ENGLISH 6
DANSK 14
DEUTSCH 23
SUOMI 32
FRANÇAIS 40
NEDERLANDS 49
NORSK 58
SVENSKA 66
HD9225, HD9220
6
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that
Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.
Your new airfryer allows you to prepare your favourite ingredients and snacks in a healthier way.
The airfryer uses hot air in combination with high-speed air circulation (Rapid Air) and a top grill to
prepare a variety of tasty dishes in a healthy, fast and easy way. Your ingredients are heated from all
sides at once and there is no need to add oil to most of the ingredients. With the additional baking
tray (HD9225 only) you can now make dishes like cakes and quiches and cook fragile food in
a more convenient way.
For more inspiration for recipes and information about the airfryer, visit www.philips.com/kitchen.
General description (Fig. 1)
A Separator
B Basket
C Basket release button
D Basket handle
E Pan
F Baking tray (HD9225 only)
G Air inlet
H Temperature control knob (80-200°C)
I Timer (0-30 min.)/power-on knob
J Power-on light
K Heating-up light
L Air outlet openings
M Cord storage compartment
N Mains cord
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.
Danger
-Never immerse the housing, which contains electrical components and the heating elements, in
water nor rinse it under the tap.
-Do not let any water or other liquid enter the appliance to prevent electric shock.
-Always put the ingredients to be fried in the basket, to prevent it from coming into contact with
the heating elements.
-Do not cover the air inlet and the air outlet openings while the appliance is operating.
-Do not ll the pan with oil as this may cause a re hazard.
- Never touch the inside of the appliance while it is operating.
Warning
-Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before
you connect the appliance.
-Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged.
-If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by
Philips or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
-This appliance can be used by children aged 8 or over and by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, provided they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
-Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
ENGLISH7
-Keep the appliance and its mains cord out of the reach of children younger than 8 when the
appliance is switched on or is cooling down.
-Keep the mains cord away from hot surfaces.
-Do not plug in the appliance or operate the control panel with wet hands.
-Only connect the appliance to an earthed wall socket. Always make sure that the plug is
inserted into the wall socket properly.
-Never connect this appliance to an external timer switch in order to avoid a hazardous situation.
-Do not place the appliance on or near combustible materials such as a tablecloth or curtain.
-Do not place the appliance against a wall or against other appliances. Leave at least 10cm free
space on the back and sides and 10cm free space above the appliance. Do not place anything
on top of the appliance.
-Do not use the appliance for any other purpose than described in this manual.
-Do not let the appliance operate unattended.
-During hot air frying, hot steam is released through the air outlet openings. Keep your hands and
face at a safe distance from the steam and from the air outlet openings. Also be careful of hot
steam and air when you remove the pan from the appliance.
-The accessible surfaces may become hot during use (Fig. 2).
-Immediately unplug the appliance if you see dark smoke coming out of the appliance. Wait for
the smoke emission to stop before you remove the pan from the appliance.
-The baking tray becomes hot all over when it is used in the airfryer. Always use oven gloves
when handling the baking tray.
Caution
-Place the appliance on a horizontal, even and stable surface.
-This appliance is intended for normal household use only. It is not intended for use in
environments such as staff kitchens of shops, ofces, farms or other work environments. Nor is it
intended to be used by clients in hotels, motels, bed and breakfasts and other residential
environments.
-If the appliance is used improperly or for professional or semi-professional purposes or if it is
not used according to the instructions in the user manual, the guarantee becomes invalid and
Philips refuses any liability for damage caused.
-Always return the appliance to a service centre authorised by Philips for examination or repair.
Do not attempt to repair the appliance yourself, otherwise the guarantee becomes invalid.
-Always unplug the appliance after use.
-Let the appliance cool down for approx. 30 minutes before you handle or clean it.
-Make sure the ingredients prepared in this appliance come out golden-yellow instead of dark or
brown. Remove burnt remnants.
Automatic switch-off
This appliance is equipped with a timer. When the timer has counted down to 0, the appliance
produces a bell sound and switches off automatically. To switch off the appliance manually, turn the
timer knob anticlockwise to 0.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If handled
properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on
scientic evidence available today.
Before rst use
1 Remove all packaging material.
2 Remove any stickers or labels from the appliance.
3 Thoroughly clean the basket and pan with hot water, some washing-up liquid and a non-
abrasive sponge.
ENGLISH8
Note: You can also clean these parts in the dishwasher.
4 Wipe the inside and outside of the appliance with a moist cloth.
This is an airfryer that works on hot air. Do not ll the pan with oil or frying fat.
Preparing for use
1 Place the appliance on a stable, horizontal and level surface.
Do not place the appliance on non-heat-resistant surfaces.
2 Place the basket in the pan properly (Fig. 3).
3 Pull the mains cord out of the cord storage compartment in the bottom of the appliance.
Do not ll the pan with oil or any other liquid.
