PHILIPS HD8942 User Manual [sv]

Registrera din produkt och få support på
www.philips.com/welcome
BRUKSANVISNING
Svenska
Type HD8942
SV
08
LÄS NOGA IGENOM BRUKSANVISNINGEN INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA MASKINEN.
II
SCHEMA FÖR MONTERING AV KANNAN
För en korrekt användning av kannan hänvisas det till instruktionerna på sid. 12.
Underhållet av kannans kretsar  nns på sid. 36.
Nedmontering och rengöring av kannans komponenter  nns på sid. 41.
1 2
4
5 6
A
3
C
A D
B B
7
SE TILL ATT KANNAN RENGÖRS NOGGRANT VID DESS FÖRSTA ANVÄNDNING OCH EFTER ATT HA STÅTT OANVÄND ETT TAG. EN GOD HYGIEN OCH RENGÖRING GARANTERAR ATT KANNAN FUNGERAR ORDENTLIGT OCH MOTVERKAR EN SPRIDNING AV BAKTERIER SOM ÄR SKADLIGA FÖR HÄLSAN.
8
E
INNEHÅLL
ALLMÄN INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
KONTROLLPANEL - APPARAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
MASKINENS UPPSTART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
SPRÅKINSTÄLLNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MÄTNING AV VATTENHÅRDHETEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MASKINENS FÖRSTA ANVÄNDNING  ANVÄNDNING EFTER ATT MASKINEN STÅTT ORÖRD ETT TAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
VATTENFILTRET INTENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
JUSTERINGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
KAFFETS FYLLIGHET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
OPTIDOSE ANVISNING OM VILKEN KAFFEMÄNGD SOM SKA MALAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
SAECO ADAPTING SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
REGLERING AV KAFFEKVARN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
REGLERING AV MUNSTYCKETS HÖJD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
STANDBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ANVÄNDNING AV MJÖLKBEHÅLLAREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
BRYGGNING AV KAFFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ESPRESSO /UTSPÄDD ESPRESSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
BRYGGNING AV DRYCK MED FÖRMALT KAFFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
CAPPUCCINO / LATTE MACCHIATO / CAFFELATTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
RENGÖRINGSCYKEL: CLEAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
UTFLÖDE AV VARMVATTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
"SPECIALDRYCKER" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
UTFLÖDE AV ÅNGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
AMERIKANSKT KAFFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
VARM MJÖLK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
ESPRESSO MACCHIATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
SNABB KONFIGURATION AV DRYCKMÄNGD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
DRYCKMENY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
MASKINMENY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
UNDERHÅLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
UNDERHÅLL NÄR MASKINEN ÄR I FUNKTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
ALLMÄN RENGÖRING AV MASKIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
RENGÖRING AV BRYGGRUPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
RENGÖRING AV MJÖLKKANNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
MONTERING AV MJÖLKKANNAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
MEDDELANDEN MASKIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
SÄKERHETSBESTÄMMELSER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
1
2
ALLMÄN INFORMATION - TEKNISKA DATA
ALLMÄN INFORMATION
Ka emaskinen är avsedd för tillredning av espresso gjord på ka ebönor. Ka emaskinen har en funktion för ut öde av ånga och hett vatten. Maskinkroppen har en elegant design och är avsedd för användning i hemmet och inte för professionell oavbruten användning.
Inget ansvar tas för eventuella skador vid fall av:
• felaktig och oförutsedd användning;
• reparationer som inte utförts hos auktoriserade servicecentrer;
• åverkan på elkabeln;
• åverkan på samtliga maskinkomponenter;
• användning av icke originala reservdelar och tillbehör;
• icke utförd avkalkning av maskinen eller‘användning vid temperaturer under 0°C.
I DESSA FALL KOMMER GARANTIN ATT UPPHÄVAS.
VARNINGSTRIANGELN INDIKERAR VILKA ANVISNINGAR SOM ÄR VIKTIGA FÖR
ANVÄNDARENS SÄKERHET. FÖLJ ANVISNINGARNA NOGGRANT FÖR ATT UNDVIKA ALLVARLIGA SKADOR PÅ MASKINEN!
