Philips HD8858/01 user manual [nl]

Registreer uw product en krijg ondersteuning op
www.saeco.com/welcome
Type HD8858 / HD8859
GEBRUIKSAANWIJZING
Nederlands
NL
07
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG DOOR VOORDAT DE MACHINE IN GEBRUIK WORDT GENOMEN.
2
NEDERLANDS
Gefeliciteerd met de aanschaf van de volautomatische kof­ emachine Saeco Exprelia EVO! Registreer uw product op www.saeco.com/welcome om optimaal gebruik te maken van de service van Saeco. Deze gebruiksaanwijzing geldt voor de modellen HD8858 en HD8859. De machine is bestemd voor de bereiding van espresso met hele ko ebonen en is voorzien van een melkkan voor de be­reiding van een perfecte cappuccino of een Latte Macchiato op een eenvoudige en snelle wijze. In deze handleiding zult u alle nodige informatie vinden om uw machine te installeren, te gebruiken, schoon te maken en te ontkalken.
INHOUDSOPGAVE
BELANGRIJK .................................................................................................... 4
Aanwijzingen voor de veiligheid ..........................................................................................................4
Let op ..................................................................................................................................................4
Waarschuwingen .................................................................................................................................6
Elektromagnetische velden .................................................................................................................7
Afdanken van het apparaat .................................................................................................................7
INSTALLATIE .................................................................................................... 8
Overzicht van het product .................................................................................................................... 8
Algemene beschrijving ........................................................................................................................9
VOORBEREIDENDE HANDELINGEN ...................................................................10
Verpakking van de machine ...............................................................................................................10
Installatie van de machine ................................................................................................................. 10
EERSTE INSCHAKELING ...................................................................................13
Automatische spoelcyclus/zelfreiniging ............................................................................................13
Handmatige spoelcyclus .................................................................................................................... 13
Meting en programmering van de waterhardheid .............................................................................15
Installatie water lter “INTENZA+” .....................................................................................................17
Vervanging van het water lter "INTENZA+" .....................................................................................19
INSTELLINGEN ................................................................................................20
Saeco Adapting System .....................................................................................................................20
De keramische ko emolen instellen .................................................................................................20
Instelling crème en ko esterkte (Saeco Brewing System).................................................................21
Instelling van het aroma (ko esterkte).............................................................................................22
Afstelling van de ko etuit ................................................................................................................22
Instelling hoeveelheid ko e per kopje ............................................................................................. 24
ESPRESSO, KOFFIE EN SLAPPE KOFFIE ZETTEN ..................................................25
Espresso, ko e en slappe ko e zetten met ko ebonen ..................................................................25
Espresso, ko e en slappe ko e zetten met voorgemalen ko e ....................................................... 26
NEDERLANDS
MELKKAN .......................................................................................................28
Het vullen van de melkkan ................................................................................................................28
Het plaatsen van de melkkan ............................................................................................................29
Het verwijderen van de melkkan .......................................................................................................30
Het legen van de melkkan .................................................................................................................31
EEN CAPPUCCINO ZETTEN ................................................................................32
Instelling hoeveelheid cappuccino per kopje ..................................................................................... 34
EEN LATTE MACCHIATO ZETTEN ........................................................................35
Instelling hoeveelheid Latte Macchiato per kopje ..............................................................................37
SPECIAL DRANKEN ..........................................................................................38
Warme melk .....................................................................................................................................38
Afgifte van heet water ....................................................................................................................... 39
Stoomafgifte .....................................................................................................................................40
PROGRAMMERING VAN DE DRANK ...................................................................41
Programmering van cappuccino ........................................................................................................ 42
Programmering van heet water .........................................................................................................43
