PHILIPS HDR3810 User Manual [pt]

Índice
6 Utilizar o GUIDE Plus+ 204
Opções de menu do GUIDE Plus+ 204
1 Importante 182
Segurança 182 Aviso 182
2 O seu produto 185
Códigos de região 185 Principais características 185 Visão geral do produto 187
Colocação da unidade 190 Ligar a antena ou cabo 190 Ligar os cabos de vídeo/ áudio 191 Ligar outros dispositivos 193
4 Como Começar 197
Prepare o telecomando 197 Primeiras Defi nições 198 Confi guração do GUIDE Plus+ 200
5 Assistir a televisão em directo 202
Assistir a televisão em directo através
do gravador 202
Acerca do Time Shift Buffer
- armazenamento temporário na
unidade de disco rígido 202 Controlar a televisão em directo 203 Limpar o Time Shift Buffer 203
7 Gravar 208
Antes de gravar 208 Defi nições de gravação 209 Gravar televisão em directo 211 Programar uma gravação temporizada 212 Gravar de outros dispositivos 216 Gravação e reprodução simultâneas 218
8 Reprodução 219
Reproduzir programas de televisão
gravados 219
Reproduz a partir de suportes
multimédia 220 Reproduzir a partir de USB 221 Reproduzir disco 222 Reproduzir vídeo 223 Reproduzir música 227 Ver fotografi as 229
9 Editar Gravações 231
Editar títulos no disco rígido 231 Gerir os títulos por género 234 Editar títulos num DVD gravável 236 Reproduzir as gravações noutros
leitores 240
10 Copiar Ficheiros 241
Copiar títulos gravados 241 Copiar fi cheiros de dados 241
180 PT
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1803_hdr3800_31_por_29502.indd 180 2008-07-17 6:32:15 PM2008-07-17 6:32:15 PM
11 Ajustar Defi nições 243
Defi nições do Sintonizador 243 Defi nições do disco 245 Defi nições de reprodução 247 Defi nições de Gravação 249 Defi nições Áudio 249 Defi nições Vídeo 251 Defi nições do sistema 251 Gerir defi nições Easylink 254 Ajustar vídeo e áudio HDMI 255
12 Informações Adicionais 256
Actualizar software 256 Manutenção 257 Sobre o tipo de letra das legendas
DivX 257 Guia do sistema de televisão 258 Especifi cações 260 Símbolos/mensagens do visor 261
13 Resolução de problemas 262
Português
Índice
14 Glossário 266
PT 181
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1813_hdr3800_31_por_29502.indd 181 2008-07-17 6:32:20 PM2008-07-17 6:32:20 PM
1 Importante
Segurança
Nota
Consulte a sinalética na parte posterior ou inferior
do produto para fi ns de identifi cação e tensão recomendada.
Aviso!
Risco de incêndio ou choque eléctrico!
Certifi que-se de que o ar pode circular livremente
através dos orifícios de ventilação des ta unidade. Deixe um espaço livre de pelo menos 5~10 cm em redor da unidade.
Nunca exponha esta unidade à luz directa do sol, chamas vivas ou calor.
Nunca coloque esta unidade sobre qualquer outro equipamento eléctrico.
Mantenha-se afastado da unidade durante trovoadas.
Nunca abra a unidade. A manutenção deve ser feita por pessoal qualifi cado.
Mantenha esta unidade afastada de água, humidade e objectos que contenham líquidos.
Esta unidade utiliza um laser. Devido a eventuais ferimentos oculares, apenas um responsável qualifi cado deve remover a tampa ou tentar reparar este dispositivo.
Instale esta unidade próximo da tomada de CA e onde a fi cha de CA possa ser facilmente alcançada.
Atenção!
Retire as pilhas se estiverem gastas ou se o
telecomando não for utilizado durante um longo período de tempo.
Não mis ture pilhas (velhas com novas, de carbono com alcalinas, etc.).
As pilhas contêm substâncias químicas e devem ser eliminadas correctamente.
Radiação laser visível e invisível quando aberta. Evite a exposição ao raio.
O uso de controlos ou ajustes de desempenho de procedimentos diferentes dos encontrados neste documento podem resultar em exposição perigosa a radiação ou numa operação perigosa.
Aviso
Aviso de reciclagem
O seu produto está concebido e fabricado com materiais e componentes da mais alta qualidade, os quais podem ser reciclados e reutilizados. Quando o símbolo de um caixote do lixo com rodas e traçado por uma cruz estiver anexado a um produto, isto signifi ca que o produto se encontra coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC. Por favor informe-se sobre o sistema local para a separação e recolha de produtos eléctricos e electrónicos.
Actúe por favor em conformidade com as suas regras locais e, não se desfaça de produtos velhos conjuntamente com os seus desperdícios caseiros. Desfazer-se correctamente do seu produto velho ajudará a evitar conseqüências potencialmente negativas para o ambiente e saúde humana.
182 PT
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1823_hdr3800_31_por_29502.indd 182 2008-07-17 6:32:20 PM2008-07-17 6:32:20 PM
Aviso referente a direitos de autor
Como ligar uma fi cha
Os fi os do cabo de alimentação são coloridos como o seguinte código: azul = neutro (N), castanho = sob tensão (L).
A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo programas informáticos, fi cheiros, difusões e gravações de som, pode constituir uma violação dos direitos de autor e ser ónus de uma ofensa criminal. Esta unidade não deve ser utilizada com essa fi nalidade.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Notas importantes para utilizadores no Reino Unido
Ficha de alimentação
Este aparelho está equipado com uma fi cha aprovada 13 Amp. Para mudar um fusível neste tipo de fi cha, proceda da seguinte forma:
1 Retire a tampa do fusível e o fusível. 2 Introduza o novo fusível que deve ser do
tipo BS1362 5 Amp, A.S.T.A. ou BSI.
