Leggere attentamente prima di utilizzare la macchina.
01
Italiano
IT01
Registra il prodotto e ottieni assistenza al sito
www.saeco.com/welcome
Page 2
2
ITALIANO
Congratulazioni per l’acquisto della macchina per ca è
superautomatica Saeco Incanto Executive!
Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza Saeco, registrate il vostro prodotto su www.saeco.com/welcome.
Le presenti istruzioni d'uso sono valide per il modello HD9712.
La macchina è indicata per la preparazione di ca è espresso
con chicchi interi ed è provvista di una cara a del latte per
preparare un perfetto cappuccino o un latte macchiato in
modo semplice e veloce. In questo manuale troverete tutte
le informazioni necessarie per installare, utilizzare, pulire e
decalci care la vostra macchina.
SOMMARIO
IMPORTANTE ................................................................................................... 4
Indicazioni per la sicurezza ..................................................................................................................4
ORDINE DI PRODOTTI PER LA MANUTENZIONE ..................................................91
3
Page 4
4
ITALIANO
IMPORTANTE
Indicazioni per la sicurezza
La macchina è dotata di dispositivi di sicurezza. È tuttavia
necessario leggere e seguire attentamente le indicazioni per
la sicurezza descritte nelle presenti istruzioni d’uso in modo
da evitare danni accidentali a persone o cose dovuto all’uso
scorretto della macchina. Conservare questo manuale per
eventuali riferimenti futuri.
Il termine ATTENZIONE e questo simbolo avvisano
l’utente su situazioni di rischio che possono causare lesioni
personali gravi, pericolo di vita e/o danni alla macchina.
Il termine AVVERTENZA e questo simbolo avvisano
l’utente su situazioni di rischio che possono causare lesioni
personali lievi e/o danni alla macchina.
Attenzione
• Collegare la macchina a una presa a muro adeguata, la cui
tensione principale corrisponda ai dati tecnici dell’apparecchio.
• Collegare la macchina a una presa a muro dotata di messa
a terra.
• Evitare che il cavo di alimentazione penda dal tavolo o dal
piano di lavoro o che tocchi super ci calde.
• Non immergere la macchina, la presa di corrente o il cavo
di alimentazione in acqua: pericolo di shock elettrico!
• Non versare liquidi sul connettore del cavo di alimentazione.
• Non dirigere il getto di acqua calda verso parti del corpo:
pericolo di scottature!
Page 5
ITALIANO
• Non toccare super ci calde. Utilizzare i manici e le manopole.
• Dopo aver spento la macchina dall’interruttore generale
posto sul retro, rimuovere la spina dalla presa:
- se si veri cano delle anomalie;
- se la macchina rimarrà inutilizzata per lungo tempo;
- prima di procedere alla pulizia della macchina.
• Tirare dalla spina e non dal cavo di alimentazione.
• Non toccare la spina con le mani bagnate.
• Non utilizzare la macchina se la spina, il cavo di alimentazione o la macchina stessa risultano danneggiati.
• Non alterare né modi care in alcun modo la macchina o il
cavo di alimentazione. Tutte le riparazioni devono essere
eseguite da un centro assistenza autorizzato da Philips per
evitare qualsiasi pericolo.
• La macchina non è destinata all’uso da parte di bambini
con età inferiore a 8 anni.
5
5
• La macchina può essere utilizzata da bambini di 8 anni di
età (e superiore) se precedentemente istruiti riguardo ad un
utilizzo corretto della macchina e coscienti dei relativi pericoli
o sotto la supervisione di un adulto.
• Pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da
bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e siano
supervisionati da un adulto.
• Tenere la macchina e il suo cavo di alimentazione lontano
dalla portata dei minori di 8 anni.
• La macchina può essere utilizzata da persone con ridotte
capacità siche, mentali, sensoriali o con mancanza di
esperienza e/o competenze insu cienti se precedentemente istruite riguardo ad un utilizzo corretto della mac-
Page 6
6
ITALIANO
china e coscienti dei relativi pericoli o sotto la supervisione
di un adulto.
• I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non
giochino con l’apparecchio.
• Non inserire le dita o altri oggetti nel macinaca è.
Avvertenze
• La macchina è prevista per il solo uso domestico e non è
indicata per l’utilizzo in ambienti quali mense o zone cucina di negozi, u ci, fabbriche o altri ambienti lavorativi.
• Posizionare sempre la macchina su una super cie piana e
stabile.
• Non posizionare la macchina su super ci calde, in prossimità di forni caldi, riscaldatori o analoghe sorgenti di
calore.
• Immettere nel contenitore sempre e soltanto ca è tostato
in grani. Ca è in polvere, solubile, ca è crudo, nonché altri
oggetti, se inseriti nel contenitore ca è in grani, possono
danneggiare la macchina.
• Lasciare ra reddare la macchina prima di inserire o rimuovere qualsiasi componente, le super ci riscaldanti sono
soggette a calore residuo dopo l’uso.
• Non riempire il serbatoio con acqua calda o bollente.
Utilizzare solo acqua fredda potabile non gassata.
• Per la pulizia, non utilizzare polveri abrasive o detergenti
aggressivi. È su ciente un panno morbido inumidito con
acqua.
• E ettuare la decalci cazione della macchina regolarmente. Se questa operazione non viene svolta, l’apparecchio
smetterà di funzionare correttamente. In questo caso la
Page 7
ITALIANO
7
7
riparazione non è coperta da garanzia!
• Non tenere la macchina a una temperatura inferiore a 0°C.
L’acqua residua all’interno del sistema di riscaldamento
può congelare e danneggiare la macchina.
• Non lasciare acqua nel serbatoio se la macchina non verrà
utilizzata per un lungo periodo. L’acqua potrebbe subire
delle contaminazioni. Ogni volta che si usa la macchina,
utilizzare acqua fresca.
Campi elettromagnetici
Questo apparecchio è conforme a tutti gli standard e le normative applicabili in materia di esposizione ai campi elettromagnetici.
Smaltimento
Questo simbolo su un prodotto indica che il prodotto è
coperto dalla direttiva europea 2012/19 / UE. Informatevi
sul sistema di raccolta di erenziata in vigore per i prodotti
elettrici ed elettronici. Seguire le regole locali e non smaltire
il prodotto con i ri uti domestici. Il corretto smaltimento dei
vecchi prodotti aiuta a prevenire conseguenze negative per
l'ambiente e la salute umana.
Page 8
8
15/01/15
10:38
INSTALLAZIONE
Panoramica del prodotto
14
15 16
18
19
25
23
3
4
17
5
6
7
8
21
12
9
10
11
12
13
20
38
37
24
39
26
27
28
29
22
36
30
31
32
33
34
35
Page 9
ITALIANO
Descrizione generale
1. Piastra scaldatazze
2. Contenitore ca è in grani con coperchio
3. Serbatoio acqua + coperchio
4. Scompartimento ca è pre-macinato
5. Sportello di servizio
6. Manopola Saeco Brewing System (SBS)
7. Tubo vapore / acqua calda
8. Indicatore vasca raccogligocce piena
9. Regolazione macinatura
10. Pannello di comando
11. Tappo innesti cara a
12. Erogatore ca è
13. Vasca raccogligocce (esterna)
14. Gruppo ca è
15. Cassetto raccoglifondi
16. Vasca raccogligocce (interna)
17. Pulsante sportello di servizio
18. Interruttore generale
19. Presa cavo di alimentazione
20. Cara a latte
21. Cavo di alimentazione
22. Misurino ca è pre-macinato
23. Grasso per gruppo ca è (opzionale)
24. Pennello pulizia (opzionale)
25. Test durezza acqua (opzionale)
26. Tasto espresso
27. Tasto “Ca è”
28. Tasto “Ca è lungo”
29. Tasto selezione Acqua calda/Vapore
30. Tasto Stand-by
31. Tasto Cappuccino
32. Tasto Latte macchiato
33. Tasto Latte caldo
34. Tasto per eseguire un ciclo di pulizia della cara a (Clean)
35. Tasto “Aroma” - Ca è pre-macinato
36. Tasti “funzione”
37. Pastiglie sgrassanti (in vendita separatamente)
38. Soluzione decalci cante (in vendita separatamente)
39. Filtro acqua INTENZA+ (in vendita separatamente)
9
9
Page 10
10
ITALIANO
OPERAZIONI PRELIMINARI
Imballaggio della macchina
L'imballo originale è stato progettato e realizzato per proteggere la macchina durante la spedizione. Si consiglia di conservarlo per un eventuale
trasporto futuro.
Installazione della macchina
Dall’imballo, prelevare la vasca raccogligocce con griglia.
1
Estrarre la macchina dall'imballo.
2
Per un uso ottimale si consiglia di:
3
• scegliere un piano di appoggio sicuro e ben livellato, dove nessuno
può rovesciare la macchina o venirne ferito;
• scegliere un ambiente su cientemente illuminato, igienico e con
presa di corrente facilmente accessibile;
• prevedere una distanza minima dalle pareti della macchina come
indicato in gura.
Veri care che la vasca raccogligocce e la griglia siano inserite corretta-
4
mente.
Nota:
la vasca raccogligocce ha il compito di raccogliere l'acqua che fuoriesce
dall'erogatore durante i cicli di risciacquo/autopulizia e l'eventuale ca è
versato durante la preparazione delle bevande. Vuotare e lavare la vasca
raccogligocce quotidianamente e ogni volta in cui l'indicatore di vasca
raccogligocce piena risulta sollevato.
Avvertenza:
NON estrarre la vasca raccogligocce subito dopo l'accensione della
macchina. Attendere un paio di minuti per l'esecuzione del ciclo di
risciacquo/autopulizia.
Page 11
ITALIANO
Sollevare il coperchio esterno sinistro e rimuovere il coperchio interno.
5
Estrarre il serbatoio dell'acqua utilizzando la maniglia.
6
Risciacquare il serbatoio con acqua fresca.
7
Riempire il serbatoio con acqua fresca no al livello MAX e reinserirlo
8
nella macchina. Veri care che sia inserito a fondo.
Avvertenza:
Non riempire il serbatoio con acqua calda, bollente, gassata o altri
liquidi che potrebbero danneggiare il serbatoio stesso e la macchina.
11
11
Sollevare il coperchio del contenitore ca è in grani ed estrarre il coper-
9
chio interno.
Versare lentamente il ca è in grani nel contenitore. Riposizionare il
10
coperchio interno e chiudere quello esterno.
Avvertenza:
Immettere nel contenitore sempre e soltanto ca è in grani. Ca è in
polvere, solubile, ca è caramellato, crudo, nonché altri oggetti, se
inseriti nel contenitore ca è in grani, possono danneggiare la macchina.
Page 12
12
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO CH
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTOGUÊS
Inserire la spina nella presa di corrente posta sul retro della macchina.
11
Inserire la spina all’estremità opposta del cavo di alimentazione in una
12
presa di corrente a muro con tensione adeguata.
Portare l’interruttore generale in posizione “I” per accendere la macchi-
13
na.
Viene visualizzata la schermata a lato. Selezionare la lingua desiderata
14
premendo i tasti di scorrimento “
” o “”.
ITALIANO
ITALIANO CH
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTOGUÊS
RISCALDAMENTO...
Premere il tasto
15
“”
per confermare.
Nota:
Se non viene selezionata alcuna lingua, l'impostazione viene richiesta
nuovamente al prossimo avvio della macchina.
La macchina è in fase di riscaldamento.
16
Page 13
RISCIACQUO
ITALIANO
PRIMA ACCENSIONE
Ciclo di risciacquo automatico/autopulizia
Al termine del riscaldamento, la macchina esegue un ciclo automatico di
risciacquo/autopulizia con acqua fresca dei circuiti interni. L'operazione
richiede meno di un minuto.
Posizionare un contenitore sotto l'erogatore ca è per raccogliere la
1
piccola quantità di acqua in uscita.
Viene visualizzata la schermata a lato. Attendere che il ciclo termini
2
automaticamente.
