PHILIPS HD8838, HD8839 User Manual [da]

Page 1
11
BORTSKAFFELSE
• Ubrugte apparater skal tages ud af drift.
• Tag stikket ud af stikkontakten og klip strømkablet over.
• Efter endt levetid skal apparatet bringes nærmeste a aldscenter.
Dette produkt opfylder kravene i EF-direktiv 2002/96/EF.
på produktet eller på emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsa ald. Det skal derimod
DA
Rev.04 del 30-06-12
11
Fabrikanten forbeholder sig retten til at foretage ændringer uden forvarsel.
www.philips.com/saeco
Page 2
Registrer dit produkt og få support på
www.philips.com/welcome
BRUGSANVISNING
11
Dansk
Type HD8838
SUP 037DRJ
DA
11
LÆS OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER INDEN MASKINEN TAGES I BRUG.
Page 3
GENERELT
Ka emaskinen er beregnet til tilberedning af espressoka e ved brug af hele ka ebønner og er udstyret med en anordning til udløb af damp og varmt vand. Maskinlegemet er udført i et elegant design, og maskinen er beregnet til brug i hjemmet og ikke til vedvarende professionel brug.
Opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted, og lad den følge med maskinen, hvis den skal anvendes af en anden person.
For yderligere oplysninger eller i tilfælde af problemer, som ikke er behandlet helt eller kun delvist i denne brugsanvisning, bedes du kontakte de autoriserede servicecentre.
Vær opmærksom. Der påtages intet ansvar for eventuelle skader som følge
af:
• Forkert brug og brug til andet formål end angivet
• reparationer udført hos ikke-autoriserede servicecentre
• ændring af strømforsyningskablet
• ændring af maskinkomponenter
• opbevaring eller brug af maskinen ved temperaturer, der ikke falder ind under betingelserne for brug (mellem 15°C og 45°C)
• anvendelse af ikke-originale reservedele eller tilbehør.
Ovennævnte punkter medfører bortfald af garantien.
SIKKERHEDSREGLER
Dele under spænding må aldrig komme i kontakt med vand: Fare for kort-
slutning! Dampen og det varme vand kan medføre forbrændinger! Ret aldrig strålen med damp eller varmt vand mod dig selv. Udvis forsigtighed, når du rører ved dysen til varmt vand / damp og hold fat om det dertil egnede greb. Fare for forbrænding!
• 2 •
Tilsigtet brug
Ka emaskinen er udelukkende beregnet til brug i hjemmet. Det er forbudt at foretage tekniske ændringer på maskinen og anvende den til andre formål, da dette kan medføre fare! Maskinen er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn), der ikke har de fornødne fysiske, men­tale eller sensoriske evner eller som ikke har den tilstrækkelige erfaring og/eller kompetence, medmindre de overvåges af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed eller instrueres i, hvordan maskinen anvendes.
Strømforsyning - Strømforsyningskabel
Tilslut kun ka emaskinen til en egnet stikkontakt. Spændingen skal stemme overens med værdien angivet på maskinens typeskilt, der sidder indvendigt på lågen. Tag ikke maskinen i brug, hvis strømkablet er defekt. Hvis strømkablet er defekt, skal det udskiftes af fabrikanten eller hos et af de autoriserede ser­vicecentre. Lad ikke kablet løbe langs hjørner eller skarpe punkter eller varme genstande og beskyt det imod olie. Bær eller  yt ikke ka emaskinen ved at trække i kablet. Træk ikke stikket ud ved at trække i kablet og rør ikke ved kablet med våde hænder. Undgå, at strømkablet falder frit ned over borde eller hylder.
Personsikkerhed
Hold altid børn under opsyn for at undgå, at de leger med maskinen. Børn er ikke klar over den fare, der er forbundet med husholdningsapparater.
Page 4
Lad heller ikke børn lege med maskinens emballagemateriale.
Fare for forbrænding
Undgå at rette damp- og/eller varmt vand-strålen mod dig selv og/eller andre personer. Fare for forbrænding! Brug altid de dertil indrettede håndtag eller greb.
Mælkebeholder
Ved den første brug eller efter længere tid uden brug skal alle mælkebeholderens komponenter vaskes for at sikre en god funktion og for at undgå dannelse af sundhedsskadelige bakterier. Mælken kan opbevares i kanden, når du følger de anvisninger og forholdsregler, som  ndes på den oprindelige emballage. Brug ikke mælken efter den udløbsdato, som er angivet på den oprindelige emballage. Hvis mælken opbevares i kanden, skal man inden brug kontrollere, at den er egnet til at drikke. Kanden skal afmonteres og vaskes omhyggeligt mindst én gang ugentligt.
Placering - Plads til brug og vedligeholdelse
For korrekt funktion anbefales det at følge nedenstående råd:
• Maskinen skal placeres på en sikker og plan over ade, hvor den ikke kan væltes eller skade
nogen.
• Stedet, hvor maskinen placeres, skal være godt oplyst, rent og have en stikkontakt i nærhe-
den.
• Der skal være en minimumsafstand mellem maskinen og væggene, som vist i  guren
• Når maskinen tændes og slukkes, anbefales det at placere et tomt glas under ka eudlø-
bet. Opbevar ikke maskinen på steder med en temperatur på under 0°C. Frost kan beskadige ma­skinen. Anvend ikke maskinen udendørs. Anbring ikke maskinen på meget varme over ader eller i nærheden af åben ild, så legemet ikke smelter eller beskadiges.
.
Opbevaring af maskinen - Rengøring
Inden maskinen rengøres skal man slukke for den på ON/OFF-knappen og herefter trykke af­bryderkontakten på “0” og trække stikket ud af stikkontakten. Vent, til maskinen er kølet ned. Sænk aldrig maskinen ned i vand! Det er strengt forbudt at foretage ændringer på maskinens indvendige dele. Brug ikke vand, der har ligget i beholderen i nogle dage. Vask beholderen og fyld den med frisk drikkevand. Hvis maskinen ikke skal anvendes i længere tid, skal man tømme vandet fra ka eudløbet. Sluk herefter for maskinen og træk stikket ud af stikkontakten. Opbevar maskinen et tørt sted, der ikke er tilgængeligt for børn. Beskyt maskinen mod støv og snavs.
Reparationer / Vedligeholdelse
I tilfælde af fejl, defekter eller mistanke om defekter, hvis man har tabt maskinen, skal man straks trække stikket ud af stikkontakten. Tag aldrig en defekt maskine i brug. Det er udelukkende autoriserede servicecentre, der må udføre reparationer på maskinen. I tilfælde af ikke-autoriserede indgreb på maskinen, fralægger fabrikanten sig ethvert ansvar for eventuelle skader.
Brandforebyggelse
I tilfælde af brand skal man bruge brandslukkere med kulsyre (CO2). Brug ikke vand eller pul­verslukkere.
