Introduction 6
Description générale 6
Avant la première utilisation 8
Avant utilisation 8
Installation du fond alvéolé amovible et du
réducteur de graisse 8
Installation de la poignée EasyClick 10
Tableau de cuisson des aliments 11
Utilisation de l'appareil 12
Cuisson à l'air chaud 12
Préparation de frites maison 16
Nettoyage 18
Tableau relatif au nettoyage 20
Rangement 20
Recyclage 21
Garantie et assistance 21
Dépannage 21
Important
Lisez attentivement ces informations importantes avant
d'utiliser l'appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.
Danger
-Mettez toujours les aliments à frire dans le
panier an d'éviter qu'ils entrent en contact
avec les résistances.
-Ne couvrez pas les entrées et sorties d'air
pendant que l'appareil fonctionne.
-Ne remplissez pas la cuve d'huile an
d'éviter tout risque d'incendie.
-Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau, ni
dans d'autres liquides et ne le rincez pas
sous le robinet.
Avertissement
-Avant de brancher l'appareil, vériez que la
tension indiquée sur l'appareil correspond à
la tension supportée par le secteur local.
-N'utilisez jamais l'appareil si la prise, le
cordon d'alimentation ou l'appareil luimême est endommagé.
-Si le cordon d'alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par Philips, un Centre
Service Agréé ou un technicien qualié an
d'éviter tout accident.
-Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites ou des personnes
manquant d'expérience et de connaissances,
à condition que ces enfants ou personnes
soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu
des instructions quant à l'utilisation sécurisée
de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance
des dangers encourus. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être réalisés par des
enfants sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et
sous surveillance.
-Tenez l'appareil et son cordon hors de
portée des enfants de moins de 8 ans.
-Tenez le cordon d'alimentation à l'écart des
surfaces chaudes.
3FRANÇAIS
4FRANÇAIS
-Branchez l'appareil uniquement sur une
prise murale mise à la terre. Assurez-vous
toujours que la che est correctement
insérée dans la prise murale.
-Placez et utilisez toujours l'appareil sur une
surface sèche, stable, plane et horizontale.
-Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
avec un minuteur externe ou un système de
contrôle séparé.
-Ne placez pas l'appareil contre un mur ou
contre d'autres appareils. Laissez un espace
libre d'au moins 10 cm à l'arrière et sur les
côtés, et de 10 cm au-dessus de l'appareil.
Ne placez jamais d'objets au-dessus de
l'appareil.
-N'utilisez pas l'appareil à d'autres ns que
celles indiquées dans le mode d'emploi.
-Lors de la cuisson à l'air chaud, de la
vapeur brûlante s'échappe des sorties d'air.
Gardez les mains et le visage à distance
de la vapeur et des sorties d'air. Faites
également attention à la vapeur chaude et
à l'air chaud lorsque vous retirez la cuve de
l'appareil.
-Les surfaces accessibles peuvent chauer
lorsque l'appareil fonctionne.
-Avant chaque utilisation de l'appareil,
assurez-vous que l'élément chauant et la
zone qui l'entoure sont propres et exempts
de tout résidu alimentaire an de garantir un
fonctionnement impeccable.
-Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité
d'une cuisinière chaude à gaz ou de tout
type de cuisinière électrique ou de plaques
de cuisson électriques, ou dans un four
chaud.
-La cuve, le panier et les accessoires à
l'intérieur de la friteuse saine deviennent
chauds lors de l'utilisation. Soyez prudent(s)
lorsque vous les manipulez.
Attention
-Cet appareil est destiné uniquement
à un usage domestique normal. Il n'a
pas été conçu pour une utilisation
dans des environnements tels que des
cuisines destinées aux employés dans
les entreprises, magasins et autres
environnements de travail. Il n'est pas non
plus destiné à être utilisé par des clients
dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes
et autres environnements résidentiels.
-Conez toujours l'appareil à un
Centre Service Agréé Philips pour réparation
ou vérication. N'essayez jamais de réparer
l'appareil vous-même ; toute intervention
indue entraîne l'annulation de la garantie.
-Cet appareil est conçu pour être utilisé à des
températures ambiantes comprises entre
5 °C et 40 °C.
-Débranchez toujours l'appareil après
utilisation.
-Laissez l'appareil refroidir pendant environ
30 minutes avant de le manipuler ou le
nettoyer.
-Ne remplissez pas trop le panier. Remplissez
le panier uniquement jusqu'à l'indication
MAX.
-Assurez-vous que les aliments cuits dans
cet appareil sont dorés et pas bruns ou
noirs. Enlevez les résidus brûlés. Ne faites
pas frire les pommes de terre crues à une
température supérieure à 180 °C (pour
limiter la synthèse d'acrylamide).
-Soyez prudent(e) lorsque vous nettoyez la
zone supérieure de la chambre de cuisson,
l'élément chauant ou le bord des pièces
métalliques.
-N'utilisez pas l'appareil à d'autres ns que
celles indiquées dans le mode d'emploi
et utilisez uniquement des accessoires
d'origine.
5FRANÇAIS
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes
et à tous les règlements applicables relatifs aux champs
électromagnétiques.
6FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l'univers Philips ! Pour proter pleinement de l'assistance
oerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse
www.philips.com/welcome.
Description générale
1 Minuteur/bouton de mise sous tension
2 Voyant de chaue
3 Entrée d'air
4 Cuve
5 Thermostat
6 Sorties d'air
7 Rangement du cordon
8 Cordon d'alimentation
9 Réducteur de graisse
10 Fond alvéolé amovible
11 Panier à fond alvéolé amovible
12 Niveau MAX
13 Poignée EasyClick
14 Bouton de déverrouillage du panier
15 Lèchefrite antiadhésif (HD9723 uniquement)
7FRANÇAIS
1
2
3
15
4
14
5
MAX
12
11
13
6
10
7
8
9
8FRANÇAIS
1
Avant la première utilisation
1 Retirez tout l'emballage.
2 Retirez tous les autocollants et étiquettes de l'appareil.
3 Nettoyez soigneusement l'appareil avant la première
utilisation, comme indiqué dans le tableau de nettoyage.
Avant utilisation
Installation du fond alvéolé amovible et du réducteur de
graisse
1 Enlevez la cuve de l'appareil.
2 Placez la cuve avec le panier sur une surface adaptée,
appuyez sur le bouton de déverrouillage du panier et
soulevez le panier de la cuve.
2
3 Insérez le crochet du fond alvéolé dans le logement situé
en bas à droite du panier. Poussez le fond alvéolé vers le
2
1
bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche (« clic » des deux côtés).
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.