3 Volte a colocar a tampa do fusível.
Se a fi cha equipada não for adequada às tomadas eléctricas de que dispõe, deve ser cortada e deve equipar uma fi cha apropriada no seu lugar.
Se a fi cha eléctrica contiver um fusível, este deve ter um valor de 5 Amp. Se utilizar uma cha sem fusível, o fusível do quadro de distribuição não deve ser superior a 5 Amp.
Nota: a fi cha cortada deve ser eliminada para evitar um eventual perigo de choque no caso de ser introduzida numa qualquer tomada 13 Amp.
Como estas cores podem não corresponder às marcas coloridas que identifi cam os terminais na sua fi cha, proceda da seguinte forma:
Ligue o fi o azul ao terminal assinalado com N ou de cor preta.
Ligue o fi o castanho ao terminal assinalado com L ou de cor vermelha.
Não ligue nenhum dos fi os ao terminal de terra da fi cha, assinalado com E (ou e) ou de cor verde (ou verde e amarelo).
Antes de voltar a colocar a tampa da fi cha, certifi que-se de que o engate do cabo está preso sobre a bainha do cabo - não apenas sobre os dois fi os.
Copyright no Reino Unido
A gravação e reprodução de material pode exigir autorização. Consulte o Copyright Act 1956 e as Performer’s Protection Acts 1958 a
1972.
Português
Importante
PT 183
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1833_hdr3800_31_por_29502.indd 183 2008-07-17 6:32:20 PM2008-07-17 6:32:20 PM
Aviso de marca comercial
GUIDE Plus+, SHOWVIEW, VIDEO Plus+, G-LINK are (1) registered trademarks or trademarks of, (2) manufactured under license from and (3) subject to various international patents and patents applications owned by, or licensed to, Gemstar-TV Guide International, Inc. and/or its related affi liates.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. AND/OR ITS RELATED AFFILIATES ARE NOT IN ANY WAY LIABLE FOR THE ACCURACY OF THE PROGRAM SCHEDULE INFORMATION PROVIDED BY THE GUIDE PLUS+ SYSTEM. IN NO EVENT SHALL GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. AND/OR ITS RELATED AFFILIATES BE LIABLE FOR ANY AMOUNTS REPRESENTING LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSSINESS, OR INDIRECT, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES IN CONNECTION WITH THE PROVISION OR USE OF ANY INFORMATION, EQUIPMENT OR SERVICES RELATING TO THE GUIDE PLUS+ SYSTEM.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by US patents. Use of this copyright protection technology must be authorised by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorised by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
HDMI, e o logótipo HDMI e High-Defi nition Multimedia Interface são marcas comerciais ou registadas da HDMI licensing LLC.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. ‘Dolby’ e o símbolo com o duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Produtos DivX Ultra Certifi ed: DivX, DivX Ultra Certifi ed, e logótipos associados são marcas comerciais da DivX, Inc. e são utilizados sob licença.
O i.Link é também conhecido como ‘FireWire’ e ‘IEEE1394’. Esta ligação destina-se a transferir sinais digitais de banda larga alta utilizados pelas câmaras de vídeo digitais (DV). Transporta todos os sinais de áudio e vídeo através de um único cabo.
Este produto cumpre os requisitos de interferência de rádio da União Europeia.
Este produto cumpre os requisitos das seguintes directivas: 2006/95/CE + 2004/108/ CE.
184 PT
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1843_hdr3800_31_por_29502.indd 184 2008-07-17 6:32:21 PM2008-07-17 6:32:21 PM
T
2 O seu produto
ALL
2
Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para benefi ciar da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
Nunca foi tão fácil gravar. Pode agora gravar até 135~230 horas de vídeo no modo de gravação SLP (Super Long Play).
Modelo Unidade de
Disco Rígido (HDD)
HDR3800 160 GB 135 HDR3810 250 GB 230
Nota
Certifi que-se de que o gravador está ligado à
tomada eléctrica, a menos que não pretenda utilizar este produto por um longo período de tempo. A alimentação eléctrica é necessária para que o gravador realize tarefas como gravações temporizadas e a ac tualização automática da data e hora do sistema.
Máximo de horas de gravação
Principais características
Pausa na Televisão em Directo
Pode fazer uma pausa em qualquer programa de televisão em directo, premindo o botão PAUSE LIVE TV. Retome a reprodução premindo novamente o botão PAUSE LIVE TV. Pode assim continuar a assistir ao resto do programa, ou se desejar voltar ao programa em directo, prima simplesmente o botão LIVE TV.
Repetição Instantânea
Pode repetir qualquer cena de um programa de televisão em directo, premindo o botão esquerdo do telecomando. Para retomar o programa de televisão em directo, prima o botão LIVE TV.
Tempo Flexível
Com o FlexTime, pode assistir a um programa de televisão enquanto é gravado. Não precisa de esperar que a gravação termine para o ver. Pode também assistir a um título gravado anteriormente, reproduzir um fi lmes em DVD ou DivX, ou até ouvir música durante a gravação.
Português
O seu produto
Códigos de região
Geralmente, os fi lmes em DVD não são lançados na mesma altura em todo o mundo. Por esse motivo, todos os leitores de DVD possuem um código de região específi co.
Este dispositivo irá reproduzir apenas DVDs de Região 2 ou DVDs fabricados para serem reproduzidos em todas as regiões (‘ALL’). Os DVD de outras regiões não podem ser reproduzidos neste gravador.