Do not put anything on top of the appliance. This disrupts the airow and affects the hot air
frying result.
Using the appliance
The airfryer can prepare a large range of ingredients. The recipe booklet included helps you get to
know the appliance. You can nd more recipes at www.philips.com/kitchen.
Hot air frying
1 Put the mains plug in an earthed wall socket.
2 Carefully pull the pan out of the airfryer (Fig. 4).
3 Put the ingredients in the basket. (Fig. 5)
Note: Never ll the basket beyond the MAX indication or exceed the amount indicated in the table (see
section ‘Settings’ in this chapter), as this could affect the quality of the end result.
Tip: Use the separator to separate ingredients when you want to prepare different ingredients at the
same time. Place the separator in the basket and ll up each side of the basket with the ingredients.
Make sure you check the preparation time and the temperature required for the different ingredients
before you start to prepare them simultaneously. Potato cubes and schnitzel, for example, can be
prepared simultaneously because they require the same settings. Please note that the maximum amount
for each of the ingredients is half the normal amount. (Fig. 6)
4 Slide the pan back into the airfryer (Fig. 7).
Never use the pan without the basket in it.
Caution: Do not touch the pan during and some time after use, as it gets very hot. Only hold
the pan by the handle.
5 Turn the temperature control knob to the required temperature. See section ‘Settings’ in this
chapter to determine the right temperature (Fig. 8).
6 Determine the required preparation time for the ingredient (see section ‘Settings’ in this
chapter).
7 To switch on the appliance, turn the timer knob to the required preparation time (Fig. 9).
Add 3 minutes to the preparation time when the appliance is cold.
ENGLISH9
Note: If you want, you can also let the appliance preheat without any ingredients inside. In that case, turn
the timer knob to more than 3 minutes and wait until the heating-up light goes out (after approx. 3
minutes). Then ll the basket and turn the timer knob to the required preparation time.
, The power-on light and the heating-up light go on. (Fig. 10), The timer starts counting down the set preparation time., During the hot air frying process, the heating-up light comes on and goes out from time to
time. This indicates that the heating element is switched on and off to maintain the set
temperature.
, Excess oil from the ingredients is collected on the bottom of the pan.
8 Some ingredients require shaking halfway through the preparation time (see section ‘Settings’
in this chapter). To shake the ingredients, pull the pan out of the appliance by the handle and
shake it. Then slide the pan back into the airfryer (Fig. 11).
Caution: Do not press the basket release button during shaking. (Fig. 12)
Tip: To reduce the weight, you can remove the basket from the pan and shake the basket only. To do so,
pull the pan out of the appliance, place it on a heat-resistant surface and press the basket release
button.
Tip: If you set the timer to half the preparation time, you hear the timer bell when you have to shake the
ingredients. However, this means that you have to set the timer again to the remaining preparation time
after shaking.
9 When you hear the timer bell, the set preparation time has elapsed. Pull the pan out of the
appliance and place it on a heat-resistant surface.
Note: You can also switch off the appliance manually. To do this, turn the temperature control knob
to 0 (Fig. 13).
10 Check if the ingredients are ready.
If the ingredients are not ready yet, simply slide the pan back into the appliance and set the timer to
a few extra minutes.
11 To remove small ingredients (e.g. fries), press the basket release button (1) and lift the basket
out of the pan (2). (Fig. 14)
Do not turn the basket upside down with the pan still attached to it, as any excess oil that has
collected on the bottom of the pan will leak onto the ingredients.
After hot air frying, the pan and the ingredients are hot. Depending on the type of ingredients in
the airfryer, steam may escape from the pan.
12 Empty the basket into a bowl or onto a plate. (Fig. 15)
Tip: To remove large or fragile ingredients, use a pair of tongs to lift the ingredients out of the
basket (Fig. 16).
13 When a batch of ingredients is ready, the airfryer is instantly ready for preparing another
batch.
Settings
This table below helps you to select the basic settings for the ingredients you want to prepare.
Note: Keep in mind that these settings are indications. As ingredients differ in origin, size, shape as well as
brand, we cannot guarantee the best setting for your ingredients.
Because the Rapid Air technology instantly reheats the air inside the appliance, pulling the pan
briey out of the appliance during hot air frying barely disturbs the process.
ENGLISH10
Tips
-Smaller ingredients usually require a slightly shorter preparation time than larger ingredients.
-A larger amount of ingredients only requires a slightly longer preparation time, a smaller amount
of ingredients only requires a slightly shorter preparation time.
-Shaking smaller ingredients halfway through the preparation time optimises the end result and
can help prevent unevenly fried ingredients.
-Add some oil to fresh potatoes for a crispy result. Fry your ingredients in the airfryer within a
few minutes after you added the oil.