PROGRAMMERING VAN DE MACHINE................................................................44
Hoofdmenu ....................................................................................................................................... 45
Menu display .....................................................................................................................................45
Menu water ....................................................................................................................................... 46
Onderhoudsmenu .............................................................................................................................. 47
Fabrieksinstellingen ..........................................................................................................................47
REINIGING EN ONDERHOUD .............................................................................48
Dagelijkse reiniging van de machine .................................................................................................48
Dagelijkse reiniging van het waterreservoir .......................................................................................49
Dagelijkse reiniging van de melkkan: zelfreinigingscyclus "CLEAN" (na elk gebruik) ......................... 50
Wekelijkse reiniging van de machine ................................................................................................50
Wekelijkse reiniging van de melkkan ................................................................................................52
Wekelijkse reiniging van de zetgroep ................................................................................................54
Maandelijkse reiniging van de melkkan ............................................................................................56
Maandelijks invetten van de zetgroep ............................................................................................... 59
Maandelijkse reiniging van de zetgroep met ko eolieverwijderingstabletten ................................. 60
Maandelijkse reiniging van het ko ebonenreservoir ........................................................................62
ONTKALKING ..................................................................................................63
BETEKENIS VAN HET DISPLAY ..........................................................................67
OPLOSSING VAN PROBLEMEN ..........................................................................69
ENERGIEBESPARING .......................................................................................72
Stand-by ............................................................................................................................................72
Screensaver .......................................................................................................................................72
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN .........................................................................73
GARANTIE EN SERVICE ....................................................................................73
Garantie .............................................................................................................................................73
Service ............................................................................................................................................... 73
BESTELLING VAN ONDERHOUDSPRODUCTEN ....................................................74
3
4
NEDERLANDS
BELANGRIJK
Aanwijzingen voor de veiligheid
De machine is voorzien van veiligheidsinrichtingen. Toch is het noodzakelijk de aanwijzingen voor de veiligheid beschre­ven in deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en op te volgen om ongewenste schade aan personen of zaken vanwe­ge verkeerd gebruik van de machine te voorkomen. Bewaar deze handleiding voor eventuele latere raadpleging.
De term LET OP en dit symbool wijzen de gebruiker op risicosituaties die ernstig persoonlijk letsel, levensgevaar en/ of schade aan de machine kunnen veroorzaken.
De term WAARSCHUWING en dit symbool wijzen de gebruiker op risicosituaties die licht persoonlijk letsel en/of schade aan de machine kunnen veroorzaken.
Let op
• Sluit de machine aan op een geschikt stopcontact, waar­van de hoofdspanning overeenkomt met de technische speci catie van het apparaat.
• Sluit de machine aan op een geaard stopcontact.
• Laat de voedingskabel niet van de tafel of het aanrecht af hangen en laat hem niet met warme oppervlakken in aanraking komen.
• Dompel de machine, de stekker of de voedingskabel niet onder in water: gevaar voor elektrische schokken!
• Knoei niet met vloeisto en op de aansluiting van de voe­dingskabel.
• Richt de hete waterstraal niet op lichaamsdelen: gevaar voor brandwonden!
• Raak warme oppervlakken niet aan. Gebruik de handgre-
NEDERLANDS
pen en de knoppen.
• Nadat de machine uitgezet is met de hoofdschakelaar op de achterkant, moet de stekker uit het stopcontact gehaald worden:
- in geval van storingen;
- wanneer de machine gedurende een lange tijd niet wordt gebruikt;
- voordat de machine wordt gereinigd.
• Trek aan de stekker en niet aan de voedingskabel.
• Raak de stekker niet met natte handen aan.
• Gebruik de machine niet als de stekker, de voedingskabel of de machine zelf beschadigd zijn.
• Breng op geen enkele wijze wijzigingen aan de machine of de voedingskabel aan. Alle reparaties moeten uitgevoerd worden door een door Philips erkende reparateur, om elk gevaar te voorkomen.
• De machine is niet bedoeld om gebruikt te worden door kinderen jonger dan 8 jaar.
• De machine kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar (en ouder) indien ze voorafgaand zijn ingelicht over het juiste gebruik van de machine en zich bewust zijn van de bijbeho­rende gevaren of onder toezicht staan van een volwassene.
• Reiniging en onderhoud dienen niet door kinderen uitge­voerd te worden, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan van een volwassene.
• Houd de machine en de voedingskabel uit de buurt van kinderen die jonger dan 8 jaar zijn.
• De machine kan gebruikt worden door personen met verminderde fysieke, mentale, sensorische capaciteiten of zonder ervaring en/of onvoldoende bekwaamheid indien ze voorafgaand zijn ingelicht over het juiste gebruik van de machine en zich bewust zijn van de bijbehorende gevaren of onder toezicht staan van een volwassene.
5
5
6
NEDERLANDS
• Kinderen moeten in de gaten gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen.
• Steek geen vingers of andere voorwerpen in de ko emo­len.