Memória Time Shift Buffer (TSB)
Ao ligar o gravador, o Time Shift Buffer memoriza o canal de televisão em que está sintonizado. Pode memorizar até 6 (seis) horas de programas de televisão, removendo automaticamente tudo o que for mais antigo. Pode também assinalar uma secção do TSB e copiá-la para o disco rígido para ver mais tarde.
Jukebox multimédia
A jukebox multimédia guarda fi cheiros multimédia (vídeo, música e fotografi as). Estes cheiros são guardados por tipo multimédia.
PT 185
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1853_hdr3800_31_por_29502.indd 185 2008-07-17 6:32:21 PM2008-07-17 6:32:21 PM
Transmissor G-LINK
Não é possível controlar o receptor externo (p. ex., o receptor de satélite, a caixa de cabo) para a gravação temporizada através do sistema GUIDE Plus+. Grave os programas de televisão recebidos através do receptor externo.
Actualização melhorada para USB
Pode obter informações e actualizar o software a partir de uma unidade fl ash USB.
EasyLink
O EasyLink utiliza o protecolo standard da indústria HDMI CEC (Consumer Electronics Control) para partilhar funcionalidades com todos os dispositivos compatíveis com HDMI CEC por HDMI. Possibilita que os dispositivos ligados se controlem mutuamente com um único telecomando.
Nota
A Philips não garante uma interoperabilidade a 100%
com todos os dispositivos HDMI-CEC.
Reprodução com um toque
Ao premir PAUSE LIVE TV para ligar esta unidade e iniciar a reprodução de um disco (se um disco de vídeo se encontrar no compartimento dos discos), o seu televisor é ligado automaticamente no canal de televisão correcto.
Desligar com um toque
Esta unidade responde ao comando de standby de outros televisores/dispositivos compatíveis com HDMI CEC. Por exemplo, se desligar o televisor, esta unidade entra automaticamente em standby durante a reprodução.
Para desligar esta unidade, tem de premir e
• manter premido 2.
186 PT
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1863_hdr3800_31_por_29502.indd 186 2008-07-17 6:32:21 PM2008-07-17 6:32:21 PM
Visão geral do produto
a b d ec f
Unidade principal
a 2 (Standby-ligar)
• Liga esta unidade ou entra no modo standby.
b Gaveta do disco
c ç(Abrir/Fechar)
• Abre/ fecha a gaveta do disco.
d Abre/ fecha a gaveta do disco
• Apresenta informações sobre o estado actual do gravador.
e z (Gravar)
• Começa a gravar o canal de televisão ou a fonte de entrada de vídeo actual.
• Prima repetidamente para defi nir a duração da gravação em incrementos de 30 minutos.
• O indicador acende-se durante a gravação.
f u
• Inicia a reprodução ou gravação.
• Faz uma pausa na reprodução ou gravação.
m M
Prima para procurar para a frente/ para
trás.
x (Parar)
Pára a reprodução ou gravação.
g USB
h DV-IN
g h
Nota
Estas ligações estão localizadas sob a asa no canto direito do painel frontal.
• Para ligar um dispositivo USB, leitor de cartões USB ou câmara digital.
• Para ver esta fonte, prima USB.
• Só são suportadas marcas e modelos de câmaras digitais que suportam a classe de dispositivos de armazenamento em massa USB.
• Para ligar uma câmara de vídeo digital ou dispositivo apropriado.
Português
O seu produto
PT 187
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1873_hdr3800_31_por_29502.indd 187 2008-07-17 6:32:21 PM2008-07-17 6:32:21 PM
TIMER RC
Telecomando
1 2
3 4
5 6
7
8
9 q;
qa qs
qd qf
ZOOM
qg
qh qj
qk
ql w;
wa
2(Standby-Ligar)
a
Liga o gravador ou passa para o modo
standby.
b ç(Abrir/Fechar)
• Abre/ fecha a gaveta do disco.
c Botões codi cados por cores
• Botões para seleccionar as opções coloridas disponíveis nalguns menus.
d HOME
• Entra/ sai do menu Home (Início).
e W X :
• Botões de cursor para mover para a esquerda ou direita.
• Prima e mantenha premido para procurar rapidamente para a frente ou para trás.
ST :
• Botões de cursor para mover para cima/ baixo.
f OK
• Confi rma uma entrada ou selecção.
g BACK
• Regressa ao menu anterior do menu no ecrã, de um Video CD (VCD) ou de alguns DVD.
h u (Pausa na Televisão em Directo)
• Inicia a reprodução ou gravação.
• Faz uma pausa na reprodução ou gravação.
(Gravar)
z
• Começa a gravar o canal de televisão ou a fonte de entrada de vídeo actual.
• Prima repetidamente para defi nir a duração da gravação em incrementos de 30 minutos.
x (Parar)
• Pára a reprodução ou gravação.
188 PT
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1883_hdr3800_31_por_29502.indd 188 2008-07-17 6:32:22 PM2008-07-17 6:32:22 PM
i TV VOL+/ -
• Ajusta o volume do televisor (apenas para televisores Philips).
j GUIDE Plus+/ TIMER
• Entra ou sai do menu de programas de televisão GUIDE Plus+.
k Teclado numérico
• Selecciona um número de capítulo/faixa.
• Selecciona um canal de televisão programado no gravador.
l SUBTITLE
• Selecciona um idioma para as legendas durante a reprodução de um disco DVD ou DivX Ultra.
m LIVE TV
• Passa para a visualização de programas de televisão em directo.
n USB
• Acede ao conteúdo do dispositivo USB ligado.
o INFO
• Apresenta/ oculta o texto de ajuda no ecrã.
p OPTIONS
• Apresenta/ oculta o menu de opções.
q í ë
• Salta para o capítulo/ faixa/ título anterior ou seguinte.
r P +/-
• No modo de televisão em directo, selecciona o canal de televisão anterior ou seguinte.
s AUDIO
• Selecciona o idioma de áudio.
t DISC MENU
• Acede ao menu do disco DVD.
