Philips HD9712/01 user manual [it]

ISTRUZIONI PER L'USO
Type HD9712
Leggere attentamente prima di utilizzare la macchina.
01
Italiano
IT01
Registra il prodotto e ottieni assistenza al sito
www.saeco.com/welcome
ITALIANO
Congratulazioni per l’acquisto della macchina per ca è superautomatica Saeco Incanto Executive! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza Saeco, regi­strate il vostro prodotto su www.saeco.com/welcome.
Le presenti istruzioni d'uso sono valide per il modello HD9712.
La macchina è indicata per la preparazione di ca è espresso con chicchi interi ed è provvista di una cara a del latte per preparare un perfetto cappuccino o un latte macchiato in modo semplice e veloce. In questo manuale troverete tutte le informazioni necessarie per installare, utilizzare, pulire e decalci care la vostra macchina.
SOMMARIO
IMPORTANTE ................................................................................................... 4
Indicazioni per la sicurezza ..................................................................................................................4
Attenzione ...........................................................................................................................................4
Avvertenze ..........................................................................................................................................6
Campi elettromagnetici ....................................................................................................................... 7
Smaltimento........................................................................................................................................7
INSTALLAZIONE ............................................................................................... 8
Panoramica del prodotto .....................................................................................................................8
Descrizione generale ........................................................................................................................... 9
OPERAZIONI PRELIMINARI ..............................................................................10
Imballaggio della macchina .............................................................................................................. 10
Installazione della macchina .............................................................................................................10
PRIMA ACCENSIONE ........................................................................................13
Ciclo di risciacquo automatico/autopulizia.........................................................................................13
Ciclo di risciacquo manuale ................................................................................................................ 14
MISURAZIONE E PROGRAMMAZIONE DUREZZA ACQUA ......................................16
FILTRO ACQUA “INTENZA+” .............................................................................19
Installazione  ltro acqua “INTENZA+” ............................................................................................... 19
Sostituzione del  ltro acqua “INTENZA+” .......................................................................................... 22
REGOLAZIONI .................................................................................................23
Saeco Adapting System .....................................................................................................................23
Regolazione macinaca è in ceramica ................................................................................................23
Regolazione crema e intensità del ca è (Saeco Brewing System) ...................................................... 25
Regolazione aroma (intensità del ca è) ............................................................................................25
Regolazione erogatore .......................................................................................................................26
Regolazione lunghezza ca è in tazza ................................................................................................ 27
ITALIANO
EROGAZIONE ESPRESSO ED ESPRESSO LUNGO ...................................................28
Erogazione di espresso ed espresso lungo con ca è in grani ............................................................. 28
Erogazione di espresso ed espresso lungo con ca è pre-macinato .....................................................30
CARAFFA LATTE ..............................................................................................32
Riempimento cara a latte ................................................................................................................. 32
Inserimento cara a latte ...................................................................................................................33
Rimozione cara a latte ...................................................................................................................... 34
Svuotamento cara a latte .................................................................................................................35
EROGAZIONE DI UN CAPPUCCINO .....................................................................36
Regolazione lunghezza cappuccino in tazza ......................................................................................38
EROGAZIONE DI LATTE MACCHIATO ..................................................................40
Regolazione lunghezza latte macchiato in tazza ................................................................................ 42
EROGAZIONE DI LATTE CALDO ..........................................................................44
Regolazione lunghezza del latte caldo ............................................................................................... 46
EROGAZIONE DEL VAPORE ...............................................................................47
EROGAZIONE DI ACQUA CALDA .........................................................................49
PROGRAMMAZIONE BEVANDA .........................................................................51
Programmazione cappuccino ............................................................................................................51
Programmazione acqua calda............................................................................................................53