13
13
15/01/15
10:38
Nota:
“”
premere il tasto
Terminate le operazioni descritte sopra, la macchina visualizza il display
3
per arrestare l’erogazione.
a lato.
Page 14
14
1
ITALIANO
Ciclo di risciacquo manuale
Al primo utilizzo della macchina è necessario avviare un ciclo di risciacquo.
Durante questo processo viene attivato il ciclo di erogazione ca è e l'acqua
fresca scorre attraverso l'erogatore. L'operazione richiede alcuni minuti.
Posizionare un contenitore sotto l’erogatore ca è.
1
Per selezionare la funzione di erogazione del ca è pre-macinato, pre-
2
mere il tasto
“”
no a
visualizzare l'icona
“”.
CAFFE’ LUNGO
INSERIRE CAFFE’IN POLVERE
E PREMERE OK
Premere il tasto
3
“”
.
Nota:
Non aggiungere ca è pre-macinato nello scompartimento.
Premere il tasto
4
“”
. La macchina inizia a erogare acqua.
Page 15
ITALIANO
Al termine dell’erogazione svuotare il recipiente e riposizionarlo sotto il
5
tubo vapore/acqua calda.
15
15
15/01/15
10:38
SELEZIONARE
ACQUA CALDA O VAPORE
ACQUA CALDA
Premere il tasto “
6
Premere il tasto “” per avviare l’erogazione dell’acqua calda.
7
La macchina necessita di un tempo di preriscaldamento: in questa fase
8
”.
viene visualizzata la seguente icona.
ACQUA CALDA
Nota:
L’erogazione può essere interrotta premendo il tasto
.
Page 16
16
ITALIANO
Dopo aver erogato l'acqua, rimuovere e svuotare il contenitore.
9
Ripetere le operazioni dal punto 5 al punto 9 no ad esaurire l'acqua
10
contenuta nel serbatoio, quindi passare al punto 11.
Al termine, riempire nuovamente il serbatoio dell'acqua no al livello
11
MAX. A questo punto la macchina è pronta per l'erogazione di ca è.
Nota:
Se la macchina è rimasta inutilizzata per due o più settimane, all'accensione verrà e ettuato un ciclo automatico di risciacquo/autopulizia. In seguito
è necessario avviare un ciclo di risciacquo manuale come descritto sopra.
Il ciclo automatico di risciacquo/autopulizia viene avviato automaticamente
anche all'avvio della macchina (con caldaia fredda), quando la macchina si
prepara per passare in modalità stand-by o dopo aver premuto il tasto “
per spegnere la macchina (in seguito all'erogazione di un ca è).
”
MISURAZIONE E PROGRAMMAZIONE DUREZZA ACQUA
La misurazione della durezza dell’acqua è molto importante per determinare la frequenza di decalci cazione della macchina e per l'installazione del
ltro acqua “INTENZA+” (per ulteriori dettagli sul ltro acqua vedi capitolo
successivo).
Per la misurazione della durezza dell'acqua, attenersi alle seguenti istruzioni.
Immergere in acqua per 1 secondo il provino per il test di durezza
1
fornito in dotazione con la macchina.
Nota:
il provino può essere utilizzato per una sola misurazione.
Page 17
Attendere un minuto.
2
ITALIANO
17
17
Intenza Aroma System
C
Veri care il numero di quadrati che diventano rossi, quindi consultare
3
la tabella.
B
Nota:
i numeri sul provino corrispondono alle impostazioni per la regolazione
della durezza dell’acqua. Più precisamente:
1 = 1 (acqua molto dolce)
2 = 2 (acqua dolce)
3 = 3 (acqua dura)
A
23 4
4 = 4 (acqua molto dura)
Le lettere corrispondono ai riferimenti che si trovano alla base del ltro
acqua “INTENZA+” (vedi capitolo successivo).
Impostazione durezza acqua macchina
1
A questo punto è possibile programmare le impostazioni di durezza
15/01/15
10:38
4
dell'acqua. Premere il tasto “
” per accedere al menu principale della
macchina.
Nota:
la macchina viene fornita con un'impostazione della durezza dell'acqua
standard compatibile con gran parte delle tipologie di acqua.
2. IMPOSTAZIONI MACCHINA
IMPOSTAZIONI GENERALI
IMPOSTAZIONI DISPLAY
IMPOSTAZIONI CALENDARIO
IMPOSTAZIONI ACQUA
IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE
IMPOSTAZIONI DI FABBICA
2. IMPOSTAZIONI MACCHINA
IMPOSTAZIONI GENERALI
IMPOSTAZIONI DISPLAY
IMPOSTAZIONI CALENDARIO
IMPOSTAZIONI ACQUA
IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE
IMPOSTAZIONI DI FABBICA
Premere il tasto “” per selezionare “IMPOSTAZIONI ACQUA”.
5
Premere il tasto
6
“”
per confermare.
Page 18
18
ITALIANO
2.4. IMPOSTAZIONI ACQUA
DUREZZA ACQUA
ABILITAZIONE FILTRO
ATTIVAZIONE FILTRO
2.4.1.
IMPOSTAZIONI ACQUA
DUREZZA ACQUA
1
2
3
4
2.4. IMPOSTAZIONI ACQUA
DUREZZA ACQUA
ABILITAZIONE FILTRO
ATTIVAZIONE FILTRO
Selezionare l'opzione “DUREZZA ACQUA” premendo il tasto
7
4
OFF
4
OFF
accedere al menu.
Programmare il valore di durezza dell’acqua premendo i tasti di scorri-
8
mento “
” o “”. Premere il tasto
“”
per confermare.
“”
per
15/01/15
10:38
Per uscire premere il tasto
9
mata principale.
“”
più volte no a fal comparire la scher-
Page 19
ITALIANO
FILTRO ACQUA “INTENZA+”
Installazione ltro acqua “INTENZA+”
Si consiglia di installare il ltro acqua “INTENZA+” che limita la formazione
di calcare all'interno della macchina e dona un aroma più intenso al vostro
espresso.
Il ltro acqua INTENZA+ è in vendita separatamente. Per maggiori dettagli
consultare il capitolo “Ordine di prodotti per la manutenzione” nelle presenti istruzioni per l'uso.
L'acqua è un elemento fondamentale nella preparazione di un espresso:
per questo è estremamente importante ltrarla in modo professionale. Il
ltro acqua “INTENZA+” è in grado di prevenire la formazione di depositi
minerali, migliorando la qualità dell'acqua.
Rimuovere il ltrino bianco presente nel serbatoio dell'acqua e conser-
1
varlo in un luogo asciutto.
19
19
Rimuovere il ltro acqua “INTENZA+” dalla confezione, immergerlo
2
in posizione verticale (con l’apertura verso l’alto) in acqua fredda e
premere delicatamente ai lati per far uscire le bolle d’aria.
Impostare il ltro a seconda delle misurazioni e ettuate (vedi capitolo
3
precedente) e speci cate alla base del ltro:
A = acqua dolce – corrisponde a 1 o 2 sul provino
B = acqua dura (standard) – corrisponde a 3 sul provino
C = acqua molto dura – corrisponde a 4 sul provino
Page 20
20
ITALIANO
Inserire il ltro nel serbatoio dell'acqua vuoto. Spingerlo no al punto
4
più basso possibile.
Riempire il serbatoio con acqua fresca no al livello MAX e reinserirlo
5
nella macchina.
Posizionare un contenitore capiente (1,5l) sotto il tubo vapore/acqua
6
calda.
15/01/15
10:38
2. IMPOSTAZIONI MACCHINA
IMPOSTAZIONI GENERALI
IMPOSTAZIONI DISPLAY
IMPOSTAZIONI CALENDARIO
IMPOSTAZIONI ACQUA
IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE
IMPOSTAZIONI DI FABBICA
Premere il tasto “” per accedere al menu principale della macchina.
7
Premere il tasto “” per selezionare “IMPOSTAZIONI ACQUA”.
8
Page 21
ITALIANO
21
21
2. IMPOSTAZIONI MACCHINA
IMPOSTAZIONI GENERALI
IMPOSTAZIONI DISPLAY
IMPOSTAZIONI CALENDARIO
IMPOSTAZIONI ACQUA
IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE
IMPOSTAZIONI DI FABBICA
2.4. IMPOSTAZIONI ACQUA
DUREZZA ACQUA
ABILITAZIONE FILTRO
ATTIVAZIONE FILTRO
2.4.3. IMPOSTAZIONI ACQUA
ATTIVARE IL FILTRO ?
Premere il tasto
9
“”
per confermare.
Premere il tasto “” per selezionare “ATTIVAZIONE FILTRO”, quindi
3
OFF
10
premere il tasto
Premere il tasto
11
“”
per confermare
“”
per confermare la procedura di attivazione del
ltro.
ATTIVAZIONE FILTRO
INSERIRE IL FILTRO ACQUA
E RIEMPIRE IL SERBATOIO
ATTIVAZIONE FILTRO
POSIZIONARE UN
RECIPIENTE SOTTO
L’EROGATORE
DELL’ACQUA CALDA
Premere il tasto
12
“”
riempimento del serbatoio.
Premere il tasto
13
“”
sotto l'erogatore dell'acqua.
per confermare l'inserimento del ltro acqua e il
per confermare la presenza di un recipiente
Page 22
22
ITALIANO
ATTIVAZIONE FILTRO
15/01/15
10:38
La macchina inizia ad erogare acqua. Viene visualizzata la schermata a
14
lato. Al termine dell'erogazione rimuovere il contenitore.
Sostituzione del ltro acqua “INTENZA+”
Quando è necessario sostituire il ltro acqua “INTENZA+” viene visualizzata
l'icona “
1
”.
Procedere alla sostituzione del ltro come descritto nel capitolo prece-
dente.
La macchina è ora programmata per la gestione di un nuovo ltro.
2
2.4. IMPOSTAZIONI ACQUA
DUREZZA ACQUA
ABILITAZIONE FILTRO
ATTIVAZIONE FILTRO
3
OFF
Nota:
Se il ltro è già installato e si desidera rimuoverlo senza sostituirlo, selezionare l’opzione “ABILITAZIONE FILTRO” e impostarla su OFF.
Se il ltro acqua “INTENZA+” non è presente, inserire nel serbatoio il ltrino
bianco rimosso in precedenza.
Page 23
ITALIANO
REGOLAZIONI
La macchina consente di e ettuare alcune regolazioni per erogare il miglior ca è possibile.
Saeco Adapting System
Il ca è è un prodotto naturale e le sue caratteristiche possono cambiare in
funzione dell’origine, della miscela e della tostatura. La macchina è dotata
di un sistema di auto-regolazione che consente di utilizzare tutti i tipi di
ca è in grani esistenti in commercio (non caramellati).
La macchina si regola automaticamente dopo l'erogazione di alcuni ca è
per ottimizzare l'estrazione in relazione alla compattezza del ca è macinato.
Regolazione macinaca è in ceramica
I macinaca è in ceramica garantiscono sempre un grado di macinatura
perfetto e una granulometria speci ca per ogni specialità di ca è.
Questa tecnologia o re una conservazione totale dell’aroma garantendo il
vero gusto italiano in ogni tazza.
23
23
Attenzione:
Il macinaca è in ceramica contiene delle parti mobili che possono
essere pericolose. È pertanto vietato inserire al suo interno dita o altri
oggetti. Regolare il macinaca è in ceramica utilizzando esclusivamente la chiave per la regolazione della macinatura.
Le macine in ceramica possono essere regolate per adattare la macinatura
del ca è al vostro gusto personale.
Attenzione:
È possibile regolare le impostazioni del macinaca è solo mentre la
macchina sta macinando il ca è in grani.
Sollevare il coperchio del contenitore ca è in grani.
1
Page 24
24
ITALIANO
Posizionare una tazzina sotto l’erogatore.