• Acede ao menu do disco VCD quando o PBC estiver ligado.
u ZOOM
• Aumenta uma imagem durante a reprodução.
Português
O seu produto
PT 189
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1893_hdr3800_31_por_29502.indd 189 2008-07-17 6:32:22 PM2008-07-17 6:32:22 PM
3 Ligações
?? ???
? ?? ?? ???
? ???
Ligar a antena ou cabo
Esta secção descreve as ligações básicas necessárias antes de poder utilizar o gravador. Procure a ligação de mais alta qualidade com base no tipo de dispositivos de que dispõe e faça a melhor ligação para este gravador.
Ligações básicas:
Ligar a antena ou cabo
Ligar os cabos de vídeo/ áudio
Ligações opcionais:
Ligar outros dispositivos
Ligar ao amplifi cador/ receptor AV
Ligar à caixa de cabo/ receptor de satélite
Ligar ao videogravador ou outro dispositivo semelhante
Ligar à câmara de vídeo digital/digital 8
Ligar à câmara de vídeo analógica
Colocação da unidade
Coloque esta unidade sobre uma superfície plana, dura e estável. Não coloque esta unidade sobre uma alcatifa. Instale esta unidade próximo da tomada de
• CA e onde a fi cha de CA possa ser facilmente alcançada.
Para gravar e assistir a programas de televisão, ligue este gravador a uma antena ou a uma caixa de cabo/receptor de satélite.
Ligar a uma antena aérea ou sinal de televisão
Para obter recepção de televisão, ligue o gravador directamente a uma antena aérea ou ao sinal de televisão por cabo.
1
ANTENNA CABLE
2
1 Desligue o cabo de antena existente do
televisor.
2 Ligue o cabo de antena à entrada
ANTENNA-IN
.
3 Ligue o cabo de antena RF incluído entre a
saída TV OUT no televisor.
e a entrada da antena
Sugestão
A entrada da antena no televisor pode estar
identifi cada como ANT, ANTENNA IN ou RF IN.
190 PT
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1903_hdr3800_31_por_29502.indd 190 2008-07-17 6:32:22 PM2008-07-17 6:32:22 PM
Ligar os cabos de vídeo/ áudio
Para assistir a uma reprodução neste gravador, ligue o gravador ao televisor.
Antes de começar, seleccione a melhor ligação de vídeo.
Opção 1: Ligar a uma tomada SCART (para
• um televisor standard). Opção 2: Ligar a uma tomada S-video (para
• um televisor standard). Opção 3: Ligar a tomadas de vídeo
• composto (para um televisor standard). Opção 4: Ligar a uma tomada HDMI (para
• um televisor compatível com HDMI, DVI ou HDCP).
Notas
Tem de ligar este gravador directamente a um
televisor.
Se o seu televisor possuir uma entrada áudio digital, pode substituir a ligação áudio analógica por uma ligação áudio digital, de forma a desfrutar de uma saída de som surround multicanais.
Opção 1: Ligar a uma tomada SCART
EXT1
TO TV
SCART IN
1 Ligue o cabo scart incluído entre a tomada
scart EXT1 TO TV e a entrada scart no televisor.
Sugestões
Se o seu televisor possuir várias tomadas SCART,
seleccione a tomada SCART para a entrada de vídeo.
Para ligar a outros dispositivos, utilize a tomada EXT2 TO VCR/SAT do gravador. Consulte o capítulo “Ligar outros dispositivos”.
Português
Ligações
PT 191
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1913_hdr3800_31_por_29502.indd 191 2008-07-17 6:32:22 PM2008-07-17 6:32:22 PM
Opção 2: Ligar a uma tomada S-Video
S-VIDEO IN
Opção 3: Ligar a uma tomada VIDEO (CVBS)
1 Ligue um cabo S-video (não incluído) entre
a saída S-VIDEO OUT e a entrada S­Video no televisor.
2 Ligue um cabo áudio (extremidades
vermelha/branca - não incluído) entre as saídas AUDIO OUT-L/R e as entradas áudio correspondentes no televisor.
Sugestões
A entrada S-video no televisor pode estar
identifi cada como Y/C ou S-VHS.
Se o seu televisor possuir uma entrada áudio digital, pode desfrutar de uma saída de som surround multicanais. Consulte o capítulo “Ligar outros dispositivos - Ligar a amplifi cador/receptor AV”.
1 Ligue um cabo de vídeo composto
(extremidade amarela - não incluído) entre a saída CVBS OUT e a entrada de vídeo no televisor.
2 Ligue um cabo áudio (extremidades
vermelha/branca - não incluído) entre as saídas AUDIO OUT-L/R e as entradas áudio correspondentes no televisor.
Sugestões
A entrada de vídeo do televisor pode estar
identifi cada como A/ V IN, VIDEO IN, COMPOSITE ou BASEBAND.
Se o seu televisor possuir uma entrada áudio digital, pode desfrutar de uma saída de som surround multicanais. Consulte o capítulo “Ligar outros dispositivos - Ligar a amplifi cador/receptor AV”.
192 PT
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1923_hdr3800_31_por_29502.indd 192 2008-07-17 6:32:22 PM2008-07-17 6:32:22 PM
Opção 4: Ligar a tomada HDMI
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface) é uma interface digital que suporta transmissão de áudio e vídeo através de um único cabo.
HDMI IN
Ligar outros dispositivos
Para ligar este gravador a outros dispositivos, pode utilizar as ligações sugeridas aqui, para os casos mais usuais. Outras soluções podem ser possíveis, depende das capacidades dos dispositivos.