• 3 •
Page 5
Knap til
indstilling af kværning
Låg til ka ebønnebeholder
Inspektionslåge
Ka ebønnebeholder
Betjeningspanel
Beholder til
formalet ka e
Strømkabel
Knap til kort ka e
Knap til lang ka e
Vandbeholder
Udløb til ka e / varmt vand /
cappuccino
Kopbakke
Indikator for fuld drypbakke
Smørefedt til ka eenhed
Tilslutning til
mælkebeholder
Mælkebeholder
Drypbakke
Doseringsenhed
til formalet ka e
LCD-display
Afbryderkontakt
Test af vandets hårdhed
Ka eenhed
Sku e til ka erester
Intenza vand lter
(Ekstraudstyr)
ON/OFF-knap
Vælgerknap til “Aroma” ­Formalet ka e / varm mælk
cappuccino / varm mælk
• 4 •
Knap til
Vælgerknap til ka e / varmt vand / PROGRAMMERINGSMENU
Page 6
INDHOLD INSTALLATION
• GENERELT .............................................................. 2
• SIKKERHEDSREGLER ..............................................2
• INSTALLATION ........................................................5
Emballage ............................................................................5
Klargøring ............................................................................5
• SKYLLE/SELVRENSECYKLUS .................................... 6
• MASKINEN TAGES I BRUG FOR FØRSTE GANG
ELLER HAR IKKE VÆRET I BRUG I LÆNGERE TID. ...... 7
• “INTENZA” VANDFILTER. ......................................... 8
• MÅLING AF VANDETS HÅRDHED..............................9
• MÆLKEBEHOLDER ..................................................9
• TILBEREDNING AF KAFFE ...................................... 10
Indstilling af ka eudløb .....................................................10
Indstilling af “Aroma” .........................................................10
Med ka ebønner ...............................................................10
Med formalet ka e ............................................................11
• CAPPUCCINO ....................................................... 12
• UDLØB AF VARM MÆLK ........................................ 12
• RENGØRING AF MÆLKEKREDSLØBET .................... 12
Automatisk rengøringsfunktion .........................................14
Hurtig rengøring ................................................................14
Periodisk rengøring ............................................................15
• UDLØB AF VAR MT VAND ....................................... 18
• INDSTILLINGER .................................................... 19
Saeco Adapting System ......................................................19
Indstilling af ka ekværn ....................................................19
Indstilling af mængden af ka e i en kop ............................ 19
Indstilling af Cappuccino ....................................................20
Indstilling af mængden af mælkeskum ..............................20
Stand-by ............................................................................21
• PROGRAMMERING ............................................... 22
Åbn “menuen” ....................................................................22
Programmeringskommandoer ...........................................22
Afslutning af programmering ............................................22
Funktioner .........................................................................22
Eksempel på programmering ............................................. 23
• RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ...................... 24
Almindelig rengøring ......................................................... 24
Ka eenhed ........................................................................24
• AFKALKNING ........................................................26
• BETJENINGSPANELETS DISPLAY ............................ 28
Statussignaleringer ............................................................28
Alarmsignaleringer ............................................................29
Meddelelsessignaleringer ..................................................30
• TEKNISKE DATA .................................................... 30
• FEJLFINDING OG AFHJÆLPNING ........................... 31
For din egen og andres sikkerheds skyld skal alle anvisninger i kapitlet “Sikkerhedsregler” overholdes nøje.
Emballage
Originalemballagen er udviklet og kon­strueret til at beskytte maskinen under transport. Det anbefales, at man gem­mer emballagen for eventuel fremtidig transport.
Klargøring
• Tag låget til ka ebeholderen, drypbak­ken med rist og mælkebeholderen ud af emballagen.
• Tag herefter ka emaskinen ud af em­ballagen og anbring den et passende sted, som beskrevet i afsnittet om sikkerhedsreglerne.
• Sæt drypbakken med risten på maski­nen, og sørg for, at bakken skubbes helt på plads.
• Sæt låget til ka ebeholderen på.
Bemærk: Sæt først stikket
i stikkontakten, når det er anvist, og kontroller, at afbryderkon­takten er placeret på “0”.
Vigtigt: Det er vigtigt at
læse afsnittet “Meddelelser på LCD-displayet” med detaljeret beskrivelse af alle meddelelser, som maskinen giver til brugeren på LCD­displayet på betjeningspanelet.
Tag ALDRIG drypbakken af, når
maskinen er tændt. Vent et par minutter efter maskinen er blevet tændt og/eller slukket, idet maskinen udfører en skylle/selvrensecyklus (se afsnittet “Skylle/selvrensecyklus”).
• 5 •
Page 7
• Tag vandbeholderen af.
• Skyl den og fyld den med frisk vand. Undgå at overstige niveauet (MAX), som er angivet på selve beholderen. Sæt beholderen på plads igen.
Vandbeholderen skal altid
og kun fyldes med frisk vand uden brus. Varmt vand og andre væ­sker kan beskadige beholderen og/ eller maskinen. Sæt ikke maskinen i funktion uden vand: Kontroller, at der er tilstrækkeligt med vand i beholderen.
• Tag låget til ka ebeholderen af.
Sort
• Displayet viser ikonet ON/OFF.
• Kontroller, at vælgerknappen er i posi­tion “
”. Drej om nødvendigt knappen
i den viste position.
• For at tænde maskinen skal man blot trykke på ON/OFF-knappen.
• Displayet signalerer, at det er nødven­digt at fylde vandkredsløbet.
Bemærk: Beholderen kan
være udstyret med forskel­lige sikkerhedssystemer, alt efter reglerne i det land, hvor maskinen tages i brug.
• Hæld langsomt ka ebønnerne i behol-
deren.
Hæld altid og kun hele ka e-
bønner i beholderen. Forma­let ka e, pulverka e samt andre gen­stande kan beskadige maskinen.
• Sæt låget til ka ebeholderen på igen.
• Sæt stikket i kontakten bag på maski-
nen.
• Sæt stikket i den anden ende af kablet
i en vægstikkontakt med passende spænding.
• Flyt afbryderkontakten på “I” for at
kunne tænde maskinen.
Orange
Bemærk:I visse tilfælde bliver
du bedt om at fylde kredslø­bet manuelt. Se “Betjeningspanelets display”.
SKYLLE/SELVRENSECYKLUS
Med denne cyklus skylles de indvendige ka ekredsløb med frisk vand.
Skylningen udføres på følgende måde:
• Ved start af maskinen (med kold ke-
del)
• Efter at have fyldt kredsløbet (med
kold kedel)
• Under klargøring af Stand-by funktion
(efter brygning af en kop ka e)
• Under slukningsfasen efter at have
trykket på ON/OFF-knappen (efter brygning af en kop ka e).
Der løber en lille mængde vand ud, som skyller og opvarmer alle komponenter. I denne fase vises symbolet.
Vent, indtil denne cyklus afsluttes auto-
Orange
matisk. Man kan afbryde udløbet ved at trykke på en af de to ka eknapper og/eller ON/OFF-knappen.
• 6 •• 6 •
Page 8
MASKINEN TAGES I BRUG FOR FØRSTE GANG ELLER HAR IKKE VÆRET I BRUG I LÆNGERE TID
8 Drej vælgerknappen i urets retning
indtil punktet “
På displayet vises følgende symbol. Tryk på knappen “
udløbet af varmt vand.
9 Lad vandet løbe ud, indtil der gives
signal for mangel på vand, og drej herefter vælgerknappen modsat urets retning indtil positionen “
10 Fyld herefter vandbeholderen igen.
Herefter kan man tilberede ka e, som beskrevet i de efterfølgende afsnit.
”.
“ for at starte
”.
Grøn
Disse simple handlinger sikrer brygning af en perfekt ka e hver gang.