PROGRAMMAZIONE MACCHINA .......................................................................54
Impostazioni generali ........................................................................................................................ 55
Impostazioni display .......................................................................................................................... 56
Impostazioni calendario ....................................................................................................................57
Impostazioni acqua ...........................................................................................................................59
Impostazioni manutenzione .............................................................................................................. 60
Impostazioni di fabbrica ....................................................................................................................60
PULIZIA E MANUTENZIONE ..............................................................................61
Pulizia giornaliera della macchina .....................................................................................................61
Pulizia giornaliera del serbatoio acqua ..............................................................................................62
Pulizia giornaliera della cara a del latte: ciclo di autopulizia “CLEAN” (dopo ogni utilizzo) ................ 63
Pulizia settimanale della macchina ................................................................................................... 63
Pulizia settimanale della cara a del latte .........................................................................................65
Pulizia settimanale del gruppo ca è .................................................................................................. 67
Pulizia mensile della cara a del latte ................................................................................................70
Lubri cazione mensile del gruppo ca è ............................................................................................ 74
Pulizia mensile del gruppo ca è con pastiglie sgrassanti...................................................................75
Pulizia mensile del contenitore ca è in grani .................................................................................... 77
DECALCIFICAZIONE .........................................................................................78
INTERRUZIONE ACCIDENTALE DEL CICLO DI DECALCIFICAZIONE..........................83
SIGNIFICATO DEL DISPLAY ...............................................................................84
RISOLUZIONE PROBLEMI .................................................................................86
RISPARMIO ENERGETICO .................................................................................89
Stand-by ............................................................................................................................................89
CARATTERISTICHE TECNICHE ...........................................................................90
GARANZIA E ASSISTENZA .................................................................................90
Garanzia ............................................................................................................................................90
Assistenza ..........................................................................................................................................90
ORDINE DI PRODOTTI PER LA MANUTENZIONE ..................................................91
ITALIANO
IMPORTANTE
Indicazioni per la sicurezza
La macchina è dotata di dispositivi di sicurezza. È tuttavia necessario leggere e seguire attentamente le indicazioni per la sicurezza descritte nelle presenti istruzioni d’uso in modo da evitare danni accidentali a persone o cose dovuto all’uso scorretto della macchina. Conservare questo manuale per eventuali riferimenti futuri.
Il termine ATTENZIONE e questo simbolo avvisano l’utente su situazioni di rischio che possono causare lesioni personali gravi, pericolo di vita e/o danni alla macchina.
Il termine AVVERTENZA e questo simbolo avvisano l’utente su situazioni di rischio che possono causare lesioni personali lievi e/o danni alla macchina.
Attenzione
• Collegare la macchina a una presa a muro adeguata, la cui tensione principale corrisponda ai dati tecnici dell’appa­recchio.
• Collegare la macchina a una presa a muro dotata di messa a terra.
• Evitare che il cavo di alimentazione penda dal tavolo o dal piano di lavoro o che tocchi super ci calde.
• Non immergere la macchina, la presa di corrente o il cavo di alimentazione in acqua: pericolo di shock elettrico!
• Non versare liquidi sul connettore del cavo di alimentazione.
• Non dirigere il getto di acqua calda verso parti del corpo: pericolo di scottature!
ITALIANO
• Non toccare super ci calde. Utilizzare i manici e le mano­pole.
• Dopo aver spento la macchina dall’interruttore generale posto sul retro, rimuovere la spina dalla presa:
- se si veri cano delle anomalie;
- se la macchina rimarrà inutilizzata per lungo tempo;
- prima di procedere alla pulizia della macchina.
• Tirare dalla spina e non dal cavo di alimentazione.
• Non toccare la spina con le mani bagnate.
• Non utilizzare la macchina se la spina, il cavo di alimenta­zione o la macchina stessa risultano danneggiati.
• Non alterare né modi care in alcun modo la macchina o il cavo di alimentazione. Tutte le riparazioni devono essere eseguite da un centro assistenza autorizzato da Philips per evitare qualsiasi pericolo.
• La macchina non è destinata all’uso da parte di bambini con età inferiore a 8 anni.
• La macchina può essere utilizzata da bambini di 8 anni di età (e superiore) se precedentemente istruiti riguardo ad un utilizzo corretto della macchina e coscienti dei relativi pericoli o sotto la supervisione di un adulto.
• Pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e siano supervisionati da un adulto.
• Tenere la macchina e il suo cavo di alimentazione lontano dalla portata dei minori di 8 anni.
• La macchina può essere utilizzata da persone con ridotte capacità  siche, mentali, sensoriali o con mancanza di esperienza e/o competenze insu cienti se precedente­mente istruite riguardo ad un utilizzo corretto della mac-
ITALIANO
china e coscienti dei relativi pericoli o sotto la supervisione di un adulto.
• I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
• Non inserire le dita o altri oggetti nel macinaca è.
