podle toho v jakém
DISC MENU Zobrazení DVD (diskového) menu nebo obrazovky
ČERVENÁ Červené funkční tlačítko, na některých obrazovkách má
ZELENÁ Zelené funkční tlačítko
ŽLUTÁ Žluté funkční tlačítko
MODRÁ Modré funkční tlačítko
Programování nahrávek s využitím či bez systému ShowView nahrávání.
browseru. Zapnutí opakovaného přehrávání při přehrávání disku.
přehrávání z Time Shift Bufferu můžete přeskočit na aktuální (živé) TV vysílání zvoleného TV kanálu.
režimu jste stiskli tlačítko:
•) DVD systémové menu: Nejprve stiskněte DISC MENU.
•) HDD systémové menu: Nejprve stiskněte TUNER.
s obsahem disku (index screen).
INFO Zobrazení doplňujících informací při přehrávání/nahrávání
na HDD (tlačítko TUNER/BROWSER HDD). Zobrazení dalších informací v systému GUIDE Plus+
funkci tlačítka „Clear“ (smazat).
®
nebo změna/vymazání naprogramovaného
®
.
2
Přehled funkcí
BROWSER HDD Vyvolání/skrytí přehledu HDD nahrávek (Media browser).
GUIDE/TV Vyvolání/skrytí systému GUIDE Plus+
v V Kurzorová tlačítka nahoru/dolů pro pohyb v menu.
Předchozí/následující pozice v Time shift bufferu při přehrávání z HDD.
b B Kurzorová tlačítka doleva/doprava pro pohyb v menu.
Předchozí/následujíc pozice při přehrávání titulu z HDD (Media browser nebo Time shift buffer). Podržíte-li toto tlačítko stisknuté, můžete procházet nahrávkami rychleji. Rychlost procházení se zvýší automaticky.
OK Potvrzení volby. Spuštění přehrávání od začátku
v seznamu Media browser.
STOP x Zastaví přehrávání
Podržením tlačítka můžete otevřít/zavřít zásuvku s diskem.
PAUSE X Během přehrávání: DVD rekordér přejde do pauzy, zobrazí
se nehybný obraz. Během nahrávání v režimu „Camera“: DVD rekordér přejde do pauzy a vloží značku kapitoly.
PLAY N Přehrávání nahraných disků.
V systému GUIDE Plus+
CHANNEL + Následující číslo programu CHANNEL – Předchozí číslo programu
JUMP BACK Přeskočení o určitý časový úsek zpět (lze nastavit).
. Krátký stisk během přehrávání: Předchozí kapitola nebo
předchozí titul Podržení tlačítka: prohledávání dozadu Podržení tlačítka při zastaveném obraze: zpomalené přehrávání dozadu
> Krátký stisk během přehrávání: Následující kapitola nebo
následující titul Podržení tlačítka: prohledávání dopředu Podržení tlačítka při zastaveném obraze: zpomalené přehrávání dopředu
JUMP FWD Přeskočení o určitý časový úsek dopředu (lze nastavit).
0..9 Zadávání číslic nebo znaků do editačních polí. T/C Přepínání mezi volbou titulů a kapitoly pomocí tlačítek .,
>. Pokud se na displeji objeví nápis „INFO“, dojde k zobrazení indexového menu nahraného disku nebo k přehrání úvodního filmu. V těchto případech není tato funkce dostupná.
DISC MANAGER Vyvolání/zrušení Disc managera (DM).
®
: tlačítko OK.
®
3
Přehled funkcí
Funkce pro ovládání TV
Pomocí přibaleného multikódového dálkového ovladače můžete ovládat hlavní funkce vašeho televizoru. Nejprve však musíte zadat numerický kód, který odpovídá značce vašeho televizoru. Seznam všech kódů dálkového ovládání naleznete na konci tohoto manuálu. Informace o tom, jak zadat tento kód, viz „Použití ovladače DVD rekordéru pro ovládání televizoru“.
TV VOLUME + Zvýšení hlasitosti TV TV VOLUME – Snížení hlasitosti TV
U následujících funkcí musíte podržet stisknuté tlačítko • TV (vlevo) a pak stisknout požadované tlačítko.
STANDBY 1 Zapnutí/vypnutí televizoru
0..9 Numerická tlačítka 0 - 9
CHANNEL + Zvolení TV programu s vyšším číslem CHANNEL – Zvolení TV programu s nižším číslem
Další TV funkce pro televizory Philips (pokud je televizor podporuje). Musíte podržet stisknuté tlačítko • TV (na levé straně).
T/C Zapnutí/vypnutí teletextu (TXT)
TIMER RETURN Návrat na dříve zvolený TV program / přechod do
SYSTEM MENU Vyvolání systémového menu televizoru
Barevná tlačítka Tlačítka pro speciální funkce
TUNER Přepnutí televizoru z externího zdroje signálu na interní
Zapne/vypne zobrazení hodin na obrazovce
předchozího menu
v, V Pohyb v menu nahoru/dolů b, B Pohyb v menu doleva/doprava
OK Potvrzení funkcí a nastavení
tuner.
4
Přehled funkcí
Přední panel přístroje
STANDBY-ON 1 Zapnutí/vypnutí přístroje, přerušení funkce TRAY LED Červené světlo okolo zásuvky s diskem indikuje
nahrávání na DVD+RW/+R.
OPEN/CLOSE Z Otevření/zavření zásuvky s diskem.
®
GUIDE Vyvolání/zrušení systému GUIDE Plus+
OK Potvrzení údaje/funkce. HDD Vyvolání media browseru (přehled nahrávek na
NAHORU DOLŮ Pohyb kurzoru nahoru/dolů v menu. Pohyb
DOLEVA DOPRAVA Pohyb kurzoru doleva/doprava v menu.
z Uložení aktuálního TV pořadu na HDD, označení nahrávek
Červený indikátor okolo tlačítka z indikuje:
®
aktivní, svítí toto tlačítko bílou barvou.
Plus+
HDD).Během nahrávání na HDD svítí toto tlačítko modře.
kurzoru nahoru/dolů v systému GUIDE Plus+ následující titul v Time shift bufferu při přehrávání z HDD.
Předchozí/následující pozice při přehrávání titulu z HDD (Media browser nebo Time shift buffer).
v Time shift bufferu, které se mají uložit na HDD.
•) nahrávání na disk DVD+RW/+R (archivace titulů)
•) ukládání nahrávek na HDD.
. Je-li GUIDE
®
.Předchozí/
N Přehrávání nahraného disku nebo titulu na HDD
. Zvolení předchozího titulu/posun dozadu
> Zvolení následujícího titulu/posun dopředu
x Zastavení přehrávání/nahrávání (Camera mode)
Konektory pod krytem v pravém rohu předního panelu
Přepínání mezi vstupy VIDEO (CAM1) a S-VIDEO (CAM1) probíhá automaticky. Pokud je signál přítomen na obou konektorech současně, bude mít přednost vstupní konektor S-VIDEO (CAM1). Pokud změníte zapojení kabelů, musíte znovu vybrat tento vstup (Stiskem CHANNEL – a pak
CHANNEL +).
S-VIDEO (CAM1) Pro připojení SVHS/Hi8 videokamery nebo
SVHS/Hi8 videorekordéru (číslo programu „CAM1“)
Žlutý konektor VIDEO (CAM1)
Vstupní videokonektor: Pro připojení videokamery nebo
videorekordéru (číslo programu „CAM1“)
Bílý/červený konektor
L AUDIO R (CAM1) Vstupní audiokonektory (levý/
pravý): Pro připojení videokamery nebo videorekordéru (číslo programu „CAM1“)
DV IN (CAM2) Digitální videovstup (pouze formát DV), IEEE
1394, FireWire: Pro připojení digitální videokamery a jiných vhodných zařízení (číslo programu „CAM2“).
5
Přehled funkcí
Zadní strana přístroje
- MAINS Připojení k elektrické síti (230V/50Hz) ANTENNA IN Připojení antény TV OUT Připojení anténního kabelu k televizoru EXT2 AUX I/O Připojení přídavného zařízení (satelitního
přijímače, set-top boxu, videorekordéru, kamery, apod.). vstup RGB, S-video; vstup/výstup CVBS (video).
EXT1 TO TV-I/O Připojení k televizoru. Výstup RGB, S-video;
vstup/výstup CVBS (video).