1 Sæt en passende beholder under kaf-
feudløbet.
2 Inden man gør noget, skal man først
sikre sig, at displayet viser følgende symbol.
3 Vælg funktionen for udløb af formalet
ka e ved at trykke en eller  ere gange på knappen “
Fyld ikke op med formalet ka e i beholderen.
På displayet vises symbolet.
”.
Grøn
Rød
Grøn
4 Tryk på knappen til lang ka e. 5 Vent, indtil udløbet stopper, og tøm
vandbeholderen.
6 Gentag punkt 1 til 5 op til 3 gange, og
gå videre til punkt 7.
7 Tøm beholderen og sæt den under
ka eudløbet igen.
• 7 •
Page 9
“INTENZA” VANDFILTER.
For at forbedre vandkvaliteten tilrådes det at installere vand ltret.
Tryk på knappen “ gende side.
” for at få vist føl-
Tag filtret ud af indpakningen og sænk det ned i lodret position (med åbningen opad) i koldt vand og tryk forsigtigt på begge sider for at  erne luftbobler.
Tag det lille hvide filter i beholderen ud og opbevar det på et tørt sted beskyttet imod støv.
Indstil Intenza Aroma System, som be­skrevet på indpakningen. A = Blødt vand B = Hårdt vand (standard) C = Meget hårdt vand
Sæt  ltret i den tomme beholder. Tryk det helt på plads.
Fyld beholderen med frisk drikkevand og sæt den i maskinen.
Orange
Orange
Orange
Orange
Tryk på knappen “ menupunktet “ON” og tryk på knappen “
” for at bekræfte.
På denne måde programmeres maskinen til at advare brugeren, når filtret skal skiftes.
Bemærk: Når et “Intenza”  l-
ter skal udskiftes med et nyt, skal funktionen nulstilles. Udskift  ltret, som beskrevet tidligere. Åbn programmeringsmenuen i det viste vindue og vælg indstillingen “RESET” og tryk derefter på knappen “
”. Nu er maskinen programmeret
til at håndtere det nye  lter.
Bemærk: Hvis  ltret allerede
er installeret, og hvis man vil  erne det uden at udskifte det, skal man vælge indstillingen “OFF” og trykke på knappen “
” for at vælge
”.
• 8 •• 8 •
Lad vandet i beholderen løbe ud ved hjælp af varmt vand-funktionen (se af­snittet “Udløb af varmt vand”).
Fyld beholderen med vand igen.
Drej vælgerknappen i modsat retning af uret indtil punktet “ første brug.
”. Maskinens
Drej vælgerknappen i urets retning indtil
”.
punktet “
Bemærk: Hvis der ikke er
installeret et Intenza vand­ lter, skal man sætte det lille hvide  lter, som blev  ernet før, tilbage på plads i beholderen igen.
Page 10
MÅLING AF VANDETS HÅRDHED
Det er vigtigt at måle vandets hårdhed for korrekt funktion af  ltret “Intenza” og kontrol af hyppigheden for afkalkning af maskinen.
Sænk den medfølgende strip til test af vandets hårdhed ned i vandet i 1 sekund.
Bemærk: Den medfølgende strip kan kun anvendes én
gang.
Kontroller, hvor mange felter, der skifter farve, og sammenlign i tabellen.
Bogstaverne svarer til dem, der findes i bunden af  ltret Intenza. Filtret skal re­guleres ud fra denne måling.
Intenza Aroma System
A
1
23 4
Indstilling af vandets hårdhed
B
MÆLKEBEHOLDER
I dette afsnit vises, hvordan mælkebe­holderen anvendes til tilberedning af en cappuccino eller varm mælk.
Bemærk: Vask mælkebe-
holderen grundigt før den bruges, som beskrevet i afsnittet “Rengøring og vedligeholdelse”.
Bemærk: Mælken skal op-
bevares i køleskab og først hældes over i beholderen, når man ønsker at tilberede en cappuccino. Stil beholderen tilbage i køleskabet igen efter brug. Opbevar IKKE mælken uden for køle­skabet i mere end 15 minutter.
Bemærk: For at kunne fylde
mælkebeholderen skal den
C
afmonteres fra maskinen. Mælkebeholderen skal fyldes med sødmælk ved køleskabstemperatur.
Vær opmærksom! Det er for-
budt at anvende beholderen til andre væsker med undtagelse af drikkevand.
Tallene svarer til de indstillinger, som  n­des for indstilling af vandets hårdhed, der vises i afsnittet om programmering. Oversigt: 1 =
(meget blødt vand)
2 =
(blødt vand)
3 =
(hårdt vand)
4 =
Når man kender denne værdi, skal man indprogrammere værdien for vandets hårdhed, som beskrevet i afsnittet om programmering.
(meget hårdt vand)
For at anvende beholderen korrekt skal man gøre følgende: 1 Fjern det øverste låg og vær opmærk-
som på opsugningsrøret.
2 Fyld mælkebeholderen: Overstig aldrig
MAX-niveauet, der er angivet på selve beholderen.
3 Sæt opsugningsrøret ind i beholderen
igen og luk låget ved at trykke det helt i bund.
Herefter kan man anvende beholderen til at brygge de ønskede drikke.
• 9 •
Page 11
TILBEREDNING AF KAFFE
Bemærk: Hvis maskinen ikke
brygger ka e, skal man kon­trollere, om der er vand i vandbe­holderen.
Inden brygning af kaffe
skal man kontrollere med­delelserne på displayet, om vand- og ka ebeholder er fulde.
• Man kan stille to små eller store kopper under kaffeudløbet for at brygge to kopper ka e samtidig.
Grøn
Hold vælgerknappen i posi­tion for ka e
løber ud.
Inden brygning af kaffe
skal man indstille højden på ka eudløbet og vælge aroma eller formalet ka e.
mens ka en
Indstilling af kaff eudløb
Kaffemaskinen kan bruges til de fleste typer store og små ka ekopper, som fås i handlen. Kaffeudløbet kan indstilles i højden, så det passer til størrelsen på den type kop­per, man bruger.
Indstillingen udføres ved manuelt at løfte eller sænke kaffeudløbet med fingrene, som vist i  guren. De anbefalede indstillinger er følgende: Til små kopper.
Grøn
Indstilling af “Aroma”
Maskinen har en funktion til indstilling af den mængde ka e, der skal kværnes.
Tryk og slip knappen “ en af de fire muligheder (mild, mellem, stærk, formalet).
Valget kan udføres, når bønnerne vises på displayet. For hvert tryk og slip på knappen “ én grad:
= Mild aroma = Mellem aroma = Stærk aroma
Valget skal udføres inden valg af kaffe. På den måde bestemmes intensiteten alt efter smag og behag.
Efter valg af “stærk aroma “ vælges funk­tionen for brygning af ka e med formalet ka e.
Valget vises med symbolet ved siden af.
” for at indstille
” ændres aromaen med
• 10 •• 10 •
Til store kopper.
Grøn
Grøn
For brug af denne funktion, se det pågæl­dende afsnit.
Bemærk: Ved endnu et tryk
på knappen fås adgang til si­den ved siden af. Med denne funktion fås varm mælk.
For brug af denne funktion, se det pågæl­dende afsnit.
Page 12
Grøn
Grøn
Med kaff ebønner
• For brygning af ka e skal man trykke og slippe:
Knappen “
ønskede Aroma.