2
Premere il tasto “
Premere e ruotare la manopola di regolazione della macinatura di
3
uno scatto alla volta. La di erenza di gusto sarà percepibile dopo aver
erogato 2-3 espressi.
” per erogare un espresso.
I riferimenti posti sul coperchio del contenitore ca è in grani indicano
4
il grado di macinatura impostato. Si possono impostare 8 di erenti
gradi di macinatura, che variano da:
- macinatura molto grossa (
tostatura scura;
a:
- macinatura molto ne (
ra chiara.
Impostando il macinaca è in ceramica su una macinatura più ne, il gusto
del ca è sarà più forte. Per un ca è dal gusto più leggero, impostare il
macinaca è in ceramica su una macinatura più grossa.
) : gusto più leggero, per miscele con
) : gusto più forte, per miscele con tostatu-
Page 25
ITALIANO
Regolazione crema e intensità del ca è (Saeco Brewing System)
Il Saeco Brewing System (SBS) consente di controllare la crema e l'intensità
del gusto del ca è regolando la velocità di fuoriuscita del ca è durante il
ciclo di erogazione.
- Ruotare la manopola in senso antiorario per aumentare la velocità del
usso: il ca è diventa più leggero e con meno crema.
- Ruotare la manopola in senso orario per diminuire la velocità del usso: il ca è diventa più forte e con più crema.
Nota:
la regolazione della velocità del usso ca è può essere eseguita durante
l’erogazione.
Regolazione aroma (intensità del ca è)
Scegliere la propria miscela di ca è preferita e regolare la quantità di ca è
da macinare in base ai gusti personali. È anche possibile selezionare la
funzione ca è pre-macinato.
25
25
1.4. CAPPUCCINO
QUANTITA’ CAFFE’
PREINFUSIONE
TEMPERATURA CAFFE’
LUNGHEZZA CAFFE’
QUANTITA’LATTE
EMULSIONE LATTE
RIPRISTINO VALORI STANDARD
Nota:
la selezione deve essere eseguita prima di scegliere il ca è.
La macchina consente di regolare la giusta quantità di ca è macinato per
ogni prodotto. La regolazione standard per ogni prodotto si può programmare con il “MENU BEVANDA” (vedere il capitolo “Programmazione
bevanda”, opzione “Quantità ca è”).
Page 26
26
10:38
ITALIANO
Per modi care temporaneamente la quantità di ca è macinato, preme-
1
re il tasto
L’aroma cambia di un grado, a seconda della quantità selezionata:
2
= dose leggera
= dose media
= dose forte
Nota:
questa regolazione non è disponibile per il ca è americano.
“”
sul pannello di comando.
= la bevanda viene preparata utilizzando il ca è pre-macinato
Regolazione erogatore
L'erogatore è regolabile in altezza per meglio adattarsi alle dimensioni
delle tazzine in uso.
Per e ettuare la regolazione, alzare o abbassare manualmente l’erogatore
con le dita come mostrato in gura.
Le posizioni consigliate sono:
Per tazzine piccole;
Page 27
ITALIANO
Per tazze grandi;
Per tazze di latte macchiato.
Nota:
è inoltre possibile rimuovere l'erogatore per consentire l'uso di grandi
contenitori.
Sotto l’erogatore si possono posizionare due tazze/tazzine per l'erogazione
simultanea di due ca è.
27
27
Regolazione lunghezza ca è in tazza
La macchina consente di regolare la quantità di ca è o di latte erogato in
base ai propri gusti e alle dimensioni di tazze/tazzine.
Ad ogni pressione dei tasti “
eroga una quantità prestabilita di prodotto. A ogni tasto è associata un’erogazione indipendente.
La seguente procedura illustra la programmazione del tasto “
Posizionare una tazzina sotto l’erogatore.
1
”, “” e “” la macchina
”.
Page 28
28
ITALIANO
Tenere premuto il tasto “” no a visualizzare l'icona “”.
2
Rilasciare il tasto. A questo punto la macchina è in programmazione.
La macchina avvia l’erogazione del ca è.
Quando appare l'icona
3
ta la quantità di ca è desiderata.
A questo punto il tasto “
macchina eroga la medesima quantità di espresso programmata.
Nota:
attenersi alla stessa procedura per la programmazione dei tasti “” e
“
Servirsi sempre del tasto
volta raggiunta la quantità desiderata.
Si può inoltre regolare la lunghezza della bevanda attraverso il “MENU BE-VANDA” (vedere capitolo “Programmazione bevanda”, opzione “Lunghezza
ca è”).
”.
“”
, premere il tasto non appena si è raggiun-
” è programmato; ad ogni pressione la
“”
per interrompere l'erogazione di ca è una
EROGAZIONE ESPRESSO ED ESPRESSO LUNGO
Prima di erogare ca è, veri care l'assenza di segnalazioni sul display e che
il serbatoio acqua e il contenitore ca è in grani siano pieni.
Erogazione di espresso ed espresso lungo con ca è in grani
Posizionare 1 o 2 tazzine sotto l'erogatore.
1
Page 29
ESPRESSO
ITALIANO
Premere il tasto “” per un espresso, il tasto “” per un
2
ca è o il tasto “
Per erogare 1 espresso, 1 ca è o un ca è lungo, premere il tasto desi-
3
derato una sola volta. Viene visualizzata la schermata a lato.
” per un ca è lungo.
29
29
DOPPIO ESPRESSO
Per erogare 2 espressi, 2 ca è o 2 ca è lunghi, premere il tasto deside-
4
rato due volte consecutive. Viene visualizzata la schermata a lato.
Nota:
in questa modalità di funzionamento, la macchina provvede automaticamente a macinare e dosare la giusta quantità di ca è. La preparazione di
due espressi richiede due cicli di macinatura e due cicli di erogazione eseguiti in automatico.
Dopo aver e ettuato il ciclo di pre-infusione, il ca è inizia a fuoriuscire
5
dall'erogatore.
L’erogazione del ca è si interrompe automaticamente quando viene
6
raggiunto il livello impostato; è tuttavia possibile interromperla in
“”
anticipo premendo il tasto
.
Page 30
30
ITALIANO
Erogazione di espresso ed espresso lungo con ca è pre-macinato
Questa funzione consente di utilizzare ca è pre-macinato e deca einato.
Con la funzione ca è pre-macinato è possibile erogare un solo ca è alla
volta.
Per selezionare la funzione ca è pre-macinato, premere il tasto
1
no a visualizzare l'icona
Posizionare una tazzina sotto l’erogatore.
2
Premere il tasto “” per un espresso, il tasto “” per
3
un ca è o il tasto “
“”
.
” per un ca è lungo. Il ciclo di erogazione ha
inizio.
“”
CAFFE’ LUNGO
INSERIRE CAFFE’IN POLVERE
E PREMERE OK
Viene visualizzata la schermata a lato.
4
Page 31
ITALIANO
Spingere per aprire il coperchio dello scompartimento ca è pre-maci-
5
nato.
Aggiungere un misurino di ca è pre-macinato nello scompartimento.
6
Servirsi solo del misurino in dotazione con la macchina, quindi richiudere il coperchio dello scompartimento ca è pre-macinato.
Attenzione:
versare solo ca è pre-macinato nello scompartimento del ca è premacinato. L’inserimento di altre sostanze e oggetti può causare gravi
danni alla macchina. Questo tipo di riparazione non è coperto da
garanzia.
31
31
CAFFE’ LUNGO
INSERIRE CAFFE’IN POLVERE
E PREMERE OK
Premere
7
Dopo aver e ettuato il ciclo di pre-infusione, il ca è inizia a fuoriuscire
8
“”
per confermare e avviare l'erogazione.
dall'erogatore.
L’erogazione del ca è si interrompe automaticamente quando viene
9
raggiunto il livello impostato; è tuttavia possibile interromperla in
“”
anticipo premendo il tasto
.
Al termine dell'erogazione, la macchina ritorna al menu principale.
Per erogare altri ca è con ca è pre-macinato, ripetere le operazioni appena descritte.
Nota:
“”
Se il tasto
per avviare l'erogazione non viene premuto nel giro di 30
secondi, la macchina ritorna al menu principale e scarica l’eventuale ca è
inserito nel cassetto raccoglifondi.
Se nello scompartimento non viene versato il ca è pre-macinato, si avrà
solo l’erogazione dell’acqua.
Se la dose è eccessiva oppure vengono versati 2 o più misurini di ca è,
la macchina non eroga il prodotto. Il ca è macinato viene scaricato nel
cassetto raccoglifondi.
Page 32
32
ITALIANO
CARAFFA LATTE
Questo capitolo illustra l'utilizzo della cara a del latte per la preparazione
di cappuccino, latte macchiato o latte caldo.
Nota:
prima di utilizzare la cara a del latte, procedere a un'accurata pulizia come
descritto nel capitolo “Pulizia e Manutenzione”.
Si consiglia di riempirla con latte freddo (circa 5 °C). Riporre la cara a in
frigorifero dopo l’utilizzo. NON conservare il latte fuori dal frigorifero per
oltre 15 minuti.
Attenzione:
utilizzare la cara a esclusivamente con latte o acqua per la pulizia.
Riempimento cara a latte
La cara a del latte deve essere riempita prima dell'uso.
Aprire l’erogatore della cara a del latte ruotandolo in senso orario no
1
allo scatto in posizione.
Premere i tasti di sgancio e sollevare il coperchio.
2
Versare il latte nella cara a: il latte deve essere compreso tra il livello
3
minimo (MIN) e il livello massimo (MAX) indicato sulla cara a.
Page 33
ITALIANO
Riposizionare il coperchio e chiudere l'erogatore della cara a del latte
4
ruotandolo in senso antiorario.
La cara a del latte è pronta per essere utilizzata.
33
33
C
A
D
BB
Inserimento cara a latte
Inclinare leggermente la cara a del latte e inserire la parte anteriore
1
nella macchina.
In questa fase, i fori (A) della cara a si trovano più in basso degli innesti
2
(C). I perni (B) sono alla stessa altezza delle guide (D).
Page 34
34
ITALIANO
E
Premere e ruotare la cara a verso il basso no ad agganciarla alla vasca
3
raccogligocce (esterna) (E).
Avvertenza:
non inserire la cara a con forza.
Rimozione cara a latte
Chiudere l’erogatore della cara a del latte ruotandolo in senso antio-
1
rario. Attendere qualche istante. La macchina avvia il ciclo di pulizia
automatica (vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”).
Al termine del ciclo di pulizia, ruotare la cara a verso l’alto no a sgan-
2
ciarla dalla vasca raccogligocce (esterna) (E).
E
Allontanare la cara a dalla macchina no a rimuoverla completamen-
3
te.
Page 35
ITALIANO
Svuotamento cara a latte
Aprire l’erogatore della cara a del latte ruotandolo in senso orario.
1
Premere i pulsanti di sgancio.
2
Sollevare il coperchio. Vuotare la cara a del latte e pulirla in modo
3
adeguato.
Nota:
dopo ogni utilizzo, pulire la cara a del latte come descritto nel capitolo
“Pulizia e Manutenzione”.
35
35
Page 36
36
ITALIANO
EROGAZIONE DI UN CAPPUCCINO
Attenzione:
Pericolo di ustioni! All’inizio dell’erogazione possono veri carsi brevi
spruzzi di latte e vapore.
Non a errare l'impugnatura della cara a durante il ciclo di pulizia:
pericolo di scottature! Attendere no al termine del ciclo prima di
rimuovere la cara a del latte.
Riempire la cara a con il latte. Il latte deve essere compreso tra il livello
1
minimo (MIN) e il livello massimo (MAX) indicato sulla cara a.
Nota:
utilizzare latte freddo (~5 °C / 41°F) con contenuto proteico pari almeno al
3% per ottenere un cappuccino di buona qualità. È possibile utilizzare sia
latte intero che latte scremato, in base ai gusti personali.
Riposizionare il coperchio e inserire la cara a del latte nella macchina.
2
Posizionare una tazza sotto l’erogatore del ca è.