BRUKSANVISNINGENS ANVÄNDNING
Förvara bruksanvisningen på ett säkert ställe och låt den medfölja ka emaskinen om du överlåter den till andra användare. För ytterligare information eller om problem uppstår, vänd er till ett auktoriserat servicecentrum.
FÖRVARING AV BRUKSANVISNINGEN
INSTRUKTIONER FÖR ELKABELN
• Elkabeln som medföljer maskinen är ganska så kort för att undvika att den tvinnar ihop sig och så att ni inte ska snava på den.
• Förlängningssladdar kan användas ifall stor varsamhet iakttas.
Om ni använder en förlängningssladd, kontrollera följande:
a. att volttalet på förlängningssladden motsvarar
hushållsmaskinens elektriska volttal;
b. att förlängningssladden har en kontakt med tre poler och
är jordad (ifall hushållsmaskinens elkabel också är sådan);
c. att elkabeln inte hänger fritt från bordet så att ni inte
snavar på den.
• Använd inte grenuttag
TEKNISKA DATA
Nominell spänning Se apparatens märkskylt Nominell e ekt Se apparatens märkskylt Strömförsörjning Se apparatens märkskylt Material maskinkropp Termoplast/Metall Storlek (l x h x d) 280 x 370 x 420 mm Vikt 16 kg Längd elkabel 1 200 mm Kontrollpanel På framsida Vattenbehållare 1,6 liter - Uttagbar Kapacitet ka ebehållare 350 gram bönka e Pumptryck 15 bar Kokare Rostfritt stål Ka ekvarn Med kvarnstenar i keramik Mängd malet ka e 7 - 10,5 g Kapacitet sumplåda ungefär 14 Säkerhetsanordningar Övertrycksventil kokare - dubbel säkerhetstermostat.
Hänvisningarna i tabellen nedan återges i detalj på bifogat blad.
MASKINKOMPONENTER
KONTROLLPANEL - APPARAT
3
1 Vattenbehållare + lock 2 Plan för koppar 3 Fack för förmalt ka e 4 Servicelucka 5 SBS 6 Ång-/varmvattenrör 7 Flottör som indikerar när droppuppsamlaren är full 8 Behållare ka ebönor med lock 9 Reglering av ka emalning 10 Kontrollpanel 11 Tappar för mjölkbehållare 12 Munstycke 13 Droppuppsamlare + bricka + stödskiva med packning 14 Bryggrupp
15 Sumplåda + skydd 16 Behållare vätskeuppsamlare + lock 17 Knapp för öppning av lucka 18 Huvudströmbrytare 19 Kontaktuttag 20 Mjölkbehållare 21 Doseringsskopa förmalt ka e 22 Provremsa för vattenhårdhetstest 23 Smörjfett Bryggrupp 24 Avkalkningsmedel 25 Tabletter för rengöring av Bryggrupp 26 Elkabel 27 Vatten lter "Intenza" 28 Rengöringspensel 29 Lock till tappar mjölkkanna
KONTROLLPANEL
Kontrollpanelen är tänkt för en ergonomisk användning av samtliga av maskinens funktioner.
Knapp för bryggning av en espresso
Knapp för val av arom
Funktionsknappar
Knapp för att utföra en rengöringscykel
Knapp för bryggning av en cappuccino
Knapp för ut öde av varmvatten
Knapp för bryggning av en utspädd espresso
08/11/10
11:11
Funktionsknappar
Knapp för att sätta maskinen i stand-by
Knapp för bryggning av en ca elatteKnapp för att öppna menyn för specialdrycker
Knapp för bryggning av latte macchiato
4
INSTALLATION
MASKINENS UPPSTART
Innan ni startar maskinen, förvissa er om att huvudströmbrytaren står på "0".
1
Lyft på höger ytterlock och avlägsna innerlocket.
4
Plocka ut vattenbehållaren med hjälp av handtaget.
Fyll på med bönka e. Sätt tillbaka innerlocket och stäng ytterlocket.