Avvertenze
• La macchina è prevista per il solo uso domestico e non è indicata per l’utilizzo in ambienti quali mense o zone cuci­na di negozi, u ci, fabbriche o altri ambienti lavorativi.
• Posizionare sempre la macchina su una super cie piana e stabile.
• Non posizionare la macchina su super ci calde, in pros­simità di forni caldi, riscaldatori o analoghe sorgenti di calore.
• Immettere nel contenitore sempre e soltanto ca è tostato in grani. Ca è in polvere, solubile, ca è crudo, nonché altri oggetti, se inseriti nel contenitore ca è in grani, possono danneggiare la macchina.
• Lasciare ra reddare la macchina prima di inserire o rimuo­vere qualsiasi componente, le super ci riscaldanti sono soggette a calore residuo dopo l’uso.
• Non riempire il serbatoio con acqua calda o bollente. Utilizzare solo acqua fredda potabile non gassata.
• Per la pulizia, non utilizzare polveri abrasive o detergenti aggressivi. È su ciente un panno morbido inumidito con acqua.
• E ettuare la decalci cazione della macchina regolarmen­te. Se questa operazione non viene svolta, l’apparecchio smetterà di funzionare correttamente. In questo caso la
ITALIANO
riparazione non è coperta da garanzia!
• Non tenere la macchina a una temperatura inferiore a 0°C. L’acqua residua all’interno del sistema di riscaldamento può congelare e danneggiare la macchina.
• Non lasciare acqua nel serbatoio se la macchina non verrà utilizzata per un lungo periodo. L’acqua potrebbe subire delle contaminazioni. Ogni volta che si usa la macchina, utilizzare acqua fresca.
Campi elettromagnetici
Questo apparecchio è conforme a tutti gli standard e le nor­mative applicabili in materia di esposizione ai campi elettro­magnetici.
Smaltimento
Questo simbolo su un prodotto indica che il prodotto è coperto dalla direttiva europea 2012/19 / UE. Informatevi sul sistema di raccolta di erenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici. Seguire le regole locali e non smaltire il prodotto con i ri uti domestici. Il corretto smaltimento dei vecchi prodotti aiuta a prevenire conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana.
15/01/15
10:38
INSTALLAZIONE
Panoramica del prodotto
14
15 16
18 19
25
23
3 4
17
5 6
7
8
21
12
9
10
11 12
13
20
38
37
24
39
26
27 28
29
22
36
30
31
32 33
34
35
ITALIANO
Descrizione generale
1. Piastra scaldatazze
2. Contenitore ca è in grani con coperchio
3. Serbatoio acqua + coperchio
4. Scompartimento ca è pre-macinato
5. Sportello di servizio
6. Manopola Saeco Brewing System (SBS)
7. Tubo vapore / acqua calda
8. Indicatore vasca raccogligocce piena
9. Regolazione macinatura
10. Pannello di comando
11. Tappo innesti cara a
12. Erogatore ca è
13. Vasca raccogligocce (esterna)
14. Gruppo ca è
15. Cassetto raccoglifondi
16. Vasca raccogligocce (interna)
17. Pulsante sportello di servizio
18. Interruttore generale
19. Presa cavo di alimentazione
20. Cara a latte
21. Cavo di alimentazione
22. Misurino ca è pre-macinato
23. Grasso per gruppo ca è (opzionale)
24. Pennello pulizia (opzionale)
25. Test durezza acqua (opzionale)
26. Tasto espresso
27. Tasto “Ca è”
28. Tasto “Ca è lungo”
29. Tasto selezione Acqua calda/Vapore
30. Tasto Stand-by
31. Tasto Cappuccino
32. Tasto Latte macchiato
33. Tasto Latte caldo
34. Tasto per eseguire un ciclo di pulizia della cara a (Clean)
35. Tasto “Aroma” - Ca è pre-macinato
36. Tasti “funzione”
37. Pastiglie sgrassanti (in vendita separatamente)
38. Soluzione decalci cante (in vendita separatamente)
39. Filtro acqua INTENZA+ (in vendita separatamente)
10
ITALIANO
OPERAZIONI PRELIMINARI
Imballaggio della macchina
L'imballo originale è stato progettato e realizzato per proteggere la mac­china durante la spedizione. Si consiglia di conservarlo per un eventuale trasporto futuro.