3
Aprire l’erogatore della cara a del latte ruotandolo in senso orario.
4
Page 37
CAPPUCCINO
ECO MODE ATTIVO
37
37
Premere il tasto “” per avviare l’erogazione.
5
La macchina è in fase di riscaldamento.
6
ITALIANO
Nota:
la macchina richiede un tempo di attesa maggiore per il riscaldamento se
la funzione “ECO MODE” è attivata.
“
Se viene premuto il tasto
” la funzione “ECO MODE” viene disattivata e
impostata su “OFF”. In questo caso il sistema richiede un minor tempo per il
riscaldamento, ma si veri ca un aumento del consumo energetico.
Per ulteriori dettagli vedere il capitolo “Programmazione macchina”.
CAPPUCCINO
CAPPUCCINO
Quando viene visualizzata la schermata a lato, la macchina avvia l'ero-
7
gazione di schiuma di latte. Per interrompere l'erogazione in anticipo,
“
premere il tasto
”.
Nota:
É possibile aumentare l'erogazione del latte premendo il tasto
“
dose extra di latte caldo erogata non presenta la schiuma.
”. La
Page 38
38
ITALIANO
CAPPUCCINO
Terminata l’erogazione della schiuma di latte, la macchina eroga il
8
ca è. Per interrompere l'erogazione in anticipo, premere il tasto
Rimuovere la tazza e chiudere l'erogatore del latte ruotandolo in senso
9
antiorario.
Attendere qualche istante. A questo punto la macchina avvia il ciclo di
10
pulizia automatica (vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”).
Al termine del ciclo di pulizia, rimuovere la cara a del latte e riporla in
11
frigorifero.
“”
.
Regolazione lunghezza cappuccino in tazza
Ad ogni pressione del tasto “” la macchina eroga nella tazza una
quantità prestabilita di cappuccino.
La macchina consente di regolare la quantità di cappuccino in base ai
propri gusti e alle dimensioni di tazze/tazzine.
Riempire la cara a con il latte e posizionarla nella macchina.
1
Posizionare una tazza sotto il beccuccio erogatore e aprire l'erogatore
2
della cara a ruotandolo in senso orario.
Tenere premuto il tasto “” no a visualizzare l'avviso “”.
3
Rilasciare il tasto.
A questo punto la macchina è in programmazione.
Page 39
CAPPUCCINO
ECO MODE ATTIVO
CAPPUCCINO
ITALIANO
La macchina è in fase di riscaldamento.
4
Quando si visualizza questa schermata, la macchina avvia l'erogazione
5
della schiuma di latte in tazza. Premere il tasto
raggiunta la quantità di latte desiderata.
“
” non appena si è
39
39
CAPPUCCINO
Terminata l’erogazione della schiuma di latte, la macchina inizia a
6
erogare il ca è. Quando viene raggiunta la quantità di ca è desiderata,
“”
premere il tasto
A questo punto il tasto “
.
” è programmato. Ad ogni pressione, la
macchina eroga la medesima quantità appena programmata.
Nota:
è inoltre possibile regolare la lunghezza della bevanda tramite il “MENU BEVANDA” (vedere capitolo “Programmazione bevanda”).
Page 40
40
ITALIANO
EROGAZIONE DI LATTE MACCHIATO
Attenzione:
Pericolo di ustioni! All’inizio dell’erogazione possono veri carsi brevi
spruzzi di latte e vapore.
Non a errare l'impugnatura della cara a durante il ciclo di pulizia:
pericolo di scottature! Attendere no al termine del ciclo prima di
rimuovere la cara a del latte.
Riempire la cara a con il latte. Il latte deve essere compreso tra il livello
1
minimo (MIN) e il livello massimo (MAX) indicato sulla cara a.
Nota:
utilizzare latte freddo (~5 °C / 41°F) con contenuto proteico pari almeno al
3% per ottenere un latte macchiato di buona qualità. È possibile utilizzare
sia latte intero che latte scremato, in base ai gusti personali.
Riposizionare il coperchio e inserire la cara a del latte nella macchina.
2
Posizionare una tazza sotto l’erogatore del ca è.
3
Page 41
LATTE MACCHIATO
ITALIANO
Aprire l’erogatore della cara a del latte ruotandolo in senso orario.
4
Premere il tasto “” per avviare l’erogazione.
5
La macchina è in fase di riscaldamento.
6
41
41
ECO MODE ATTIVO
LATTE MACCHIATO
Nota:
la macchina richiede un tempo di attesa maggiore per il riscaldamento
“
se la funzione ECO MODE è attivata. Se viene premuto il tasto
” la
funzione ECO MODE viene disattivata e impostata su “OFF”. In questo caso
il sistema richiede un minor tempo per il riscaldamento, ma si veri ca un
aumento del consumo energetico.
Per ulteriori dettagli vedere il capitolo “Programmazione macchina”.
Quando viene visualizzata la schermata a lato, la macchina avvia l'ero-
7
gazione di schiuma di latte. Per interrompere l'erogazione in anticipo,
“
premere il tasto
”.
Page 42
42
ITALIANO
LATTE MACCHIATO
LATTE MACCHIATO
Nota:
è possibile aumentare l'erogazione del latte premendo il tasto
“
dose extra di latte caldo erogata non presenta la schiuma.
Terminata l’erogazione della schiuma di latte, la macchina eroga il
8
ca è. Per interrompere l'erogazione in anticipo, premere il tasto
Rimuovere la tazza e chiudere l'erogatore del latte ruotandolo in senso
9
antiorario.
Attendere qualche istante. A questo punto la macchina avvia il ciclo di
10
pulizia automatica (vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”).
”. La
“”
.
Al termine del ciclo di pulizia, rimuovere la cara a del latte e riporla in
11
frigorifero.
Regolazione lunghezza latte macchiato in tazza
Ad ogni pressione del tasto “”, la macchina eroga nella tazza una
quantità prestabilita di latte macchiato.
La macchina consente di regolare la quantità di latte macchiato erogato in
base ai propri gusti e alle dimensioni di tazze/tazzine.
Riempire la cara a con il latte e posizionarla nella macchina.
1
Posizionare una tazza sotto il beccuccio erogatore e aprire l'erogatore
2
della cara a ruotandolo in senso orario.
Tenere premuto il tasto “” no a visualizzare l'icona
3
“”
.
Rilasciare il tasto. A questo punto la macchina è in programmazione.
Page 43
LATTE MACCHIATO
ECO MODE ATTIVO
LATTE MACCHIATO
ITALIANO
La macchina è in fase di riscaldamento.
4
Quando si visualizza questa schermata, la macchina avvia l'erogazione
5
della schiuma di latte in tazza. Premere il tasto
raggiunta la quantità di latte desiderata.
“
” non appena si è
43
43
LATTE MACCHIATO
Terminata l’erogazione della schiuma di latte, la macchina inizia a
6
erogare il ca è. Quando viene raggiunta la quantità di ca è desiderata,
premere il tasto
“”.
A questo punto il tasto “” è programmato. Ad ogni pressione, la
macchina eroga la medesima quantità appena programmata.
Nota:
è inoltre possibile regolare la lunghezza della bevanda tramite il “MENU BEVANDA” (vedere capitolo “Programmazione bevanda”).
Page 44
44
ITALIANO
EROGAZIONE DI LATTE CALDO
Attenzione:
Pericolo di ustioni! All’inizio dell’erogazione possono veri carsi brevi
spruzzi di latte e vapore.
Non a errare l'impugnatura della cara a durante il ciclo di pulizia:
pericolo di scottature! Attendere no al termine del ciclo prima di
rimuovere la cara a del latte.
Riempire la cara a con il latte. Il latte deve essere compreso tra il livello
1
minimo (MIN) e il livello massimo (MAX) indicato sulla cara a.
Nota:
utilizzare latte freddo (~5 °C / 41°F) con contenuto proteico pari almeno al
3% per ottenere un latte caldo di buona qualità. È possibile utilizzare sia
latte intero che latte scremato, in base ai gusti personali.
Riposizionare il coperchio e inserire la cara a del latte nella macchina.
2
Posizionare una tazza sotto l’erogatore del ca è.
3
Page 45
ITALIANO
Aprire l’erogatore della cara a del latte ruotandolo in senso orario.
4
Premere il tasto “” per avviare l’erogazione.
5
45
45
LATTE CALDO
ECO MODE ATTIVO
LATTE CALDO
La macchina è in fase di riscaldamento.
6
Nota:
la macchina richiede un tempo di attesa maggiore per il riscaldamento
“
se la funzione ECOMODE è attivata. Se viene premuto il tasto
” la
funzione ECOMODE viene disattivata e impostata su “OFF”. In questo caso
il sistema richiede un minor tempo per il riscaldamento, ma il consumo
energetico aumenta.
Per ulteriori dettagli vedere il capitolo “Programmazione macchina”.
Quando viene visualizzata la schermata a lato, la macchina avvia l'ero-
7
gazione di latte. Per interrompere l'erogazione in anticipo, premere il
“
tasto
”.
Page 46
46
ITALIANO
LATTE CALDO
Nota:
“
É possibile aumentare l’erogazione del latte premendo il tasto
”. La
dose extra di latte caldo erogata non presenta la schiuma.
Rimuovere la tazza e chiudere l'erogatore del latte ruotandolo in senso
8
antiorario.
Attendere qualche istante. A questo punto la cara a avvia il ciclo di
9
pulizia automatica (vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”).
Al termine del ciclo di pulizia, rimuovere la cara a del latte e riporla in
10
frigorifero.
Regolazione lunghezza del latte caldo
Ad ogni pressione del tasto “” la macchina eroga nella tazza una
quantità prestabilita di latte caldo.
La macchina consente di regolare la quantità di latte caldo in base ai propri
gusti e alle dimensioni di tazze/tazzine.
Riempire la cara a con il latte e posizionarla nella macchina.
1
Posizionare una tazza sotto il beccuccio erogatore e aprire l'erogatore
2
della cara a ruotandolo in senso orario.
Tenere premuto il tasto “” no a visualizzare l'icona “”.
3
Rilasciare il tasto. A questo punto la macchina è in programmazione.
Page 47
LATTE CALDO
ECO MODE ATTIVO
LATTE CALDO
ITALIANO
La macchina è in fase di riscaldamento.
4
Viene visualizzata l'icona “ ”. Quando si visualizza questa schermata,
5
la macchina avvia l'erogazione di latte in tazza. Premere il tasto
non appena si è raggiunta la quantità di latte desiderata.
“
47
47
”
A questo punto il tasto “
” è programmato. Ad ogni pressione, la
macchina eroga la medesima quantità appena programmata.
Nota:
è inoltre possibile regolare la lunghezza della bevanda tramite il “MENU
Attenzione:
Pericolo di ustioni! All’inizio dell’erogazione possono veri carsi brevi
spruzzi di acqua calda e vapore. Non toccare il tubo vapore/acqua
calda direttamente con le mani.
Posizionare un contenitore sotto il tubo vapore/acqua calda.
1
Page 48
48
ITALIANO
15/01/15
10:38
SELEZIONARE
ACQUA CALDA O VAPORE
VAPO RE
Premere il tasto “
2
Premere il tasto “” per avviare l’erogazione del vapore.
3
La macchina necessita di un tempo di preriscaldamento: in questa fase
4
”.
viene visualizzata la seguente icona.
VAPO RE
L'erogazione di vapore ha inizio. L'erogazione può essere interrotta in
5
anticipo premendo il tasto “
Al termine dell'erogazione di vapore, rimuovere il contenitore con la
6
”.
bevanda riscaldata.
Page 49
ITALIANO
49
49
EROGAZIONE DI ACQUA CALDA
Attenzione:
Pericolo di ustioni! All’inizio dell’erogazione possono veri carsi brevi
spruzzi di acqua calda. Il tubo vapore/acqua calda può raggiungere
temperature elevate: evitare di toccarlo direttamente con le mani.