5 6
Fyll på vattenbehållaren med friskt dricksvatten. Överstig aldrig den maxnivå som står angiven på vattenbehållaren. Sätt tillbaka vattenbehållaren.
32
Lyft på vänster ytterlock och avlägsna innerlocket.
Sätt i kontakten i kontaktuttaget på maskinens bakdel. Sätt in kontakten i kabelns andra ände i ett lämpligt eluttag (se märkskylt med uppgifter).
7
Tryck ner huvudströmbrytaren i läge ”I”. På skärmen blinkar nu ett rött LED-lyse.
Skärmsidan (1) på sida 5 visas bara vid maskinens första uppstart.
Vid senare tillfällen kan språkinställningarna endast göras med hjälp av den särskilda menyn (se sid. 27).
8
Tryck på knappen för att starta maskinen.
När uppvärmningen är avslutad påbör­jar maskinen en laddning och en skölj­ningscykel av de interna kretsarna. En liten vattenmängd kommer ut. Vänta tills cykeln avslutats automatiskt. Sedan visas sidan för bryggning av dryck på skärmen, se sid. 3.
VÄLJ SPRÅK
SPRÅK ITALIANO ENGLISH
DEUTSCH
SPRÅK ITALIANO ENGLISH
DEUTSCH
SKÖLJNING
STOP
08/11/10
11:11
UPPVÄRMNING…
Med funktionen kan ni välja maskinens språkinställningar. Funktionen anpassar också dryckernas standardinställningar till smakpreferenserna i användarlandet. Därför har vissa språk även olika landinställningar. Om inget språk väljs kommer ni ombes att utföra inställningen nästa gång ni startar maskinen.
5
1
Välj önskat språk genom att trycka på knapparna (
) eller ( ).
4
När uppvärmningen avslutats påbörjar maskinen en sköljningscykel av de interna kretsarna. Cykeln kan avbrytas genom att trycka på knappen "STOP".
2
Tryck på knappen för att spara inställningen.
5
En liten vattenmängd kommer ut. Vänta tills cykeln avslutats automatiskt.
3
Maskinen påbörjar nu uppvärmningen. Vänta tills uppvärmningen avslutas.
6
När cykeln avslutats är maskinen klar för användning.
MÄTNING AV VATTENHÅRDHETEN
Provremsan kan endast användas för en mätning.
1 2
Doppa provremsan för vattenhårdhetstestet som medföljer maskinen under 1 sekund i vattnet.
Kontrollera värdet på vattenhårdheten och gör följande inställningar:
- maskinens vattenhårdhet (sid. 30);
- Intenza Aroma system (sid. 7).
Intenza Aroma System
A
B
C
1234
Inställning av maskinens vattenhårdhet
6
08
OK ESC
HÄLL I
MALET KAFFE
OCH TRYCK PÅ OK
INSTALLATION
MASKINENS FÖRSTA ANVÄNDNING - ANVÄNDNING EFTER ATT MASKINEN STÅTT ORÖRD ETT TAG
För en bättre dryckkvalitet måste proceduren utföras den första gången som maskinen används och varje gång som maskinen stått orörd under ett längre tag.
Dessa få och enkla åtgärder gör så att ni kan avnjuta era favoritdrycker och att dryckerna håller en jämn kvalité.
1
Ställ en rymlig behållare under ka emunstycket.
4
Tryck på knappen "OK" för att påbörja ut ödet av vatten från munstycket UTAN att tilsätta ka et.
2
Tryck på knappen en eller  era gånger tills ikonen visas på skärmen.
5
När ut ödet avslutats, ta bort behållaren och sätt den under varmvattenröret.
3
Välj dryck genom att trycka på motsvarande knapp.
6
Tryck på knappen och vänta tills förinställd mängd kommit ut. Ut ödet kan avbrytas genom att trycka på "STOP".
7
När ut ödet avslutats, ta bort behållaren och töm den.
8
5
7
Upprepa momenten 5 till 7 tills vattenbehållaren tömts på allt vatten.