Výstupní konektory (AUDIO/VIDEO OUT)
S-VIDEO OUT (Y/C) Připojení televizoru kompatibilního
s S-Video
VIDEO OUT (CVBS) Žlutý Cinch konektor pro připojení
televizoru pomocí kompozitního videosignálu (CVBS)
AUDIO OUT L/R Bílý/červený Cinch konektor pro připojení
k audiovstupům televizoru nebo jiného zařízení.
COMPONENT VIDEO OUT Červený/modrý/zelený Cinch
konektor pro připojení přístroje s komponentním (složkovým) videovstupem (prokládaný obraz, bez progresivního scanu).
Výstupní konektory (DIGITAL AUDIO OUT)
COAX OUT Připojení digitálního audio zařízení pomocí
koaxiálního kabelu (Cinch).
OPTICAL OUT Připojení digitálního audio zařízení pomocí
optického kabelu (Toslink).
Výstupní konektor (G-LINK™)
G-LINK Pro připojení přibaleného G-LINK vysílače (dálkové
ovládání) pro externí receiver (např. satelitní přijímač, set­top box, box pro kabelovou TV).
6
Úvod
Vítejte mezi stále rostoucí skupinu uživatelů přístrojů PHILIPS. Děkujeme vám za zakoupení modelu HDRW 720/00-02.
Sledování TV pořadů s časovým posunem je možné díky pevnému disku (HDD), obsaženému uvnitř tohoto DVD/ harddiskového rekordéru. Nahrávka se ukládá do tzv. „paměti časového posunu“ (Time shift buffer) a díky tomu můžete „přetočit“ zpět zmeškanou scénu, zatímco se stále nahrává právě vysílaný TV signál.
Nahrávky v paměti časového posunu se automaticky vymažou po uplynutí časové periody Time shift buffer (standardní nastavení: 3 hodiny).
Kromě toho je možné přehrávat DVD disk nebo nahraný titul na HDD, zatímco se v pozadí nahrává aktuální TV kanál.
Nahrávky v paměti časového posunu (Time shift buffer) lze uložit na interní pevný disk (HDD) a později je přenést (archivovat) na disk DVD+RW/+R.
Tento DVD/harddiskový rekordér Philips je přístrojem pro nahrávání na disky DVD+RW/+R a pro přehrávání digitálních Video disků (viz následující kapitola). Ve zbývající části tohoto manuálu se o tomto DVD/harddiskovém rekordéru bude psát jako o DVD rekordéru.
Předtím než začnete používat váš nový DVD rekordér, měli byste si přečíst tento návod k obsluze. Jsou zde uvedeny důležité informace o nastavení a ovládání tohoto přístroje.
Tým pracovníků firmy Philips věří, že vám tento DVD/ harddiskový rekordér bude mnoho let dobře sloužit.
Jaké typy disků lze použít
Následující typy disků mohou být použity v tomto DVD rekordéru pro přehrávání a nahrávání:
Přehrávání a nahrávání:
DVD+RW (Digital Versatile Disc + rewritable) využívá k zápisu princip fázových změn, podobně jako u přepisovatelných CD disků (CD-RW). Vysoce výkonný laser je použit ke změně odrazivých vlastností záznamové vrstvy. Tento proces může být zopakován více než tisíckrát.
DVD+R (Digital Versatile Disc + recordable) Na tento typ disku je možné oproti diskům DVD+RW zapsat data pouze jednou. Pokud se po nahrávání neprovede uzavření (finalizace) disku, lze na disk přidávat další nahrávky. Staré nahrávky mohou být později vymazány, ale není možné je znovu přepsat. Vymazané nahrávky (tituly) jsou označeny jako „Deleted title“ (smazaný titul). Pokud budete chtít disk přehrát v DVD přehrávači, musíte jej nejprve v DVD rekordéru uzavřít (finalizovat). Jakmile se jednou provede tento proces, nelze již na disk dále nahrávat.
Pouze přehrávání:
DVD Video (Digital Versatile Disc)Jedná se o nové médium pro uchování dat, které kombinuje praktičnost kompaktního disku s novými technologiemi pro digitální video. Disky DVD Video používají moderní kompresní technologii MPEG2, která umožňuje uložení celého filmu na jeden 12centimetrový disk.
DVD-R (DVD-Recordable)Tyto disky je možné přehrávat pouze tehdy, pokud byla nahrávka provedena v režimu video a pokud byl disk uzavřen (finalizován).
DVD-RW (DVD-Rewritable) Tyto disky je možné přehrávat pouze tehdy, pokud byla nahrávka provedena v režimu video a pokud byl disk uzavřen (finalizován).
Pokud budete mít s ovládáním tohoto přístroje nějaké potíže, přečtěte si část nazvanou „Předtím než navštívíte servis“. Pokud se vám ani pak nepodaří vyřešit váš problém, zkuste zatelefonovat na linku technické podpory. Telefonní čísla a e-mailové adresy naleznete na poslední stránce tohoto návodu. Můžete také navštívit internetovou stránku http://www.p4c.philips.com.
Audio CD (Compact Disc Digital Audio)
Super Audio CD (Bude přehrána pouze CD vrstva u hybridních SACD disků.)
Video CD (verze 1.0, 1.1 a 2.0)
7
Úvod
Super Video CD
CD-R (CD Recordable) s Audio/MP3 obsahem.
CD-RW (CD Rewritable) s Audio/MP3 obsahem.
Regionální kód
Pomocí tohoto přehrávače je možné přehrát disky, které mají označení „ALL“ (všechny oblasti) nebo „2“ (region č. 2). Regionální kód 2 zahrnuje tyto oblasti: Japonsko, Evropa, Jižní Afrika, Střední východ (včetně Egypta).
Technické údaje
Více technických údajů naleznete na poslední straně obálky.
Napájecí napětí: 220-240V/50Hz Příkon: 38 W Příkon (standby): méně než 3W (hodiny vypnuty) Výpadek proudu/vypnuté napájení: Informace o kanálech
a timeru zůstanou uloženy cca 1 rok, čas zůstane nastaven až 12 hodin. Pokud dojde k výpadku proudu při nahrávání na HDD (Time shift buffer), dojde ke ztrátě maximálně posledních 5 minut před výpadkem proudu.
Provozní poloha: maximální náklon 10 stupňů ve všech směrech Okolní teplota: 15°C až 35°C Vlhkost: 25% až 75%
Přiložené příslušenství
Návod k obsluze Záruční list Dálkový ovladač a baterie Anténní kabel Napájecí kabel Scart kabel (AV-Euro kabel) G-LINK vysílač
Důležité informace
Upozornění! Viditelné a neviditelné záření. Je-li otevřen kryt přístroje, nedívejte se do paprsku.
Vzhledem k hrozícímu nebezpečí úrazu oka by měli otevírat kryt přístroje a provádět údržbu nebo opravy pouze kvalifikovaní pracovníci.
LASER
Typ: InGaAIP (DVD), AlGaAs (CD) polovodičový laser Vlnová délka: 660nm (DVD), 780nm (CD) Výstupní výkon (na povrchu čočky): 20mW (DVD+RW zápis), 0,8mW (DVD čtení), 0,3mW (CD čtení) Divergence paprsku: 82 stupňů (DVD), 54 stupňů (CD)
Pozor nebezpečí. Vysoké napětí! Neotvírejte kryt přístroje. Do větracích otvorů a do otvoru ventilátoru nezasunujte žádné předměty. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Tento přístroj neobsahuje žádné části, které byste mohli sami opravovat. Veškeré opravy přístroje přenechejte kvalifikovaným osobám.
Některé části DVD rekordéru pracují neustále, je-li rekordér zapojen do elektrické sítě. Pokud chcete DVD rekordér zcela vypnout, musíte jej odpojit od elektrické sítě.
Při vypojování DVD rekordéru z elektrické zásuvky odpojte vždy zástrčku ze síťové zásuvky, a ne pouze konektor ze zásuvky - MAINS na zadní straně přístroje. Děti hrající si v blízkosti přístroje by se mohly poranit od volného konce napájecího kabelu.
Dbejte na to, aby nedošlo k zakrytí větracích otvorů po stranách přístroje a otvoru ventilátoru na zadní straně. Zabráníte tak přehřátí přístroje. Přístroj by měl být umístěn na pevném podkladě.
Do větracích otvorů a do otvoru ventilátoru nezasunujte žádné předměty.
Tento návod k obsluze je vytištěn na nezávadném papíře.
Staré baterie likvidujte bezpečným způsobem.
Obalové materiály vyhoďte do kontejnerů pro tříděný odpad.
Toto elektronické zařízení obsahuje velké množství materiálů, které mohou být recyklovány. Pokud se zbavujete starého zařízení, odevzdejte ho na sběrném místě, kde bude zajištěna jeho recyklace.