Ligar a amplifi cador/receptor AV
Pode desfrutar de som surround multicanais, se o gravador estiver ligado a um dispositivo áudio digital.
Português
1 Ligue um cabo HDMI (não incluído) entre
a saída HDMI OUT e a entrada HDMI IN no televisor.
Para ajustar as defi nições de HDMI
• (consulte ‘Ajustar defi nições – Ajustar vídeo e áudio HDMI’).
Notas
Consoante as capacidades do seu televisor, o áudio
pode não ser suportado através da ligação HDMI. Neste caso, faça uma ligação áudio ao seu televisor e desligue a saída de áudio HDMI (consulte os detalhes no capítulo ‘Confi gurar vídeo e áudio HDMI’).
HDMI supor ta HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection). HDCP é um sinal de protecção contra cópia incluído no conteúdo de alta defi nição (disco DVD ou disco Blu-ray).
Sugestões
Utilize um adaptador HDMI/DVI no caso de o seu
televisor possuir apenas uma ligação DVI. Uma ligação áudio adicional é necessária par a completar esta ligação.
Esta ligação proporciona a melhor qualidade de imagem.
DIGITAL IN
1 Ligue um cabo coaxial (não incluído) entre
a saída COAXIAL DIGITAL OUT e a entrada digital no amplifi cador/receptor.
Seleccione a saída áudio digital de
• acordo com o tipo de áudio que o dispositivo pode emitir (consulte o capítulo ‘Defi nições áudio’ para mais detalhes).
Sugestão
A entrada coaxial digital do dispositivo pode estar
identifi cada como COAXIAL IN ou DIGITAL IN.
Ligações
PT 193
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1933_hdr3800_31_por_29502.indd 193 2008-07-17 6:32:23 PM2008-07-17 6:32:23 PM
Ligar ao receptor de satélite/ caixa de cabo
1 Certi que-se de que o dispositivo está
ligado ao televisor com um cabo de antena.
EXT
2
TO VCR/SAT
Ligar o cabo G-Link
Com o cabo G-link, pode controlar o receptor de satélite/ caixa de cabo para a gravação temporizada através do sistema GUIDE Plus+.
IN
OUT
R L
TO TV
AUDIO
S-VIDEO
TO TV
VIDEO
RF
2 Ligue um cabo scart (não incluído) entre a
tomada scart EXT2 TO VCR/SAT e a saída scart da caixa de cabo/ receptor de satélite.
Sugestões
Ao utilizar esta ligação, a procura automática de
canais não é necessária. Leia o capítulo “Como começar”.
A tomada scar t do dispositivo pode estar identifi cada como TV OUT ou TO TV.
1 Ligue o cabo G-LINK incluído à tomada
G-LINK do gravador.
2 Coloque o transmissor G-LINK à frente da
caixa de cabo/ receptor de satélite, de frente para o seu sensor de IV (sensor remoto), para que o detector de infravermelhos receba um sinal claro.
194 PT
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1943_hdr3800_31_por_29502.indd 194 2008-07-17 6:32:23 PM2008-07-17 6:32:23 PM
Pode gravar a partir de uma cassete de vídeo para um DVD gravável ou utilizar o videogravador quando o gravador está desligado.
EXT2
TO VCR/SAT
Ligar à câmara de vídeo digital/ digital 8
DV OUT
DV-IN
TV OUT
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF RF OUT
VIDEO
IN
AUDIO
L
AUDIO
R
TV IN
IN
TV IN
1 Ligue um cabo scart (não incluído) entre a
tomada scart EXT2 TO VCR/SAT e à saída scart do dispositivo.
Para ver a entrada de vídeo, prima
HOME e seleccione [ EXT2 ], depois prima OK.
Notas
O gravador substitui o videogravador em todas as
suas necessidades de gravação. Basta desligar todas ligações ao videogravador.
A maior parte das cassetes de vídeo e DVD comerciais está protegida contra cópia e, por isso, não pode ser gravada.
1 Abra a tampa no canto direito do
gravador.
2 Ligue um cabo i.LINK de 4 pinos (não
incluído) da tomada DV-IN no painel frontal saída DV OUT na câmara de vídeo.
Para ver a entrada de vídeo, prima
HOME e seleccione [ DV-IN ], depois prima OK.
Nota
Não é possível gravar nem copiar os títulos ou
cheiros deste gravador para a sua câmara de vídeo.
Sugestão
Esta ligação proporciona a melhor qualidade de
imagem.
Português
Ligações
PT 195
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1953_hdr3800_31_por_29502.indd 195 2008-07-17 6:32:23 PM2008-07-17 6:32:23 PM
Ligar a uma câmara de vídeo analógica
VIDEO OUT AUDIO OUT
1 Ligue um cabo de vídeo composto
(amarelo - não incluído) entre a entrada CVBS IN e a saída S-VHS ou a saída de vídeo da câmara de vídeo.
2 Ligue o cabo áudio (não incluído) entre as
entradas AUDIO IN e as saídas áudio da câmara de vídeo.
Para ver a entrada de vídeo, prima
HOME e seleccione [ EXT3 ], depois prima OK.
Sugestão
Para gravar a par tir deste dispositivo, consulte o
capítulo “Gravar de outros dispositivos” para mais detalhes.
Ligar a um dispositivo USB ou câmara digital
1 Abra a tampa no canto direito do
gravador.
2 Ligue um dispositivo USB ou câmara digital
à tomada
Para ver o conteúdo, prima USB.
Nota
A tomada USB não supor ta um dispositivo hub USB.
Apenas câmaras digitais que supor tem a norma de classe de Dispositivo de Armazenamento em Massa USB são supor tadas.
Sugestões
Pode copiar fi cheiros multimédia (p. ex., fi cheiros
jpeg) do gravador para o seu dispositivo USB.