9
Fyll på vattenbehållaren med friskt dricksvatten såsom angivet ovan. Nu kan ni utnyttja maskinens funktioner på bästa möjliga sätt.
7
MED. BYTE FILTER
AKTIVERING FILTER
MENY VATTENINST.
OK ESC
AKTIVERA FILTRET?
OK
FÖR IN FILTRET
OCH FYLL PÅ
VATTENBEHÅLLARE
OK
SÄTT EN BEHÅLLA
UNDER
VARMVATTENRÖR
VATTENFILTRET INTENZA
För att förbättra vattenkvalitén och garantera maskinens livslängd rekommenderar vi att vatten ltret installeras. Efter installationen ska kon gurationen för en aktivering av  ltret påbörjas (se "MASKINMENY" sid. 25). På så sätt kommer maskinen kunna meddela användaren när  ltret behöver bytas ut.
Ta ut  ltret ur förpackningen och doppa det lodrätt (med öppningen vänd uppåt) i kallt vatten. Tryck lätt på sidorna för att få bort luftbubblor när du gör detta.
1
Avlägsna den vita  lterkoppen från vattenbehållaren. Förvara  lterkoppen på ett torrt ställe som är skyddat från damm.
4 5
Fyll på vattenbehållaren med friskt dricksvatten och sätt tillbaka den i maskinen.
7
Kon gurera Intenza Aroma System: A = Mjukt vatten B = Medelhårt vatten (standardvärde) C = Hårt vatten.
Ställ en behållare under varmvattenröret.
8
32
För in  ltret på dess plats i den tomma vattenbehållaren (se  gur). Tryck ner  ltret tills det tar stopp.
6
Gå in i "MASKINMENY" (se sid. 25). Välj "MENY VATTENINST." och "AKTIVERING FILTER", tr yck sedan på "OK".
9
Tryck på knappen "OK". Tryck på knappen "OK" för att bekräfta
att ett nytt  lter satts in.
OBS: när proceduren avslutats återgår maskinen automatiskt till sidan för bryggning av dryck. När inget vatten lter
 nns installerat måste den vita  lterkoppen som tagits bort i punkt 1 sättas tillbaka i vattenbehållaren.
Tryck på knappen "OK" för att bekräfta. Vänta. Ta bort behållaren när cykeln avslutats.
8
08
JUSTERINGAR
KAFFETS FYLLIGHET
Enheten SBS har speciellt utarbetats för att ge ka et önskad fyllighet och smakintensitet. En enkel vridning av vridknappen och ni kommer att märka att ka et får de egenskaper som bäst passar era smakpreferenser.
SBS  SAECO BREWING SYSTEM
För en reglering av det bryggda ka ets fyllighet. Regleringen kan även utföras under ka ets bryggning. Regleringen har en omedelbar e ekt på vald bryggningstyp.
MEDELSTARKT
MILT
KAFFE
KAFFE
STARKT KAFFE
(OPTI-DOSE) ANVISNING OM VILKEN KAFFEMÄNGD SOM SKA MALAS
Maskinen kan reglera rätt mängd malet ka e för varje dryck. Standardmängden för varje dryck kan kon gureras med hjälp av "DRYCKMENY" (se sid. 22).
Maskinen kan även reglera mängden ka e som ska malas för en omedelbar ka ebryggning om man vill ändra standardinställningen tillfälligt. Den ändrade inställningen gäller då bara för nästa ka ebryggning.
Genom att trycka på knappen "
1
" ändras ka emängden som ska malas tillfälligt och det går även att välja funktionen förmalt ka e.
2
= mild dos
= medelstark dos
= stark dos
= drycken kommer att tillredas med förmalt ka e
Obs! Det går inte att utföra regleringen vid bryggning av amerikanskt ka e (se "Specialdrycker" sid. 20)
9
SAECO ADAPTING SYSTEM
Ka e är en naturprodukt och dess egenskaper kan variera beroende på ursprung, ka eblandning och rostning. Ka emaskinen Saeco är försedd med ett självjusterande system som möjliggör en användning av samtliga existerande bönka esorter som marknaden erbjuder (ej karamelliserade ka esorter).