8
Úvod
Nezapínejte toto zařízení bezprostředně po přenesení z chladného prostředí do teplého (a naopak) nebo ve velmi vlhkém prostředí.
Po přenesení přístroje počkejte alespoň tři hodiny. Během této doby se DVD rekordér přizpůsobí okolním podmínkám (teplotě, vlhkosti, apod.).
Pokud jste umístili rekordér do skříňky, dbejte na to, aby okolo přístroje zůstala mezera minimálně 5 centimetrů. Zajistíte tak cirkulaci vzduchu a zabráníte přehřátí přístroje.
Dejte pozor na to, aby do DVD rekordéru nevnikly žádné předměty nebo tekutiny. Nepokládejte na rekordér vázy s vodou nebo podobné předměty. Pokud do rekordéru vnikne tekutina, ihned jej odpojte ze sítě a nechejte přístroj zkontrolovat v odborném servisu.
Neumísťujte DVD rekordér do blízkosti radiátorů a jiných zdrojů tepla, chraňte jej před přímým slunečním zářením.
Nepokládejte na přístroj žádné hořlavé předměty (např. svíčky).
Důležité poznámky k pevnému disku (HDD)
Pevný disk obsažený v tomto DVD rekordéru je citlivý na nárazy, výkyvy teplot a vibrace.
Dodržujte proto následující pravidla:
z Chraňte přístroj před nárazy a vibracemi. z Nezakrývejte ventilační otvory a ventilátor. z Nevytahujte síťový kabel ze zásuvky, dokud přístroj
nevypnete stiskem tlačítka STANDBY 1.
z Před návštěvou servisu si uložte všechny důležitá data
z pevného disku na disk DVD+RW/+R. Viz kapitola „Nahrávání na disky DVD+RW/+R“. Servisní středisko neodpovídá za případnou ztrátu uložených dat.
z Společnost Philips neodpovídá za jakoukoliv ztrátu nebo
poškození uložených dat.
Symboly použité v tomto manuálu
Následující symboly usnadňují orientaci v tomto návodu.
1 Krok (kroky) pro vykonání určitého postupu.
| Jiný možný postup při ovládání, který není zcela nutný. Æ Reakce přístroje.
z Je-li nutný pouze jeden ovládací krok.
V této sekci naleznete doplňující informace.
Čištění disků
Některé poruchy (například zastavený nebo zkreslený obraz, výpadky zvuku) mohou být způsobeny znečištěným povrchem disku. Pokud se chcete vyhnout těmto problémům, měli byste disky pravidelně čistit.
z K čištění špinavých disků používejte měkkou utěrku. Disk
otírejte vždy od středu ke krajům.
z Nepoužívejte žádná rozpouštědla (například benzín, ředidlo,
běžné čisticí prostředky, antistatické spreje pro čištění gramofonových desek, apod.).
Mohu v DVD rekordéru použít CD disk pro čištění čočky?
Vzhledem k tomu, že optická jednotka (laser) tohoto DVD rekordéru pracuje s vyšším výkonem oproti běžným DVD a CD přehrávačům, mohlo by při použití těchto disků pro čištění čočky dojít k poškození optické jednotky (laseru).
Nepoužívejte proto čisticí CD disky pro čištění čočky.
9
Úvod
Speciální funkce tohoto DVD rekordéru
Tento DVD rekordér PHILIPS obsahuje mnoho speciálních funkcí pro usnadnění ovládání a pro zkvalitnění vašich zážitků.
Pomocí dálkového ovladače od tohoto DVD rekordéru můžete ovládat i hlavní funkce vašeho televizoru, i pokud není značky Philips.
Firmware DVD rekordéru lze aktualizovat pomocí souboru na CD disku. Na webové stránce http://www.p4c.philips.com naleznete pod modelovým číslem „HDRW 720/00-02“ potřebný soubor a informace o aktualizaci.
Pomocí této funkce můžete sjednotit pořadí TV kanálů v DVD rekordéru s TV kanály vašeho televizoru.
Díky této funkci může být nahrávání na DVD rekordéru ovládáno pomocí Scart zásuvky. Tuto funkci lze použít tehdy, pokud vlastníte satelitní přijímač, umožňující ovládání jiných zařízení prostřednictvím Scart kabelu, a který obsahuje funkci programování (Timer). Více informací naleznete v návodu od vašeho satelitního přijímače.
Po stisku tlačítka zkontroluje DVD rekordér (i když je vypnutý), který kanál je momentálně zobrazen na vašem televizoru a začne tento kanál nahrávat.
Tento konektor, označovaný také jako „FireWire“ nebo „IEEE 1394“, se používá pro přenos digitálních širokopásmových signálů užívaných u digitálních videokamer. Zvukový i obrazový signál se přenáší společně pomocí jediného kabelu. Kromě DV a Hi8 videokamer lze k tomuto vstupu připojit i osobní počítač (PC) vybavený digitálním videovýstupem.
Tato obrazovka obsahuje přehled o vloženém disku. Každá indexová obrazovka představuje jednu nahrávku. Na pravé straně obrazovky můžete vidět indikátor disku, který v grafické formě popisuje umístění a délku aktuální nahrávky na disku.
Díky této funkcí můžete z nahrávek snadno mazat nepotřebné scény. Příslušné scény budou označeny a při přehrávání dojde k jejich vynechání. Pokud uložíte (archivujete) tyto tituly na disk DVD+RW/+R, můžete určit, zda se má uložit původní titul (se skrytými scénami) nebo upravený titul (bez skrytých scén).
Pomocí tohoto přístroje můžete přehrávat MP3 CD disky. MP3 soubory jsou vysoce komprimované (zmenšené) hudební soubory. Data jsou pomocí speciálního procesu zkomprimována asi na 1/10 velikosti původního hudebního materiálu. Díky tomu lze na jeden CD disk uložit až 10 hodin hudby.
Pomocí tohoto DVD rekordéru můžete nahrávat ze zdroje RGB signálu, například ze satelitního přijímače, s využitím vstupu SCART (zásuvka EXT2 AUX-I/O). Videosignál pro jednotlivé barevné složky R (Red), G (Green) a B (Blue) je přenášen pomocí samostatných vodičů. Díky tomu se snižuje vzájemné rušení, které se obvykle vyskytuje u běžných videokabelů.
10
Úvod
Tento DVD rekordér Philips umožňuje přehrávání předem nahraných (originálních) disků DVD a CD. Disky DVD nahrané pomocí tohoto DVD rekordéru mohou být přehrány na současných a budoucích DVD přehrávačích.
Dolby Digital je standard společnosti Dolby Laboratories pro přenos 1 až 5 plnohodnot­ných kanálů a 1 nízkofrekvenčního kanálu – celkem jde tedy o 5.1 diskrétních kanálů. Reproduktory jsou uspořádány takto: levý přední, centrální, pravý přední, levý zadní, pravý zadní. Tento systém je v současné době nejrozšířenějším systémem pro domácí kina.Tento DVD rekordér nahrává každý disk DVD+RW/+R s 2kanálovým zvukem Dolby Digital.
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Označení „Dolby“, „Pro Logic“ a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
Tento přístroj obsahuje technologii proti pirátskému kopírování, která je chráněna U.S. patenty 4631603, 4577216, 4819098, 4907.093 a jinými právními nároky. Použití této ochrany proti kopírování musí být schváleno společností Macrovision a je určeno pouze pro domácí a jiné omezené použití, pokud však nebyl společností Macrovision dovolen jiný způsob použití. Reverzní inženýrství nebo demontáž této technologie je zakázána.
Jednoduchý systém pro programování nahrávek u DVD rekordérů. Je nutné pouze zadat příslušné identifikační číslo televizního pořadu, které naleznete v některých tištěných přehledech televizních pořadů.
®
Systém GUIDE Plus+ pořadech. Dále umožňuje programování DVD rekordéru pouhým výběrem požadovaného TV pořadu v zobrazeném seznamu.Jednoduše během nastavení zadáte vaše poštovní směrovací číslo a pak si můžete prohlížet program na příštích 7 dní nebo přehled o právě vysílaných pořadech či dokonce pořady vaší oblíbené kategorie, např. sport, filmy, atd.
Pomocí dálkového ovladače označíte pořad, který byste chtěli vidět nebo na který chcete být upozorněni. Již je konec obtížnému programování DVD rekordéru! Informace pro tento přehled jsou vysílány společně s TV signálem a není tedy nutné nic nahrávat nebo platit. Tato služba je zdarma!