Knappen “
espressoka e.
Knappen “
• Herefter starter selve udløbscyklus­sen.
For brygning af 2 kopper ka e
skal man trykke 2 gange på den ønskede knap. Maskinen styrer automatisk udløbscyklussen.
• Udløbet af kaffe stopper automatisk,
når det indstillede niveau er nået. Man kan dog altid afbryde ka eudløbet ved at trykke på samme knap som før.
” for at vælge den
“ for brygning af en
“ for en lang ka e.
Med formalet kaff e
Denne funktion gør det mu-
ligt at bruge formalet ka e eller ko einfri ka e.
• Hæld 1 mål af formalet ka e i behol­deren. Brug kun den medfølgende måleske. Luk herefter låget igen.
Vær opmærksom: Fyld kun
beholderen med formalet kaffe. Hæld kun kværnet kaffe til espressomaskiner i beholderen og aldrig ka ebønner eller pulverka e. Hældes andre produkter eller gen­stande i beholderen, kan det medføre alvorlige skader på maskinen, som ikke dækkes af garantien.
Tryk og slip: Knappen “
espressoka e;
Knappen “
• Herefter starter selve udløbscyklus-
sen.
• Udløbet af kaffe stopper automatisk,
når det indstillede niveau er nået. Man kan dog altid afbryde ka eudløbet ved at trykke på samme knap som før.
Når ka eudløbet stopper, vender ma-
skinen tilbage til indstillingen for kaf­febrygning med ka ebønner.
“ for brygning af en
“ for en lang ka e.
Grøn
Bemærk:
• Hvis der ikke hældes formalet ka e i beholderen, kommer der kun vand ud af udløbet.
• Hvis doseringen er for stor og der bruges 2 eller flere mål kaffe, lader maskinen ikke ka en løbe ud. Maskinen udfører også her en cyklus kun med vand og tømmer kaffen i pulverform i skuffen til ka erester.
For at brygge kaffe skal man gøre føl-
gende:
• Tryk og slip knappen “ og aktivere funktionen for formalet ka e
• Løft låget til beholderen med formalet ka e.
” for at vælge
For brygning af andre typer kaffe følges ovennævnte
anvisninger.
• 11 •
Page 13
CAPPUCCINO
Fare for forbrænding! Når dy­sen åbnes, kan der kortvarigt
sprøjte varmt vand ud.
Vigtigt: Rengør straks alle
komponenter efter at have brugt maskinen til at brygge en cappuccino, som beskrevet i kapitlet “Rengøring af mælkekredsløb”.
Når mælkebeholderen er blevet fyldt, skal den sættes på maskinen igen. Sæt behol­derens stift i igen.
Sørg for, at beholderen er sat helt i.
Grøn
Anbring koppen, som du bruger hver dag til at nyde din cappuccino.
Inden brygning af kaffe
skal man kontrollere med­delelserne på displayet, om vand- og ka ebeholder er fulde.
Der kan tilberedes en cap-
puccino med den formalede ka e. Vælg funktionen med knappen “
” og hæld ka en i beholderen som beskrevet i det pågældende afsnit.
UDLØB AF VARM MÆLK
Fare for forbrænding! Når dy­sen åbnes, kan der kortvarigt
sprøjte varmt vand ud.
Når mælkebeholderen er blevet fyldt, skal den sættes på maskinen igen. Sæt behol­derens stift i igen. Sørg for, at beholderen er sat helt i.
Anbring koppen, som du bruger hver dag til at nyde din varme mælk.
• 12 •• 12 •
Grøn
Tryk på knappen “ gende side.
Tryk på knappen “ bet af varmt mælk.
” for at få vist føl-
” for at starte udlø-
Page 14
Tryk på knappen “ “ .
Hver udløbsfase er program­meret, men kan afbrydes
ved at trykke på knappen “
før
tiden.
• Når mælken er løbet ud, lader maskinen
ka en løbe ud.
• Maskinen skal først varmes op, og i
Grøn
denne fase vises følgende symbol.
Orange
I denne fase kværner maski­nen ka en og/eller forbere-
der sig til at lade ka en løbe ud.
• Når displayet viser følgende symbol, begynder mælkeskummet at løbe direkte ned i koppen.
Grøn
Orange
Maskinen kræver en kort opvarmning. I denne fase vises symbolet ved siden af.
Orange Orange
Når den ideelle temperatur er nået, be­gynder den programmerede mængde varm mælk at løbe ud af maskinen.
Vigtigt: Rengør straks alle
komponenter efter at have brugt maskinen til at brygge en cappuccino, som beskrevet i kapitlet “Rengøring af mælkekredsløb”.
Vigtigt: Efter at have brugt
maskinen til udløb af varm mælk, skal man rengøre alle kom­ponenter, som beskrevet i kapitlet “Rengøring af mælkekredsløb”.
Grøn
Udløbet stopper automatisk. Man kan dog altid afbryde udløbet af den varme mælk ved at trykke på “
” .
• 13 •
Page 15
Selv om mælken er langtidsholdbar, vil den ved stuetemperatur hurtigt blive dårlig. Det anbe­fales derfor IKKE at opbevare den ved stuetemperatur i længere tid, men stille mælkekanden tilbage i køleskabet, når den ikke skal bruges. Det er vigtigt at holde dele, der er i kontakt med mælken, rene i henhold til de anførte anvisnin­ger og anbefalinger.
AUTOMATISK RENGØRINGSFUNKTION
Inden maskinen går på standby udfører den en kort rengø­ringscyklus af området omkring mælkeudløbet. Efter hvert udløb ved brug af mælk udfører maskinen den nødvendige rengøring af systemerne, der har været i kontakt med mælken.
Denne meddelelse forhindrer ikke udførelsen af maskinens andre funktioner og annulleres ved tryk på nederste højre knap, når den vises.
Orange
Det anbefales dog hyppigt at rengøre områderne på maskinen, der er i kontakt med mælk, i hen­hold til anvisningerne i kapitlet “RENGØRING AF MÆLKEKREDSLØBET”.
HURTIG RENGØRING
(Det anbefales at foretage rengøringen efter hvert udløb ved brug af mælk)
Inden rengøring skal man tage mælkekanden af maskinen.
• 14 •
Orange
Page 16
Efter  ere udløb af mælk skal man dreje hovedgrebet mod højre, som ved udløb a varmt vand: der vises meddelelsen “CLEAN+” (rengør): Sæt en beholder under udløbet og tryk på øverste knap til venstre for at starte rengøringscyklussen. Drej herefter grebet i midterstilling for at benytte de andre bryggeprogrammer.
PERIODISK RENGØRING
(Det anbefales at udføre denne rengøring hver gang mælkekanden  ernes eller når mælkekreds­løbet ikke fungerer korrekt eller der  ndes mælkea ejringer).
Det anbefales hyppigt at udføre en mere grundig rengøring af områderne for udløb og skumning af mælken, idet man afmonterer delene både på maskinen og på kanden. Afmonter delene på maskinen i henhold til anvisningerne i følgende  gurer:
R
E N G Ø R
I N G
A
F
M Æ
L
K
E K R
E D
S
L Ø B
E
T
• 15 •
Page 17
PERIODISK RENGØRING
For delene monteret på kanden skal man benytte følgende fremgangsmåde.
• Tag kanden af maskinen.