Para ver o conteúdo do dispositivo USB ligado, consulte o capítulo “Reproduzir – Reproduzir de USB” para mais detalhes.
USB.
196 PT
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1963_hdr3800_31_por_29502.indd 196 2008-07-17 6:32:23 PM2008-07-17 6:32:23 PM
4 Como Começar
Prepare o telecomando
Navegue pelo menu
1 Aponte o telecomando directamente para
o sensor remoto no painel frontal e seleccione uma função.
1 Retire a tampa do compartimento das
pilhas.
2 Insira duas pilhas do tipo R03 ou AAA.
Faça corresponder as indicações (+-) dentro do compartimento das pilhas.
3 Feche a tampa.
Nota
Se não pretende utilizar o telecomando por um
longo período de tempo, retire as pilhas.
2 Utilize os botões seguintes do
telecomando para navegar pelos menus no ecrã, introduzir caracteres ou número, e confi rmar a sua selecção.
Acção Botão
Mover-se para cima ou para baixo num menu.
Mover-se para a esquerda ou direita no menu.
Confi rmar uma selecção.
ST
WX
OK
Português
Como Começar
PT 197
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1973_hdr3800_31_por_29502.indd 197 2008-07-17 6:32:24 PM2008-07-17 6:32:24 PM
Primeiras Defi nições
Ao ligar o gravador pela primeira vez, siga as instruções que aparecem no televisor e complete a confi guração inicial.
Notas
Antes de começar, certifi que-se de que realizaou
todas as ligações necessárias.
Se uma caixa de cabo ou receptor de satélite estiver ligado, ligue-o agora.
Complete esta confi guração inicial antes de introduzir um disco para reprodução ou gravação.
3 Prima ST para seleccionar um idioma do
visor, depois prima o botão Verde [ Seguinte ].
O ecrã de selecção do país é
apresentado.
Selecção País
Seleccione o seu país.
SeguinteAnterior
Áustria Bélgica Checo Dinamar Finlân França Alemanha Grécia
1 Prima 2 para ligar o gravador. 2 Ligue o televisor no canal de entrada de
vídeo correcto.
Nota
Seleccione um canal no televisor, depois prima
o botão de procura de canais para baixo no telecomando, até ver o ecrã de idioma do menu. (As opções do ecrã podem variar consoante o país de compra).
Idioma do menu
Seleccione idioma menu.
Seguinte
Deutsch English Español Français Italiano Nederlands
4 Prima ST para seleccionar o país onde
vai utilizar o gravador, depois prima o botão Verde [ Seguinte ]. Permite ao gravador encontrar todos os canais de televisão da sua área.
O ecrã de introdução da data é
apresentado.
Data
Defina a data actual.
SeguinteAnterior
01 01
2008
5 Prima ST (ou as teclas numéricas) para
introduzir a data correcta, depois prima o botão Verde [ Seguinte ].
O ecrã de introdução da hora é apresentado.
Hora
Defina a hora actual.
00 : 03
SeguinteAnterior
198 PT
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1983_hdr3800_31_por_29502.indd 198 2008-07-17 6:32:24 PM2008-07-17 6:32:24 PM
6 Prima ST (ou os botões numéricos) para
introduzir a hora correcta, depois prima o botão Verde [ Seguinte ].
A página de selecção do modo
económico é apresentada.
Modo Eco
Para ver o disp. externo no modo de standby, desligue o modo Eco.
SeguinteAnterior
Lig. Deslig.
7 Seleccione a defi nição de modo Eco e
prima o botão Verde [ Seguinte. ].
[ Lig. ] : O modo de poupança de
energia está activado. No modo standby, o dispositivo/fonte externa não pode ser visualizado.
[ Deslig. ] : O modo de poupança de
energia está desactivado. No modo standby, o dispositivo/fonte externa pode ser visualizado.
O ecrã de procura de canais é apresentado.
Pesquisa automática
Parar busca
A procurar canais. Aguarde.
Canais encontrados: 5
38%
SeguinteAnterior
8 Guardar os canais prede nidos:
Se uma caixa de cabo ou receptor de
satélite estiver ligado:
Seleccione [ Parar busca ], depois prima o botão Verde [ Seguinte ] para saltar a procura de canais.
Se uma antena aérea estiver ligada:
Espere que a procura de canais termine. Este processo demora alguns minutos.
9 Prima o botão Verde [ Seguinte ].
GUIDE Plus+ Config.
Para instalar o guia de programas interactivo, recomenda-se continuar a configuração do GUIDE Plus+.
SeguinteAnterior
Para prosseguir com a confi guração do GUIDE Plus:
Seleccione [ Iniciar con g ], depois prima o botão Verde [ Seguinte ]. (Consulte o capítulo ‘Começar ­Confi guração do GUIDE Plus+’).
Para saltar a confi guração do GUIDE
Plus: Seleccione [ Salta confi g ], depois prima OK.
O gravador está agora pronto a ser
utilizado.
Sugestões
Para reinstalar ou modifi car os canais de televisão,
consulte o capítulo “Ajustar Defi nições - Defi nições do Sintonizador” para mais detalhes.
Para gravar a par tir de uma caixa de cabo ou receptor de satélite, consulte o capítulo “Gravar de outros dispositivos” par a mais detalhes.
Iniciar config Salta config
Português
Como Começar
PT 199
3_hdr3800_31_por_29502.indd 1993_hdr3800_31_por_29502.indd 199 2008-07-17 6:32:25 PM2008-07-17 6:32:25 PM
Confi guração do GUIDE Plus+
O sistema GUIDE Plus+ proporciona-lhe um guia de programação interactivo grátis, que apresenta uma listagem de todos os programas de televisão disponíveis na sua área.