GUIDE Plus+ je registrovaná obchodní známka a G-LINK obchodní známka společnosti Gemstar-TV Guide International, Inc a/nebo některé z jejích přidružených společností. ShowView je registrovaná obchodní známka společnosti Gemstar-TV Guide International, Inc a/nebo některé z jejích přidružených společností.
Systémy GUIDE Plus+ a ShowView jsou vyrobeny v licenci společnosti Gemstar-TV Guide International, Inc a/nebo některé z jejích přidružených společností.
SPOLEČNOST GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC A/NEBO NĚKTERÉ Z JEJÍCH PŘIDRUŽENÝCH SPOLEČNOSTÍ NEDOPOVÍDAJÍ ZA PŘESNOST INFORMACÍ V PROGRAMOVÉM PŘEHLEDU, POSKYTOVANÝCH SYSTÉMEM GUIDE PLUS+. ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NENÍ SPOLEČNOST GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC A/NEBO NĚKTERÁ Z JEJÍCH PŘIDRUŽENÝCH SPOLEČNOSTÍ ODPOVĚDNÁ ZA JAKÉKOLIV ŠKODY, ZPŮSOBENÉ NÁSLEDKEM ZTRÁTY TRŽEB, OBCHODNÍ ZTRÁTY, PŘÍMÝCH, SPECIÁLNÍCH ČI NÁSLEDNÝCH ŠKOD V SOUVISLOSTI S POSKYTNUTÍM ČI VYUŽITÍM LIBOVOLNÝCH INFORMACÍ, VYBAVENÍ NEBO SLUŽEB, KTERÉ MAJÍ VZTAH K SYSTÉMU GUIDE PLUS+.
je schopen zobrazit na televizoru přehled o vysílaných TV
Na produkty, služby a/nebo technologie GUIDE Plus+ a ShowView se vztahují různé evropské a jiné národní patenty a žádosti o patent ve vlastnictví nebo v licenci společnosti Gemstar-TV Guide International, Inc a/nebo některé z jejích přidružených společností.
11
Úvod
Do následující kolonky si zapište sériové (výrobní) číslo. Budete jej potřebovat například při návštěvě servisu nebo při odcizení tohoto přístroje. Sériové číslo (PROD. NO.) je uvedeno na typovém štítku na zadní straně přístroje.
Tento výrobek splňuje požadavky obsažené v následujících předpisech a normách: 73/23/EEC (směrnice pro přístroje s nízkým napětím) + 89/336/EEC (elektromagnetická kompatibilita) + 93/68/EEC (CE značení).
Tento manuál byl vytvořen v souladu s normou IEC 62079.
12
Zapojení DVD rekordéru
Příprava dálkového ovladače
Dálkový ovladač spolu s bateriemi je samostatně zabalen v originálním obalu od DVD rekordéru. Před použitím do něj musíte vložit baterie. Postupujte takto:
1 Připravte si dálkový ovladač a dvě přibalené baterie.
2 Otevřete prostor pro baterie, vložte obě baterie podle
uvedeného obrázku a opět zavřete kryt.
Dálkový ovladač je nyní přípraven k použití. Jeho dosah je přibližně 5 až 10 metrů.
Správné namíření ovladače
Dbejte na to, abyste vždy namířili přední část ovladače směrem k DVD rekordéru, a ne k televizoru.
Použití ovladače DVD rekordéru pro ovládání televizoru
Pomocí přibaleného multikódového dálkového ovladače můžete ovládat hlavní funkce vašeho televizoru. Nejprve však musíte zadat numerický kód, který odpovídá značce vašeho televizoru. Seznam všech kódů dálkového ovládání naleznete na poslední straně tohoto manuálu.
1 Podržte stisknuté tlačítko STANDBY 1. 2 Pomocí numerických tlačítek 0..9 zadejte číselný kód, který
odpovídá značce (výrobci) vašeho televizoru.
3 Po zadání číselného kódu zkontrolujte, zda televizor reaguje
na stisk tlačítek TV VOLUME – nebo TV VOLUME +.
8 Televizor nereaguje na stisk tlačítek 9 Zkuste zadat jiný číselný kód nebo kód jiného výrobce. 9 V některých případech se může stát, že televizor nebude
reagovat na zvolený číselný kód. V tomto případě bohužel nelze použít tuto funkci.
8
Jak mohu resetovat kód?
9 Zadejte číslo 000.
Po vyjmutí baterií bude zvolený kód uložen ještě asi 5 minut, pak dojde k jeho vynulování na hodnotu 000.
4 Můžete zvolit některou z následujících funkcí:
TV VOLUME + Zvýšení hlasitosti TV TV VOLUME – Snížení hlasitosti TV
U následujících funkcí musíte podržet stisknuté tlačítko • TV (vlevo) a pak stisknout požadované tlačítko.
STANDBY 1 Zapnutí/vypnutí televizoru
CHANNEL + Zvolení TV programu s vyšším číslem CHANNEL – Zvolení TV programu s nižším číslem
Další funkce pro televizory Philips:
T/C Zapnutí/vypnutí teletextu (TXT)
TIMER
RETURN Návrat na dříve zvolený TV program/
SYSTEM MENU Vyvolání systémového menu televizoru
Barevná tlačítka Tlačítka pro speciální funkce
TUNER Přepnutí televizoru z externího zdroje
Zapne/vypne zobrazení hodin na obrazovce
přechod do předchozího menu
v, V Pohyb v menu nahoru/dolů b, B Pohyb v menu doleva/doprava
OK Potvrzení funkcí a nastavení
signálu na interní tuner (TV program).
13
Zapojení DVD rekordéru
Připojení antény
Abyste mohli přijímat televizní vysílání, musíte připojit DVD rekordér k anténě nebo k rozvodu kabelové TV.
1 Vypněte televizor. 2 Odpojte anténní kabel z televizoru a zapojte jej do zásuvky
ANTENNA IN na zadní stran DVD rekordéru.
3 Jeden konec přibaleného anténního kabelu zapojte do
zásuvky TV OUT na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec kabelu do anténního vstupu na zadní straně televizoru.
Připojení k televizoru
Zvolte si jeden z následujících způsobů připojení:
Propojení pomocí kabelu Scart Propojení pomocí kabelu S-Video (Y/C) Propojení pomocí videokabelu (CVBS) Propojení pouze pomocí anténního kabelu
Propojení pomocí kabelu Scart
Kabel Scart (neboli Euro AV kabel) slouží jako univerzální propojovací kabel pro přenos obrazu, zvuku a řídicích signálů. Při použití tohoto typu kabelu nedochází prakticky k žádné ztrátě kvality obrazu a zvuku.
1 Zapojte Scart kabel do zásuvky Scart EXT1 TO TV-I/O na
zadní straně DVD rekordéru a druhý konec tohoto kabelu do zásuvky Scart na zadní straně vašeho televizoru (viz návod od televizoru).
Můj televizor má více zásuvek Scart. Kterou z nich mám použít?
Zvolte tu zásuvku Scart, která je vhodná jak pro vstup, tak i pro výstup videosignálu.
Na TV obrazovce se objevilo menu pro výběr Scart zásuvky
U některých televizorů je nutné nastavit „VCR“ jako zdroj signálu pro tuto zásuvku. Více informací naleznete v návodu od vašeho televizoru.
| Přečtěte si následující kapitolu „Připojení přídavných
zařízení“, chcete-li připojit další zařízení (satelitní přijímač, videorekordér, atd.).
Pak si přečtěte kapitolu „Připojení k elektrické síti“.
14
Zapojení DVD rekordéru
Propojení pomocí kabelu S-Video (Y/C)
Tento propojovací kabel, označovaný také jako SVHS kabel, se používá pro oddělený přenos jasového signálu (signál Y) a barvonosného signálu (signál C). Konektory v provedení mini DIN bývají označovány také jako „Hosiden“.
1 Zapojte jeden konec kabelu S-Video (SVHS) do zásuvky
S-VIDEO OUT (Y/C) na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec tohoto kabelu do vstupní zásuvky S-Video (SVHS) na vašem televizoru (obvykle je označena jako „ S-Video in“ nebo „SVHS in“, blíže viz návod od televizoru).
2 Zapojte jeden konec přiloženého audiokabelu (Cinch) do
červené/bílé zásuvky AUDIO OUT L/R na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec do zvukového vstupu (obvykle červené/bílé barvy) televizoru (většinou popsané jako „Audio in“ nebo „AV in“, blíže viz návod od televizoru).