Installazione della macchina
Dall’imballo, prelevare la vasca raccogligocce con griglia.
1
Estrarre la macchina dall'imballo.
2
Per un uso ottimale si consiglia di:
3
• scegliere un piano di appoggio sicuro e ben livellato, dove nessuno può rovesciare la macchina o venirne ferito;
• scegliere un ambiente su cientemente illuminato, igienico e con presa di corrente facilmente accessibile;
• prevedere una distanza minima dalle pareti della macchina come indicato in  gura.
Veri care che la vasca raccogligocce e la griglia siano inserite corretta-
4
mente.
Nota:
la vasca raccogligocce ha il compito di raccogliere l'acqua che fuoriesce dall'erogatore durante i cicli di risciacquo/autopulizia e l'eventuale ca è versato durante la preparazione delle bevande. Vuotare e lavare la vasca raccogligocce quotidianamente e ogni volta in cui l'indicatore di vasca raccogligocce piena risulta sollevato.
Avvertenza: NON estrarre la vasca raccogligocce subito dopo l'accensione della macchina. Attendere un paio di minuti per l'esecuzione del ciclo di risciacquo/autopulizia.
ITALIANO
Sollevare il coperchio esterno sinistro e rimuovere il coperchio interno.
5
Estrarre il serbatoio dell'acqua utilizzando la maniglia.
6
Risciacquare il serbatoio con acqua fresca.
7
Riempire il serbatoio con acqua fresca  no al livello MAX e reinserirlo
8
nella macchina. Veri care che sia inserito a fondo.
Avvertenza: Non riempire il serbatoio con acqua calda, bollente, gassata o altri liquidi che potrebbero danneggiare il serbatoio stesso e la macchina.
11
11
Sollevare il coperchio del contenitore ca è in grani ed estrarre il coper-
9
chio interno.
Versare lentamente il ca è in grani nel contenitore. Riposizionare il
10
coperchio interno e chiudere quello esterno.
Avvertenza: Immettere nel contenitore sempre e soltanto ca è in grani. Ca è in polvere, solubile, ca è caramellato, crudo, nonché altri oggetti, se inseriti nel contenitore ca è in grani, possono danneggiare la macchi­na.
12
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO CH
ENGLISH DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTOGUÊS
Inserire la spina nella presa di corrente posta sul retro della macchina.
11
Inserire la spina all’estremità opposta del cavo di alimentazione in una
12
presa di corrente a muro con tensione adeguata.
Portare l’interruttore generale in posizione “I” per accendere la macchi-
13
na.
Viene visualizzata la schermata a lato. Selezionare la lingua desiderata
14
premendo i tasti di scorrimento “
” o “ ”.
ITALIANO
ITALIANO CH
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL
PORTOGUÊS
RISCALDAMENTO...
Premere il tasto
15
per confermare.
Nota:
Se non viene selezionata alcuna lingua, l'impostazione viene richiesta nuovamente al prossimo avvio della macchina.
La macchina è in fase di riscaldamento.
16
RISCIACQUO
ITALIANO
PRIMA ACCENSIONE
Ciclo di risciacquo automatico/autopulizia
Al termine del riscaldamento, la macchina esegue un ciclo automatico di risciacquo/autopulizia con acqua fresca dei circuiti interni. L'operazione richiede meno di un minuto.
Posizionare un contenitore sotto l'erogatore ca è per raccogliere la
1
piccola quantità di acqua in uscita.
Viene visualizzata la schermata a lato. Attendere che il ciclo termini
2
automaticamente.
13
13
15/01/15
10:38
Nota:
premere il tasto
Terminate le operazioni descritte sopra, la macchina visualizza il display
3
per arrestare l’erogazione.
a lato.
14
1
ITALIANO
Ciclo di risciacquo manuale
Al primo utilizzo della macchina è necessario avviare un ciclo di risciacquo. Durante questo processo viene attivato il ciclo di erogazione ca è e l'acqua fresca scorre attraverso l'erogatore. L'operazione richiede alcuni minuti.
Posizionare un contenitore sotto l’erogatore ca è.
1
Per selezionare la funzione di erogazione del ca è pre-macinato, pre-
2
mere il tasto
 no a
visualizzare l'icona
”.