-Do not prepare extremely greasy ingredients such as sausages in the airfryer.
-Snacks that can be prepared in an oven can also be prepared in the airfryer.
-The optimal amount for preparing crispy fries is 500 grams.
-Use pre-made dough to prepare lled snacks quickly and easily. Pre-made dough also requires a
shorter preparation time than home-made dough.
-Place the baking tray (HD9225 only) or oven dish in the airfryer basket if you want to bake a
cake or quiche or if you want to fry fragile ingredients or lled ingredients (Fig. 17).
-You can also use the airfryer to reheat ingredients. To reheat ingredients, set the temperature to
150°C for up to 10 minutes.
Note: When you use ingredients that rise (such as with cake, quiche or mufns) the baking tray should
not be lled more than halfway.
Note: Add 3 minutes to the preparation time when you start frying while the airfryer is still cold.
Making home-made fries
To make home-made fries, follow the steps below.
1 Peel the potatoes and cut them into sticks.
2 Wash the potato sticks thoroughly and dry them with kitchen paper.
3 Pour ½ tablespoon of olive oil in a bowl, put the sticks on top and mix until the sticks are
coated with oil.
4 Remove the sticks from the bowl with your ngers or a kitchen utensil so that excess oil
stays behind in the bowl. Put the sticks in the basket.
Note: Do not tilt the bowl to put all the sticks in the basket in one go, to prevent excess oil from ending
up on the bottom of the pan.
5 Fry the potato sticks according to the instructions in this chapter.
100-5006-10200ShakeUse oven-ready
100-4008-10180Use oven-ready
Time
(min.)
Temperature
(°C)
ShakeExtra
information
oven dish
oven dish
Cleaning
Clean the appliance after every use.
The pan, baking tray (HD9225 only), separator, basket and the inside of the appliance have a nonstick coating. Do not use metal kitchen utensils or abrasive cleaning materials to clean them, as
this may damage the non-stick coating.
1 Remove the mains plug from the wall socket and let the appliance cool down.
Note: Remove the pan to let the airfryer cool down more quickly.
ENGLISH12
2 Wipe the outside of the appliance with a moist cloth.
3 Clean the pan, baking tray (HD9225 only), separator and basket with hot water, some
washing-up liquid and a non-abrasive sponge.
You can use a degreasing liquid to remove any remaining dirt.
Note: The pan, baking tray (HD9225), separator and basket are dishwasher-proof.
Tip: If dirt is stuck to the basket, the baking tray (HD9225 only), or the bottom of the pan, ll the pan
with hot water with some washing-up liquid. Put the basket in the pan and let the pan and the basket
soak for approximately 10 minutes.
4 Clean the inside of the appliance with hot water and a non-abrasive sponge.
5 Clean the heating element with a cleaning brush to remove any food residues.
Storage
1 Unplug the appliance and let it cool down.
2 Make sure all parts are clean and dry.
3 Push the cord into the cord storage compartment. Fix the cord by inserting it into the cord
xing slot.
Environment
-Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but
hand it in at an ofcial collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the
environment (Fig. 18).
Guarantee and service
If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at
www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you nd its
phone number in the worldwide guarantee leaet). If there is no Consumer Care Centre in your
country, go to your local Philips dealer.
Troubleshooting
ProblemPossible causeSolution
The airfryer does
not work.
The ingredients
fried with
the airfryer are not
done.
The appliance is not
plugged in.
You have not set the timer. Turn the timer knob to the required
The amount of ingredients
in the basket is too big.
The set temperature is too
low.
The preparation time is
too short.
Put the mains plug in an earthed wall socket.
preparation time to switch on the appliance.
Put smaller batches of ingredients in
the basket. Smaller batches are fried more
evenly.
Turn the temperature control knob to the
required temperature setting (see section
‘Settings’ in chapter ‘Using the appliance’).
Turn the timer knob to the required
preparation time (see section ‘Settings’ in
chapter ‘Using the appliance’).
ProblemPossible causeSolution
The ingredients
are fried unevenly
in the airfryer.
Fried snacks are
not crispy when
they come out of
the airfryer.
I cannot slide the
pan into the
appliance properly.
White
smoke comes out
of the appliance.
Fresh fries are
fried unevenly in
the airfryer.
Fresh fries are not
crispy when they
come out of the
airfryer.
Certain types of
ingredients need to be
shaken halfway through the
preparation time.
You used a type of snacks
meant to be prepared in a
traditional deep fryer.
There are too much
ingredients in the basket.
The basket is not placed in
the pan correctly.
The handle of the baking
tray is obstructing the pan.
You are preparing greasy
ingredients.
The pan still contains
grease residues from
previous use.
You did not use the right
potato type.
You did not rinse the
potato sticks properly
before you fried them.