Propojení pomocí videokabelu (CVBS)
Tento kabel, obvykle se žlutým konektorem Cinch, se používá pro přenos kompozitního videosignálu (FBAS, CVBS). Při tomto způsobu přenosu je jasová i barvonosná složka obrazu přenášena společně pomocí jednoho vodiče. V některých situacích tak může docházet k problémům s obrazem (například vznik tzv. moaré).
1 Zapojte jeden konec přiloženého videokabelu (CVBS) do
žluté Cinch zásuvky VIDEO OUT (CVBS) na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec tohoto kabelu do vstupní video zásuvky (obvykle žlutá) na televizoru (obvykle označena jako „Video in“ nebo „AV in“, blíže viz návod od televizoru).
2 Zapojte jeden konec přiloženého audiokabelu (Cinch) do
červené/bílé zásuvky AUDIO OUT L/R na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec do audio vstupu (obvykle červené/ bílé barvy) televizoru (většinou popsané jako „Audio in“ nebo „AV in“, blíže viz návod od televizoru).
| Přečtěte si následující kapitolu „Připojení přídavných
zařízení“, chcete-li připojit další zařízení (satelitní přijímač, videorekordér, atd.).
Pak si přečtěte kapitolu „Připojení k elektrické síti“.
| Přečtěte si následující kapitolu „Připojení přídavných
zařízení“, pokud chcete připojit další zařízení (satelitní přijímač, videorekordér, atd.).
Pak si přečtěte kapitolu „Připojení k elektrické síti“.
Propojení jen pomocí anténního kabelu
Abyste mohli připojit tento DVD rekordér k televizoru bez externích Audio/video vstupů, budete potřebovat modulátor. Pomocí modulátoru se audio/video signál převede na vysokofrekvenční UHF kanál. Tento signál pak lze naladit na televizoru a uložit jej stejně jako televizní stanici.
15
Zapojení DVD rekordéru
Připojení k elektrické síti
Vždy se přesvědčte, zda napětí v místní elektrické síti odpovídá hodnotě napětí, uvedené na typovém štítku na zadní či spodní straně DVD rekordéru. Pokud tomu tak není, obraťte se na vašeho prodejce či servisního pracovníka.
1 Zapněte televizor. 2 Zapojte jeden konec přiloženého napájecího kabelu do
zásuvky - MAINS na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec do síťové elektrické zásuvky.
Æ Na displeji se začnou objevovat informace o hlavních
funkcích DVD rekordéru. Po úvodní instalaci bude tato funkce vypnuta. Pro opětovné zapnutí této funkce si v kapitole „Uživatelská nastavení“ přečtěte odstavec „Standby (Pohotovostní režim)“.
Dále postupujte podle pokynů v části „Počáteční instalace“ v kapitole „Instalace DVD rekordéru“.
16
Připojení přídavných zařízení
Připojení přístrojů k druhé Scart zásuvce
Do zásuvky EXT2 AUX-I/O můžete připojit různá přídavná zařízení, například dekodér, satelitní přijímač, videokameru, atd.
Pokud na tomto přídavném zařízení spustíte přehrávání, DVD rekordér automaticky propojí Scart zásuvku EXT2 AUX-I/O se zásuvkou EXT1 TO TV-I/O. Potom budete moci sledovat obraz z přídavného zařízení na vašem televizoru, i v případě, že je DVD rekordér vypnutý.
| Pomocí tlačítka TV/HDD na dálkovém ovladači můžete
přepínat mezi signálem ze zásuvky EXT2 AUX-I/O a signálem z DVD rekordéru.
Připojení externího přijímače
1 Pomocí Scart kabelu propojte Scart zásuvku externího
přijímače (satelitní přijímač, set-top box, box pro kabelovou TV, atd.), původně určenou pro televizor (obvykle označena jako „TV“, „TO TV“,...) se zásuvkou EXT2 AUX-I/O na DVD rekordéru.
| Pokud externí přijímač umožňuje více nastavení výstupu
TV (TO TV,...), zvolte možnost „RGB“ (nejkvalitnější).
Proč nelze použít výstup přijímače „VCR“, „TO VCR“,...?
Pro zachování co nejlepší kvality obrazu je nutné použít RGB signál. Je pravidlem, že tento signál je dostupný na výstupu přijímače „TV“, „TO TV“, apod. DVD rekordér pak tento signál předává k zásuvce EXT1 TO TV-I/O.
Některé přijímače na videovýstupu „VCR“, „TO VCR“, apod. poskytují pouze kompozitní videosignál (CVBS/ FBAS).
Je-li pro vás kvalita obrazu z výstupu „VCR“, „TO VCR“, apod. dostačující, pak použijte tento výstup.
Informace o signálu dostupném na videovýstupu vašeho přijímače naleznete v návodu k přijímači.
Připojení dalších přijímačů
Pro připojení dalších přijímačů můžete použít také zásuvku EXT1 TO VIDEO OUT (je-li televizor připojen k zásuvce COMPONENT VIDEO OUT).
Připojení videorekordéru, DVD přehrávače
Do zásuvky EXT 2 AUX I/O můžete připojit například videorekordér nebo DVD přehrávač.
DVD rekordér musí být připojen přímo k televizoru (kabel ze zásuvky EXT1 TO TV-I/O vede přímo do televizoru). Pokud by byl mezi oběma přístroji zapojen ještě videorekordér, pak může dojít ke zhoršení kvality obrazu vlivem zabudované ochrany proti kopírování.
| Pokud máte k této zásuvce připojen již jiný přístroj
(satelitní přijímač, box pro kabelovou TV, atd.), pak použijte zásuvku „VCR“, „TO VCR“, apod. na připojeném zařízení.
| Pro připojení můžete také použít zásuvky S-VIDEO
(CAM1), VIDEO (CAM1) a L AUDIO R (CAM1) na předním panelu přístroje. Více informací naleznete v kapitole „Nahrávání na HDD“.
17
Připojení přídavných zařízení
Připojení přídavných zařízení pouze přes anténní vstup
Pokud chcete připojit přídavné zařízení (satelitní přijímač, apod.) pouze přes anténní vstup, dodržujte prosím následující pravidla:
DVD rekordér musí být připojen přímo k TV. Pokud je mezi televizor a DVD rekordér zapojen videorekordér, může dojít ke zhoršení kvality obrazu vlivem ochrany proti kopírování, integrované v DVD rekordéru.
Připojení kamery k předním vstupům
Pokud chcete připojit videokameru, můžete použít vstupy na předním panelu. Tyto vstupní konektory jsou umístěny za odklopným krytem na pravé straně rekordéru.
Nahrávky z videokamery se uloží na pevný disk HDD pro jejich jednodušší úpravy. Potom je můžete přenést (archivovat) na disk DVD+RW/+R.
Digitální vstup (DV)
Pokud vlastníte videokameru systému DV nebo Digital 8, propojte vstup DV IN (CAM2) tohoto DVD rekordéru s příslušným DV výstupem vaší kamery.
Pro použití tohoto vstupu zvolte programové číslo „CAM2“.
Při nahrávání filmu na HDD nebo DVD+RW/+R se datum a čas originální nahrávky uloží jako DVD titulky. Při přehrávání můžete zobrazit tyto údaje na TV obrazovce pomocí funkce
Vstup S-video
Pokud vlastníte videokameru systému Hi8 nebo S-VHS(C), propojte vstup S-VIDEO (CAM1) na DVD rekordéru s příslušným výstupem S-VHS na videokameře.
Dále musíte propojit zvukový vstup L AUDIO R (CAM1) na DVD rekordéru se zvukovým výstupem videokamery.
Pro použití tohoto vstupu zvolte programové číslo „CAM1“.
(Titulky).
Přídavné zařízení (satelitní přijímač) musí být připojeno před DVD rekordér (přídavné zařízení – DVD rekordér – televizor). Ke konektoru TV OUT by měl být připojen pouze televizor.
Pokud dochází k rušení obrazu, je-li přídavné zařízení zapnuto, je možné, že televizní stanice vysílá na stejném nebo velmi blízkém kanálu, jako je kanál použitý přídavným zařízením (např. televizní stanice na kanálu 45, přídavné zařízení (satelitní přijímač) také na kanálu 45). V tomto případě bude nutné přeladit přídavné zařízení na jiný kanál. Potřebné informace naleznete v návodu od daného zařízení. Nově naladěný kanál budete pak muset uložit do paměti DVD rekordéru, aby bylo možno z tohoto zařízení nahrávat.