Waarschuwingen
• De machine is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en is niet gebouwd voor gebruik in ruimten zoals kantines of keukens van winkels, kantoren, fabrieken of andere werkomgevingen.
• Plaats de machine altijd op een vlakke en stabiele onder­grond.
• Plaats de machine niet op hete oppervlakken, in de buurt van warme ovens, verwarmingsapparatuur of gelijksoorti­ge warmtebronnen.
• Vul het reservoir altijd alleen met gebrande ko ebonen. Poederko e, oplosko e, ongebrande ko e en andere voorwerpen die in het ko ebonenreservoir worden gedaan, kunnen de machine beschadigen.
• Laat de machine afkoelen alvorens er onderdelen in te plaatsen of uit te verwijderen. De verwarmende opper­vlakken blijven na het gebruik nog warm.
• Vul het reservoir niet met warm of kokend water. Gebruik alleen koud niet koolzuurhoudend drinkwater.
• Gebruik voor de reiniging geen schurende poeders of agressieve schoonmaakmiddelen. Een zachte met water bevochtigde doek is voldoende.
• Voer regelmatig de ontkalking van de machine uit. Als deze handeling niet wordt verricht, zal het apparaat op­houden met goed te werken. In dat geval valt de reparatie niet onder de garantie!
• Bewaar de machine niet bij een temperatuur van minder dan 0°C. Het resterende water in het verwarmingssysteem
NEDERLANDS
7
7
kan bevriezen en de machine beschadigen.
• Laat geen water in het reservoir staan als de machine een lange periode niet gebruikt zal worden. Het water zou vervuild kunnen raken. Gebruik altijd vers water wanneer de machine gebruikt wordt.
Elektromagnetische velden
Dit apparaat voldoet aan alle standaarden en toepasbare normen met betrekking tot de blootstelling aan elektromag­netische velden.
Afdanken van het apparaat
Dit symbool op het product geeft aan dat het product in overeenstemming is met de Europese Richtlijn 2012/19/EU. Informeer naar het van kracht zijnde systeem voor gescheiden inzameling voor elektrische en elektronische producten. Volg de lokale regelgeving bij het afdanken van het product en zet het niet bij het huisafval. De juiste afdanking van oude producten helpt om negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.
8
INSTALLATIE
Overzicht van het product
12
13 14 15
16
17
19
22
23
26
1 2
7 8
9
3
10
4 5
11
6
18
24
20
27 28 29 3832
21
33
34
35
25
37363130
NEDERLANDS
Algemene beschrijving
1. Waterreservoir
2. Vak voor voorgemalen ko e
3. Servicedeur
4. Ko etuit
5. Stoom-/heetwaterpijpje
6. Indicator lekbakje vol
7. Ko ebonenreservoir met deksel
8. Instelling maal jnheid
9. Bedieningspaneel
10. Afdekdop voor aansluitingspunten melkkan
11. Lekbakje (extern)
12. Zetgroep
13. Ko ediklade
14. Lekbakje (intern)
15. Knop voor servicedeur
16. Aansluiting voor voedingskabel
17. Hoofdschakelaar
18. Melkkan
19. Ko eolieverwijderingstabletten (los te koop)
20. Ontkalkingsoplossing (los te koop)
21. Water lter INTENZA+ (los te koop)
22. Maatlepel voor voorgemalen ko e
23. Smeermiddel voor de zetgroep
24. Teststrip voor waterhardheid
25. Reinigingskwast
26. Voedingskabel
27. Toets voor espresso
28. Ko etoets
29. Toets voor cappuccino
30. Toets voor slappe ko e
31. Toets voor "Speciale dranken"
32. Toets voor "Aroma" - Voorgemalen ko e
33. Toets “OK”
34. Toets “ESC”
35. Toets "MENU"
36. Toets voor het uitvoeren van een reinigingscyclus van de kan (Clean)
37. Stand-by toets
38. Toets voor Latte Macchiato
9
9
10
NEDERLANDS
VOORBEREIDENDE HANDELINGEN
Verpakking van de machine
De originele verpakking is ontworpen en vervaardigd om de machine tijdens het transport te beschermen. Het is raadzaam om de verpakking te bewaren voor eventueel transport in de toekomst.
Installatie van de machine
Haal het lekbakje en het rooster uit de verpakking.