The crispiness of the fries
depends on the amount of
oil and water in the fries.
Ingredients that lie on top of or across each
other (e.g. fries) need to be shaken halfway
through the preparation time. See section
‘Settings’ in chapter ‘Using the appliance’.
Use oven snacks or lightly brush some oil onto
the snacks for a crispier result.
Do not ll the basket beyond the MAX
indication.
Push the basket down into the pan until you
hear a click.
Push the handle to a horizontal position, so it
does not stick out on top of the basket.
When you fry greasy ingredients in the airfryer,
a large amount of oil will leak into the pan. The
oil produces white smoke and the pan may
heat up more than usual. This does not affect
the appliance or the end result.
White smoke is caused by grease heating up in
the pan. Make sure you clean the pan properly
after each use.
Use fresh potatoes and make sure they stay
rm during frying.
Rinse the potato sticks properly to
remove starch from the outside of the sticks.
Make sure you dry the potato sticks properly
before you add the oil.
Cut the potato sticks smaller for a crispier
result.
Add slightly more oil for a crispier result.
ENGLISH 13
14
DANSK
Introduktion
Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder,
skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
Med din nye airfryer kan du tilberede dine yndlingsingredienser og snacks på en sundere måde.
Airfryeren anvender varmluft kombineret med luft, der cirkuleres ved høj hastighed (Rapid Air), samt
en topmonteret grill til at tilberede en række smagfulde retter på den sunde, hurtige og nemme
måde. Ingredienserne opvarmes fra alle sider på én gang, og der er intet behov for at tilsætte olie til
de este af ingredienserne. Med den ekstra bagebakke (kun HD9225) kan du nu lave retter som
kager og quicher og tilberede mad med en n struktur på en mere praktisk måde.
Ønsker du yderligere inspiration til opskrifter og oplysninger om airfryeren, skal du besøge www.
philips.com/kitchen.
Generel beskrivelse (g. 1)
A Separator
B Kurv
C Udløsningsknap til kurv
D Håndtag på kurv
E Panorer
F Bagebakke (kun HD9225)
G Luftindtag
H Kontrolknap til temperatur (80-200°C)
I Timer (0-30 min.)/tænd/sluk-knap
J Strømindikator
K Opvarmingsindikator
L Luftudtagssprækker
M Rum til ledningsopbevaring
N Netledning
Vigtigt
Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til
eventuelt senere brug.
Fare
-Selve kabinettet, som indeholder de elektriske komponenter og varmelegemet, må aldrig
kommes ned i vand eller skylles under vandhanen.
-Lad ikke vand eller nogen væske komme ind i apparatet med henblik på at forebygge elektrisk
stød.
-Læg altid de ingredienser, der skal steges, i kurven for at forebygge kontakt med
varmelegemerne.
-Tildæk ikke luftindtagene og luftudtagene, mens apparatet er i brug.
-Hæld ikke olie på gryden, da dette kan udgøre en brandfare.
- Berør aldrig indersiden af apparatet, mens det er i brug.
Advarsel
-Kontrollér, om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding, før du
slutter strøm til apparatet.
-Brug aldrig apparatet, hvis netstik, netledning eller selve apparatet er beskadiget.
-Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips, et autoriseret Philips-
serviceværksted eller en tilsvarende kvaliceret fagmand for at undgå enhver risiko.
-Disse apparater er ikke beregnet til at blive brugt af børn under 8 år eller personer med
nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller manglende erfaring og viden,
DANSK 15
medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparaternes anvendelse af en person, der er
ansvarlig for deres sikkerhed.
-Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege
med det.
-Sørg for, at børn under 8 år ikke kommer i kontakt med apparatet og netledningen, når
apparatet er tændt eller køler ned.
-Sørg for, at netledningen ikke kommer i berøring med varme ader.
-Undgå at sætte apparatet i stikkontakten eller betjene betjeningspanelet med våde hænder.
-Apparatet må kun sluttes til en stikkontakt med jordforbindelse. Kontrollér altid, at stikket er sat
korrekt i stikkontakten.
-For at undgå farlige situationer må du aldrig slutte dette apparat til en ekstern timerkontakt.
-Placer ikke apparatet på eller i nærheden af brændbare materialer, f.eks. et viskestykke eller
gardin.
-Placer ikke apparatet mod en væg eller mod andre apparater. Sørg for, at der er mindst 10 cm
frirum omkring bagsiden og siderne samt 10 cm frirum over apparatet. Placer ikke noget ovenpå
apparatet.
-Brug kun apparatet til de formål, der er beskrevet i denne vejledning.
-Efterlad ikke apparatet uden opsyn, mens det er tændt.
-Når du tilbereder mad med varmluft, ledes der varm damp ud af luftudtagene. Hold hænder og
ansigt på sikker afstand af dampen og luftudtagene. Pas også på varm damp og luft, når du
fjerner gryden fra apparatet.