Zapněte přídavné zařízení během instalace DVD rekordéru. Během automatického vyhledávání programů bude kanál, na kterém přídavné zařízení vysílá, uložen jako další TV program.
Kompozitní videovstup (CVBS)
Pokud vaše kamera obsahuje pouze jeden videovýstup (kompozitní video, CVBS), propojte vstupní konektor VIDEO (CAM1) na předním panelu DVD rekordéru s příslušným videovýstupem videokamery.
Dále musíte propojit zvukový vstup L AUDIO R (CAM1) DVD rekordéru se zvukovým výstupem videokamery.
Pro použití tohoto vstupu zvolte programové číslo „CAM1“.
18
Připojení zvukových zařízení k analogovému výstupu
Na zadní straně DVD rekordéru jsou umístěny dva konektory AUDIO OUT L/R, obsahující analogový zvukový signál (levý/ pravý kanál).
Tento zvukový výstup můžete použít pro připojení těchto zařízení:
•) receiveru (zesilovače) se systémem Dolby Surround Pro Logic
•) receiveru (zesilovače) s dvoukanálovým stereofonním zvukem
Mohu využít vstup „Phono“ na mém zesilovači?
Vstup „Phono“ vyskytující se u některých zesilovačů je určen pouze pro přístroje bez předzesilovače (např. pro gramofony). Nepoužívejte proto tento vstup pro připojení DVD rekordéru. Jinak by mohlo dojít k poškození DVD rekordéru nebo zesilovače.
Připojení přídavných zařízení
Připojení zvukových zařízení k digitálnímu výstupu
Na zadní straně DVD rekordéru se nachází dva výstupní konektory digitálního zvuku – OPTICAL OUT pro přenos optickým kabelem a COAX OUT pro přenos koaxiálním kabelem (Cinch).
Tento zvukový výstup můžete použít pro připojení následujících zařízení:
•) A/V receiveru nebo A/V zesilovače s dekodérem digitálního vícekanálového prostorového zvuku
•) receiveru (zesilovače) s digitálním dvoukanálovým stereofonním vstupem (PCM)
Digitální vícekanálový zvuk
Digitální vícekanálový zvuk poskytuje nejlepší možnou kvalitu zvuku. Budete však potřebovat vícekanálový A/V receiver nebo zesilovač, který podporuje minimálně jeden zvukový formát DVD rekordéru (MPEG2 a Dolby Digital). Informace o podporovaných zvukových formátech naleznete v návodu od vašeho receiveru nebo zesilovače.
8 Z reproduktorů se ozývá pouze zkreslený šum 9 Receiver pravděpodobně není kompatibilní s digitálním
zvukovým formátem DVD rekordéru. Zvukový formát DVD disku je zobrazen ve stavovém okénku při přepnutí na jiný jazyk. Přehrávání se šestikanálovým (5.1) prostorovým zvukem je možné pouze tehdy, pokud receiver obsahuje dekodér digitálního vícekanálového prostorového zvuku.
19
Instalace
Počáteční instalace
Po úspěšném připojení DVD rekordéru k televizoru a k ostatním zařízením tak, jak bylo popsáno v předchozí kapitole, se nyní dozvíte, jak provést počáteční nastavení rekordéru. DVD rekordér přitom automaticky vyhledá a uloží všechny dostupné TV kanály.
Zapnutí přídavných zařízení
Pokud jste k anténnímu kabelu připojili přídavné zařízení (například satelitní přijímač), zapněte toto zařízení. Při automatickém vyhledávání kanálů dojde k nalezení a uložení i kanálu tohoto přídavného zařízení. U některých zařízení je nutné zapnout testovací signál („test signal“).
Pokud nepřipojíte žádnou anténu
I tehdy, pokud chcete DVD rekordér použít pouze pro přehrávání nebo pouze při připojení satelitního přijímače, musíte stejně dokončit počáteční nastavení DVD rekordéru. To je nutné z toho důvodu, aby došlo ke korektnímu uložení základního nastavení. Jakmile se ukončí počáteční nastavení, můžete začít DVD rekordér normálně používat.
1 Stiskněte tlačítko STANDBY-ON 1 na předním panelu DVD
rekordéru. Æ Na displeji se objeví „PHILIPS“ a pak „IS TV ON“ (Je
TV zapnutý?).
Æ Pokud jste všechny kabely zapojili správně a pokud
došlo k automatickému přepnutí televizoru na číslo programu odpovídající zásuvce Scart (např. „EXT“, „0“, „AV“), objeví se na obrazovce následující obrázek:
2 Pomocí tlačítka V nebo v zvolte požadovaný jazyk pro
obrazovkové menu.
Co je to obrazovkové menu?
Vícejazyčné menu na TV obrazovce vám usnadní používání DVD rekordéru. Všechna nastavení a funkce se budou na TV obrazovce zobrazovat ve zvoleném jazyce.
3 Stiskněte OK. 4 Pomocí tlačítka V nebo v zvolte požadovaný jazyk zvuku
(Audio Language).
8 Obrazovka je prázdná. 9 V některých případech může inicializace trvat delší dobu, než
se tento obraz objeví. Během této doby nemačkejte žádná tlačítka.
9 Pokud se televizor automaticky nepřepne na program
odpovídající zásuvce Scart, přepněte televizor manuálně na příslušné číslo programu (blíže viz návod od televizoru).
9 Zkontrolujte, zda je Scart kabel vedoucí k televizoru zapojen
do zásuvky EXT1 TO TV-I/O na zadní straně DVD rekordéru. Zásuvka EXT2 AUX I/O je určena pouze pro přídavná zařízení.
Co je to jazyk zvuku?
DVD rekordér bude přehrávat zvuk v jazyce, který jste nastavili (pokud je zvolený jazyk obsažen na disku). Pokud se požadovaný jazyk na disku nenachází, použije se místo toho první jazyk uložený na disku. Menu DVD video disku (je-li k dispozici) se rovněž zobrazí ve vámi zvoleném jazyce.
5 Stiskněte OK. 6 Pomocí tlačítka V nebo v zvolte požadovaný jazyk titulků
(Subtitle Language).
20
Co je to jazyk titulků?
Titulky se budou zobrazovat ve vámi nastaveném jazyce, za předpokladu, že je tento jazyk obsažen na disku. Pokud zvolený jazyk není na disku, použije se místo toho první jazyk uložený na DVD disku.
7 Stiskněte OK. 8 Pomocí tlačítka V nebo v zvolte požadovaný formát
obrazovky.
| „4:3 letterbox“
Širokoúhlý (filmový) formát s černými pruhy nahoře a dole
| „4:3 panscan“
Formát s plnou výškou a oříznutými stranami
| „16:9“
Pro širokoúhlý televizor (s poměrem stran 16:9)
9 Stiskněte OK. 0 Pomocí tlačítka V nebo v zvolte vaši zemi.
| Pokud daná země není v seznamu uvedena, zvolte volbu
Other“ (jiná).
Instalace
q
a Stiskněte OK.
Æ Objeví se zpráva, že je nutné připojit anténu.
Zobrazení této zprávy může určitou dobu trvat. Během této doby nemačkejte žádná tlačítka.
q
s Pokud je již k DVD rekordéru připojena anténa (nebo rozvod
kabelové TV, satelitní přijímač, atd.), stiskněte tlačítko OK.
Æ Zahájí se automatické vyhledávání TV kanálů.
Æ Na displeji se objeví „WAIT“ (čekejte).
Počkejte, až dojde k nalezení všech TV programů. Tento proces může trvat několik minut.
8 DVD rekordér nemůže nalézt žádné TV kanály. 9 Na televizoru zvolte kanál číslo 1. Objevil se na obrazovce
uložený TV kanál? Pokud ne, tak zkontrolujte správné zapojení kabelů mezi anténou, DVD rekordérem a televizorem.
9 Mějte prosím trpělivost.
DVD rekordér prohledává celý frekvenční rozsah, tak aby nalezl a uložil maximální počet TV kanálů.
9 Pokud nemáte připojenou žádnou anténu, projděte počáteční
instalací rekordéru až do konce. Až budete později chtít, můžete spustit automatické hledání televizních kanálů (viz „Automatické hledání TV kanálů“).
Proč musím nastavovat zemi?
Zemi je nutné nastavit proto, aby bylo možné vyvolat specifická nastavení pro příslušnou zemi. Po provedení počáteční instalace můžete nastavit zemi pouze pomocí volby „Setup“ v systému GUIDE Plus+
®
.
21
Instalace
Æ Po skončení automatického vyhledávání TV kanálů se na
obrazovce objeví zpráva „Autom. search complete“ (Automatické vyhledávání dokončeno) spolu s počtem nalezených kanálů.