1
Haal de machine uit de verpakking.
2
Voor een optimaal gebruik, wordt het aangeraden om:
3
• een veilige ondergrond te kiezen die goed geë end is, waar nie­mand de machine kan omgooien of zich eraan kan verwonden;
• een voldoende verlichte, hygiënische omgeving te kiezen met een gemakkelijk toegankelijk stopcontact;
• ervoor te zorgen dat er voldoende ruimte vrij rondom de machine is, zoals op de afbeelding is aangegeven.
Plaats het (externe) lekbakje met rooster in de machine. Controleer of
4
het goed geplaatst is.
Opmerking: het lekbakje heeft als doel het water op te vangen dat uit de ko etuit komt tijdens de spoel-/zelfreinigingscycli en de eventuele ko e die wordt gemorst tijdens de bereiding van de dranken. Leeg en was het lekbakje dagelijks en elke keer wanneer de indicator voor lekbakje vol omhoog is gekomen.
Waarschuwing: verwijder NOOIT het lekbakje meteen na inschakeling van de machi­ne. Wacht een paar minuten totdat de machine de spoel-/zelfreini­gingscyclus heeft uitgevoerd.
NEDERLANDS
Til de deksel op en haal het waterreservoir met behulp van de hand-
5
greep eruit.
Spoel het reservoir met vers water.
6
Vul het reservoir met vers water tot het MAX niveau en plaats het terug
7
in de machine. Controleer of het goed geplaatst is.
Waarschuwing: vul het reservoir niet met warm, kokend of koolzuurhoudend water of andere vloeisto en die het reservoir en de machine zouden kunnen beschadigen.
Til de deksel van het ko ebonenreservoir op en haal de binnendeksel
8
eraf.
11
11
Gooi langzaam de ko ebonen in het reservoir. Plaats de binnendeksel
9
weer terug en sluit de buitenste deksel.
Opmerking: gooi niet te veel ko ebonen in het ko ebonenreservoir om de maalpres­taties van de machine niet te verminderen.
Waarschuwing: vul het reservoir alleen met ko ebonen. Poederko e, oplosko e, gekarameliseerde ko e en andere voorwerpen kunnen de machine beschadigen.
12
NEDERLANDS
ITALIANO ENGLISH
DEUTSCH
TAAL
Steek de stekker in het contact aan de achterkant van de machine.
10
Steek de stekker aan het andere uiteinde van de voedingskabel in een
11
stopcontact met de juiste spanning.
Zet de hoofdschakelaar in de stand "I" om de machine in te schakelen.
12
Het hiernaast afgebeelde scherm wordt weergegeven. Kies de gewens-
13
te taal door op de scrolltoetsen "
" of " " te drukken.
TAAL
PORTUGUÊS
NEDERLANDS
POLSKI
OPWARMEN…
Druk op de toets " " om te bevestigen.
14
Opmerking: wanneer er geen taal gekozen wordt, zal de instelling opnieuw gevraagd worden bij de volgende inschakeling van de machine.
De machine is bezig met opwarmen.
15
STOP
SPOELING
NEDERLANDS
EERSTE INSCHAKELING
Automatische spoelcyclus/zelfreiniging
Nadat de machine is opgewarmd, zal deze een automatische spoelcyclus/ zelfreiniging van de interne circuits met vers water uitvoeren. Deze hande­ling vergt minder dan een minuut.
Zet een kannetje onder de ko etuit om de kleine hoeveelheid water
16
die eruit komt op te vangen.
Het hiernaast afgebeelde scherm wordt weergegeven. Wacht totdat de
17
cyclus automatisch eindigt.
Opmerking: Druk op toets "
" om de afgifte te stoppen.
13
13
Wanneer de bovenstaande handelingen zijn beëindigd, geeft de ma-
18
chine het hiernaast afgebeelde display weer.
Handmatige spoelcyclus
Bij het eerste gebruik van de machine is het noodzakelijk een spoelcyclus te starten. Tijdens dit proces wordt de cyclus voor de ko eafgifte geactiveerd en stroomt het verse water door de ko etuit. De handeling vergt enkele minuten.
Zet een kannetje onder de ko etuit.
