Registrez votre produit et obtenez votre assistance en
www.philips.com/welcome
04
Français
FR
Type HD8836 / HD8837
SUP 037DR
MODE D’EMPLOI
04
LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LA MACHINE.
IMPORTANT
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter
toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes :
1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les
boutons.
3. Afin d’éviter tout incendie, choc électrique et blessure, ne pas plonger le
cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou dans n’importe quel liquide.
4. Il est nécessaire de contrôler attentivement lorsque l’appareil est utilisé par
des enfants ou à leur proximité.
5. Débrancher de la prise de courant lorsque l’appareil n’est pas en service et
avant son nettoyage. Laisser refroidir l’appareil aussi bien avant de retirer
et de mettre en place ses accessoires qu’avant de le nettoyer.
6. Ne pas utiliser l’appareil avec un cordon ou une fiche détériorés, après
un mauvais fonctionnement de l’appareil ou son endommagement de
n’importe quelle manière. Renvoyer l’appareil au centre d’assistance agréé
le plus proche pour tout contrôle, réparation et réglage.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le constructeur de
l’appareil pourrait engendrer des incendies, des chocs électriques et des
blessures.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas laisser les cordons pendre des bords de la table ou du plan de
travail, ni toucher des surfaces chaudes.
10. Ne pas placer près du feu ou sur une cuisinière, électrique et à gaz, ou
dans un four chaud.
11. Toujours brancher le cordon d’alimentation à la machine d’abord et
ensuite à la prise de courant sur le mur. Pour débrancher, éteindre toute
commande en appuyant sur « OFF » et ensuite enlever la fiche de la prise
de courant sur le mur.
12. Ne pas utiliser l’appareil pour toute autre utilisation non prévue.
13. Garder ces instructions.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
• 2 •
PRÉCAUTIONS
La machine est réservée à un usage domestique. Tout entretien, en dehors du
nettoyage et de l’entretien usuel par l’usager, doit être fait par un service aprèsvente autorisé. Ne pas plonger la base dans l’eau. Pour éviter les courts-circuits
et les décharges électriques, ne pas démonter la base. Elle ne contient aucune
pièce qui demande un entretien de la part de l’usager. Toute réparation doit
être effectuée par le personnel d’un service après-vente autorisé.
1. Vérifier si le voltage correspond bien aux spécifications apparaissant sur la
plaque signalétique.
2. Ne jamais mettre de l’eau tiède ou chaude dans le réservoir ; mais toujours
de l’eau froide.
3. Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil pendant le fonctionnement
et en écarter le cordon électrique.
4. Ne pas utiliser d’alcool éthylique, de solvants, d’essences, de poudre à
récurer et/ou d’objets abrasifs pour le nettoyage de la machine.
5. Utiliser de l’eau purifiée ou en bouteille pour assurer le bon goût du café.
Il sera toutefois nécessaire de procéder au détartrage de votre machine
tous les 2-3 mois.
6. Ne pas utiliser du café ou préparation à base de sucre (ex : caramel) ou
mélangé avec toute autre recette.
INSTRUCTIONS SUR LE CORDON
ÉLECTRIQUE
A. Votre appareil est muni d’un cordon électrique court ou d’un cordon
d’alimentation détachable, afin d’éviter de trébucher ou de s’emmêler
avec un câble plus long.
B. Des cordons détachables plus longs ou bien des rallonges sont disponibles et
ne peuvent être utilisés que si l’on prend toutes les précautions d’usage.
C. En cas d’utilisation d’un long cordon d‘alimentation détachable ou d’une
rallonge,
1. La tension électrique de fonctionnement marquée sur le cordon
d’alimentation détachable ou sur la rallonge doit être au moins égale à
celle de l’appareil.
2. Si la fiche de l’appareil a une connexion de terre, la rallonge devrait
être une rallonge de terre à 3 fils et
3. La rallonge ne devra pas encombrer le plan de travail ou le dessus de table,
afin d’éviter que les enfants la tirent ou trébuchent accidentellement.
• 3 •
GÉNÉRALITÉS
La machine à café est indiquée pour la préparation de café expresso avec du café en grains et
est équipée d’un dispositif pour la distribution d’eau chaude et de vapeur. La structure de cet
appareil au design élégant a été conçue exclusivement pour un usage domestique et n’est donc
pas indiquée pour un fonctionnement continu de type professionnel.