-De tilgængelige overader kan blive varme under brug (g. 2).
-Fjern øjeblikkeligt apparatet fra stikkontakten, hvis du konstaterer mørk røg fra apparatet. Vent
på, at røgudledningen stopper, før du fjerner gryden fra apparatet.
-Hele bagebakken bliver varm, når den bruges i airfryeren. Brug altid grillhandsker, når du skal
røre ved bagebakken.
Forsigtig
-Stil apparatet på et vandret, jævnt og stabilt underlag.
-Dette apparat er kun beregnet til normal anvendelse i hjemmet. Det er ikke beregnet til brug i
miljøer som personalekøkkener i butikker, på kontorer, på gårde eller andre arbejdspladser. Det
er heller ikke beregnet til brug af gæster på hoteller, moteller, på bed and breakfasts eller i andre
værelser til udlejning.
-Hvis apparatet anvendes forkert eller til professionelle eller semi-professionelle formål eller på
en måde, der ikke er i overensstemmelse med brugsvejledningen, bortfalder garantien og
dermed Philips’ ansvar for eventuelle skader
-Reparation og eftersyn af apparatet skal altid foretages på et autoriseret Philips-serviceværksted.
Forsøg ikke selv at reparere apparatet, da garantien i så fald bortfalder.
-Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug.
-Lad apparatet køle af i ca. 30 minutter, før du rengør det eller stiller det væk.
-Sørg for, at de ingredienser, der tilberedes i dette apparat, bliver gyldenbrune og ikke mørke eller
brune. Fjern brankede dele.
Auto-sluk
Dette apparat er udstyret med en timer. Når timeren har talt ned til 0, afspiller apparatet en
klokkelyd og slukker automatisk. Du kan slukke apparatet manuelt ved at dreje timerknappen mod
uret til 0.
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt
anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugervejledning er apparatet sikkert
at anvende ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.
DANSK16
Før apparatet tages i brug
1 Fjern al emballagen.
2 Fjern alle klistermærker eller etiketter fra apparatet.
3 Rengør omhyggeligt kurven og gryden med varmt vand, lidt opvaskemiddel og en ikke-
ridsende svamp.
Bemærk: Disse dele kan også gå i opvaskemaskinen.
4 Tør apparatets inderside og yderside af med en fugtig klud.
Dette er en airfryer, der arbejder med varm luft. Hæld ikke olie eller palmin i gryden.
Klargøring
1 Stil apparatet på et stabilt, vandret og jævnt underlag.
Placer ikke apparatet på overader, der ikke er varmebestandige.
2 Sæt kurven korrekt i gryden (g. 3).
3 Træk netledningen ud af opbevaringsrummet på bagsiden af apparatet.
Hæld ikke olie eller andre væsker på gryden.
Placer ikke noget ovenpå apparatet. Dette forstyrrer luftgennemstrømningen og påvirker
resultatet af varmluftstilberedningen.
Sådan bruges apparatet
Airfryer kan tilberede en lang række ingredienser. Den medfølgende opskriftsfolder kan hjælpe
dig med at lære apparatet at kende. Du nder ere opskrifter på www.philips.com/kitchen.
Madlavning med varmluft
1 Sæt netstikket i en stikkontakt med jordforbindelse.
2 Træk forsigtigt gryden ud af din airfryer (g. 4).
3 Tilsæt ingredienserne til kurven. (g. 5)
Bemærk: Fyld aldrig kurven over MAX-mærket, og overskrid ikke den mængde, der fremgår af tabellen
(se afsnittet “Indstillinger” i dette kapitel), eftersom dette kan påvirke kvaliteten af det endelige resultat.
Tip: Brug separatoren til at adskille ingredienser, når du vil tilberede forskellige ingredienser på samme tid.
Placer separationen i kurven, og fyld kurven op med ingredienserne på begge sider. Husk at kontrollere
tilberedningstiden og den temperatur, der kræves til de forskellige ingredienser, før du går i gang med at
tilberede dem samtidigt. Kartoffeltern og schnitzel kan f.eks. tilberedes samtidigt, eftersom de kræver de
samme indstillinger. Bemærk, at den maksimale mængde for hver af ingredienserne er halvdelen af den
normale mængde. (g. 6)
4 Skub gryden tilbage i din airfryer (g. 7).
Brug aldrig gryden uden kurven.
Forsigtig: Undgå at berøre gryden under og i nogen tid efter brug, eftersom den bliver meget
varm. Hold kun gryden i håndtaget.
5 Drej kontrolknappen til temperatur hen på den ønskede temperatur. Se afsnittet
“Indstillinger” i dette kapitel for at få oplysninger om den rette temperatur (g. 8).
