Philips HD9860/91 user manual [es]

HD986X, HD987X
Manual del usuario
2 ESPAÑOL
CONTENIDO
Importante 3
Introducción 8
Descripción general 8
Antes de utilizarlo por primera vez 9
Preparación para su uso 9
Colocación de la parte inferior de malla extraíble y el accesorio reductor de grasa 9 Tabla de alimentos para ajustar manualmente el tiempo y la temperatura 10
Uso del aparato 13
Freír con aire 13 Tabla de alimentos para programas de chef inteligente 17 Cocinar con los programas de chef inteligente 19 Preparación de patatas fritas caseras 20 Selección del modo de conservación del calor 21 Guarda tus ajustes favoritos 22
Limpieza 24
Tabla de limpieza 25
Almacenamiento 26
Reciclaje 26
Garantía y asistencia 26
Solución de problemas 26
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en el futuro.
Peligro
- Coloque siempre los ingredientes que va a freír en la cesta para evitar que entren en contacto con las resistencias.
- No cubra las aberturas de entrada y salida de aire mientras el aparato está en funcionamiento.
- No llene el recipiente con aceite, ya que esto puede causar un riesgo de incendio.
- No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos, ni lo enjuague bajo el grifo.
- No deje que entre agua ni ningún otro líquido en el aparato para evitar descargas eléctricas.
- No exceda nunca el nivel máximo indicado en la cesta.
- Nunca toque el interior del aparato mientras esté en funcionamiento.
Advertencia
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de la red local.
- No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados.
- Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por Philips, por un centro de servicio autorizado por Philips o por personal cualicado, con el n de evitar situaciones de peligro.
- Este aparato puede ser usado por niños a partir de ocho años, por personas con capacidad física, psíquica o sensorial
3ESPAÑOL
4 ESPAÑOL
reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones sobre cómo utilizar el aparato de forma segura y conozcan los riesgos que conlleva su uso. No permita que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben llevar a cabo los procesos de limpieza ni de mantenimiento a menos que tengan más de ocho años y lo hagan bajo supervisión.
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- Mantenga el cable de alimentación alejado de supercies calientes.
- Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra. Asegúrese siempre de que el enchufe esté insertado correctamente en la toma de corriente.
- Este aparato no está diseñado para funcionar a través de un temporizador externo o con un sistema de control remoto adicional.
- No coloque el aparato contra una pared ni contra otros aparatos. Deje por lo menos 10 cm de espacio libre en la parte posterior, en ambos lados y sobre el aparato. No coloque nada sobre el aparato.
- No utilice este aparato para otros nes distintos a los descritos en este manual.
- Mientras el aparato fríe con aire caliente, sale vapor caliente por las aberturas de salida de aire. Mantenga la cara y las manos a una distancia segura del vapor y de las aberturas de salida de aire. Tenga también cuidado con el vapor caliente y el aire al retirar el recipiente del aparato.
- Las supercies accesibles pueden calentarse durante el uso.
- El recipiente, la cesta y los accesorios dentro de la Airfryer se calientan durante el uso. Tenga cuidado al manipularlos.
- No coloque el aparato sobre o cerca de una estufa de gas caliente ni cualquier tipo de estufa eléctrica, cocina eléctrica, o en un horno caliente.
- No utilice nunca ingredientes ligeros ni papel para hornear en el aparato.
- No coloque el aparato sobre materiales inamables ni cerca de ellos (p. ej. manteles o cortinas).
- No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
- Desenchufe inmediatamente el aparato si observa que sale humo oscuro. Espere a que termine de salir humo antes de extraer el recipiente del aparato.
- Almacenaje de las patatas: la temperatura debe ser acorde a la variedad de patata almacenada y superior a 6°C para minimizar el riesgo de exposición a la acrilamida en los alimentos preparados.
- No enchufe el aparato ni utilice el panel de control con las manos mojadas.