Antes de começar, defi na a sua localização geográfi ca e actuais dispositivos de confi guração para receber as programações de televisão GUIDE Plus+ correctas.
Notas
Se o seu país não constar da lista apresentada ou se
não conseguir receber dados de programação de televisão, pode continuar a utilizar o sistema GUIDE Plus+ para as gravações manuais.
O código postal introduzido tem de ser válido no país identifi cado. Caso contrário, irá receber dados de programação de televisão incorrectos.
O menu [ Editor ] será actualizado posteriormente quando o receptor ex terno for seleccionado como a fonte para os sinais de T V. Consulte o capítulo ‘Utilizar o GUIDE Plus+ – Gerir os seus canais GUIDE Plus+’.
1 Se tiver optado por prosseguir com a
confi guração do GUIDE Plus+, é apresentado o ecrã de confi guração básica.
Siga as instruções que aparecem no ecrã.
2 Seleccione a opção e prima OK.
[ Language ] (Idioma)
Seleccione o idioma dos menus de ecrã.
[ Country ] (País) Seleccione o seu país de residência.
[ Postal code ] (Código postal) Introduza o seu código postal local.
[ External Receiver 1 ] (Receptor Externo
1), [ External Receiver 2 ] (Receptor
Externo 2) ou [ External Receiver 3 ] (Receptor Externo 3)
Seleccione a fonte dos sinais de televisão.
3 Quando terminar, prima o botão
Vermelho [ Back ] (Anterior) para
regressar ao ecrã de confi guração.
P06
‘Setup’ allows you to define your language, country and postal code and external receiver(s) details.
4 Para especifi car a fonte e o número de
programa de um canal anfi trião do GUIDE Plus+, seleccione [ Host Channel Setup ] (Confi guração do canal anfi trião) e siga as instruções para concluir a confi guração.
O canal de origem predefi nido é
• ‘Automatic.
Home
200 PT
3_hdr3800_31_por_29502.indd 2003_hdr3800_31_por_29502.indd 200 2008-07-17 6:32:26 PM2008-07-17 6:32:26 PM
Visite www.europe.guideplus.com/En/help/ countries_hostchannels.html para as mais recentes informações sobre os canais anfi triões suportados.
Country/City (Language)
Austria
Belgium
France
Germany
Italy
Nederlands
Luxembourg
Spain
Switzerland
(Deutsch)
United Kingdom
Host Channel (aerial / cable)
Eurosport
RTL-TV1
Canal +
Eurosport
MTV
Eurosport
RTL-TV1
Tele 5
Eurosport
ITV (terrestrial)
Eurosport
Host Channel (SAT)
Eurosport ASTRA 1C, 1H
HOT BIRD 7A
ATLANTIC BIRD3
Eurosport ASTRA 1C, 1H
Eurosport ASTRA 1C, 1H
HOT BIRD 7A
Eurosport ASTRA 1C, 1H
Eurosport UK ASTRA 2A
5 Depois de concluir, prima GUIDE Plus+
para sair do menu.
6 Depois de concluir, prima GUIDE Plus+
para sair do menu.
Notas
No modo standby, será gerado algum ruído e calor
durante o download de informações EPG válidas.
Verifi que a programação televisiva no ecrã [ Grid ] no dia seguinte para se certifi car de que os dados transferidos estão completos.
Se ocorrer um problema durante a confi guração do sistema GUIDE Plus+, visite o site em www.europe. guideplus.com para obter ajuda.
Português
Como Começar
PT 201
3_hdr3800_31_por_29502.indd 2013_hdr3800_31_por_29502.indd 201 2008-07-17 6:32:26 PM2008-07-17 6:32:26 PM
5 Assistir a
televisão em directo
Assistir a televisão em directo através do gravador
Ao ligar para a televisão em directo, este gravador guarda o que estiver a ver no Time Shift Buffer. Pode agora controlar a emissão de televisão em directo. Por exemplo, fazer pausas na televisão em directo em qualquer momento ou ver a repetição de um programa de televisão em directo.
1 Ligue o televisor no canal de visualização
correcto do gravador.
2 Prima 2 para ligar este gravador. 3 Prima LIVE TV. 4 Prima P +/- para seleccionar um canal.
Acerca do Time Shift Buffer
- armazenamento temporário na unidade de disco rígido
Time Shift Buffer (TSB) é uma memória temporária no disco rígido do gravador. Guarda até as últimas 6 (seis) horas de televisão, desde o momento em que o gravador foi ligado.
A barra de vídeo Time Shift indica o estado e o tempo dos programas de televisão memorizados.
Prima INFO para ver ou ocultar a barra de informação.
19:00 22:00
LIVE
ABC D
A
Hora de início do programa de televisão.
Assim que forem excedidas as 6 (seis)
horas, a hora de início será alterada em conformidade.
B
Secções seleccionadas para gravação no
disco rígido (barra vermelha).
C
Posição actual do programa de televisão
transmitido.
D
Tempo actual do programa de televisão.
Sugestão
Para guardar o conteúdo do TSB no disco rígido,
consulte o capítulo ‘Gravar um programa de televisão’. Caso contrário, será apagado assim que colocar o gravador em standby.
202 PT
3_hdr3800_31_por_29502.indd 2023_hdr3800_31_por_29502.indd 202 2008-07-17 6:32:26 PM2008-07-17 6:32:26 PM
Controlar a televisão em directo
Paea controlar a televisão em directo, coloque o gravador no modo LIVE TV (Televisão em directo).
Limpar o Time Shift Buffer
Nota
Se aceder ao modo DV-IN, o Time Shift Buffer é
limpo.
Acção Botão
Faz uma pausa na televisão em directo ou retoma a reprodução.