1
14
NEDERLANDS
OK
GEMALEN KOFFIE TOEVOEGEN EN OP OK DRUKKEN
ESC
Selecteer de functie voor de afgifte van voorgemalen ko e door op de
2
toets "
Druk op de toets “ ”.
3
Druk op de toets “ ”. De machine begint met water te verstrekken.
4
" te drukken. De machine geeft het symbool " " weer.
Opmerking:
voeg geen voorgemalen ko e toe in het vak.
Leeg na de afgifte het kannetje en zet het onder het stoom-/heetwa-
5
terpijpje.
SPECIAL DRANKEN
WARME MELK HEET WATER
STOOM
Druk op de toets “ ”.
6
Druk op de toets " " om de opties te doorlopen.
7
Druk op de toets "
" om HEET WATER te kiezen.
NEDERLANDS
Na water te hebben verstrekt, verwijder het kannetje en leeg deze.
8
Herhaal de onder stap 5 tot stap 8 beschreven handelingen totdat er
9
geen water meer in het reservoir zit, ga vervolgens verder met stap 10.
Vul na beëindiging het waterreservoir opnieuw tot het MAX niveau. Nu
10
kunt u ko e zetten.
Opmerking: als de machine gedurende twee of meer weken niet gebruikt is, zal er bij inschakeling een automatische spoel-/zelfreinigingscyclus worden uitge­voerd. Vervolgens moet er een handmatige spoelcyclus gestart worden, zoals hierboven beschreven.
De automatische spoel-/zelfreinigingscyclus wordt automatisch gestart ook bij het starten van de machine (met koude ketel), wanneer de machine be­zig is om in de stand-by te gaan of na het indrukken van de toets “ machine uit te schakelen (na de afgifte van een ko e).
15
15
” om de
Meting en programmering van de waterhardheid
De meting van de waterhardheid is erg belangrijk om de frequentie voor de ontkalking van de machine te bepalen en voor de installatie van het water lter "INTENZA+" (raadpleeg het volgende hoofdstuk voor nadere details over de water lter).
Voor de meting van de waterhardheid moeten de volgende aanwijzingen worden nageleefd.
Dompel de teststrip voor de waterhardheid meegeleverd met de
1
machine gedurende 1 seconde in het water.
Opmerking: de teststrip kan maar voor één meting gebruikt worden.
Wacht een minuut.
2
16
NEDERLANDS
C
B
Intenza Aroma System
A
Controleer hoeveel vierkantjes rood worden en raadpleeg vervolgens
3
de tabel.
Opmerking: de nummers op de teststrip komen overeen met de instellingen voor de afstelling van de waterhardheid. Om precies te zijn: 1 = 1 (zeer zacht water) 2 = 2 (zacht water) 3 = 3 (hard water) 4 = 4 (zeer hard water)
23 4
De letters komen overeen met de tekentjes die zich aan de basis van het water lter "INTENZA+" bevinden (zie volgende hoofdstuk).
Instelling van waterhardheid van de machine
1
Nu is het mogelijk om de instellingen voor de waterhardheid te
4
programmeren. Druk op de toets " machine te gaan.
Opmerking: de machine wordt geleverd met een standaard instelling voor de water­hardheid die overeenkomt met de meeste soorten water.
" om in het hoofdmenu van de
2
MENU
DRANKMENU
MACHINE MENU
2
MACHINE MENU
MENU DISPLAY
MENU WATER ONDERHOUD
MENU WATER
WATERHARDHEID FILTER VRIJGEVEN FILTER ACTIVEREN
Druk op de toets " " om de opties te doorlopen.
5
Druk op de toets "
" om MACHINE MENU te kiezen.
1
Druk op de toets " " om MENU WATER te kiezen. Druk op " " om te
6
bevestigen.
1
Selecteer de optie WATERHARDHEID door op de toets " " te drukken
7
en programmeer de waarde voor de waterhardheid.
NEDERLANDS
17
17
Installatie water lter “INTENZA+”
Het wordt aangeraden om de water lter “INTENZA+” te installeren, die de vorming van kalkaanslag in de machine beperkt en die een sterker aroma aan uw espresso geeft.
De water lter INTENZA+ wordt los verkocht. Voor nadere details, raadpleeg het hoofdstuk "Bestelling van onderhoudsproducten" in deze gebruiksaan­wijzing. Water is een heel belangrijk bestanddeel bij de bereiding van een espresso: daarom is het heel belangrijk dit professioneel te  ltreren. Het water lter “INTENZA+” kan de vorming van mineraalafzettingen voorkomen, waar­door de kwaliteit van het water wordt verbeterd.