CAFFE’ LUNGO
INSERIRE CAFFE’IN POLVERE
E PREMERE OK
Premere il tasto
3
.
Nota:
Non aggiungere ca è pre-macinato nello scompartimento.
Premere il tasto
4
. La macchina inizia a erogare acqua.
ITALIANO
Al termine dell’erogazione svuotare il recipiente e riposizionarlo sotto il
5
tubo vapore/acqua calda.
15
15
15/01/15
10:38
SELEZIONARE
ACQUA CALDA O VAPORE
ACQUA CALDA
Premere il tasto “
6
Premere il tasto “ ” per avviare l’erogazione dell’acqua calda.
7
La macchina necessita di un tempo di preriscaldamento: in questa fase
8
”.
viene visualizzata la seguente icona.
ACQUA CALDA
Nota:
L’erogazione può essere interrotta premendo il tasto
.
16
ITALIANO
Dopo aver erogato l'acqua, rimuovere e svuotare il contenitore.
9
Ripetere le operazioni dal punto 5 al punto 9  no ad esaurire l'acqua
10
contenuta nel serbatoio, quindi passare al punto 11.
Al termine, riempire nuovamente il serbatoio dell'acqua  no al livello
11
MAX. A questo punto la macchina è pronta per l'erogazione di ca è.
Nota:
Se la macchina è rimasta inutilizzata per due o più settimane, all'accensio­ne verrà e ettuato un ciclo automatico di risciacquo/autopulizia. In seguito è necessario avviare un ciclo di risciacquo manuale come descritto sopra.
Il ciclo automatico di risciacquo/autopulizia viene avviato automaticamente anche all'avvio della macchina (con caldaia fredda), quando la macchina si prepara per passare in modalità stand-by o dopo aver premuto il tasto “ per spegnere la macchina (in seguito all'erogazione di un ca è).
MISURAZIONE E PROGRAMMAZIONE DUREZZA ACQUA
La misurazione della durezza dell’acqua è molto importante per determi­nare la frequenza di decalci cazione della macchina e per l'installazione del  ltro acqua “INTENZA+” (per ulteriori dettagli sul  ltro acqua vedi capitolo successivo).
Per la misurazione della durezza dell'acqua, attenersi alle seguenti istruzio­ni.
Immergere in acqua per 1 secondo il provino per il test di durezza
1
fornito in dotazione con la macchina.
Nota:
il provino può essere utilizzato per una sola misurazione.
Attendere un minuto.
2
ITALIANO
17
17
Intenza Aroma System
C
Veri care il numero di quadrati che diventano rossi, quindi consultare
3
la tabella.
B
Nota:
i numeri sul provino corrispondono alle impostazioni per la regolazione della durezza dell’acqua. Più precisamente: 1 = 1 (acqua molto dolce) 2 = 2 (acqua dolce) 3 = 3 (acqua dura)
A
23 4
4 = 4 (acqua molto dura)
Le lettere corrispondono ai riferimenti che si trovano alla base del  ltro acqua “INTENZA+” (vedi capitolo successivo).
Impostazione durezza acqua macchina
A questo punto è possibile programmare le impostazioni di durezza
15/01/15
10:38
4
dell'acqua. Premere il tasto “
” per accedere al menu principale della
macchina.
Nota:
la macchina viene fornita con un'impostazione della durezza dell'acqua standard compatibile con gran parte delle tipologie di acqua.
2. IMPOSTAZIONI MACCHINA
IMPOSTAZIONI GENERALI
IMPOSTAZIONI DISPLAY
IMPOSTAZIONI CALENDARIO
IMPOSTAZIONI ACQUA
IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE
IMPOSTAZIONI DI FABBICA
2. IMPOSTAZIONI MACCHINA
IMPOSTAZIONI GENERALI
IMPOSTAZIONI DISPLAY
IMPOSTAZIONI CALENDARIO
IMPOSTAZIONI ACQUA
IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE
IMPOSTAZIONI DI FABBICA
Premere il tasto “ ” per selezionare “IMPOSTAZIONI ACQUA”.
5
Premere il tasto
6
per confermare.
18
ITALIANO
2.4. IMPOSTAZIONI ACQUA
DUREZZA ACQUA
ABILITAZIONE FILTRO
ATTIVAZIONE FILTRO
2.4.1.