Æ Na obrazovce se pak objeví údaje „Time“ (čas), „Year
(rok), „Month“ (měsíc) a „Date“ (datum). Zobrazení této obrazovky může určitou dobu trvat. Během této doby nemačkejte žádná tlačítka.
q
d Zkontrolujte uvedené údaje pro „Time“ (čas) ,„Year“ (rok),
Month“ (měsíc) a „Date“ (datum). | V případě potřeby změňte údaje pomocí numerických
tlačítek 0..9 na dálkovém ovladači.
| Pomocí tlačítka v nebo V přejděte na další řádek.
q
f Jsou-li všechny informace správné, uložte je do paměti
stiskem tlačítka OK.
Æ Na obrazovce se objeví „Dealers demo“. | Zvolte „Yes“ a stiskněte OK, pokud chcete vidět
demonstraci funkcí DVD rekordéru. Přehrávání se spustí automaticky. Ukázková film je uložen pro každý jazyk jako samostatný titul v media browseru. Pokud potřebujete více místa na pevném disku, můžete smazat tyto ukázky stejně jako ostatní tituly (nahrávky). Více informací naleznete v části „Mazání titulů/nahrávek z HDD“ v kapitole „Přehrávání z HDD“.
| Zvolte „No“ a stiskněte OK, pokud nechcete automaticky
vidět ukázkový film.
Používání satelitního přijímače
Televizní kanály ze satelitního přijímače (připojeného do Scart zásuvky EXT2 AUX-I/O) jsou na DVD rekordéru přijímány na programu s označením „EXT2“.
Pokud budete chtít přepnout na interní tuner, použijte tlačítko TUNER.
Potom pomocí tlačítka 0 na dálkovém ovladači přepněte na program „EXT1“ a pak pomocí CHANNEL – na program „EXT2“.
Televizní kanály, které chcete přijímat pomocí satelitního přijímače, musíte zvolit přímo na satelitním přijímači.
Počáteční instalace je nyní dokončena. Informace o tom, jak změnit nastavení kanálů nebo nastavení
data/času se dozvíte v následující kapitole.
8 Na některých TV kanálech je zkreslený zvuk. 9 Pokud je u některého uloženého TV kanálu zkreslený zvuk
nebo není-li slyšet vůbec žádný zvuk, bude pravděpodobně pro tento TV kanál uložen špatný TV systém zvuku. Informace o změně TV systému (zvukové normy) naleznete v části „Manuální hledání TV kanálů“.
22
Další možnosti instalace
Přiřazení dekodéru k TV kanálu
Některé TV stanice vysílají kódovaný televizní signál, který lze sledovat pouze se zakoupeným nebo vypůjčeným dekodérem. Takovýto dekodér můžete připojit i k tomuto DVD rekordéru. Níže popsaná funkce zajistí automatické zapnutí připojeného dekodéru pro TV kanál, který chcete sledovat.
Přípravy:
•) Zapněte televizor, je-li to nutné, přepněte jej na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru.
•) Zapněte DVD rekordér. 1 Pomocí tlačítek CHANNEL + či CHANNEL – nebo pomocí
numerických tlačítek 0..9 na ovladači zvolte TV kanál, u kterého chcete používat dekodér.
| V případě potřeby použijte tlačítko TUNER pro přepnutí
na interní tuner.
2 Stiskněte tlačítko BROWSER HDD a pak SYSTEM MENU na
dálkovém ovladači. Æ Objeví se systémové menu.
3 Pomocí V zvolte „Set up“ (nastavení). 4 Stiskem B zvolte „System“. 5 Pomocí V přejděte na řádek „Installation“ a potvrďte stiskem
B.
Æ Objeví se zpráva, upozorňující na to, že dojde
k vyprázdnění paměti Time shift buffer.
| Pokud paměť Time shift buffer obsahuje důležité
nahrávky, uložte je nejprve stiskem REC/OTR z. Více informací naleznete v části „Time shift buffer“ v kapitole „Paměť časového posunu – Time shift buffer“.
6 Pomocí b zvolte „Yes“ a potvrďte stiskem OK.
| Po zavření okna se zprávou potvrďte řádek znovu pomocí
B.
7 Pomocí V nebo v zvolte „Manual search“ a stiskněte B.
Manuální hledání TV kanálů
Někdy nemusí během automatického hledání při počáteční instalaci dojít k nalezení všech TV kanálů. V tomto případě budete muset vyhledat a uložit tyto chybějící (nebo kódované) televizní kanály manuálně.
Přípravy:
•) Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte jej na číslo
programu, které odpovídá DVD rekordéru.
•) Zapněte DVD rekordér.
1 Stiskněte tlačítko DISC MENU a pak tlačítko SYSTEM MENU
na dálkovém ovladači. Æ Na obrazovce se objeví systémové menu.
2 Pomocí V zvolte „Set up“ (nastavení). 3 Stiskem B zvolte „System“. 4 Pomocí V přejděte na řádek „Installation“ a potvrďte stiskem
B.
Æ Objeví se zpráva, upozorňující na to, že dojde
k vyprázdnění paměti Time shift buffer.
| Pokud paměť Time shift buffer obsahuje důležité
nahrávky, uložte je nejprve stiskem REC/OTR z. Více informací naleznete v části „Time shift buffer“ v kapitole „Paměť časového posunu – Time shift buffer“.
5 Pomocí b zvolte „Yes“ a potvrďte stiskem OK.
| Po zavření okna se zprávou potvrďte řádek znovu pomocí
B.
6 Pomocí V nebo v přejděte na řádek „Manual search
a stiskněte B.
8 Pomocí V nebo v zvolte „Decoder“. 9 Pomocí B vyberte volbu „On“ (zapnuto).
Æ Chcete-li dekodér vypnout, zvolte pomocí B volbu „Off
(dekodér vypnut).
0 Stiskněte OK. q
a Pro ukončení stiskněte SYSTEM MENU.
Dekodér je nyní přiřazen ke zvolenému TV kanálu.
7 Na řádku „Channel/freq.“ (kanál/frekvence) zvolte pomocí B
požadovaný způsob zobrazení. „Freq.“ (frekvence), „CH“ (kanál) „S-CH“ (speciální/ hyperband kanál).
8 Na řádku „Entry/search“ zadejte pomocí numerických
tlačítek 0..9 frekvenci nebo kanál požadované televizní stanice.
| Stiskem B na řádku „Entry/search“ můžete spustit
automatické hledání.
Æ Na TV obrazovce se objeví měnící se číslo kanálu/
frekvence. Pokračujte v automatickém hledání, dokud nenaleznete
požadovanou televizní stanici.
23
Další možnosti instalace
9 Pomocí tlačítek b nebo B zvolte na řádku „Programme
number“ požadované číslo programu, které chcete pro tento
televizní kanál použít (např. „01“).
0 Stiskem OK uložte TV kanál. q
a Chcete-li hledat další TV kanály, začněte znovu krokem 8.
| Změna názvu TV kanálu:
- Na řádku „TV channel name“ stiskněte B.
- Pomocí b nebo B nastavte kurzor na požadované místo.
- Pomocí V nebo v změňte znak na zvolené pozici.
- Stejným postupem změňte znaky i na dalších pozicích.
- Potvrďte stiskem OK.
| Změna TV systému (normy) televizního kanálu:
- Na řádku „TV system“ zvolte pomocí b nebo B takový TV systém, u kterého bude docházet k nejmenšímu rušení obrazu a zvuku.
| NICAM
- Pokud je příjem slabý a dochází-li k rušení zvuku, můžete systém NICAM vypnout. Pomocí B nastavte položku „NICAM“ na „Off“ (vypnuto).
| Jemné ladění
Pomocí položky „Fine tuning“ můžete s využitím b nebo B jemně doladit televizní kanál.
q
s Stiskem tlačítka SYSTEM MENU opusťte menu.
Automatické třídění TV kanálů (Follow TV)
Tato funkce je schopna změnit pořadí TV kanálů uložených v DVD rekordéru, tak aby odpovídaly pořadí kanálů v televizoru.
To je možné použít pouze tehdy, je-li DVD rekordér propojen s televizorem pomocí Scart kabelu (do zásuvky EXT1 TO TV-
I/O). Přípravy:
•) Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte jej na číslo
programu, které odpovídá DVD rekordéru.
•) Zapněte DVD rekordér.
1 Stiskněte tlačítko BROWSER HDD a pak SYSTEM MENU na
dálkovém ovladači. Æ Objeví se systémové menu.