Utilizzare solo la speci ca impugnatura.
Prima di erogare acqua calda, veri care che la macchina sia pronta all’uso e
che il serbatoio dell'acqua sia pieno.
Posizionare un contenitore sotto il tubo vapore/acqua calda.
1
15/01/15
10:38
SELEZIONARE
ACQUA CALDA O VAPORE
Premere il tasto “
2
Premere il tasto “” per avviare l’erogazione dell’acqua calda.
3
”.
Page 50
50
ITALIANO
ACQUA CALDA
ACQUA CALDA
La macchina necessita di un tempo di preriscaldamento: in questa fase
4
viene visualizzata la seguente icona.
Erogare la quantità di acqua calda desiderata. Per interrompere l’eroga-
5
zione di acqua calda, premere il tasto “
Rimuovere il contenitore.
6
”.
Page 51
15/01/15
10:38
ITALIANO
PROGRAMMAZIONE BEVANDA
La macchina può essere programmata per adattare il gusto del ca è ai
propri gusti personali. Per ogni bevanda è possibile personalizzare le
impostazioni.
Premere il tasto “” per accedere al menu principale delle bevande.
1
51
51
1. MENU BEVANDA
ESPRESSO
CAFFE’
CAFFE’ LUNGO
CAPPUCCINO
LATTE MACCHIATO
LATTE CALDO
ACQUA CALDA
1. MENU BEVANDA
ESPRESSO
CAFFE’
CAFFE’ LUNGO
CAPPUCCINO
LATTE MACCHIATO
LATTE CALDO
ACQUA CALDA
1.4. CAPPUCCINO
QUANTITA’ CAFFE’
PREINFUSIONE
TEMPERATURA CAFFE’
LUNGHEZZA CAFFE’
QUANTITA’LATTE
EMULSIONE LATTE
RIPRISTINO VALORI STANDARD
Premere i tasti di scorrimento “” o “” e confermare con “” per
2
selezionare la bevanda.
Programmazione cappuccino
La seguente procedura descrive la programmazione di un cappuccino.
Qui di seguito sono illustrate le impostazioni relative a ogni sottomenu. Per
selezionarle, premere il tasto di scorrimento “
impostazioni con “
Premere “
” per selezionare CAPPUCCINO dal menu bevande.
”.
” o “”. Confermare le
QUANTITÀ CAFFÈ
Questa impostazione regola la quantità di ca è da macinare.
= la bevanda viene preparata utilizzando il ca è pre-macinato
= dose leggera
= dose media
= dose forte
Premere i tasti di scorrimento “
tasto “
” per confermare.
” o “” per selezionare e premere il
Page 52
52
ITALIANO
PREINFUSIONE
TEMPERATURA CAFFÈ
LUNGHEZZA CAFFÈ
1.4.4
CAPPUCCINO
LUNGHEZZA CAFFE’
Questa impostazione consente di eseguire la funzione di pre-infusione.
Durante la pre-infusione il ca è viene leggermente inumidito per esaltarne
al massimo l'aroma.
: la funzione di pre-infusione è attiva.
: la funzione di pre-infusione dura di più per esaltare il gusto del ca è.
: la funzione di pre-infusione non viene eseguita.
Premere i tasti di scorrimento “
tasto “
” per confermare.
” o “” per selezionare e premere il
Questa impostazione consente di regolare la temperatura del ca è.
: temperatura bassa.
: temperatura media.
: temperatura alta.
Premere i tasti di scorrimento “
tasto “
” per confermare.
” o “” per selezionare e premere il
Regolando la barra sul display attraverso i tasti di scorrimento “” o “”,
è possibile scegliere la quantità d'acqua per l'erogazione di ca è.
Premere “” per confermare la regolazione.
QUANTITÀ LATTE
1.4.4
CAPPUCCINO
QUANTITA’ LATTE
Regolando la barra sul display attraverso i tasti di scorrimento “
” o “
”, è possibile scegliere la quantità di latte da utilizzare per la bevanda
selezionata. Premere “
” per confermare la regolazione.
Nota:
le opzioni per la gestione del latte vengono mostrate solo per le bevande a
base di latte.
Page 53
ITALIANO
53
53
EMULSIONE LATTE
1.4.4
CAPPUCCINO
EMULSIONE LATTE
MINIMO
NORMALE
MASSIMO
RIPRISTINO VALORI STANDARD
1.4. CAPPUCCINO
QUANTITA’ CAFFE’
PREINFUSIONE
TEMPERATURA CAFFE’
LUNGHEZZA CAFFE’
QUANTITA’LATTE
EMULSIONE LATTE
RIPRISTINO VALORI STANDARD
Questa sezione consente di programmare il metodo di montatura del latte:
= montatura minima
= montatura media
= montatura massima
= nessuna montatura (disponibile solo per latte caldo)
Premere i tasti di scorrimento “
tasto “
” per confermare.
” o “” per selezionare e premere il
Nota:
quando l'opzione di montatura è disabilitata, la temperatura del latte
erogato può risultare più bassa. Per riscaldare la bevanda, procedere con
l'erogazione di vapore dal tubo vapore.
Per ogni bevanda è possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica. Una
volta selezionata questa funzione, le impostazioni personali vengono
eliminate.
Per uscire dalla programmazione, premere una o più volte il tasto “
” no
a visualizzare il menu principale.
1. MENU BEVANDA
ESPRESSO
CAFFE’
CAFFE’ LUNGO
CAPPUCCINO
LATTE MACCHIATO
LATTE CALDO
ACQUA CALDA
Programmazione acqua calda
La seguente procedura descrive la programmazione dell'acqua calda.
Selezionare “ACQUA CALDA” dal menu bevande premendo i tasti di
1
scorrimento “
” o “”. Premere “” per confermare.
Page 54
54
ITALIANO
QUANTITÀ ACQUA
1.7.1
ACQUA CALDA
QUANTITA’ ACQUA
RIPRISTINO VALORI STANDARD
Regolando la barra sul display attraverso i tasti di scorrimento “” o “”,
è possibile scegliere la quantità di acqua calda da erogare.
Premere “” per confermare la regolazione.
Ripristinare le impostazioni di fabbrica originali. Una volta selezionata
questa funzione, le impostazioni personali vengono eliminate.
PROGRAMMAZIONE MACCHINA
15/01/15
10:38
2. IMPOSTAZIONI MACCHINA
IMPOSTAZIONI GENERALI
IMPOSTAZIONI DISPLAY
IMPOSTAZIONI CALENDARIO
IMPOSTAZIONI ACQUA
IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE
IMPOSTAZIONI DI FABBICA
La macchina consente di personalizzare le impostazioni di funzionamento.
Tali impostazioni vengono applicate a tutti i pro li utente.
Premere il tasto
1
“”
per accedere al menu principale della macchina.
Page 55
IMPOSTAZIONI GENERALI
ITALIANO
Impostazioni generali
Le impostazioni generali consentono di modi care le impostazioni di
funzionamento.
55
55
SCALDA TAZZE
FUNZIONE ECOMODE
TONI ACUSTICI
Questa funzione consente di attivare/disattivare il riscaldamento della
piastra scaldatazze posta nella parte superiore della macchina.
La FUNZIONE ECOMODE consente di risparmiare energia mantenendo al
livello uno l'attivazione della caldaia all'avvio della macchina. Se si desidera
erogare più bevande a base di latte, il tempo di riscaldamento potrebbe
aumentare.
Di default, la funzione è impostata su ON.
Questa funzione consente di attivare/disattivare gli avvisi acustici.
Page 56
56
ITALIANO
IMPOSTAZIONI DISPLAY
Impostazioni display
Le impostazioni display consentono di impostare la lingua e la luminosità
del display.
LINGUA
LUMINOSITÀ
Questa impostazione è importante per regolare automaticamente i parametri della macchina a seconda del Paese dell'utente.
Questa impostazione consente di regolare la luminosità del display.
Page 57
IMPOSTAZIONI CALENDARIO
ITALIANO
Impostazioni calendario
Questa funzione consente di impostare l'ora, il calendario, il tempo di
stand-by e il timer di accensione.
57
57
ORARIO
DATA
IMPOSTAZIONI STAND-BY
Per impostare l'ora, i minuti e il formato ora (24h o AM/PM)
Per impostare il formato anno/mese/giorno
Le IMPOSTAZIONI STAND-BY determinano dopo quanto tempo dall'ulti-
ma erogazione la macchina entra in modalità stand-by. Il tempo di standby varia tra 15, 30, 60 e 180 minuti.
Il tempo di default impostato è 15 minuti.
Page 58
58
ITALIANO
IMPOSTAZIONI CALENDARIO
TIMER ACCENSIONE MACCHINA
La funzione timer di accensione attiva automaticamente la macchina nel
giorno della settimana e all'orario stabilito dall'utente. La macchina esegue
questa funzione solo se l'interruttore generale si trova in posizione “ON”.
È possibile impostare 3 diversi orari di accensione, che possono essere
gestiti separatamente.
Nota:
il tempo di spegnimento viene programmato attraverso la funzione di
impostazione stand-by.
TIMER 1 00:00
ORA 00
MINUTI 00
GIORNO DELLA SETTIMANA
Questo menu consente di regolare e programmare il primo
orario di accensione.
Per impostare l'ora di accensione.
Per impostare i minuti dell'ora di accensione.
Per selezionare il giorno della settimana in cui si desidera attivare
il timer. Selezionare un giorno con i tasti
mare premendo il tasto “
”.
“” o “”
e confer-
ON = orario attivato
OFF = orario disattivato
2.3.4.1.3. TIMER 1 00:00
LUNEDI’
OFF
MARTEDI’
OFF
MERCOLEDI’
OFF
GIOVEDI’
OFF
VENERDI’
OFF
SABATO
OFF
DOMENICA
OFF
TIMER 2 00:00
TIMER 3 00:00
Questo menu consente di regolare e programmare il secondo
orario di accensione.
Questo menu consente di regolare e programmare il terzo orario
di accensione.
Page 59
IMPOSTAZIONI ACQUA
ITALIANO
Impostazioni acqua
Le IMPOSTAZIONI ACQUA consentono di regolare i parametri relativi
all'acqua per un ca è ottimale.
59
59
DUREZZA ACQUA
ABILITAZIONE FILTRO
ATTIVAZIONE FILTRO
In DUREZZA ACQUA è possibile impostare il grado di durezza dell'acqua.
Per misurare la durezza dell'acqua, consultare il capitolo “Misurazione e
programmazione durezza acqua”.
Attivando questo ltro, la macchina avverte l'utente in merito alla sostituzione del ltro acqua.
OFF: avviso disabilitato.
ON: avviso abilitato (questo avviso viene impostato automaticamente
all'attivazione del ltro).
Per eseguire l'attivazione del ltro dopo la sua installazione o sostituzione.
Consultare il capitolo “Installazione ltro acqua INTENZA+”.
Page 60
60
ITALIANO
IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE
Impostazioni manutenzione
Le IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE consentono di impostare tutte le
funzioni per una corretta manutenzione della macchina.
CONTATORI PRODOTTO
CICLO DECALCIFICAZIONE
CICLO PULIZIA GRUPPO
CICLO PULIZIA CARAFFA
AUTO PULIZIA CARAFFA
La funzione CONTATORI PRODOTTO consente di visualizzare quanti pro-
dotti sono stati preparati per ogni singolo tipo di ca è a partire dall'ultimo
azzeramento.
La funzione CICLO DECALCIFICAZIONE attiva il ciclo di decalci cazione
(vedere il capitolo “Decalci cazione”).
La funzione CICLO PULIZIA GRUPPO consente la pulizia mensile del gruppo ca è (vedere il capitolo “Pulizia mensile del gruppo ca è con pastiglie
sgrassanti”).
La funzione CICLO PULIZIA CARAFFA consente la pulizia mensile della
cara a del latte (vedere il capitolo “Pulizia mensile della cara a del latte”).