IMPOSTAZIONI ACQUA
DUREZZA ACQUA
1
2
3
4
2.4. IMPOSTAZIONI ACQUA
DUREZZA ACQUA
ABILITAZIONE FILTRO
ATTIVAZIONE FILTRO
Selezionare l'opzione “DUREZZA ACQUA” premendo il tasto
7
4
OFF
4
OFF
accedere al menu.
Programmare il valore di durezza dell’acqua premendo i tasti di scorri-
8
mento “
” o “ ”. Premere il tasto
per confermare.
per
15/01/15
10:38
Per uscire premere il tasto
9
mata principale.
più volte  no a fal comparire la scher-
ITALIANO
FILTRO ACQUA “INTENZA+”
Installazione  ltro acqua “INTENZA+”
Si consiglia di installare il  ltro acqua “INTENZA+” che limita la formazione di calcare all'interno della macchina e dona un aroma più intenso al vostro espresso.
Il  ltro acqua INTENZA+ è in vendita separatamente. Per maggiori dettagli consultare il capitolo “Ordine di prodotti per la manutenzione” nelle pre­senti istruzioni per l'uso. L'acqua è un elemento fondamentale nella preparazione di un espresso: per questo è estremamente importante  ltrarla in modo professionale. Il  ltro acqua “INTENZA+” è in grado di prevenire la formazione di depositi minerali, migliorando la qualità dell'acqua.
Rimuovere il  ltrino bianco presente nel serbatoio dell'acqua e conser-
1
varlo in un luogo asciutto.
19
19
Rimuovere il  ltro acqua “INTENZA+” dalla confezione, immergerlo
2
in posizione verticale (con l’apertura verso l’alto) in acqua fredda e premere delicatamente ai lati per far uscire le bolle d’aria.
Impostare il  ltro a seconda delle misurazioni e ettuate (vedi capitolo
3
precedente) e speci cate alla base del  ltro:
A = acqua dolce – corrisponde a 1 o 2 sul provino B = acqua dura (standard) – corrisponde a 3 sul provino C = acqua molto dura – corrisponde a 4 sul provino
20
ITALIANO
Inserire il  ltro nel serbatoio dell'acqua vuoto. Spingerlo  no al punto
4
più basso possibile.
Riempire il serbatoio con acqua fresca  no al livello MAX e reinserirlo
5
nella macchina.
Posizionare un contenitore capiente (1,5l) sotto il tubo vapore/acqua
6
calda.
15/01/15
10:38
2. IMPOSTAZIONI MACCHINA
IMPOSTAZIONI GENERALI
IMPOSTAZIONI DISPLAY
IMPOSTAZIONI CALENDARIO
IMPOSTAZIONI ACQUA
IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE
IMPOSTAZIONI DI FABBICA
Premere il tasto “ ” per accedere al menu principale della macchina.
7
Premere il tasto “ ” per selezionare “IMPOSTAZIONI ACQUA”.
8
ITALIANO
21
21
2. IMPOSTAZIONI MACCHINA
IMPOSTAZIONI GENERALI
IMPOSTAZIONI DISPLAY
IMPOSTAZIONI CALENDARIO
IMPOSTAZIONI ACQUA
IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE
IMPOSTAZIONI DI FABBICA
2.4. IMPOSTAZIONI ACQUA
DUREZZA ACQUA
ABILITAZIONE FILTRO
ATTIVAZIONE FILTRO
2.4.3. IMPOSTAZIONI ACQUA
ATTIVARE IL FILTRO ?
Premere il tasto
9
per confermare.
Premere il tasto “ ” per selezionare “ATTIVAZIONE FILTRO”, quindi
3
OFF
10
premere il tasto
Premere il tasto
11
per confermare
per confermare la procedura di attivazione del
 ltro.
ATTIVAZIONE FILTRO
INSERIRE IL FILTRO ACQUA
E RIEMPIRE IL SERBATOIO
ATTIVAZIONE FILTRO
POSIZIONARE UN
RECIPIENTE SOTTO
L’EROGATORE
DELL’ACQUA CALDA
Premere il tasto
12
riempimento del serbatoio.
Premere il tasto
13
sotto l'erogatore dell'acqua.
per confermare l'inserimento del  ltro acqua e il
per confermare la presenza di un recipiente
22
ITALIANO
ATTIVAZIONE FILTRO
15/01/15
10:38
La macchina inizia ad erogare acqua. Viene visualizzata la schermata a
14
lato. Al termine dell'erogazione rimuovere il contenitore.