• Løft låget og pas på, at der ikke sprøjter tiloversbleven mælk ud fra røret.
• Tag røret af låget.
• Tag stiften af:
- Drej modsat uret.
- Træk stiften af låget.
• Vask låget og kara en med lunkent vand.
• Vask røret og stiften til isætning i maskinen ved at lade der løbe lunkent vand ind i kreds­løbet.
• 16 •
• Efter at have skyllet og tørret alle dele, monteres stiften i låget:
- Sæt stiften i låget.
- Drej den i urets retning, indtil den fastlåses.
Sæt røret FRA SIDEN MED DET LIGE SNIT i låget og anbring dette oven på mælkebeholde­ren.
Man kan også vaske delene i opvaskemaskine. Placer dem i bestikkurven, så de ikke mistes.
Alternativt opnås en grundigere rengøring af ovennævnte dele, hvis delene efterlades i 30 min. i et kar med lunken vand og rengøringsmidlet Saeco Cleaning Powder. (Skyld delene under rindende vand inden de genmonteres på maskinen).
Page 18
Grøn
Rengøringen afsluttes ved at benytte nedenstående fremgangsmåde: 1 Fjern det øverste låg og vær opmærksom på opsugningsrøret.
2 Fyld beholderen med lunken vand: Overstig aldrig MAX-niveauet, der er angivet på
selve beholderen.
3 Sæt opsugningsrøret ind i beholderen igen og luk låget ved at trykke det helt i
bund.
Anbring koppen, som du bruger hver dag til at nyde din varme mælk.
Tryk på knappen “
Tryk på knappen “
Udløbet stopper automatisk.
Hvis man vil afbryde udløbet af vand, skal man trykke på knappen “
” for at få vist følgende side.
” for at starte udløbet af vand.
” .
R
E N G Ø R
I N G
A
F
M Æ
L
K
E K R
E D
S
L Ø B
E
T
• 17 •
Page 19
UDLØB AF VARMT VAND
Vigtigt: I starten kan der kortvarigt sprøjte varmt vand
ud: Fare for forbrænding.
• Inden man lader det varme vand løbe ud skal man først sikre sig, at displayet viser følgende symbol.
Grøn
Når maskinen er klar til brygning af ka e, skal man benytte følgende fremgangs­måde:
• Sæt en beholder under ka eudløbet.
• Drej vælgerknappen i urets retning indtil punktet “
• På displayet vises følgende symbol.
For at bringe maskinen tilbage til
normal funktion skal vælgerknappen drejes modsat uret, indtil den står i position “
”.
I nogle tilfælde kan det ske, at det varme vand ikke løber ud,
efter man har drejet på vælgerknap-
Orange
”.
Orange
pen, og på displayet vises følgende symbol. Vent, indtil opvarmningsfa­sen er afsluttet for at få varmt vand til at løbe ud af udløbet.
Hvis dette symbol vises, skal
udløbet rengøres. Efter at have anbragt en tom beholder tryk­kes på knappen “ udløbet afsluttes. Nu kan det varme vand løbe ud.
og vent på, at
• 18 •• 18 •
Grøn
Grøn
Tryk på knappen “ ” for at starte
udløbet af varmt vand.
• Lad den ønskede mængde varme vand løbe ud. Udløbet af det varme vand stoppes ved at trykke på knappen “
”.
Page 20
INDSTILLINGER
På din maskine er det muligt at udføre nogle indstillinger, så du kan udnytte dens funktioner fuldt ud.
slukke for maskinen og trække stikket ud af stikkontakten. Hæld ikke ka e­bønner i, når ka ekværnen kører.
Saeco Adapting System
Kaffe er et naturprodukt og dets egen­skaber kan være forskellige alt efter oprindelse, blanding og ristning. Saeco­ka emaskinen er udstyret med at selvre­guleringssystem, der tillader brug af alle typer ka ebønner, som fås i handlen (ikke karamelliseret).
• Maskinen indstilles automatisk til optimalt udtræk af ka en og sikrer en perfekt sammenpresning af ka en, så man får en cremet espressoka e med fuld gennemtrængning af alle aromaer, uafhængigt af typen af ka e.
• Optimeringsprocessen er en indlæ­ringsproces, der kræver brygning af et vist antal kopper af ka e, så maskinen kan indstille sammenpresningen af den malede ka e.
• Der kan dog være særlige ka eblan­dinger, der kræver en indstilling af kaffekværnen for at optimere kaf­feudtrækket - (se afsnittet Indstilling af ka ekværn).
Det er muligt at indstille kværningsgra­den på kaffen, så den tilpasses den på­gældende ka etype.
Indstillingen skal udføres ved at dreje på grebet inden i ka ebeholderen. Det skal trykkes ned og drejes.
Tryk og drej knappen et hak ad gangen og lad 2-3 kopper kaffe løbe ud. Kun på denne måde kan man mærke ændringen i kværningsgraden.
Referencerne inden i beholderen angiver den indstillede kværningsgrad. Man kan indstille 5 forskellige kværningsgrader med følgende referencemærker:
Stort referencemærke - Grov kværning Lille referencemærke - Finkværning.
Indstilling af mængden af kaff e i en kop
Man kan indstille den mængde ka e, der løber ud, så den passer til ens smag og/ eller størrelsen på kopperne/espressokop­perne.
Indstilling af kaff ekværn
Vær opmærksom! Knappen til
indstilling af kaffekværnen inden i ka ebeholderen må kun dre­jes, når ka ekværnen er tændt. Hæld ikke malet ka e og/eller pulverka e i ka ebønnebeholderen.
Man må ikke hælde andre
produkter end ka ebønner i beholderen. Ka ekværnen indehol­der dele i bevægelse, som kan være farlige. Før aldrig fingre og/eller andre genstande ned i kværnen. Det er kun tilladt at indstille kværnings­graden på grebet. Hvis man af andre årsager skal justere andre ting inden i kaffebeholderen, skal man først
Hver gang man trykker og slipper knap­pen “
“ eller “ “ lader maskinen en programmeret mængde ka e løbe ud. Denne mængde kan omprogrammeres efter behov. Til hver knap er tilknyttet et uafhængigt ka eudløb.
Som eksempel beskrives programmerin­gen af knappen “ tilknyttet espressoka e.
• Sæt en kop under ka eudløbet.
“ som normalt er
• 19 •
Page 21
INDSTILLINGER
• Tryk og hold knappen “ ” nede,
• Maskinen lader kaffen løbe ud, og
• Herefter skal man trykke på den frem-
Grøn
Nu er knappen “ og for hvert tryk og slip på knappen lø­ber den netop programmerede mængde ka e ud.
indtil symbolet (MEMO) forsvinder. Nu er maskinen programmeret.
på displayet vises symbolet “ ” der fremhæver den knap, der program­meres.
hævede knap med symbolet “ mængden af ka e i koppen er nået op på den ønskede mængde.
“ programmeret,
” når
Orange
Grøn
Grøn
Slip knappen “ siden af. Maskinen varmer op til tilbered­ningen af mælken.
I denne fase sørger maskinen for at kvær­ne den ønskede mængde ka e.
Når maskinen er opvarmet, begynder den varme mælk at løbe ud.
På displayet vises symbolet “
Herefter skal man trykke på knappen “
” når mængden af mælk i koppen er
nået op på den ønskede mængde.