• Maskinen justerar sig själv för att göra ka eextraktionen optimal. En perfekt pressning av ka ekakan för en krämig espresso som frigör ka earomen oavsett använd ka esort garanteras.
• för att kunna förbättras behöver maskinen genomgå en inlärningsprocess som består av att brygga ett antal koppar ka e. På så sätt kan maskinen reglera ka epulvrets pressning.
• vi vill varna om att det kan förekomma speciella ka eblandningar som kräver en reglering av kvarnstenarna för en optimal ka eextraktion.
REGLERING AV KAFFEKVARN
Det går att utföra en justering av ka ets malningsgrad för att anpassa malningen efter använd ka esort.
Viktigt: regleringen av malningsgraden får endast utföras när ka ekvarnen är i funktion. Ka ekvarnen är i funktion under ka etillredningens första skede.
Justeringen utförs genom att aktivera vridknappen som är belägen inuti ka efacket och utan att röra vid maskindelarna som är i rörelse.
Tryck ned och vrid vridknappen (ett jack i taget) genom att följa anvisningarna på locket.
Vi rekommenderar att ni varierar malningsgraden lite i taget och sedan brygger 2-3 ka ekoppar åt gången. Bara då kan ni märka av variationen som olika malningar ger och anpassa malningen till ert behag.
A B C
Tryck ned och vrid. I detta läge får man en mycket  n
I detta läge får man en mycket grov malning.
malning.
10
JUSTERINGAR
REGLERING AV MUNSTYCKETS HÖJD
Reglera höjden på munstycket innan ni brygger dryckerna så att olika koppar kan användas.
Dra ner munstycket med händerna såsom  guren visar vid regleringen.
1 2 3
Obs! Vid fall av mycket stora behållare kan munstycket tas bort helt. con Vid mycket stora behållare kan munstycket tas bort helt.
4
STAND-BY
Maskinen har förutsetts för energisparande. 60 minuter efter maskinens senaste användning går maskinen in i stand-by-läge, vilket innebär att kokaren inte längre är strömförd och att samtliga enheter stängs av. Elkonsumtionen reduceras till minimum. För att starta om maskinen är det tillräckligt att trycka på valfri knapp. Maskinen kan avsiktligen sättas i stand-by-läge genom att hålla knappen nedtryckt i 3 sekunder.
Obs!
1 Maskinen kan inte sättas i "stand-by" om serviceluckan är öppen. 2 Väntetiden som föregår en automatisk aktivering av "stand-by-läget" kan
ändras med hjälp av "MASKINMENY" på sid. 28.
3 När maskinen satts i "stand-by-läge" utförs en sköljningscykel av de
interna kretsarna. Cykeln kan avbrytas genom att trycka på knappen "STOP".
Maskinen kan aktiveras på nytt genom att utföra ett av följande moment:
1 Trycka på valfri knapp på kontrollpanelen. 2 Öppna serviceluckan (vid stängning av luckan sätts maskinen i "stand-by-läge"). 3 Om en förinställd timer aktiverats.
A
När maskinen är i "stand-by" blinkar den röda lysdioden.
11
12
ANVÄNDNING AV MJÖLKBEHÅLLAREN
Maskinen har försetts med en behållare för en optimal mjölktillredning av utsökta Cappuccino och Latte macchiato, samt för övriga drycker där mjölk ingår.
Obs! kontrollera att kannan rengjorts och desin cerats på rätt sätt före dess användning. Om mjölk blivit över i kannan, kontrollera att mjölken kan användas i livsmedelshänseende före användningen.
Med behållaren blir mjölkens användning lätt och praktisk. Behållaren kan lätt tas ur maskinen efter varje användning och sättas in i kylen.
Ut ödeskretsen rengörs automatiskt med en automatisk rengöringscykel efter varje användning. Den automatiska rengöringscykeln fungerar bara om den aktiverats i förväg (se sida 31) och kan även utföras manuellt genom att trycka på knappen "CLEAN" (se sid. 17).