DANSK 17
6 Bestem den nødvendige tilberedningstid for ingrediensen (se afsnittet “Indstillinger” i dette
kapitel).
7 Apparatet tændes ved at dreje timerknappen hen på den ønskede tilberedningstid (g. 9).
Læg 3 minutter til tilberedningstiden, når apparatet er koldt.
Bemærk: Hvis du vil, kan du også lade apparatet forvarme uden ingredienserne i. I så fald skal
timerknappen drejes hen på maks. 3 minutter, hvorefter du skal vente, indtil opvarmningsindikatoren går
ud (efter ca. 3 minutter). Fyld derefter kurven, og drej timerknappen hen på den ønskede tilberedningstid.
, Kontrollampen og opvarmningsindikatoren tænder. (g. 10), Timeren begynder at tælle ned til den indstillede tilberedningstid., Under varmlufttilberedningen tænder og slukker opvarmningsindikatoren fra tid til anden.
Dette indikerer blot, at varmelegemet tænder og slukker for at opretholde den korrekte
temperatur.
, Overskydende olie fra ingredienserne opsamles på bunden af gryden.
8 Visse ingredienser skal rystes halvvejs gennem tilberedningstiden (se afsnittet “Indstillinger” i
dette kapitel). Ingredienserne rystes ved at trække gryden ud af apparatet i håndtaget og
ryste den. Skub derefter gryden tilbage i din airfryer (g. 11).
Forsigtig: Tryk ikke på kurvens udløserknap, når du ryster den. (g. 12)
Tip: Du kan reducere vægten ved at fjerne kurven fra gryden og kun ryste kurven. Dette gøres ved at
trække gryden ud af apparatet, placere den på en varmebestandig overade og trykke på kurvens
udløserknap.
Tip: Hvis du indstiller timeren til halvdelen af tilberedningstiden, hører du timerklokken, når det er tid til
at ryste ingredienserne. Det betyder dog, at du skal genindstille timeren til den resterende tilberedningstid
efter at have rystet ingredienserne.
9 Når du hører timerklokken, er den indstillede tilberedningstid gået. Træk gryden ud af
apparatet, og placer den på en varmebestandig overade.
Bemærk: Du kan også slukke apparatet manuelt. Dette gøres ved at dreje kontrolknappen til 0 (g. 13).
10 Kontroller, at alle ingredienser er klar.
Hvis ingredienserne endnu ikke er klar, skal du blot skubbe gryden tilbage i apparatet og indstille
timeren til nogle ekstra minutter.
11 Du kan fjerne alle mindre ingredienser (f.eks. pommes frites) ved at trykke på kurvens
udløserknap (1) og løfte kurven ud af gryden (2). (g. 14)
Vend ikke kurven på hovedet, mens gryden stadig er fastgjort til den, eftersom evt. overskydende
olie, der har samlet sig på bunden af gryden, kommer med over på ingredienserne.
Når du har tilberedt mad med varmluft, er gryden og ingredienserne varme. Afhængigt af
ingredienstypen i din airfryer kan der slippe damp ud af gryden.
12 Tøm kurven ud i en skål eller på en tallerken. (g. 15)
Tip: Brug en tang til at løfte store eller skrøbelige ingredienser op af kurven (g. 16).
13 Når en portion ingredienser er færdigtilberedt, er din airfryer øjeblikkeligt klar til at tilberede
en ny portion ingredienser.
Indstillinger
Tabellen nedenfor hjælper dig med at vælge de grundlæggende indstillinger til de ingredienser, som
du vil tilberede.
DANSK18
Bemærk: Vær opmærksom på, at disse indstillinger er vejledende. Eftersom ingredienser afviger i
oprindelse, størrelse, form og fremstilling, kan vi ikke garantere nogen optimal indstilling for dine
ingredienser.
Eftersom Rapid Air-teknologien øjeblikkeligt opvarmer luften indeni apparatet, forstyrres
tilberedningen med varmluft næsten ikke, når du trækker gryden kortvarigt ud.
Gode råd
-Mindre ingredienser behøver som regel lidt kortere tilberedningstid sammenlignet med større
ingredienser.
-En større mængde ingredienser kræver kun marginalt længere tilberedningstid, og en mindre
mængde ingredienser kræver kun marginalt kortere tilberedningstid.
-Hvis du ryster mindre ingredienser halvvejs gennem tilberedningstiden, optimeres resultatet,
ligesom du kan forebygge ingredienser, der er stegt uensartet.
-Tilsæt lidt olie til friske kartoer for at opnå et sprødt resultat. Steg ingredienserne i airfryeren
inden for få minutter efter tilsætning af olien.
-Tilbered ikke meget fedtede ingredienser såsom pølser i din airfryer.
-Snacks, der kan tilberedes i ovnen, kan også tilberedes i din airfryer.