”, når ikonet vises ved
”.
Grøn
Indstilling af Cappuccino
Man kan indstille mængden af mælk og ka e til brygning af en cappuccino, så den passer til ens smag og/eller størrelsen på kopperne.
For hvert tryk og slip på knappen “ kan der brygges en cappuccino program­meret efter nogle standardparametre. Mængden af mælk og ka e kan ompro­grammeres efter ønske.
Når mælkebeholderen er blevet fyldt, skal den sættes på maskinen igen. Sæt behol­derens stift i igen. Sørg for, at beholderen er sat helt i.
Anbring koppen, som du bruger hver dag til at nyde din cappuccino.
Hold knappen “ ” nede.
Når tilberedningen af mælken er afsluttet, starter maskinen ka ens udløb.
Grøn
Grøn
Orange
På displayet vises symbolet “
Herefter skal man trykke på knappen “
” når mængden af ka e i koppen er
nået op på den ønskede mængde.
Nu er knappen “ for hvert tryk og slip på knappen sørger maskinen for, at den netop programme­rede mængde cappuccino løber ud.
Bemærk: Ved programme-
ringens afslutning vises føl­gende side. Se afsnittet “Rengøring af mælkekredsløbet”.
“ programmeret, og
”.
• 20 •• 20 •
Page 22
Indstilling af mængden af mælkeskum
Man kan indstille den mængde mælk, der løber ud, så den passer til ens smag og/ eller størrelsen på kopperne.
Du kan få en programmeret mængde mælkeskum i din yndlingskop hver gang, du ønsker det. Denne mængde kan om­programmeres efter behov.
Når mælkebeholderen er blevet fyldt, skal den sættes på maskinen igen. Sæt behol­derens stift i igen. Sørg for, at beholderen er sat helt i.
Anbring koppen, som du bruger hver dag til at nyde din varme mælk.
Tryk på knappen “ ” for at få vist føl­gende side.
Grøn
Orange
På displayet vises symbolet “
Herefter skal man trykke på “ mængden af mælk i koppen er nået op på den ønskede mængde.
Nu er knappen “ efter hvert valg og for hvert tryk og slip på knappen sørger maskinen for, at den netop programmerede mængde varm mælk løber ud.
Bemærk: Ved programme-
ringens afslutning vises føl­gende side. Se afsnittet “Rengøring af mælkekredsløbet”.
“ programmeret, og
”.
” når
Grøn
Orange
Grøn
Hold knappen “
Slip knappen “ ”, når ikonet vises ved siden af. Maskinen varmer op til tilbered­ningen af mælken.
Når maskinen er opvarmet, begynder den varme mælk at løbe ud.
” nede.
Sort
Stand-by
Maskinen er udstyret med en energispa­refunktion. 60 minutter efter at maskinen har været i brug slukkes den automatisk.
Bemærk: Under sluknings-
fasen udfører maskinen en skyllecyklus efter brygning af en kop ka e.
For at genstarte maskinen skal man blot trykke på ON/OFF-knappen (hvis afbry­derkontakten er placeret på “I”). I dette tilfælde udfører maskinen kun en skyl­ning, hvis kedlen er kølet ned.
• 21 •
Page 23
PROGRAMMERING
Brugeren kan ændre nogle af maskinens funktionsparametre efter behov.
Åbn “menuen”
Programmeringsmenuen kan åbnes når som helst, når maskinen er tændt og klar til brug.
Programmeringskomman­doer
Det er muligt at foretage ændringer på alle siderne:
Orange
Grøn
Orange
Orange
For at åbne programmeringsmenuen skal man dreje vælgerknappen modsat uret indtil punktet “ ”.
Den første side, der vises, er følgende.
Vigtigt. Når maskinen viser føl-
gende sider, og vælgerknap­pen drejes modsat uret indtil punktet “
”, viser maskinen straks hoved­menuen for omgående at udføre den krævede procedure. Denne funktion letter vedligehol­delsen.
Orange
- Med knapperne “ ” og “ ” kan man ændre funktionens værdi til en af de værdier, der vises på siden.
- Med knappen “ i funktionerne og gemme ændrin­gerne.
Bemærk: Ændringerne kan
kun gemmes, hvis en værdi er blevet ændret. Når den eksisterende værdi ændres, vises teksten “OK”.
- Med knappen “ON/OFF” kan man
afslutte ændringen.
” kan man bladre
Orange
• 22 •• 22 •
Alle menuens punkter kan under alle omstændigheder vises og ændres med de pågældende betjenings­knapper.
Afslutning af programme­ring
For at afslutte programmeringen skal man dreje vælgerknappen til position “
Bemærk: De ændringer, som
ikke gemmes med knappen
vil blive ignoreret.
”.
Page 24
Orange
Funktioner
KAFFETEMPERATUR
Denne funktion gør det muligt at indstille temperaturen på ka en, der brygges.
Eksempel på programme­ring
I eksemplet vil vi gerne vise, hvordan man programmerer kontrasten på displayet. For ændring af andre funktioner skal man benytte samme fremgangsmåde.
Orange
Orange
Orange
Orange
Orange
TIMER STANDBY
Denne funktion gør det muligt at indstille tiden, inden maskinen går i Stand-by ef­ter brygning af sidste kop ka e.
KONTRAST
Denne funktion gør det muligt at indstille kontrasten på displayet for tydeligere vis­ning af meddelelser.
VANDETS HÅRDHED
Denne funktion gør det muligt at indstille vandets hårdhed for en bedre vedligehol­delse af maskinen:
= meget blødt vand
= blødt vand
= hårdt vand
= meget hårdt vand
For yderligere oplysninger, se afsnittet "Måling af vandets
hårdhed".
“INTENZA” VANDFILTER
Denne funktion gør det muligt at indstille parametrene for “Intenza” vand ltret. For yderligere oplysninger henvises til afsnittet om håndtering af  ltret.
AFKALKNING
Denne funktion gør det muligt at styre maskinens afkalkningscyklus. For yderligere oplysninger henvises til afsnittet om afkalkning.
Orange
Orange
Orange
Orange
Åbn programmeringsmenuen med tændt maskine ved at dreje vælgerknappen modsat uret indtil punktet “
”.
Den første side vises.
Tryk på knappen “
” indtil menupunk-
tet “KONTRAST” vises.
Tryk på knappen “
” 1 (en) gang for at
øge kontrasten.
Tryk på knappen “
” for at bekræfte.
For at afslutte programmeringen skal man dreje vælgerknappen til position “
”.
Nu er funktionen programmeret og vil være aktiv med det samme.
Orange
FABRIKSINDSTILLINGER
Denne funktion gør det muligt at gen­danne fabriksindstillingerne.
• 23 •
Page 25
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Almindelig rengøring
• Hver dag og med maskinen tændt skal man tømme og rengøre sku en til kaf­ferester.
• Anden vedligeholdelse og rengøring af maskinen må kun ske ved kold maskine, der er frakoblet strømforsyningen.
• Sænk aldrig maskinen ned i vand.
• De aftagelige dele må ikke vaskes op i opvaskemaskine.
• Undgå brug af skarpe genstande eller aggressive kemiske produkter (opløs­ningsmidler) til rengøring.
• Maskinen rengøres med en blød klud opblødt i vand.