Precaución
- Este aparato se ha diseñado solo para uso doméstico en interiores normal. No está diseñado para un uso en entornos como zonas de cocina en tiendas, ocinas, granjas y otros entornos laborales. Tampoco lo deben usar clientes de hoteles, hostales, moteles y entornos residenciales de otro tipo.
5ESPAÑOL
6 ESPAÑOL
- Lleve siempre el aparato a un centro de servicio autorizado por Philips para su comprobación y reparación. No intente reparar el aparato por su cuenta; si lo hiciera, la garantía dejaría de ser válida.
- Si se utiliza el aparato de forma incorrecta, con nes profesionales o semiprofesionales, o de un modo que no esté de acuerdo con las instrucciones de uso, la garantía quedará anulada y Philips no aceptará responsabilidades por ningún daño.
- Ponga y utilice siempre el aparato sobre una supercie seca, estable, plana y horizontal.
- Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.
- Deje que el aparato se enfríe durante aproximadamente 30 minutos antes de limpiarlo o manipularlo.
- Asegúrese de que los ingredientes preparados en este aparato tienen un color dorado o amarillo en lugar de un color oscuro o marrón. Elimine los restos quemados. No fría patatas a una temperatura superior a 180 °C (para reducir al máximo la producción de acrilamida).
- Tenga cuidado al limpiar la parte superior de la cámara: la resistencia caliente y el borde de las piezas metálicas.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre campos electromagnéticos.
Desconexión automática
Este aparato dispone de una función de desconexión automática. Una vez transcurrido el tiempo del temporizador, el aparato se apaga automáticamente. Si no pulsa ningún botón antes de 30 minutos, el aparato se apaga automáticamente. Para apagar el aparato manualmente, pulse el botón de encendido o apagado.
7ESPAÑOL
A JKL
B
C
D
E
I
H
G
F
11
10
1
9
2
8
3
4
5 6
7
8 ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por su adquisición y bienvenido a Philips Para poder beneciarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome. Con la Airfryer de Philips, ahora puede disfrutar de alimentos fritos perfectamente cocinados: crujientes por fuera, tiernos por dentro. Fría, ase, hornee y tueste para preparar una gran variedad de sabrosos platos de forma sana, rápida y sencilla. Para obtener más ideas, recetas e información sobre la Airfryer, consulte www.philips.com/kitchen o descargue la aplicación* NutriU gratuita para iOS® o Android™.
*Es posible que la aplicación NutriU no esté disponible en su país. En este caso, descargue la aplicación Airfryer.
Descripción general
1 Cajón 2 Cesta con parte inferior de malla extraíble 3 Parte inferior de malla extraíble 4 Accesorio reductor de grasa 5 Recipiente 6 Compartimento para el cable 7 Salidas de aire 8 Indicación MAX 9 Cable de alimentación 10 Entrada de aire 11 Panel de control
A Indicación de temperatura B Botón de temperatura C Botón de favoritos D Botón de conservación del calor E Indicación de conservación del calor F Dial QuickControl G Botón de encendido/apagado H Botón de retorno I Botón del temporizador J Indicación de tiempo K Programas de chef inteligente: patatas fritas
congeladas/patatas fritas caseras/pescado entero/ muslos de pollo/pollo entero
L Indicador de agitación
Antes de utilizarlo por primera vez
1 Retire todos los materiales de embalaje. 2 Elimine cualquier pegatina o etiqueta (si las hubiera) del
aparato.
3 Limpie a fondo el aparato antes de utilizarlo por primera
vez, como se indica en la sección de limpieza.
Preparación para su uso
Colocación de la parte inferior de malla extraíble y el accesorio reductor de grasa
1 Abra el cajón tirando del asa.
2 Retire la cesta levantando el asa.
9ESPAÑOL
3 Introduzca el accesorio reductor de grasa en el recipiente.
Loading...
+ 21 hidden pages