Conserver ce mode d’emploi dans un lieu sûr. Le joindre à la machine à café en cas de
changement d’utilisateur.
Pour plus d’informations ou en cas de problèmes non résolus ou partiellement résolus dans les
présentes consignes, contacter les Centres d’Assistance Agréés.
Attention. La société décline toute responsabilité pour les dommages éventuels se produisant en cas de :
• emploi inapproprié et non conforme à l’usage prévu ;
• réparations non e ectuées dans des centres d'assistance agréés ;
• altération du câble d'alimentation ;
• altération de tout composant de la machine ;
• stockage ou utilisation de la machine à des températures di érentes par rapport
à celles de fonctionnement (15°C / 45 °C) ;
• emploi de pièces de rechange et d’accessoires qui ne sont pas d'origine.
Dans tous ces cas-là, la garantie cesse d’exister.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne jamais mettre les parties sous tension au contact de l’eau : danger de
court-circuit ! La vapeur et l’eau chaude peuvent provoquer des brûlures ! Ne
jamais diriger le jet de vapeur ou d’eau chaude vers des parties du corps. Toucher la
buse de vapeur / eau chaude en faisant très attention en la prenant par la poignée
correspondante : danger de brûlures !
• 4 •
Utilisation prévue
Cette machine à café est destinée uniquement à un usage domestique. Toute modi cation technique de la machine et toute utilisation impropre sont interdites puisqu’elles engendrent des
risques ! L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant de
faibles capacités physiques, mentales ou sensorielles, sans expérience et/ou aux compétences
insu santes, à moins qu’elles ne soient sous la supervision d’une personne responsable de leur
sécurité ou formées par cette personne en ce qui concerne l’utilisation de l’appareil.
Alimentation du secteur - Câble d’alimentation
Ne brancher la machine à café que sur une prise de courant appropriée.
La tension doit correspondre à celle indiquée sur la plaquette de l’appareil se trouvant à l’intérieur de la porte.
Ne jamais utiliser la machine à café si le câble d’alimentation est défectueux.
Si le câble d’alimentation est abîmé, il doit être remplacé par par un centre service agréé et
sera pris en charge pendant la période uniquement si le défaut est imputable au fabricant. Ne
pas faire passer le câble d’alimentation sur des arêtes (vives) ou sur des objets très chauds. Le
protéger contre l’huile. Ne pas transporter ou tirer la machine à café par son câble.
Ne pas retirer la che en la tirant par le câble. Ne pas la toucher avec les mains mouillées. Éviter
que le câble d’alimentation ne pende librement des tables ou des étagères.
Protection des autres personnes
Garder les enfants sous supervision, a n d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil. Les enfants ne
se rendent pas compte du danger que représentent les électroménagers. Les matériaux utilisés
pour l’emballage de la machine doivent être gardés hors de la portée des enfants.
Danger de brûlures
Ne pas diriger le jet d’eau chaude ou de vapeur vers soi et/ou vers d’autres personnes : danger
de brûlures ! Utiliser toujours les poignées ou les boutons prévus à cet e et.
Position - Espace pour l’utilisation et l’entretien
Pour une utilisation correcte il est recommandé de :
• Choisir une surface d’appui sûre pour éviter tout risque de renversement ou de blessures ;
• Choisir un endroit assez bien éclairé, propre et pourvu d’une prise de courant facilement
accessible ;
• Prévoir une distance minimum des parois de la machine, conformément à la gure ;
• Pendant les phases de mise en marche et d’arrêt de la machine, il est recommandé de placer
un verre vide sous la buse de distribution.
Éviter les températures inférieures à 0°C : le gel pourrait endommager la machine.
Ne pas utiliser la machine à café en plein air.
Ne pas poser la machine sur des surfaces trop chaudes ou à proximité d’une amme nue : le
châssis pourrait fondre ou s’abîmer.
Rangement de la machine - Nettoyage :
Avant de nettoyer la machine, il faut éteindre la machine avec le bouton ON/OFF en plaçant
ensuite l’interrupteur sur « 0 » et ôter la che de la prise de courant.
Attendre quelques instants pour que la machine se refroidisse.
Ne jamais plonger la machine dans l’eau !
Il est strictement interdit d’essayer d’intervenir à l’intérieur de la machine.
Ne pas utiliser l’eau qui est restée pendant plusieurs jours dans le réservoir pour un usage alimentaire ; laver le réservoir et le remplir d’eau fraîche potable.