Sostituzione del  ltro acqua “INTENZA+”
Quando è necessario sostituire il  ltro acqua “INTENZA+” viene visualizzata l'icona “
1
”.
Procedere alla sostituzione del  ltro come descritto nel capitolo prece-
dente.
La macchina è ora programmata per la gestione di un nuovo  ltro.
2
2.4. IMPOSTAZIONI ACQUA
DUREZZA ACQUA
ABILITAZIONE FILTRO
ATTIVAZIONE FILTRO
3
OFF
Nota:
Se il  ltro è già installato e si desidera rimuoverlo senza sostituirlo, selezio­nare l’opzione “ABILITAZIONE FILTRO” e impostarla su OFF.
Se il  ltro acqua “INTENZA+” non è presente, inserire nel serbatoio il  ltrino bianco rimosso in precedenza.
ITALIANO
REGOLAZIONI
La macchina consente di e ettuare alcune regolazioni per erogare il mi­glior ca è possibile.
Saeco Adapting System
Il ca è è un prodotto naturale e le sue caratteristiche possono cambiare in funzione dell’origine, della miscela e della tostatura. La macchina è dotata di un sistema di auto-regolazione che consente di utilizzare tutti i tipi di ca è in grani esistenti in commercio (non caramellati). La macchina si regola automaticamente dopo l'erogazione di alcuni ca è per ottimizzare l'estrazione in relazione alla compattezza del ca è macina­to.
Regolazione macinaca è in ceramica
I macinaca è in ceramica garantiscono sempre un grado di macinatura perfetto e una granulometria speci ca per ogni specialità di ca è. Questa tecnologia o re una conservazione totale dell’aroma garantendo il vero gusto italiano in ogni tazza.
23
23
Attenzione: Il macinaca è in ceramica contiene delle parti mobili che possono essere pericolose. È pertanto vietato inserire al suo interno dita o altri oggetti. Regolare il macinaca è in ceramica utilizzando esclusivamen­te la chiave per la regolazione della macinatura.
Le macine in ceramica possono essere regolate per adattare la macinatura del ca è al vostro gusto personale.
Attenzione: È possibile regolare le impostazioni del macinaca è solo mentre la macchina sta macinando il ca è in grani.
Sollevare il coperchio del contenitore ca è in grani.
1
24
ITALIANO
Posizionare una tazzina sotto l’erogatore.
2
Premere il tasto “
Premere e ruotare la manopola di regolazione della macinatura di
3
uno scatto alla volta. La di erenza di gusto sarà percepibile dopo aver erogato 2-3 espressi.
” per erogare un espresso.
I riferimenti posti sul coperchio del contenitore ca è in grani indicano
4
il grado di macinatura impostato. Si possono impostare 8 di erenti gradi di macinatura, che variano da:
- macinatura molto grossa ( tostatura scura;
a:
- macinatura molto  ne ( ra chiara.
Impostando il macinaca è in ceramica su una macinatura più  ne, il gusto del ca è sarà più forte. Per un ca è dal gusto più leggero, impostare il macinaca è in ceramica su una macinatura più grossa.
) : gusto più leggero, per miscele con
) : gusto più forte, per miscele con tostatu-
ITALIANO
Regolazione crema e intensità del ca è (Saeco Brewing System)
Il Saeco Brewing System (SBS) consente di controllare la crema e l'intensità del gusto del ca è regolando la velocità di fuoriuscita del ca è durante il ciclo di erogazione.
- Ruotare la manopola in senso antiorario per aumentare la velocità del  usso: il ca è diventa più leggero e con meno crema.
- Ruotare la manopola in senso orario per diminuire la velocità del  us­so: il ca è diventa più forte e con più crema.
Nota:
la regolazione della velocità del  usso ca è può essere eseguita durante l’erogazione.
Regolazione aroma (intensità del ca è)
Scegliere la propria miscela di ca è preferita e regolare la quantità di ca è da macinare in base ai gusti personali. È anche possibile selezionare la funzione ca è pre-macinato.