• Tør ikke maskinen og/eller dens kompo­nenter i mikroovn og/eller almindelig ovn.
• Det anbefales at rengøre vandbehol­deren dagligt:
- Tag det hvide  lter i beholderen ud og
skyl det under rindende drikkevand.
- Sæt det hvide  lter på plads igen ved
at trykke let på det samtidig med at det drejes en smule.
- Fyld beholderen med frisk drikke-
vand.
• Man skal dagligt tømme og vaske drypbakken. Det samme skal gøres, når  ydeanordningen løfter sig.
Kaff eenhed
• Ka eenheden skal rengøres hver gang ka ebønnebeholderen fyldes, og under alle omstændigheder mindst én gang ugentligt.
• Sluk maskinen ved at trykke på afbry­deren og trække stikket ud af stikkon­takten.
• Tag skuffen til kafferester ud. Åbn inspektionslågen.
• Tag ka eenheden ud ved at gribe fat om håndtaget og trykke på knappen «PUSH». Ka eenheden må kun vaskes i lunkent vand uden opvaskemiddel.
• Vask ka eenheden med lunkent vand og vask det øverste  lter grundigt.
• Vask og tør omhyggeligt alle ka een­hedens dele.
• Rengør omhyggeligt maskinens ind­vendige rum.
• Kontroller, at de to referencemærker passer.
• 24 •• 24 •
• Rengør én gang ugentligt bakkens sæde igennem åbningerne i maskinens bund.
• Kontroller, at grebet er i kontakt med ka eenhedens bund. Tryk på knappen “PUSH” for at sikre, at ka eenheden er placeret korrekt.
Page 26
Kaffeenheden skal smøres
en gang om måneden eller efter udløb af cirka 500 kopper. Smørefedtet til smøring af ka een­heden kan købes hos de autoriserede servicecentre.
• Brug kun det medfølgende smørefedt
til smøring af enhedens skinner.
• Fordel fedtet jævnt på de to sideskin-
ner.
• Sæt ka eenheden på plads i rummet,
indtil den klikker på plads UDEN at trykke på knappen “PUSH”.
• Sæt sku en til ka erester på plads. Luk
inspektionslågen.
• 25 •
Page 27
AFKALKNING
Det er naturligt, at der dannes kalk under brug af apparatet.
• På displayet vises derefter siden til start af afkalkningen.
Orange
Behovet for afkalkning vises på displayet:
Instruktionerne i brugs- og
vedligeholdelsesanvisnin­gen har prioritet over anvisninger på tilbehør og/eller materialer, der sælges separat, hvis de ikke stemmer overens.
Drypbakken skal tømmes,
inden afkalkningen udføres.
Anvend kun et afkalknings-
middel fra Saeco. Dette er lavet specielt til kaffemaskinen for at denne kan opretholde sin funk­tionalitet under hele sin levetid og for at undgå enhver ændring på det udløbne produkt.
Vær opmærksom! Undgå at
drikke afkalkningsopløsnin­gen og det udløbne produkt, før cyklussen er helt afsluttet. Brug under ingen omstændigheder eddike til afkalkning af maskinen.
• Tænd maskinen på ON/OFF-knappen.
Vent, indtil maskinen har udført skylning og opvarmning.
Vær opmærksom! Tag "Int-
enza" filtret ud, inden der hældes afkalkningsmiddel i.
Fjern mælkeenheden, inden afkalkningen udføres.
Orange
Rød
• Tryk på knappen “ afkalkningsmenuen.
Hvis knappen “ ” trykkes ned ved en fejl, kan man
afslutte ved tryk på knappen.
Hvis der trykkes på knappen
udføre afkalkningscyklussen.
• Hæld hele indholdet af flasken med koncentreret Saeco-afkalkningsmiddel i vandbeholderen og fyld den med frisk drikkevand op til niveauet MAX. Sæt beholderen på plads igen i maskinen.
• Sæt en beholder under ka eudløbet.
man ikke har en så stor beholder, kan man sætte cyklussen på pause ved at trykke på knappen espresso, tømme beholderen, sætte den under udløbet igen og genstarte cyklussen ved at trykke på den samme knap.
• Når afkalkningsopløsningen er hældt i beholderen trykkes på knappen “ for at starte afkalkningscyklussen.
, er det obligatorisk at
Beholderen skal have en ka­pacitet på mindst 1 liter. Hvis
“ for at åbne
• 26 •• 26 •
• Drej vælgerknappen i modsat retning af uret indtil punktet “
”.
• Nu lader maskinen afkalkningsmidlet løbe igennem i intervaller (bjælken viser status for cyklussen).
Rød
Page 28
Rød
Rød
Rød
Rød
Rød
Rød
Bemærk: Afkalkningscyklus­sen kan sættes på pause ved
at trykke på knappen “
“. Tryk på knappen igen for at genoptage cyklus­sen. Nu kan beholderen tømmes, eller man kan forlade maskinen i kort tid.
• Når opløsningen i beholderen er brugt
op, vises symbolet her ved siden af.
• Symbolet angiver, at beholderen skal
skylles og fyldes igen.
Skyl beholderen omhyggeligt og fyld
den med frisk drikkevand.
• Tøm beholderen, der blev brugt til
opsamling af væsken, der løber ud af maskinen, og placer den under udlø­bet.
• Når man sætter den fyldte vandbe-
holder i maskinen vises symbolet ved siden af. Herefter starter maskinen skyllecyklussen.
Bemærk: Skyllecyklussen kan sættes på pause ved at trykke
på knappen “
“. Tryk på knappen igen for at genoptage cyklussen. Nu kan beholderen tømmes, eller man kan forlade maskinen i kort tid.
• Når vandet i beholderen er brugt op,
vises symbolet her ved siden af. Sym­bolet angiver, at beholderen skal skylles og fyldes igen med frisk drikkevand for at afslutte cyklussen.
• Tøm beholderen, der blev brugt til
opsamling af væsken, der løber ud af maskinen, og placer den under udlø­bet.
• Når man sætter den fyldte vandbe-
holder i maskinen vises symbolet ved siden af. Nu påbegynder maskinen skyllecyklussen.
Rød
Rød
Orange
• Når beholderen er tømt, fyldes den igen med frisk drikkevand og tøm beholderen under udløbet.
• Når den fyldte vandbeholder igen sæt­tes i maskinen, vises symbolet her ved siden af. Tryk på knappen “
” for at
afslutte afkalkningscyklussen.
• Nu udfører maskinen opvarmnings­og skyllecyklussen for at gøre klar til brygning af produkterne.
• Programmeringsmenuens hovedside vises.
• Drej derefter vælgerknappen til posi­tion “
” igen.
• Nu er afkalkningen fuldført.
Afkalkningsmidlet skal bort-
skaffes i henhold til anvis­ningerne fra fabrikanten og/eller de gældende regler i landet, hvor maskinen er i brug.
Efter at have udført afkalk-
ningscyklussen skal man vaske ka eenheden, som beskrevet i afsnittet “Kaffeenhed” i kapitlet “Rengøring og vedligeholdelse”.
Når afkalkningen er udført,
anbefales det at tømme dryp­bakken.
• 27 •
Page 29
BETJENINGSPANELETS DISPLAY
Statussignaleringer
Maskinen er klar til tilberedning af ka e og
cappuccino med brug af ka ebønner.