Verwijder het witte  ltertje dat zich in het waterreservoir bevindt en
1
bewaar het op een droge plaats.
Haal de water lter “INTENZA+” uit de verpakking en dompel het in
2
verticale positie (met de opening naar boven) in koud water en druk zachtjes op de zijkanten om de luchtbelletjes er uit te laten.
Stel de  lter in volgens de uitgevoerde metingen (zie vorige hoofdstuk)
3
en zoals gespeci ceerd aan de basis van de  lter:
A = zacht water – komt overeen met 1 of 2 op de teststrip B = hard water (standaard) – komt overeen met 3 op de teststrip C = zeer hard water – komt overeen met 4 op de teststrip
Plaats het  lter in het lege waterreservoir. Duw het zo ver mogelijk naar
4
beneden.
18
NEDERLANDS
2
MENU
DRANKMENU
MACHINE MENU
Vul het reservoir tot het MAX niveau met vers water en plaats het terug
5
in de machine.
Plaats een groot kannetje (1,5l) onder het stoom-/heetwaterpijpje.
6
Druk op de toets " " om in het hoofdmenu van de machine te gaan.
7
Druk op de toets " " om de opties te doorlopen.
8
Druk op de toets "
" om MACHINE MENU te kiezen.
1
2
MACHINE MENU
MENU DISPLAY
MENU WATER ONDERHOUD
2
MENU WATER
FILTER VRIJGEVEN FILTER ACTIVEREN
OK
FILTER ACTIVEREN?
ESC
Druk op de toets " " om MENU WATER te kiezen. Druk op " " om te
9
bevestigen.
1
Selecteer FILTER ACTIVEREN en druk op " ".
10
1
Druk op de toets " " om de procedure voor de activering van de  lter
11
te bevestigen.
OK
FILTER PLAATSEN EN
RESERVOIR VULLEN
OK
BAK ONDER WATER-
PIJPJE PLAATSEN
FILTER ACTIVEREN
NEDERLANDS
Druk op de toets " " om de plaatsing van de water lter en het vullen
12
van het reservoir te bevestigen.
Druk op de toets " " om de aanwezigheid van een kannetje onder de
13
schenkinrichting voor water te bevestigen.
De machine begint met water te verstrekken. Het hiernaast afgebeelde
14
scherm wordt weergegeven. Verwijder het kannetje na beëindiging van de afgifte.
19
19
2
MENU WATER
WATERHARDHEID FILTER VRIJGEVEN FILTER ACTIVEREN
Vervanging van het water lter "INTENZA+"
Wanneer het nodig is het water lter "INTENZA+" te vervangen, wordt het symbool "
Voer de vervanging van het  lter uit zoals beschreven in het voorgaan-
1
" weergegeven.
de hoofdstuk.
Het apparaat is nu geprogrammeerd voor het gebruik van een nieuwe
2
 lter.
Opmerking: Wanneer het  lter al geïnstalleerd is en men deze wil verwijderen zonder het te vervangen, dient men de optie "FILTER VRIJGEVEN" op OFF in te stellen.
1
Als het water lter “INTENZA+” niet aanwezig is, moet het eerder verwijder­de witte  ltertje in het reservoir terug worden geplaatst.
20
NEDERLANDS
INSTELLINGEN
Met de machine kunnen er enkele instellingen worden uitgevoerd om de lekkerste ko e te zetten.
Saeco Adapting System
Ko e is een natuurlijk product en haar eigenschappen kunnen veranderen afhankelijk van de afkomst, de melange en de branding. De machine is voorzien van een zelf-regulerend systeem dat het mogelijk maakt om alle soorten ko ebonen te gebruiken die in de handel verkrijgbaar zijn (niet gekarameliseerd). De machine stelt zich zelf automatisch in na de afgifte van enkele kopjes ko e om de extractie te optimaliseren in verhouding tot de compactheid van de gemalen ko e.
De keramische ko emolen instellen
De keramische maalelementen garanderen een nauwkeurige maal jn­heid voor elke soort ko emelange en voorkomt het oververhitten van de bonen. Deze technologie zorgt voor het totale behoud van het aroma waardoor de ware Italiaanse smaak in elk kopje wordt gegarandeerd.