La funzione AUTO PULIZIA CARAFFA attiva il ciclo automatico di autopuli-
zia della cara a del latte. Di default, la funzione è impostata su ON.
IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
Impostazioni di fabbrica
Attivando la voce IMPOSTAZIONI DI FABBRICA, tutte le impostazioni
della macchina vengono riportate ai valori di default. In questo caso tutti i
parametri personali vengono eliminati.
Page 61
ITALIANO
PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulizia giornaliera della macchina
Avvertenza:
la pulizia e la manutenzione regolari della macchina sono fondamentali per prolungarne il ciclo di vita. La vostra macchina è esposta
continuamente a umidità, ca è e calcare!
Questo capitolo descrive analiticamente quali operazioni svolgere e
con quale frequenza. Se queste operazioni non vengono svolte,
la macchina smetterà di funzionare correttamente. Questo tipo di
riparazione NON è coperto da garanzia!
Nota:
- Per la pulizia della macchina, utilizzare un panno morbido inumidito
con acqua.
- Non inserire in lavastoviglie i componenti rimovibili.
- Non utilizzare alcol, solventi e/o oggetti abrasivi per pulire la macchina.
- Non immergere la macchina in acqua.
- Non asciugare la macchina e/o i suoi componenti utilizzando un forno
a microonde e/o un forno convenzionale.
Ogni giorno, a macchina accesa, vuotare e pulire il cassetto raccoglifondi e
la vasca raccogligocce (interna). Attenersi alle seguenti istruzioni:
61
61
Premere il pulsante e aprire lo sportello di servizio.
1
Rimuovere la vasca raccogligocce (interna) e il cassetto raccoglifondi.
2
Page 62
62
ITALIANO
Svuotare il cassetto raccoglifondi e lavarlo con acqua fresca.
3
Svuotare e lavare la vasca raccogligocce (interna) e il coperchio con
4
acqua fresca.
Riposizionare correttamente i componenti.
5
Inserire la vasca e il cassetto raccoglifondi e chiudere le sportello di
6
servizio.
Nota:
Vuotando i fondi a macchina spenta, il conteggio del fondi presenti nel
cassetto non viene azzerato. In tal caso la macchina può visualizzare il
messaggio “SVUOTARE CONTENITORE FONDI” troppo presto.
Pulizia giornaliera del serbatoio acqua
Rimuovere il ltrino bianco o il ltro acqua “INTENZA+” (se presente)
1
dal serbatoio e lavarlo con acqua fresca.
Riposizionare il ltrino bianco o il ltro acqua “INTENZA+” (se presente)
2
nel suo alloggiamento esercitando una leggera pressione combinata a
una leggera rotazione.
Riempire il serbatoio con acqua fresca.
3
Page 63
ITALIANO
Pulizia giornaliera della cara a del latte: ciclo di autopulizia “CLEAN” (dopo ogni utilizzo)
Al termine della preparazione di una bevanda a base di latte, la macchina
e ettua un ciclo di pulizia automatico emettendo getti di vapore dall'erogatore del latte.
Questo ciclo può essere attivato anche manualmente premendo il tasto
” sul pannello di comando. È possibile eseguire questa operazione in
“
qualsiasi momento.
Inserire la cara a del latte nella macchina come descritto nel capitolo
1
“Cara a latte”. Chiudere l'erogatore del latte.
Premere il tasto “” per avviare il ciclo di pulizia.
2
63
63
Pulizia settimanale della macchina
Spegnere la macchina e scollegare la spina.
1
Estrarre la griglia e lavarla con cura.
2
Page 64
64
ITALIANO
Estrarre il supporto sotto la griglia.
3
Estrarre la vasca raccogligocce (esterna). Lavare il supporto e la vasca
4
raccogligocce.
Asciugare la griglia, montarla e riposizionarla nella macchina.
5
Estrarre l'erogatore e lavarlo con acqua.
6
Con un panno umido pulire il tubo vapore/acqua calda e il display.
7
Page 65
ITALIANO
Pulizia settimanale della cara a del latte
La pulizia settimanale è più completa poiché rimuove eventuali residui di
latte dall'erogatore della cara a.
Prima della pulizia, estrarre la cara a dalla macchina e svuotarne il
1
contenuto.
Aprire l’erogatore del latte ruotandolo in senso orario.
2
65
65
Premere ai lati e sollevare il coperchio.
3
Portare il manico nella posizione di sblocco ruotandolo in senso
4
antiorario no al simbolo “
”.
Page 66
66
ITALIANO
Estrarre il connettore che entra in contatto con la macchina.
5
Estrarre il manico con il tubo di aspirazione.
6
Rimuovere il tubo di aspirazione.
7
Nota:
veri care che il tubo di aspirazione sia inserito a fondo. In caso contrario la
cara a potrebbe non funzionare correttamente poiché non è in grado di
aspirare il latte.
Estrarre il raccordo esterno.
8
Rimuovere il raccordo interno.
9
Pulire a fondo tutti i componenti con acqua tiepida.
10
Rimontare tutti i componenti seguendo la procedura inversa.
11
Avvertenza:
NON lavare i componenti della cara a in lavastoviglie.
Page 67
ITALIANO
Pulizia settimanale del gruppo ca è
Il gruppo ca è deve essere pulito ogni volta che si riempie il contenitore
ca è in grani o almeno una volta alla settimana.
Premere il pulsante e aprire lo sportello di servizio.
1
Rimuovere la vasca raccogligocce (interna) e il cassetto raccoglifondi.
2
67
67
Per estrarre il gruppo ca è premere il tasto «PUSH» tirando la maniglia.
3
Pulire a fondo il condotto di uscita del ca è con il manico di un cuc-
4
chiaino o con un altro utensile da cucina arrotondato.
Page 68
68
ITALIANO
Lavare accuratamente il gruppo ca è con acqua fresca e tiepida; pulire
5
con cura il ltro superiore.
Avvertenza:
Non utilizzare detergenti o sapone per la pulizia del gruppo ca è.
Lasciare asciugare completamente all'aria il gruppo ca è.
6
Pulire accuratamente l'interno della macchina utilizzando un panno
7
morbido inumidito con acqua.
Assicurarsi che il gruppo ca è sia in posizione di riposo; i due segni di
8
riferimento devono corrispondere. In caso contrario, eseguire l'operazione descritta al punto (9).
Premere delicatamente la leva verso il basso no a toccare la base
9
del gruppo ca è e nché i due segni di riferimento a lato del gruppo
corrispondono.
Premere con forza il tasto “PUSH”.
10
Page 69
ITALIANO
Assicurarsi che il gancio per il blocco del gruppo ca è sia nella posizio-
11
ne corretta. Se è ancora in posizione abbassata spingerlo verso l’alto
no ad agganciarlo correttamente.
Introdurre di nuovo in sede il gruppo ca è no ad agganciarlo senza
12
premere il tasto “PUSH”.
69
69
Inserire la vasca raccogligocce (interna) e il cassetto raccoglifondi e
13
chiudere le sportello di servizio.
Page 70
70
ITALIANO
2.5. IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE
CONTATORI PRODOTTO
CICLO DECALCIFICAZIONE 118(l)
CICLO PULIZIA GRUPPO
CICLO PULIZIA CARAFFA
AUTO PULIZIA CARAFFA ON
Pulizia mensile della cara a del latte
Il ciclo di pulizia mensile prevede l'uso del sistema di pulizia circuito latte
“Saeco Milk Circuit Cleaner” per eliminare eventuali residui di latte dal
circuito. Il Milk Circuit Cleaner è in vendita separatamente. Per maggiori
dettagli consultare la pagina relativa ai prodotti per la manutenzione.
Attenzione:
pericolo di scottature! All’inizio dell’erogazione possono veri carsi
brevi spruzzi di acqua calda e vapore. Pericolo di ustioni. Non toccare
il tubo vapore/acqua calda direttamente con le mani.
Selezionare la voce “IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE” nel menu
1
“IMPOSTAZIONI MACCHINA”.
Selezionare “CICLO PULIZIA CARAFFA” e premere il tasto “” per
2
confermare.
2.5.4. IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE
ESEGUIRE IL CICLO DI
LAVAGGIO DELLA CARAFFA ?
CICLO PULIZIA CARAFFA
RIEMPIRE IL
SERBATOIO ACQUA
Premere il tasto “” per confermare.
3
Riempire il serbatoio con acqua fresca no al livello MAX. Premere il
4
tasto “
”.
Page 71
ITALIANO
Riempire la cara a del latte con acqua fresca potabile no al livello
5
MAX. Versare una confezione di prodotto per la pulizia nella cara a del
latte e attendere che si sciolga completamente.
Riposizionare il coperchio.
6
Portare l'erogatore del latte nella posizione di blocco ruotandolo in
7
senso antiorario.
71
71
Inserire la cara a del latte nella macchina.
8
Page 72
72
ITALIANO
CICLO PULIZIA CARAFFA
INSERIRE IL DETERGENTE
NELLA CARAFFA E
RIEMPIRLA CON
ACQUA FRESCA
CICLO PULIZIA CARAFFA
FASE 1/2
LAVAGGIO...
Posizionare un contenitore capiente (1,5l) sotto l'erogatore. Aprire
9
l’erogatore del latte ruotandolo in senso orario.
Premere il tasto “” per avviare il ciclo. La macchina comincia a distri-
10
buire la soluzione attraverso l'erogatore del latte.
Viene visualizzata l'icona a lato. La barra consente di visualizzare lo
11
stato di avanzamento del ciclo.
Attenzione:
non bere la soluzione erogata durante il processo.
CICLO PULIZIA CARAFFA
RIEMPIRE IL
SERBATOIO ACQUA
Al termine dell'erogazione, riempire il serbatoio con acqua fresca no
12
al livello MAX. Premere il tasto “
Rimuovere la cara a del latte e il contenitore dalla macchina.
13
” per confermare.
Page 73
CICLO PULIZIA CARAFFA
RIEMPIRE LA CARAFFA DEL
LATTE CON ACQUA FRESCA
CICLO PULIZIA CARAFFA
FASE 2/2
RISCIACQUO...
ITALIANO
Lavare accuratamente la cara a del latte e riempirla con acqua fresca.
14
Inserire la cara a del latte nella macchina. Premere il tasto “
confermare.
Vuotare il contenitore e riposizionarlo sotto l'erogatore ca è. Aprire
15
l’erogatore del latte ruotandolo in senso orario.
La macchina inizia a erogare acqua sia dall'erogatore ca è che dall'e-
16
rogatore del latte. La barra consente di visualizzare lo stato di avanzamento del ciclo.
” per
73
73
Al termine del ciclo, la macchina ritorna al menu di erogazione prodot-
17
ti.
Smontare e lavare la cara a del latte come descritto nel capitolo “Puli-
18
zia settimanale della cara a del latte”.
Page 74
74
ITALIANO
Lubri cazione mensile del gruppo ca è
Lubri care il gruppo ca è dopo circa 500 erogazioni o una volta al mese.
Il grasso Saeco per lubri care il gruppo ca è può essere acquistato separatamente. Per maggiori dettagli consultare la pagina relativa ai prodotti per
la manutenzione nelle presenti istruzioni per l'uso.
Avvertenza:
prima di lubri care il gruppo ca è, pulirlo con acqua fresca e lasciarlo
asciugare come spiegato nel capitolo “Pulizia settimanale del gruppo
ca è”.
Applicare il lubri cante in modo uniforme su entrambe le guide latera-
1
li.
Lubri care anche l’albero.
2
Inserire il gruppo ca è in sede no allo scatto in posizione (vedere il
3
capitolo “Pulizia settimanale del gruppo ca è”).
Inserire la vasca raccogligocce (interna) e il cassetto raccoglifondi e
4
chiudere le sportello di servizio.