Si la machine reste inutilisée pendant longtemps, distribuer de l’eau par la buse de vapeur et
nettoyer soigneusement le Pannarello (si présent) ; la mettre ensuite hors tension et ôter la
che de la prise.
La ranger dans un lieu sec et hors de la portée des enfants.
La protéger contre la poussière et les saletés.
Puisque la machine utilise des ingrédients naturels pendant la préparation de la boisson (café
moulu frais, eau, lait, etc.), la plaque repose tasses peut, elle aussi, présenter des traces telles
que de la poudre de café ou bien des gouttes de condensation. Pour cette raison, il est conseillé
de nettoyer périodiquement les parties visibles de la machine, tout comme la partie sous la
machine.
Réparations / Entretien
En cas de pannes, de dommages ou de défauts présumés à la suite d’une chute, débrancher
immédiatement la che de la prise. Ne jamais mettre en marche une machine défectueuse.
Seuls les centres d’assistance agréés peuvent e ectuer des interventions et des réparations.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages pour toute opération non e ectuée
dans les règles de l’art.
En cas d’incendie
En cas d’incendie, utiliser des extincteurs à anhydride carbonique (CO2). N’utiliser ni d’eau ni
d’extincteurs à poudre.
• 5 •
Bouton de réglage
mouture
Compartiment café
prémoulu
Couvercle du réservoir à café en grains
Réservoir à café en grains
Bandeau de commande
Buse de distribution du café
Grille repose tasses
Indicateur bac d’égouttement plein
Porte de service
Groupe de distribution
Tiroir à marc
Protection pour buse de distribution
Buse de distribution de vapeur / eau chaude
Interrupteur général
Réservoir à eau
Câble d’alimentation
Touche de distribution du
café fort
Touche de distribution du
café allongé
• 6 •
Graisse pour le Groupe de
distribution
Bac d’égouttement
Doseur café prémoulu
A cheur LCD
Test de dureté de l’eau
Filtre à eau Intenza
(En option)
Touche ON/OFF
Sélecteur « Arôme » Café prémoulu
Sélecteur
de café / eau chaude / vapeur
MISE EN PLACE
Pour votre sécurité et celle des
tiers, respecter scrupuleusement
les instructions fournies à la section
« Consignes de sécurité ».
• Extraire le réservoir à eau de son logement.
• Le rincer et remplir avec de l’eau fraîche
; ne pas dépasser le niveau (MAX) se
trouvant dans le réservoir. Réintroduire
le réservoir dans son logement.
Emballage
L’emballage original a été conçu et réalisé
pour protéger la machine au cours de sa
livraison. Il est conseillé de le garder pour
d’éventuels transports à venir.
Opérations préliminaires
• Retirer le couvercle du réservoir à café,
le bac d’égouttement et sa grille de
l’emballage.
• Retirer la machine à café de son
emballage. Installer la machine dans
un endroit approprié satisfaisant les
conditions requises décrites dans les
consignes de sécurité.
• Insérer le bac d’égouttement avec grille
dans le logement prévu à cet e et sur
la machine, en le poussant jusqu’à la
butée.
• Insérer le couvercle sur le réservoir à
café.
Remarque : ne brancher la
che sur la prise de courant
que lorsqu’il est indiqué et véri er
que l’interrupteur général est bien
sur la position « 0 ».
Remarque importante : il
est indispensable de lire le
contenu de la section « Signalisations
sur l’a cheur LCD » qui explique dans
le détail la signi cation de toutes les
signalisations que la machine fournit
à l’utilisateur, par l’a cheur LCD situé
sur le bandeau de commande.
Ne jamais enlever le bac
d’égouttement lorsque la
machine est en marche. Attendre
quelques minutes après la mise en
marche et/ou l’arrêt puisque la machine e ectue un cycle de rinçage/
auto-nettoyage (voir la section « Cycle
de rinçage/auto-nettoyage »).
Ne remplir le réservoir qu’avec
de l’eau fraîche non pétillante.
L’eau chaude ainsi que les autres
liquides peuvent abîmer le réservoir
et/ou la machine. Ne pas mettre
la machine en service s’il n’y a pas
d’eau : s’assurer que le réservoir est
su samment plein.
• Enlever le couvercle du réservoir à café.
Remarque : le réservoir peut
être équipé d’un système
de sécurité di érent conformément
aux normes du pays où la machine
est utilisée.
• Verser doucement le café en grains
dans le réservoir.