-Den optimale mængde til tilberedning af sprøde pommes frites er 500 gram.
-Brug færdigdej til nemt og hurtigt at tilberede indbagte snacks. Færdiglavet dej kræver også
kortere tilberedningstid sammenlignet med hjemmelavet dej.
-Placer bagebakken (kun HD9225) eller det ildfaste fad i din airfryers kurv, hvis du vil bage en
kage eller en quiche, eller hvis du vil tilberede skrøbelige eller fyldte ingredienser (g. 17).
-Du kan også bruge din airfryer til at genopvarme ingredienser. Hvis du vil genopvarme
ingredienser, skal du indstille temperaturen til 150°C i op til 10 minutter.
Bemærk: Når du bruger ingredienser, som hæver (som f.eks. med kage, quiche eller mufns), bør
bagebakken ikke fyldes mere end halvt.
Bemærk: Læg 3 minutter til tilberedningstiden, hvis du begynder at stege, mens din airfryer stadig er kold.
Sådan laver du hjemmelavede pommes frites
Du kan lave hjemmelavede pommes frites ved at følge nedenstående trin.
1 Skræl kartoerne, og skær dem i stave.
2 Skyl kartoffelstavene grundigt, og tør dem derefter i køkkenrulle.
3 Hæld ½ tsk. olivenolie i en skål, tilsæt stavene, og bland, indtil stavene er tildækket med olie.
4 Fjern stavene fra skålen med ngrene eller et køkkenredskab, således at den overskydende
olie forbliver i skålen. Læg stavene i kurven.
Bemærk: Hæld ikke alle stavene i kurven i én bevægelse med henblik på at forhindre, at overskydende
olie ender på bunden af gryden.
5 Steg kartoffelstavene iht. instruktionerne i dette kapitel.
DANSK20
Rengøring
Rengør altid apparatet efter brug.
Apparatets gryde, bagebakke (kun HD9225), separator og kurv har slip-let-belægning. Undlad at
anvende skrappe rengøringsmidler, grydesvampe og metalredskaber til at rengøre dem, da de
beskadiger slip-let-belægningen.
1 Tag stikket ud af stikkontakten, og lad apparatet køle af.
Bemærk: Fjern gryden, så din airfryer kan køle hurtigere ned.
2 Tør apparatets yderside af med en fugtig klud.
3 Rengør omhyggeligt gryden, bagebakken (kun HD9225), separatoren og kurven med varmt
vand, lidt opvaskemiddel og en ikke-slidende svamp.
Du kan bruge et affedtningsmiddel til at fjerne evt. resterende urenheder.
Bemærk: Gryden, bagebakken (kun HD9225), separatoren og kurven tåler opvaskemaskine.
Tip: Hvis der har sat sig snavs fast i kurven, bagebakken (kun HD9225) eller i bunden af gryden, skal
gryden fyldes med varmt vand og opvaskemiddel. Sæt kurven i gryden, og stil gryden og kurven i blød i
ca. 10 minutter.
4 Rengør indersiden af apparatet med varmt vand og en ikke-ridsende svamp.
5 Rengør varmelegemet med en opvaskebørste for at fjerne evt. madrester.
Opbevaring
1 Tag apparatets stik ud af stikkontakten, og lad apparatet køle af.
2 Kontroller, at alle delene er rene og tørre.
3 Placer ledningen i opbevaringsrummet. Fastgør ledningen ved at indsætte den i sprækken til
fastgøring.
Miljøhensyn
-Apparatet må ikke smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald, når det til sin tid
kasseres. Aevér det i stedet på en kommunal genbrugsstation. På den måde er du med til at
beskytte miljøet (g. 18).
Reklamationsret og service
For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til Philips’
hjemmeside på adressen www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter
(telefonnumre ndes i vedlagte “Worldwide Guarantee”-folder). Hvis der ikke ndes et kundecenter
i dit land, bedes du kontakte din lokale Philips-forhandler.
Fejlnding
ProblemMulig årsagLøsning
Airfryeren virker ikke.Apparatet er ikke sat i
stikkontakten.
Du har ikke indstillet
timeren.
Sæt netstikket i en stikkontakt med
jordforbindelse.
Sæt timer-knappen på den ønskede
indstilling for at tænde for apparatet.
ProblemMulig årsagLøsning
De ingredienser, der er
stegt i airfryeren, er ikke
færdigtilberedte.
Ingredienserne tilberedes
uensartet i airfryeren.
Stegte snacks er ikke
sprøde, når de kommer ud
af airfryeren.
Jeg kan ikke skubbe gryden
ordentligt ind i apparatet.
Der kommer hvid røg ud
af apparatet.
Pommes frites tilberedes
uensartet i airfryeren.
Der er for
mange ingredienser
i kurven.
Den indstillede
temperatur er for lav.