Page 75
2.5. IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE
CONTATORI PRODOTTO
CICLO DECALCIFICAZIONE 118(l)
CICLO PULIZIA GRUPPO
CICLO PULIZIA CARAFFA
AUTO PULIZIA CARAFFA ON
ITALIANO
75
75
Pulizia mensile del gruppo ca è con pastiglie sgrassanti
Oltre alla pulizia settimanale, si consiglia di eseguire questo ciclo di pulizia
con pastiglie sgrassanti dopo circa 500 tazze di ca è o una volta al mese.
Questa operazione completa il processo di manutenzione del gruppo ca è.
Le pastiglie sgrassanti e il kit manutenzione sono in vendita separatamente. Per maggiori dettagli consultare la pagina relativa ai prodotti per la
manutenzione.
Avvertenza:
le pastiglie sgrassanti sono indicate esclusivamente per la pulizia e
non hanno funzione decalci cante. Per la decalci cazione, utilizzare
il decalci cante Saeco seguendo la procedura descritta nel capitolo
“Decalci cazione”.
Selezionare la voce “IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE” nel menu
1
“IMPOSTAZIONI MACCHINA”.
Selezionare “CICLO PULIZIA GRUPPO”. Premere il tasto “”.
2
2.5.3. IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE
ESEGUIRE IL CICLO DI
PULIZIA DEL GRUPPO ?
CICLO PULIZIA GRUPPO
RIEMPIRE IL
SERBATOIO ACQUA
Premere il tasto “” per confermare.
3
Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua fresca no al livello MAX.
4
Premere il tasto “
”.
Page 76
76
ITALIANO
CICLO PULIZIA GRUPPO
INSERIRE LA PASTIGLIA PER
LA PULIZIA DEL GRUPPO
Inserire una pastiglia sgrassante nello scompartimento del ca è pre-
5
macinato. Premere il tasto“
”.
Posizionare un contenitore (1,5l) sotto l'erogatore del ca è.
6
Premere il tasto “
” per avviare il ciclo di pulizia.
Nota:
ruotare la manopola SBS verso sinistra in senso antiorario prima di avviare
il ciclo.
Viene visualizzata l'icona a lato. La barra consente di visualizzare lo
7
stato di avanzamento del ciclo.
Attenzione:
non bere la soluzione erogata durante il processo.
Page 77
ITALIANO
Al termine dell'erogazione, rimuovere e svuotare il contenitore.
8
Eseguire la pulizia del gruppo ca è come descritto nel capitolo “Pulizia
9
settimanale del gruppo ca è”.
77
77
Pulizia mensile del contenitore ca è in grani
Pulire il contenitore ca è in grani una volta al mese quando è vuoto con un
panno umido per rimuovere le sostanze oleose del ca è. Riempirlo quindi
nuovamente con il ca è in grani.
Page 78
78
ITALIANO
15/01/15
10:38
DECALCIFICAZIONE
Quando si appare il simbolo è necessario procedere alla decalci cazione.
Il ciclo di decalci cazione richiede circa 25 minuti.
Avvertenza:
Se questa operazione non viene eseguita, la macchina smetterà di
funzionare regolarmente; in tal caso la riparazione NON è coperta da
garanzia.
Attenzione:
Usare esclusivamente la soluzione decalci cante Saeco appositamente formulata per ottimizzare le prestazioni della macchina. L’utilizzo
di altri prodotti può causare danni alla macchina e lasciare residui
nell’acqua.
La soluzione decalci cante Saeco è in vendita separatamente. Per maggiori
dettagli consultare la pagina relativa ai prodotti per la manutenzione nelle
presenti istruzioni per l’uso.
Attenzione:
Non bere la soluzione decalci cante ed i prodotti erogati no al
completamento del ciclo. Non utilizzare in nessun caso l’aceto come
decalci cante.
2.5. IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE
CONTATORI PRODOTTO
CICLO DECALCIFICAZIONE 118(l)
CICLO PULIZIA GRUPPO
CICLO PULIZIA CARAFFA
AUTO PULIZIA CARAFFA ON
Nota:
Non estrarre il gruppo ca è durante il processo di decalci cazione.
Per eseguire il ciclo di decalci cazione attenersi alle seguenti istruzioni:
In “IMPOSTAZIONI MACCHINA”, selezionare l'opzione “IMPOSTAZIO-
1
NI MANUTENZIONE” confermare con “
Selezionare “CICLO DECALCIFICAZIONE” e confermare con “”.
2
”.
Nota:
se il tasto “
” è stato premuto per errore, premere il tasto “” per
uscire.
Page 79
2.5.2. IMPOSTAZIONI MANUTENZIONE
ESEGUIRE IL CICLO
DI DECALCIFICAZIONE ?
ITALIANO
Premere il tasto “” per confermare.
3
Rimuovere il serbatoio dell'acqua e il ltro acqua “INTENZA+” (se
4
presente).
79
79
CICLO DECALCIFICAZIONE
RIEMPIRE IL SERBATOIO
CON LA SOLUZIONE
DECALCIFICANTE
CICLO DECALCIFICAZIONE
SVUOTARE LA VASCA
POSTA SOTTO IL GRUPPO
EROGATORE
Versare l'intero contenuto del decalci cante Saeco.
5
Riempire il serbatoio con acqua fresca no al livello MAX. Premere il
“”
tasto
Vuotare la vasca raccogligocce (interna) / (esterna).
6
Premere il tasto “
.
”.
Page 80
80
ITALIANO
CICLO DECALCIFICAZIONE
RIEMPIRE LA CARAFFA FINO
A META’ CON ACQUA E
INSERIRLA IN POSIZIONE
EROGAZIONE
CICLO DECALCIFICAZIONE
POSIZIONARE UN RECIPIENTE
SOTTO GLI EROGATORI
ACQUA CALDA E CARAFFA
CICLO DECALCIFICAZIONE
FASE 1/2
DECALCIFICAZIONE
Riempire per metà la cara a del latte con acqua fresca. Inserire la ca-
7
ra a e aprire l'erogatore del latte ruotandolo in senso orario. Premere il
tasto “
Posizionare un contenitore capiente (1,5l) sotto il tubo vapore/acqua
8
”.
calda e sotto l'erogatore latte della cara a. Premere il tasto “
La macchina inizia a erogare soluzione decalci cante a intervalli rego-
9
lari. La barra sul display indica lo stato di avanzamento del ciclo.
”.
CICLO DECALCIFICAZIONE
FASE 1/2
DECALCIFICAZIONE
Nota:
Per svuotare il contenitore durante il processo e mettere in pausa il ciclo di
decalci cazione, premere il tasto “
il tasto “
10
”.
Il messaggio indica che la prima fase è terminata. Il serbatoio dell'ac-
”. Per proseguire con il ciclo, premere
qua deve essere risciacquato. Riempire il serbatoio dell'acqua con
acqua fresca no al livello MAX. Premere il tasto “
”.
Page 81
CICLO DECALCIFICAZIONE
SVUOTARE LA VASCA
POSTA SOTTO IL GRUPPO
EROGATORE
CICLO DECALCIFICAZIONE
RIEMPIRE LA CARAFFA FINO
A META’ CON ACQUA E
INSERIRLA IN POSIZIONE
EROGAZIONE
CICLO DECALCIFICAZIONE
POSIZIONARE UN RECIPIENTE
SOTTO GLI EROGATORI
ACQUA CALDA E CARAFFA
ITALIANO
Vuotare la vasca raccogligocce (interna) e reinserirla in posizione.
11
Premere quindi il tasto “
Vuotare la cara a del latte e riempirla con acqua fresca. Reinserirla
12
nella macchina. Premere il tasto “
Vuotare il contenitore e riposizionarlo sotto il tubo vapore/acqua calda
13
e sotto l'erogatore latte della cara a. Premere il tasto “
”.
”.
”.
81
81
CICLO DECALCIFICAZIONE
FASE 2/2
RISCIACQUO
Il ciclo di risciacquo ha inizio. La barra consente di visualizzare lo stato
14
di avanzamento del ciclo.
Nota:
Per svuotare il contenitore durante il processo e mettere in pausa il ciclo
di risciacquo, premere il tasto “
tasto “
”.
”. Per proseguire con il ciclo, premere il
Page 82
82
ITALIANO
15/01/15
10:38
Quando tutta l’acqua necessaria per il ciclo di risciacquo è stata eroga-
15
ta, la macchina termina automaticamente il processo di decalci cazione e mostra questa schermata dopo una breve fase di riscaldamento.
Rimuovere e svuotare il contenitore.
16
Smontare e lavare la cara a del latte come descritto nel capitolo “Puli-
17
zia settimanale della cara a del latte”.
Vuotare la vasca raccogligocce (interna) e reinserirla in posizione.
18
Riposizionare il ltro acqua “INTENZA+” (se presente) nel serbatoio
19
dell'acqua.
Il ciclo di decalci cazione è completo.
20
Nota:
al termine del ciclo di decalci cazione, lavare il gruppo ca è come descritto nel capitolo “Pulizia settimanale del gruppo ca è”.
Il ciclo di risciacquo esegue il lavaggio del circuito con una quantità di
acqua preimpostata per garantire prestazioni ottimali della macchina. Se il
serbatoio non viene riempito no al livello MAX, la macchina può richiedere l'esecuzione di due o più cicli.
Page 83
ITALIANO
INTERRUZIONE ACCIDENTALE DEL CICLO DI DECALCIFICAZIONE
Una volta avviato il processo di decalci cazione è necessario completarlo
evitando di spegnere la macchina.
Qualora la macchina si dovesse bloccare è possibile uscire dal ciclo premendo il tasto ON/OFF.
In questo caso vuotare e sciacquare accuratamente il serbatoio acqua e
1
riempirlo no al livello MAX.
Seguire le istruzioni riportate nel capitolo “Ciclo di risciacquo manuale”
2
prima di procedere con l’erogazione delle bevande.
Nota:
Se il ciclo non è stato completato la macchina continuerà a richiedere l’esecuzione di un ciclo di decalci cazione da eseguirsi non appena possibille.
83
83
Page 84
84
ITALIANO
SIGNIFICATO DEL DISPLAY
Messaggio visualizzatoSigni cato del messaggio
CHIUDERE
SPORTELLO CHICCHI
Chiudere il coperchio interno del contenitore del ca è in grani.
AGGIUNGERE CAFFE’
INSERIRE GRUPPO
INSERIRE CONTENITORE
FONDI E VASCA
RACCOGLIGOCCE
SVUOTARE VASCA
RACCOGLIGOCCE
E CONTENITORE FONDI
CHIUDERE LO SPORTELLO
FRONTALE
Riempire il contenitore del ca è in grani.
Il gruppo ca è deve essere inserito nella macchina.
Inserire il cassetto raccoglifondi e la vasca raccogligocce interna.
Vuotare il cassetto raccoglifondi e svuotare la vasca raccogligocce
interna.
Nota:
il cassetto raccoglifondi deve essere vuotato solo quando la macchina lo
richiede e a macchina accesa. Lo svuotamento del cassetto a macchina
spenta non consente di registrare l’avvenuto svuotamento.
Chiudere lo sportello di servizio.
RIEMPIRE IL
SERBATOIO ACQUA
POSIZIONARE L’EROGATORE
DELLA CARAFFA IN POSIZIONE
EROGAZIONE
Estrarre il serbatoio dell'acqua e riempirlo.
Aprire l’erogatore del latte della cara a per erogare prodotti.
Premere il tasto “ESC” per uscire.
Page 85
Messaggio visualizzatoSigni cato del messaggio
Chiudere l'erogatore del latte della cara a per avviare il ciclo di pulizia
POSIZIONARE L'EROGATORE
DELLA CARAFFA IN POSIZIONE
RISCIACQUO
POSIZIONARE LA
CARAFFA DEL LATTE
NELL’ALLOGGIAMENTO
della cara a.
Premere il tasto “ESC” per uscire.
Inserire la cara a del latte per avviare l'erogazione. Premere “ESC” per
uscire.