Ne verser que du café en
grains dans le réservoir. Le
café moulu, soluble ou autre risquerait d’endommager la machine.
• Remettre le couvercle sur le réservoir à
café.
• Brancher la che sur la prise de courant
au dos de l’appareil.
• Brancher la che de l’autre extrémité du
câble sur une prise de courant au mur
ayant une tension appropriée.
• 7 •
• Tourner l’interrupteur général sur « I »
pour mettre la machine en marche.
Amorçage du circuit
• Pour amorcer le circuit, placer un
récipient sous la buse de vapeur (Pannarello, si présent).
Noir
Rouge
• L’icône ON/OFF apparaît sur l’afficheur.
• Véri er que le sélecteur se trouve sur la
position « »; le cas échéant, le tourner
jusqu’à atteindre la position indiquée.
• Pour mettre en marche la machine il
su t d’appuyer sur la touche ON/OFF.
• L’a cheur indique qu’il faut amorcer le
circuit.
Remarque : avant de re-
mettre la machine en marche
après une longue période d’inactivité,
il est nécessaire d’amorcer le circuit
hydraulique.
Rouge
Orange
Orange
Vert
• Tourner le sélecteur dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’au point
«
». La machine e ec tue l’amorçage
automatique du circuit, en distribuant
une quantité d’eau prédé nie du pannarello et en a chant le remplissage
progressif de la barre sous le symbole.
Une fois l’amorçage terminé, le symbole
montré dans la figure apparaît sur
l’a cheur, indiquant qu’il faut remettre
le bouton de sélection sur la position
centrale «
».
• L’a cheur montre ensuite le symbole
(voir gure) de chau age machine.
Une fois la phase de réchauf-
fage terminée, la machine
effectue un cycle de rinçage des
circuits internes.
Maintenant le symbole s’a che sur
l’a cheur.
• Une fois les opérations ci-dessus termi-
nées, le symbole s’a che.
La machine est prête à nouveau à
distribuer les produits.
• S’en tenir attentivement aux instruc-
tions suivantes pour distribuer du
café, de l’eau chaude ou de la vapeur
ainsi que pour utiliser correctement la
machine.
• 8 •• 8 •
Si la machine est utilisée pour
la première fois ou si elle est
restée inactive pendant une longue
période, effectuer les opérations
décrites à la section suivante.
Vert
Première utilisation ou après
une longue période d’inactivité.
Ces simples opérations vous permettront
de distribuer toujours un café excellent.
1 Placer un grand récipient sous la buse
de distribution.
2 Avant de commencer la procédure,
véri er si le symbole suivant apparaît
sur l’a cheur.
3 Sélec tionner la fonction de distribution
du café prémoulu en appuyant une ou
plusieurs fois sur la touche «
Ne pas ajouter de café prémoulu dans le logement.
».
Vert
Rouge
Le symbole suivant apparaît sur l’a -
cheur.
9 Distribuer de l’eau jusqu’à la signalisa-
tion de manque d’eau, tourner ensuite
le sélecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’à le
ramener dans la position «
10 À la fin de cette opération, remplir
à nouveau le réservoir à eau. Il est
ensuite possible de distribuer les produits comme il est décrit aux sections
suivantes.
».
Vert
Le symbole apparaît sur l’a cheur.
4 Appuyer sur la touche de distribution
du café allongé.
5 Attendre la n de la distribution et vider
le récipient avec l’eau.
6 Répéter 3 fois les opérations du point 1
au point 5 ; passer ensuite au point 7.
7 Placer un récipient sous la buse de
vapeur (Pannarello, si présent).
8 Tourner le sélecteur dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’au point
«
».
Orange
Cycle de rinçage/auto-nettoyage
Ce cycle permet de rincer les circuits café
internes.
Ce cycle est e ectué :
• à la mise en marche de la machine
(chaudière froide)
• après avoir amorcé le circuit (chaudière
froide)
• pendant la phase de préparation du
stand-by (si un produit café a déjà été
distribué)
• pendant la phase d’arrêt après avoir
appuyé sur la touche ON/OFF (si un
produit café a déjà été distribué).
Une petite quantité d’eau est distribuée
pour pouvoir réchau er et rincer tous les
accessoires ; pendant cette phase le symbole est a ché.
Attendre que ce cycle se termine automatiquement ; la distribution peut être
arrêtée en appuyant sur l’une des
deux touches café et/ou sur la touche ON/OFF.
• 9 •
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.