Behållaren måste avlägsnas minst 1 gång i veckan för att kunna åstadkomma en god rengöring av samtliga delar. En hög hygienisk standard på bryggda drycker kan på så sätt garanteras. För en god rengöring, läs igenom avsnittet "RENGÖRING AV MJÖLKKANNA" ( se sid. 41).
1 2 3
I
A
B
A = Hål för kanna B = Gångjärn för kanna
B
II
C
D
C = Tappar maskin D = Styrskenor till kannans gångjärn
Avlägsna maskinens skyddshölje och förvara det på ett rent ställe. Vi rekommenderar att ni sätter höljet där locket till vattenbehållaren är.
Vrid handtaget medurs för att friställa blockeringen.
4 5 6
Häll mjölk i behållaren. Fyll på med mjölk minst till MIN-strecket och högst till MAX-strecket.
Sätt tillbaka locket och förvissa er om att locket stängts på rätt sätt. Sätt tillbaka handtaget i mittläget för att åstadkomma en perfekt stängning.
Tryck på friställningsknapparna för att avlägsna locket.
Böj kannan lätt framåt. Kannans underdel ska ställas på platshållaren (E) ovanpå droppuppsamlaren.
13
7
B B
Nu är kannans hål (A) lägre än tapparna (C). Nu har kannans gångjärn (B) samma höjd som styrskenorna (D).
DET ÄR FÖRBJUDET ATT TVINGA KANNAN MER ÄN DESS NATURLIGA LUTNING.
C
A D
8
För in kannan med en roterande nedåtgående rörelse (såsom  guren visar) tills kannan hakats fast ordentligt i platshållaren (E) på droppuppsamlaren.
KANNANS AVLÄGSNANDE
Momenten visar hur kannan bör avlägsnas från maskinen på ett korrekt sätt.
9
E
Kannan kommer automatiskt att inta sitt rätta läge.
DET ÄR FÖRBJUDET ATT TVINGA KANNAN MER ÄN DESS NATURLIGA LUTNING.
1
Rotera kannan uppåt tills den självmant lossnar från platshållaren (E) som är belägen ovanpå droppuppsamlaren. Dra sedan i kannan tills den friställs.
Plocka ur behållaren från maskinen och sätt tillbaka den i kylen för en god förvaring efter dess användning.
Vi rekommenderar att INTE ha behållaren i rumstemperatur alltför länge - Max 10 minuter. -
Förvara mjölken såsom tillverkaren angivit på mjölkförpackningen och använd INTE mjölken efter dess utgångsdatum.
Behållaren ska rengöras som avsnittet "RENGÖRING AV MJÖLKKANNA" visar ( se sid. 41).
2
14
ESPRESSO
STOP
ESPRESSO
STOP
ESPRESSO
BRYGGNING AV KAFFE
ESPRESSO / UTSPÄDD ESPRESSO
Proceduren visar hur bryggningen av en espresso går till. För att brygga övriga ka edrycker, välj ka edryck genom att trycka på motsvarande knapp. Använd lämpliga koppar/små koppar för att undvika att ka et rinner utanför.
För att brygga 2 koppar: tryck på knappen 2 gånger. Maskinen brygger halva den förinställda mängden och avbryter snabbt bryggningen för att mala den andra ka edosen. Bryggningen av ka et startas alltså om och fullbordas.
1 2
Placera 1/2 liten kopp/små koppar för att brygga en eller två espresso.
4
Maskinen påbörjar nu malningen av den förinställda ka emängden.
Placera 1/2 liten kopp/små koppar för att brygga en espresso eller en utspädd espresso.
5
Bryggningen av vald dryck påbörjas.
3
Välj dryck genom att trycka på motsvarande knapp. Tryck en gång för bryggning av 1 kopp och två gånger för bryggning av 2 koppar.
6
Bryggningen av ka et kan avbrytas när som helst genom att trycka på knappen "STOP".
Maskinen avslutar bryggningen automatiskt enligt tillverkarens förinställda mängder.
Det går att skräddarsy mängderna se sid. 22.
Loading...
+ 36 hidden pages