ITALIANO
85
85
15/01/15
10:38
15/01/15
10:38
RIAVVIARE PER RISOLVERE
IL PROBLEMA
E XX
La macchina deve essere decalci cata. Attenersi alle operazioni descritte
nel capitolo “Decalci cazione” del presente manuale.
Nota: in caso di mancata decalci cazione, la macchina smetterà di funzionare correttamente. In questo caso la riparazione NON è coperta da
garanzia.
La macchina segnala la necessità di sostituire il ltro acqua “INTENZA+”.
Il led rosso lampeggia. Premere il tasto “” per uscire dalla modalità
stand-by.
Prendere nota del codice (E xx) che viene riportato nel display in basso.
Spegnere la macchina. Riaccenderla dopo 30 secondi. Ripetere la procedura 2 o 3 volte.
Se la macchina non si avvia, contattare la hotline Philips SAECO del
proprio Paese e comunicare il codice indicato sul display.
I contatti sono indicati nel libretto di garanzia fornito separatamente o
all'indirizzo www.philips.com/support.
Page 86
86
ITALIANO
RISOLUZIONE PROBLEMI
Questo capitolo riassume i problemi più ricorrenti che potrebbero interessare la vostra macchina. Se le informazioni riportate di seguito non
vi aiutano a risolvere il problema, consultate la pagina FAQ al sito www.saeco.com/support oppure contattate la hotline Philips Saeco del vostro
Paese. I contatti sono indicati nel libretto di garanzia fornito separatamente
o all'indirizzo www.saeco.com/support.
ComportamentiCauseRimedi
La macchina non si
accende.
La vasca raccogligocce
si riempie anche se non
viene scaricata acqua.
Il ca è non è abbastanza
caldo.
Non fuoriesce acqua calda. L’erogatore acqua calda/vapore è
La macchina non riempie
la tazza/tazzina.
Il ca è ha poca crema
(vedere nota).
Il latte non viene montato. Cara a sporca o non inserita cor-
La macchina non è collegata alla
rete elettrica.
Interruttore generale in posizione
“0”.
A volte la macchina scarica
automaticamente l’acqua nella
vasca raccogligocce per gestire il
risciacquo dei circuiti e garantire
un funzionamento ottimale.
Le tazze/tazzine sono fredde.Preriscaldare le tazze/tazzine con acqua
La temperatura della bevanda è
impostata su Bassa nel menu di
programmazione.
Al ca è viene aggiunto latte
freddo.
otturato o sporco.
La macchina non è stata programmata.
La miscela non è adatta, il ca è
non è fresco di torrefazione oppure
è macinato troppo grosso.
I chicchi di ca è o il ca è pre-macinato sono troppo vecchi.
rettamente.
Collegare la macchina alla rete elettrica.
Veri care che l’interruttore generale sia
in posizione “I”.
Questo comportamento è considerato
normale.
calda o utilizzare l'erogatore di acqua
calda.
Assicurarsi che la temperatura sia
impostata su Normale o Alta nel menu
di programmazione.
Il latte freddo abbassa la temperatura
del prodotto nale: preriscaldare il latte
prima di aggiungerlo alla bevanda.
Pulire il tubo vapore/acqua calda
(vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”).
Ispezionare il beccuccio per veri care
che l'erogatore non sia otturato. Praticare un foro nel calcare servendosi di
uno spillo o un ago.
Accedere al menu di programmazione
delle bevande e regolare l'impostazione di lunghezza del ca è secondo
le proprie preferenze per ogni tipo di
bevanda.
Cambiare miscela di ca è o regolare la
macinatura come al capitolo “Regolazione macinaca è in ceramica”.
Assicurarsi di utilizzare chicchi di ca è
o ca è pre-macinato freschi.
Veri care la corretta pulizia della caraffa e il suo inserimento.
Page 87
ComportamentiCauseRimedi
La macchina impiega
troppo tempo per
Il circuito della macchina è intasato dal calcare.
Decalci care la macchina.
scaldarsi o la quantità di
acqua che fuoriesce dal
tubo è limitata.
Impossibile estrarre il
gruppo ca è.
Il gruppo ca è è fuori posizione.Accendere la macchina. Chiudere lo
sportello di servizio. Il gruppo ca è
ritorna automaticamente nella posizione iniziale.
Impossibile inserire il
gruppo ca è.
È presente troppo ca è
macinato sotto o sopra il
gruppo ca è.
La macchina produce
fondi di ca è troppo umidi
o troppo asciutti.
Il cassetto raccoglifondi è inserito.
Il gruppo ca è non è in posizione
di riposo.
L'ingranaggio non è in posizione
iniziale.
Il ca è utilizzato potrebbe non
essere idoneo all'uso con macchine
automatiche.
La macchina sta regolando il macinaca è per un nuovo tipo di chicchi di ca è o ca è pre-macinato.
Regolare il macinaca è.La regolazione del macinaca è in cera-
Estrarre il cassetto raccoglifondi prima di rimuovere il gruppo ca è.
Assicurarsi che il gruppo ca è sia in
posizione di riposo. Le frecce devono
essere orientate una verso l'altra. A tal
ne, consultare il capitolo “Lubri cazione mensile del gruppo ca è”.
Inserire la vasca raccogligocce e il
cassetto raccoglifondi e chiudere lo
sportello di servizio. Accendere la macchina. L'ingranaggio torna automaticamente nella posizione iniziale, quindi è
possibile inserire il gruppo ca è.
Potrebbe essere necessario cambiare
tipo di ca è oppure modi care le
impostazioni del macinaca è (vedere
il capitolo “Regolazione macinaca è in
ceramica”).
La macchina si regola automaticamente dopo l'erogazione di alcuni ca è per
ottimizzare l'estrazione in relazione alla
compattezza del ca è macinato.
Potrebbe essere necessario erogare 2 o
3 prodotti per la completa regolazione
del macinaca è.
Non si tratta di un malfunzionamento
della macchina.
mica incide sulla qualità dei residui.
Se i residui sono troppo umidi, impostare una macinatura più grossa.
Se i residui sono troppo asciutti, impostare una macinatura più ne.
Consultare il capitolo “Regolazione
macinaca è in ceramica”.
ITALIANO
87
87
Page 88
88
ITALIANO
ComportamentiCauseRimedi
La macchina macina i
chicchi di ca è ma il ca è
non fuoriesce
(vedere nota).
Il ca è è troppo acquoso
(vedere nota).
Il ca è fuoriesce lentamente
(vedere nota).
Fuoriesce ca è all’esterno
dell’erogatore.
Manca acqua.Riempire il serbatoio dell’acqua e rica-
ricare il circuito (consultare il capitolo
“Ciclo di risciacquo manuale”).
Il gruppo ca è è sporco.Pulire il gruppo ca è (capitolo “Pulizia
settimanale del gruppo ca è”).
Questo può veri carsi quando la
macchina sta regolando automaticamente la dose.
L'erogatore è sporco.Pulire l'erogatore.
Questo può veri carsi quando la
macchina sta regolando automaticamente la dose.
Il ca è è macinato grosso.Cambiare miscela di ca è o regolare la
Il ca è è troppo ne.Cambiare miscela di ca è o regolare la
I circuiti sono ostruiti.Eseguire un ciclo di decalci cazione.
Il gruppo ca è è sporco.Pulire il gruppo ca è (consultare il ca-
L'erogatore è otturato.Pulire l’erogatore e i fori di uscita.
Erogare alcuni ca è come descritto nel
capitolo “Saeco Adapting System”.
Erogare alcuni ca è come descritto nel
capitolo “Saeco Adapting System”.
macinatura come descritto al capitolo
“Regolazione macinaca è in ceramica”.
macinatura come descritto al capitolo
“Regolazione macinaca è in ceramica”.
pitolo “Pulizia settimanale del gruppo
ca è”).
Nota:
questi problemi possono essere normali se è stata modi cata la miscela del
ca è o nel caso in cui si stia e ettuando la prima installazione. In tal caso
attendere che la macchina esegua un'autoregolazione come descritto al
capitolo “Saeco Adapting System”.
Page 89
ITALIANO
89
89
RISPARMIO ENERGETICO
Stand-by
La macchina per ca è espresso superautomatica Saeco è progettata per il
risparmio energetico, come dimostrato dall'etichetta energetica di Classe A.
Dopo un determinato periodo di inattività che può essere programmato
dall'utente (vedere capitolo “Programmazione macchina”), la macchina
si spegne automaticamente. Se è stato erogato un prodotto, la macchina
e ettua un ciclo di risciacquo.
In modalità stand-by il consumo energetico è inferiore a 1Wh.
Per accendere la macchina, premere il tasto “
sul retro della macchina è in posizione “I”). Se la caldaia è fredda, la macchina e ettua un ciclo di risciacquo.
La macchina può essere portata manualmente in stand-by tenendo premuto il tasto STAND-BY per 3 secondi.
Nota:
la macchina non entra in modalità stand-by se lo sportello di servizio è
1
aperto.
All'attivazione della modalità stand-by, la macchina può eseguire un
2
ciclo di risciacquo. Per interrompere il ciclo premere il tasto “STOP”.
La macchina può essere riattivata:
premendo un tasto qualsiasi sul pannello di comando;
1
aprendo lo sportello di servizio (alla chiusura dello sportello la macchi-
2
na torna in modalità stand-by).
Quando la macchina è in modalità stand-by, la spia rossa sul tasto “
lampeggia.
” (se l'interruttore generale
”
Page 90
90
ITALIANO
CARATTERISTICHE TECNICHE
Il costruttore si riserva il diritto di modi care le caratteristiche tecniche del
prodotto.
Tensione nominale - Potenza
nominale
Materiale corpoPlastica-acciaio
Dimensioni (l x a x p)280 x 385 x 430 mm
Peso17 kg
Lunghezza cavo800-1200 mm
Dimensioni tazzina no a 165 mm
Serbatoio acqua1,7 litri - Estraibile
Capacità contenitore ca è in grani350 g
Capacità cassetto raccoglifondi15
Pressione pompa15 bar
CaldaiaAcciaio inox
Dispositivi di sicurezzaValvola di sicurezza pressione
Vedere targhetta posta sull’apparecchio
caldaia - Doppio termostato di
sicurezza
GARANZIA E ASSISTENZA
Garanzia
Per informazioni dettagliate sulla garanzia e sulle condizioni ad essa collegate, consultare il libretto di garanzia fornito separatamente.
Assistenza
Vogliamo assicurarci che siate soddisfatti della vostra macchina. Se non
lo avete ancora fatto, registrate il prodotto all'indirizzo www.saeco.com/welcome. In questo modo potremo rimanere in contatto con voi e inviarvi
i promemoria per le operazioni di pulizia e decalci cazione.
Per assistenza o supporto tecnico, visitate il sito web di Philips all'indirizzo www.
Saeco del vostro Paese. Il numero di contatto è indicato nel libretto
di garanzia fornito separatamente o all'indirizzo www.
support.
saeco
.com/support oppure contattate la hotline Philips
saeco
.com/
Page 91
ITALIANO
91
91
ORDINE DI PRODOTTI PER LA MANUTENZIONE
Per la pulizia e la decalci cazione usare solo i prodotti per la manutenzione
Questi prodotti sono acquistabili nel negozio online Philips all'indirizzo
Saeco.
www.shop.philips.com/service, dal vostro rivenditore di ducia o presso i
centri di assistenza autorizzati.
In caso di di coltà nel reperire i prodotti per la manutenzione della macchina, contattare la hotline Philips Saeco del proprio Paese.
I contatti sono indicati nel libretto di garanzia fornito separatamente o
all'indirizzo www.saeco.com/support.
Panoramica dei prodotti per la manutenzione
- Decalci cante CA6700
- Filtro acqua INTENZA+ CA6702
- Grasso HD5061
Page 92
92
ITALIANO
- Pastiglie sgrassanti CA6704
- Sistema di pulizia circuito latte CA6705
- Kit manutenzione CA 6706
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
01
Rev.00 del 15-01-15
Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifi ca senza preavviso.
www.philips.com/saeco
IT01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.