Maskinen er ved at brygge en cappuccino
med malet ka e.
Grøn
Grøn
Grøn
Grøn
Grøn
Grøn
Maskinen er klar til tilberedning af ka e og
cappuccino med brug af formalet ka e.
Maskinen er klar til udløb af varm mælk.
Maskinen er klar til udløb af varmt vand.
Maskinen er ved at brygge 1 espresso.
Maskinen er ved at brygge 1 lang ka e.
Maskinen er ved at brygge 2 kopper
espresso.
Grøn
Maskinen er i programmeringsfasen for
antallet af kopper ka e, der skal brygges.
Grøn
Maskinen er i programmeringsfasen for den
mængde varm mælk, der skal tilberedes.
Grøn
Maskinen er i programmeringsfasen for det
antal cappuccinoer, der skal brygges.
Grøn
• 28 •• 28 •
Grøn
Maskinen er ved at brygge 2 lange kopper
ka e.
Grøn
Maskinen er ved at brygge en cappuccino
med ka ebønner.
Grøn
Page 30
Alarmsignaleringer
Luk inspektionslågen. Startskærmbillede for afkalkningscyklus.
Tryk på “ESC” for at afslutte.
Rød
Rød
Rød
Rød
Rød
Rød
Der mangler ka ebønner i ka ebeholde-
ren.
Efter at have fyldt beholderen kan man
genstarte cyklussen.
Sluk og tænd maskinen igen efter 30 sekun-
der. Prøv 2 eller 3 gange.
Hvis maskinen IKKE starter, skal man kon-
takte servicecentret.
Ka eenheden skal sættes i maskinen.
Sæt sku en til ka erester på plads.
Tøm sku en til ka erester og væskeopsam-
lingsbakken.
Fyld beholderen med vand.
Rød
Afkalkningscyklus i gang.
Rød
Afkalkningscyklus på PAUSE.
Rød
Afkalkningscyklussens skyllecyklus i gang.
Rød
Afkalkningscyklussens skyllecyklus på
PAUSE.
Rød
• Afkalkningscyklus udført. Tryk på knappen
for at afslutte cyklussen.
Rød
Fyld beholderen med vand.
Rød
Rød
Rød
Sæt drypbakken på plads
• 29 •
Page 31
BETJENINGSPANELETS DISPLAY
Meddelelsessignaleringer
Maskinen varmer op til tilberedning af ka e
og udløb af varmt vand og damp.
Orange
Maskinen er ved at udføre skylning.
Vent, indtil maskinen har udført skylnin-
gen.
Orange
Maskinen skal afkalkes.
Orange
Intenza filtret skal udskiftes med et nyt
 lter.
Denne meddelelse vises kun, hvis
Orange
funktionen aktiveres ved hjælp
af programmeringsfunktionen.
Orange
Orange
Orange
Maskinens mælkekredsløb skal rengøres, se
kapitlet “RENGØRING AF MÆLKESYSTEM”.
Efter at have vasket mælkeenheden skal
man trykke på knappen “ meddelelsen.
” for at slette
Ka eenheden er ved at gøre klar til reset af
maskinen.
Fyld beholderen med kaffebønner og
genstart bryggecyklussen.
• Problemer med vandkredsløbet. Tryk på
knappen “ ” for at starte manuel fyldning af vandkredsløbet.
Alarmen deaktiveres kun, hvis man udfører “RESET” ved hjælp af program­meringsfunktionen.
Orange
Orange
TEKNISKE DATA
Fabrikanten forbeholder sig retten til at ændre produktets tekniske karakteristika.
Normal spænding - Nominel spænding - Strømforsyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Se typeskiltet indvendigt på lågen
Maskinlegemets materiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Termoplast/Metal
Dimensioner (l x a x p) (mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 x 315 x 415
Vægt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 kg
Kabellængde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,2 m
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . På maskinens front
Vandbeholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,2 liter - Kan tages ud
Kapacitet ka ebeholder (g) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Kapacitet sku e til ka erester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pumpetryk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 bar
Kedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rustfrit stål
Sikkerhedsanordninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Termosikring
• 30 •• 30 •
Page 32
FEJLFINDING OG AFHJÆLPNING
Fejl Årsag Afhjælpning
Maskinen tænder ikke. Maskinen er ikke tilsluttet strømforsyningen. Tilslut maskinen til strømforsyningen. Ka en er ikke varm nok. Kopperne er kolde. Opvarm kopperne med varmt vand. Der kommer hverken varmt vand eller cap­puccino ud.
Ka en er ikke cremet.
(Se bemærkning)
Maskinen bruger lang tid på opvarmning, eller der løber kun en lille mængde vand ud af røret. Ka eenheden kan ikke tages ud. Ka eenheden sidder ikke korrekt. Tænd maskinen. Luk inspektionslågen. Udløbsenheden
Maskinen kværner kaffen, men kaffen løber ikke ud. (Se bemærkning)
Ka en er for t ynd.
(Se bemærkning)
Ka en løber ud meget langsomt.
(Se bemærkning)
Ka en løber ud ved siden af udløbet. Udløbet er tilstoppet. Rengør udløbet og udløbshullerne.
Mælkeenheden er tilstoppet. Rengør mælkeenheden.
Inden enheden rengøres skal man sikre sig, at maskinen er slukket og kølet ned.
Blandingen er ikke egnet eller ka en er ikke frisk­kværnet eller for groft kværnet. Maskinens kredsløb er tilstoppet af kalk. Afkalk maskinen.
Sku e til ka erester isat. Tag skuf fen til kafferester ud, inden udløbsenheden
Der mangler vand. Fyld vandbeholderen og kredsløbet (afsnittet "Inden
Ka eenheden er snavset. Rengør ka eenheden (afsnittet “Ka eenhed”). Der mangler vand i kredsløbet. Fyld kredsløbet (afsnit "Inden maskinen tages i
Ekstraordinært tilfælde, der indtræ er, når maski­nen er ved at regulere doseringen automatisk. Udløbet er snavset. Rengør udløbet. Ekstraordinært tilfælde, der indtræ er, når maski­nen er ved at regulere doseringen automatisk. Ka en er for  n. Skift kaffeblanding eller indstil kværnegraden, som
Der mangler vand i kredsløbet. Fyld kredsløbet (afsnit "Inden maskinen tages i
Ka eenheden er snavset. Rengør ka eenheden (afsnittet “Ka eenhed”).
Skift kaffeblanding eller indstil kværnegraden, som beskrevet i afsnittet “Indstilling af ka ekværn”.
vender automatisk tilbage i udgangsstilling.
tages ud.
maskinen tages i brug").
brug"). Lad et par kopper ka e løbe igennem, som beskrevet i afsnittet “Saeco Adapting System”.
Lad et par kopper ka e løbe igennem, som beskrevet i afsnittet “Saeco Adapting System”.
beskrevet i afsnittet “Indstilling af ka ekværn”.
brug").
Bemærk: Disse problemer kan være ganske normale, hvis man skifter ka eblanding, eller hvis maskinen installeres for første gang. I sådanne tilfælde skal man vente, indtil maskinen har udført en selvregulering, som beskrevet i afsnittet “Saeco Adapting System”.
Hvis fejlen ikke  ndes i ovennævnte tabel, eller hvis problemet ikke kan løses, rettes henvendelse til servicecentret.
• 31 •
Loading...