Prima para saltar para trás (repetição instantânea). Prima e mantenha
• premido para recuar rapidamente num programa.
Prima para saltar para a frente.
Prima e mantenha premido para avançar rapidamente num programa.
Avança para a emissão de televisão em directo.
Apresenta a barra de informação e as opções das teclas coloridas.
Cancela a gravação marcada no Time Shift Buffer.
u
W
X
LIVE TV
INFO
(Botão
vermelho)
1 Prima HOME. 2 Seleccione [ Defi nições ], depois prima
OK.
3 Seleccione [ A gravar ] > [ Repor TSB ],
depois prima OK.
Uma mensagem de confi rmação é apresentada.
Para cancelar, seleccione [ Cancelar ], depois prima OK.
4 Para avançar, seleccione [ OK ], depois
prima OK.
O Time Shift Buffer é limpo.
5 Para sair do menu de confi guração, prima
o botão Azul [ Sair ].
Português
Assistir a televisão em directo
Alterar idioma áudio
Esta opção só está disponível se as emissões televisivas suportarem mais de um idioma áudio.
1 Prima AUDIO repetidamente para
seleccionar um idioma de áudio.
‘I’ é o idioma original da emissão e ‘II’ é o idioma adicional da emissão.
PT 203
3_hdr3800_31_por_29502.indd 2033_hdr3800_31_por_29502.indd 203 2008-07-17 6:32:26 PM2008-07-17 6:32:26 PM
6 Utilizar o
GUIDE Plus+
Opções de menu do GUIDE Plus+
A barra do menu é apresentada no painel superior do ecrã. Faculta acesso a diferentes opções do menu GUIDE Plus+.
Para outras acções, utilize as teclas seguintes:
Acção Botão
Acede a Home do GUIDE Plus+ do menu.
(Botão azul)
Apresenta a programação para um canal seleccionado.
Prima para navegar para cima numa página.
Prima para navegar para baixo numa página.
OK
P +
P -
1 Prima GUIDE Plus+.
O ecrã GUIDE Plus+ é apresentado.
2 Press S para aceder às opções no menu.
Grid
Info
Search
Editor
My TV
Setup
Schedule
3 Seleccione uma opção e prima T para
acederi.
As informações da barra de menu são descritas nas páginas seguintes.
4 Utilize estas teclas WXST para navegar
no menu.
Ir para a programação do dia anterior.
Ir para a programação do dia seguinte.
í
ë
4 Seleccione um programa de televisão e
prima OK para o visualizar.
Nota
Se faltarem alguns canais, vá para a barra do menu
[ Editor ] para verifi car e ajustar os canais.
204 PT
3_hdr3800_31_por_29502.indd 2043_hdr3800_31_por_29502.indd 204 2008-07-17 6:32:26 PM2008-07-17 6:32:26 PM
Ver a programação televisiva GUIDE Plus+
O ecrã Grelha é o ecrã principal da programação de TV do sistema GUIDE Plus+. Pode ver a programação televisiva para os sete dias seguintes.
P06
A
B
F
E
D
Procurar programação televisiva
O ecrã Search (Procurar) permite-lhe localizar a programação por categorias. Pode facilmente procurar programas para ver ou gravar.
1 Prima GUIDE Plus+. 2 Prima S e X para seleccionar [ Search ]
(Procurar).
3 Prima T para aceder às opções.
P06
Home
C
O menu GUIDE Plus+ consiste no seguinte:
A Janela de vídeo
Apresenta a imagem do programa de televisão actual.
B Painéis de informação
Apresenta as instruções do sistema GUIDE Plus+, as promoções do programa e a publicidade.
C Tecla de acção
Apresenta as funções disponíveis. Para activar a funcionalidade, prima os respectivos botões coloridos no telecomando.
D Grelha/Quadros
Apresenta a programação televisiva por canal e hora, com sete dias de antecedência.
E Barra de menu
Apresenta as opções do menu GUIDE Plus+ e a selecção actual.
F Caixa informativa
Apresenta pequenas descrições do programa ou menus de ajuda.
Record
Channels
4 Seleccione uma opção e prima OK.
Português
Home
Utilizar o GUIDE Plus+
PT 205
3_hdr3800_31_por_29502.indd 2053_hdr3800_31_por_29502.indd 205 2008-07-17 6:32:26 PM2008-07-17 6:32:26 PM
Confi gurar perfi l pessoal
Ver mais informações
Defi na as defi nições da sua preferência por canais, categorias e/ou palavras-chave. Pode facilmente encontrar programas do seu interesse para ver ou gravar.
1 Prima GUIDE Plus+. 2 Prima S e X para seleccionar [ My TV ]
(A minha televisão).
3 Prima T para aceder às opções.
P06
The Scooby-Doo Show 16:05
Bring it on 16:30
Blue Peter 17:00
Newsround 17:20
Neighbours 17:30
BBC News 18:00
Regional news programmes 20:00
Prole Home
4 Seleccione o botão Amarelo [ Profi le ]
(Perfi l) e prima OK.
O ecrã [ Info ] (Informações) apresenta informações adicionais, como notícias, previsões meteorológicas, cotações, etc. As informações podem ser emitidas da mesma forma que a programação televisiva e podem variar consoante a região.
1 Prima GUIDE Plus+. 2 Prima S e X para seleccionar [ Info ]
(Informações).
3 Prima T para aceder às opções.
P06
Home
P06
Press OK to activate your Prole.
Add Home
5 Introduza as defi nições e prima o botão
Amarelo [ Add ] (Adicionar).
206 PT
3_hdr3800_31_por_29502.indd 2063_hdr3800_31_por_29502.indd 206 2008-07-17 6:32:27 PM2008-07-17 6:32:27 PM
Loading...
+ 61 hidden pages