Tilberedningstiden er
for kort.
Visse ingredienstyper
skal omrystes halvvejs
gennem tilberedningen.
Du har brugt snacks,
der er beregnet til
tilberedning i en
traditionel frituregryde.
Der er for mange
ingredienser i kurven.
Kurven er ikke
placeret korrekt i
gryden.
Bagebakkens håndtag
blokerer gryden.
Du tilbereder
fedtholdige
ingredienser.
Gryden indeholder
fedtrester fra tidligere
brug.
Du har ikke brugt den
rette kartoffeltype.
Du har ikke skyllet
kartoffelstavene
ordentligt før stegning.
Tilsæt færre ingredienser til kurven. Færre
ingredienser tilberedes mere ensartet.
Drej kontrolknappen til den ønskede
temperatur (se afsnittet “Indstillinger” i
kapitlet “Sådan bruges apparatet”).
Drej kontrolknappen til den påkrævede
tilberedningstid (se afsnittet “Indstillinger” i
kapitlet “Sådan bruges apparatet”).
Ingredienser, der ligger ovenpå eller på
tværs af hinanden (f.eks. pommes frites),
skal rystes halvvejs gennem
tilberedningstiden. Se afsnittet
“Indstillinger” i kapitlet “Sådan bruges
apparatet”.
Brug ovnsnacks, eller børst snackene let
med lidt olie for at opnå et sprødere
resultat.
Fyld aldrig kurven over MAX-markeringen.
Skub kurven ned i gryden, indtil du hører
et klik.
Skub håndtaget til lodret position, så det
ikke stikker ud øverst på kurven.
Når du steger fedtholdige ingredienser i
airfryeren, lækkes der store mængder olie i
gryden. Olien producer hvid røg, og
gryden kan blive varmere end normalt.
Dette påvirker ikke apparatet eller
slutresultatet.
Hvid røg skyldes fedt, som opvarmes i
gryden. Rengør omhyggeligt gryden efter
hver brug.
Brug friske kartoer, og kontroller, at de
forbliver faste under stegningen.
Skyl kartoffelstavene grundigt for at
fjerne stivelse fra ydersiden af stavene.
DANSK 21
DANSK22
ProblemMulig årsagLøsning
Pommes frites er ikke
sprøde, når de kommer ud
af airfryeren.
Sprødheden af
pommes frites
afhænger af mængden
af olie og vand i
kartoerne.
Sørg for at aftørre kartoffelstavene
omhyggeligt, før du tilsætter olie.
Skær kartoffelstavene i mindre stykker for
at opnå et sprødere resultat.
Tilsæt lidt mere olie for at opnå et
sprødere resultat.
DEUTSCH
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von
Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.
Mit Ihrem neuen Airfryer können Sie Ihre Lieblingszutaten und Snacks auf gesündere Weise
zubereiten.
Der Airfryer verwendet heiße Luft in Kombination mit Schnellluftzirkulation (Rapid Air) und einem
Obergrill, sodass Sie viele verschiedene leckere Gerichte auf gesunde, schnelle und einfache Art
zubereiten können. Ihre Zutaten werden von allen Seiten gleichzeitig erhitzt. Bei den meisten
Zutaten ist eine Zugabe von Öl nicht notwendig. Mit dem zusätzlichen Backblech (nur HD9225)
können Sie jetzt auch Gerichte wie Kuchen, Quiches und leicht zerbrechliche Speisen noch
komfortabler zubereiten.
Rezeptideen und Informationen über den Airfryer nden Sie unter www.philips.com/kitchen.
Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
A Trennstück
B Korb
C Korbentriegelungstaste
D Korbgriff
E Pfanne
F Backblech (nur HD9225)
G Lufteinlass
H Temperaturregler (80 – 200 °C)
I Zeitschaltuhr (0 – 30 Minuten)/Ein-/Aus-Taste
J Betriebsanzeige
K Bereitschaftsanzeige
L Luftaustrittsöffnungen
M Kabelfach
N Netzkabel
23
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und
bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
-Das Gehäuse enthält elektrische Bauteile und Heizelemente. Tauchen Sie es deshalb niemals in
Wasser, und spülen Sie es nicht unter ießendem Wasser ab.
-Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, um das
Risiko eines Stromschlags zu vermeiden.
-Geben Sie die zu bratenden Zutaten in den Korb, damit sie nicht mit den Heizelementen in
Kontakt kommen.
-Lufteinlass und Luftaustrittsöffnungen müssen unbedeckt bleiben, während das Gerät in Betrieb
ist.
-Füllen Sie die Pfanne nicht mit Öl, da sonst Brandgefahr besteht.
- Berühren Sie nie die Innenseite des Geräts, während es in Betrieb ist.
Warnhinweis
-Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit
der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
-Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst
defekt oder beschädigt sind.
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.