2 Pomocí V zvolte „Set up“ (nastavení). 3 Stiskem B zvolte „System“. 4 Pomocí V přejděte na řádek „Installation“ a potvrďte stiskem
B.
Æ Objeví se zpráva, upozorňující na to, že dojde
k vyprázdnění paměti Time shift buffer.
| Pokud paměť Time shift buffer obsahuje důležité
nahrávky, uložte je nejprve stiskem REC/OTR z. Více informací naleznete v části „Time shift buffer“ v kapitole „Paměť časového posunu – Time shift buffer“.
5 Pomocí b zvolte „Yes“ a potvrďte stiskem OK.
| Po zavření okna se zprávou potvrďte řádek znovu pomocí
B.
6 Pomocí V nebo v přejděte na řádek „Follow TV“ a stiskněte
B.
7 Potvrďte zprávu na obrazovce stiskem OK.
Æ Na displeji DVD rekordéru se objeví „TV01“.
24
8 Na televizoru nastavte program číslo „1“.
8 Televizor nejde přepnout na program číslo „1“ 9 Pokud jste do zásuvky EXT2 AUX-I/O připojili nějaké přídavné
zařízení, je nutné toto zařízení odpojit. Tato další zařízení by mohla způsobit přepnutí televizoru na číslo programu odpovídající zásuvce Scart.
Další možnosti instalace
9 Pro potvrzení stiskněte tlačítko OK na dálkovém ovladači.
Æ Na displeji se objeví zpráva „WAIT“ (Čekejte). Æ DVD rekordér porovnává TV kanály v televizoru a v DVD
rekordéru. Pokud DVD rekordér nalezne stejný TV kanál jako je nastaven na televizoru, uloží jej do paměti „P01“.
8 Na displeji se zobrazilo „NOTV“.
DVD rekordér nepřijímá videosignál z televizoru.
9 Zkontrolujte správné zapojení obou konců Scart kabelu. 9 Podívejte se do návodu od televizoru, jaká Scart zásuvka se
používá pro přenos videosignálu.
9 Pokud tento problém přetrvává, nebudete moci použít tuto
funkci. Použijte postup popsaný v části „Manuální třídění a mazání TV kanálů“.
0 Počkejte, dokud se na displeji neobjeví např. „TV02“.
q
a Na televizoru zvolte další číslo programu, například „2“.
q
s Pro potvrzení stiskněte tlačítko OK na dálkovém ovladači.
| Pokud jste potvrdili chybný TV kanál, můžete smazat
poslední přiřazení stiskem b.
q
d Opakujte kroky 0qs, dokud neuspořádáte všechny TV
kanály.
q
f Chcete-li opustit menu, stiskněte SYSTEM MENU.
8 Na obrazovce se objevilo „Switch off recorder, new
preset“
9 Aby mohlo dojít k přenesení nového pořadí TV kanálů do
systému GUIDE Plus+ (STANDBY 1). Před dalším zapnutím DVD rekordéru počkejte cca 4 minuty.
9 Pokud se tato zpráva zobrazí po zapnutí DVD rekordéru,
znamená to, že nebyl dokončen proces přenosu. Vypněte rekordér stiskem STANDBY 1.
®
, je nutné vypnout DVD rekordér
Automatické hledání TV kanálů
Pokud se změnilo rozdělení kanálů u provozovatele kabelové nebo satelitní televize, nebo při nové instalaci DVD rekordéru (např. po přestěhování), můžete spustit tento proces znovu. Přitom dojde k nahrazení uložených televizních kanálů novými kanály.
Přípravy:
•) Zapněte televizor, je-li to nutné, přepněte jej na číslo
programu, které odpovídá DVD rekordéru.
•) Zapněte DVD rekordér.
1 Stiskněte tlačítko BROWSER HDD a pak SYSTEM MENU na
dálkovém ovladači. Æ Objeví se systémové menu.
2 Pomocí V zvolte „Set up“ (nastavení). 3 Stiskem B zvolte „System“. 4 Pomocí V přejděte na řádek „Installation“ a potvrďte stiskem
B.
Æ Objeví se zpráva, upozorňující na to, že dojde
k vyprázdnění paměti Time shift buffer.
| Pokud paměť Time shift buffer obsahuje důležité
nahrávky, uložte je nejprve stiskem REC/OTR z. Více informací naleznete v části „Time shift buffer“ v kapitole „Paměť časového posunu – Time shift buffer“.
5 Pomocí b zvolte „Yes“ a potvrďte stiskem OK.
| Po zavření okna se zprávou potvrďte řádek znovu pomocí
B.
6 Pomocí V nebo v zvolte „Autom.search“ a stiskněte B. 7 Stiskněte B.
Æ Zahájí se automatické hledání televizních kanálů. DVD
rekordér přitom uloží všechny dostupné TV kanály. Tento proces může trvat několik minut.
Æ Po skončení automatického hledání se na obrazovce
objeví zpráva „Autom. search complete“.
8 Chcete-li opustit menu, stiskněte SYSTEM MENU. Informace o manuálním hledání televizních kanálů naleznete
v části „Manuální hledání TV kanálů“.
25
Další možnosti instalace
Manuální třídění a mazání TV kanálů
Tuto funkci můžete použít pro přemístění již uložených kanálů a pro vymazání nepotřebných kanálů nebo kanálů se slabým signálem.
Přípravy:
•) Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte jej na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru.
•) Zapněte DVD rekordér. 1 Stiskněte tlačítko BROWSER HDD a pak SYSTEM MENU na
dálkovém ovladači. Æ Objeví se systémové menu.
2 Pomocí V zvolte „Set up“ (nastavení). 3 Stiskem B zvolte „System“. 4 Pomocí V přejděte na řádek „Installation“ a potvrďte stiskem
B.
Æ Objeví se zpráva, upozorňující na to, že dojde
k vyprázdnění paměti Time shift buffer.
| Pokud paměť Time shift buffer obsahuje důležité
nahrávky, uložte je nejprve stiskem REC/OTR z. Více informací naleznete v části „Time shift buffer“ v kapitole „Paměť časového posunu – Time shift buffer“.
5 Pomocí b zvolte „Yes“ a potvrďte stiskem OK.
| Po zavření okna se zprávou potvrďte řádek znovu pomocí
B.
6 Pomocí V nebo v zvolte „Sort TV channels“ a stiskněte B.
9 Pomocí V nebo v přesuňte TV kanál na požadovanou pozici
a stiskněte tlačítko b. Æ DVD rekordér provede přesun TV kanálu.
0 Pokud chcete smazat/přesunout další televizní kanály,
opakujte kroky 79.
q
a Stiskem OK uložte provedené změny do paměti.
q
s Stiskem SYSTEM MENU opusťte menu.
8 Na obrazovce se objevilo „
preset
9 Aby mohlo dojít k přenesení nového pořadí TV kanálů do
systému GUIDE Plus+ (STANDBY 1). Před dalším zapnutím DVD rekordéru počkejte cca 4 minuty.
9 Pokud se tato zpráva zobrazí po zapnutí DVD rekordéru,
znamená to, že nebyl dokončen proces přenosu. Vypněte rekordér stiskem STANDBY 1.
Switch off recorder, new
®
, je nutné vypnout DVD rekordér
Nastavení jazyka
Pomocí této funkce můžete přednastavit jazyk titulků a jazyk zvuku pro přehrávání DVD disků.
Dbejte na to, že u některých DVD disků lze změnit jazyk titulků a zvuku pouze pomocí menu DVD disku.
U dvojjazyčných pořadů můžete dále zvolit zvukový kanál TV stanice, přijímané interním tunerem (tlačítko TUNER), který se má nahrávat nebo přehrávat.
Přípravy:
•) Zapněte televizor, je-li to nutné, přepněte jej na číslo
programu, které odpovídá DVD rekordéru.
•) Zapněte DVD rekordér.
1 Stiskněte tlačítko BROWSER HDD a pak SYSTEM MENU na
dálkovém ovladači. Æ Objeví se systémové menu.
2 Pomocí tlačítek b nebo B zvolte „
3 Pomocí V nebo v přejděte na řádek „
“.
“ a stiskněte B.
7 Pomocí V nebo v zvolte televizní kanál, který chcete smazat
nebo jehož pořadí chcete změnit.
8 Stiskněte B.
| Mazání TV kanálů
Nepotřebné kanály nebo kanály se slabým signálem můžete vymazat pomocí červeného funkčního tlačítka.
26
Loading...
+ 68 hidden pages