Let op: de keramische ko emolen bevat bewegende onderdelen die gevaar­lijk kunnen zijn. Het is dus verboden er vingers of andere voorwerpen in te steken. Alvorens handelingen binnen in het ko ebonenreservoir te verrichten, zet de machine uit door op de ON/OFF toets te drukken en haal de stekker uit het stopcontact.
De keramische maalelementen kunnen afgesteld worden om de maal jn­heid van de ko e aan te passen aan uw persoonlijke smaak.
Let op: er mag alleen aan de regelknop voor de instelling van de maal jnheid in het ko ebonenreservoir gedraaid worden wanneer de keramische ko emolen in werking is.
Het is mogelijk deze instelling uit te voeren door de regelknop voor de instelling van de maal jnheid geplaatst in het ko ebonenreservoir in te drukken en te draaien.
Til de deksel van het ko ebonenreservoir op.
1
NEDERLANDS
Draai de regelknop voor de instelling van de maal jnheid één klik
2
per keer. Het verschil in smaak is pas merkbaar na het maken van 2-3 kopjes espresso.
De referentietekens op de deksel van het ko ebonenreservoir geven
3
de ingestelde maal jnheid aan. Er kunnen 8 verschillende maal jnhe­den worden ingesteld, die variëren van:
21
21
- zeer grove maling ( branding;
tot:
- zeer  jne maling ( branding.
Wanneer de keramische ko emolen wordt ingesteld op een  jnere maling, zal de smaak van de ko e sterker zijn. Voor ko e met een mildere smaak, moet de keramische ko emolen op een grovere maling ingesteld worden.
): mildere smaak, voor melanges met donkere
): sterkere smaak, voor melanges met lichte
Instelling crème en ko esterkte (Saeco Brewing System)
Met het Saeco Brewing System (SBS) kan de crème en de sterkte van de ko esmaak afgesteld worden door de snelheid van het uitstromen van de ko e tijdens de afgiftecyclus af te stellen.
- Draai de knop tegen de klok in om de snelheid van de straal te verho­gen: de ko e wordt milder en met minder crème.
- Draai de knop met de klok mee om de snelheid van de straal te verla­gen: de ko e wordt sterker met meer crème.
Opmerking: de afstelling van de snelheid kan tijdens de afgifte van de ko e uitgevoerd worden.
22
NEDERLANDS
Instelling van het aroma (ko esterkte)
Kies uw favoriete ko emelange en stel de hoeveelheid te malen ko e in op basis van uw persoonlijke smaak. Het is ook mogelijk de functie voor voorgemalen ko e te selecteren.
Opmerking: de keuze moet worden gemaakt voordat de ko e wordt gekozen.
CAPPUCCINO
HOEVEELHEID KOFFIE
VOORINFUSIE
TEMPERATUUR KOFFIE
Met de machine kan de juiste hoeveelheid gemalen ko e voor elk product ingesteld worden. De standaard instelling voor elk product kan worden geprogrammeerd met het "DRANKMENU" (zie hoofdstuk "Programmering van de drank", optie "Hoeveelheid ko e").
Om tijdelijk de hoeveelheid gemalen ko e te wijzigen, dient men op
1
de toets "
Het aroma wijzigt met een graad al naar gelang de gekozen hoeveel-
2
" op het bedieningspaneel te drukken.
heid:
= milde dosering = normale dosering = sterke dosering = de drank wordt bereid met voorgemalen ko e
Afstelling van de ko etuit
De ko etuit is in hoogte verstelbaar, zodat het beter aangepast kan wor­den aan de afmetingen van de gebruikte kopjes.
Om de afstelling uit te voeren, dient men de ko etuit handmatig te verho­gen of verlagen met de vingers zoals weergegeven in de afbeelding.
NEDERLANDS
De aangeraden standen zijn: Voor kleine kopjes;
Voor grote bekers;
Voor Latte Macchiato glazen.
Opmerking: het is bovendien mogelijk om de ko etuit te verwijderen voor het gebruik van grote glazen.
23
23
Onder de ko etuit kunnen twee bekers/kopjes geplaatst worden om tegelijkertijd twee kopjes ko e te zetten.
Loading...
+ 53 hidden pages