25
25
1.4. CAPPUCCINO
QUANTITA’ CAFFE’
PREINFUSIONE
TEMPERATURA CAFFE’
LUNGHEZZA CAFFE’
QUANTITA’LATTE
EMULSIONE LATTE
RIPRISTINO VALORI STANDARD
Nota:
la selezione deve essere eseguita prima di scegliere il ca è.
La macchina consente di regolare la giusta quantità di ca è macinato per ogni prodotto. La regolazione standard per ogni prodotto si può pro­grammare con il “MENU BEVANDA” (vedere il capitolo “Programmazione bevanda”, opzione “Quantità ca è”).
26
10:38
ITALIANO
Per modi care temporaneamente la quantità di ca è macinato, preme-
1
re il tasto
L’aroma cambia di un grado, a seconda della quantità selezionata:
2
= dose leggera
= dose media
= dose forte
Nota:
questa regolazione non è disponibile per il ca è americano.
sul pannello di comando.
= la bevanda viene preparata utilizzando il ca è pre-macinato
Regolazione erogatore
L'erogatore è regolabile in altezza per meglio adattarsi alle dimensioni delle tazzine in uso.
Per e ettuare la regolazione, alzare o abbassare manualmente l’erogatore con le dita come mostrato in  gura.
Le posizioni consigliate sono: Per tazzine piccole;
ITALIANO
Per tazze grandi;
Per tazze di latte macchiato.
Nota:
è inoltre possibile rimuovere l'erogatore per consentire l'uso di grandi contenitori.
Sotto l’erogatore si possono posizionare due tazze/tazzine per l'erogazione simultanea di due ca è.
27
27
Regolazione lunghezza ca è in tazza
La macchina consente di regolare la quantità di ca è o di latte erogato in base ai propri gusti e alle dimensioni di tazze/tazzine. Ad ogni pressione dei tasti “ eroga una quantità prestabilita di prodotto. A ogni tasto è associata un’ero­gazione indipendente.
La seguente procedura illustra la programmazione del tasto “
Posizionare una tazzina sotto l’erogatore.
1
”, “ ” e “ ” la macchina
”.
28
ITALIANO
Tenere premuto il tasto “ ”  no a visualizzare l'icona .
2
Rilasciare il tasto. A questo punto la macchina è in programmazione.
La macchina avvia l’erogazione del ca è.
Quando appare l'icona
3
ta la quantità di ca è desiderata.
A questo punto il tasto “ macchina eroga la medesima quantità di espresso programmata.
Nota:
attenersi alla stessa procedura per la programmazione dei tasti “ ” e “ Servirsi sempre del tasto volta raggiunta la quantità desiderata.
Si può inoltre regolare la lunghezza della bevanda attraverso il “MENU BE- VANDA” (vedere capitolo “Programmazione bevanda”, opzione “Lunghezza ca è”).
”.
, premere il tasto non appena si è raggiun-
” è programmato; ad ogni pressione la
per interrompere l'erogazione di ca è una
EROGAZIONE ESPRESSO ED ESPRESSO LUNGO
Prima di erogare ca è, veri care l'assenza di segnalazioni sul display e che il serbatoio acqua e il contenitore ca è in grani siano pieni.
Erogazione di espresso ed espresso lungo con ca è in grani
Posizionare 1 o 2 tazzine sotto l'erogatore.
1
ESPRESSO
ITALIANO
Premere il tasto “ ” per un espresso, il tasto “ ” per un
2
ca è o il tasto “
Per erogare 1 espresso, 1 ca è o un ca è lungo, premere il tasto desi-
3
derato una sola volta. Viene visualizzata la schermata a lato.
” per un ca è lungo.
29
29
DOPPIO ESPRESSO
Per erogare 2 espressi, 2 ca è o 2 ca è lunghi, premere il tasto deside-
4
rato due volte consecutive. Viene visualizzata la schermata a lato.
Nota:
in questa modalità di funzionamento, la macchina provvede automatica­mente a macinare e dosare la giusta quantità di ca è. La preparazione di due espressi richiede due cicli di macinatura e due cicli di erogazione ese­guiti in automatico.
Dopo aver e ettuato il ciclo di pre-infusione, il ca è inizia a fuoriuscire
5
dall'erogatore.
L’erogazione del ca è si interrompe automaticamente quando viene
6
raggiunto il livello impostato; è tuttavia possibile interromperla in
anticipo premendo il tasto
.
Loading...
+ 67 hidden pages