PHILIPS HD8833 User Manual [fi]

Page 1
Hyödynnä tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa
Type HD8833
KÄYTTÖOHJEET
10
Suomi
SUP 037R
FI
10
LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA
Page 2
YLEISTÄ
Kahvinkeitin on tarkoitettu espressokahvin valmistukseen kahvipavuista. Se on varustettu höyryn ja kuuman veden annosteluun tarkoitetulla laitteella. Tyylikkään muotoinen keitin on suunniteltu kotitalouskäyttöön eikä sitä ole tarkoitettu jatkuvaan ammattikäyttöön.
Säilytä näitä käyttöohjeita turvallisessa paikassa ja pidä niitä keittimen mukana siltä varalta, että toinen henkilö tulee käyttämään sitä.
Käänny Valtuutettujen Huoltokeskusten puoleen lisätietoja varten tai ongelmien syntyessä, mi­käli asiaa ei ole käsitelty tämän käyttöohjeen sivuilla tai annetut tiedot ovat riittämättömiä.
Varoitus. Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista, jotka johtuvat:
• väärästä tai käyttötarkoituksen vastaisesta käytöstä;
• korjaustoimenpiteistä, joita ei ole suoritettu valtuutetuissa huoltokeskuksissa;
• virtajohdon peukaloinnista;
• minkä tahansa keittimeen kuuluvan osan peukaloinnista;
• keittimen varastoinnista tai käytöstä käyttöolosuhteista poikkeavissa lämpöti­loissa (15°C - 45 °C välillä);
• ei-alkuperäisten varaosien ja varusteiden käytöstä.
Näissä tapauksissa takuu raukeaa.
TURVAMÄÄRÄYKSET
Älä koskaan päästä jännitteisiä osia kosketuksiin veden kanssa: oikosul-
kuvaara! Höyry ja kuuma vesi voivat aiheuttaa palovammoja! Älä koskaan suuntaa höyry- tai kuuman veden suihketta kehon osia kohti; kosketa höyry-/ kuumavesisuutinta varovaisesti tarttumalla siihen tarkoituksenmukaista kohtaa käyttämällä: palovammojen vaara!
• 2 •
Käyttötarkoitus
Kahvinkeitin on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Teknisten muutosten suorittaminen ja kaikenlainen väärä käyttö on kielletty siitä aiheutuvien riskien takia! Laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti, aistillisesti tai psyykkisesti rajoittuneiden (lapset mukaan lukien) tai kokemattomien ja/tai asiasta tietämättömien henkilöiden käytettäväksi, ellei henkilö, joka vastaa heidän tur­vallisuudesta valvo toimintaa tai anna laitteen käyttöön liittyviä ohjeita.
Virransyöttö - Virtajohto
Kytke kahvinkeitin ainoastaan sopivaan pistorasiaan. Jännitteen on vastattava keittimen luukun sisäpuolelle asetetussa kilvessä annettua arvoa. Älä koskaan käytä kahvinkeitintä jos virtajohto on vioittunut. Jos virtajohto on vioittunut, sen saa vaihtaa valmistaja tai valmistajan asiakaspalvelu. Älä anna johdon kulkea kulmien, terävien reunojen ja erittäin kuumien esineiden päältä ja suojaa sitä öljyltä. Älä kuljeta tai vedä kahvinkeitintä johtoa käyttämällä. Älä irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä äläkä koske siihen märillä käsillä. Älä anna virtajohdon roikkua vapaasti pöydiltä tai hyllyiltä.
Page 3
Muilta henkilöiltä suojaaminen
Valvo lapsia etteivät he pääse leikkimään laitteella. Lapset eivät ymmärrä sähkölaitteiden käyttöön liittyviä vaaroja. Älä jätä keittimen pakkauksessa käytettyjä materiaaleja lasten ulottuville.
Palovammavaara
Älä suuntaa höyry- ja/tai kuuman veden suihketta itseäsi ja/tai muita kohti: palovammojen vaara! Käytä aina tarkoituksenmukaisia kahvoja tai säätönuppeja.
Sijoittaminen - Käyttöön ja huoltoon tarvittava tila
Oikeaan käyttöä varten:
• Valitse turvallinen ja vakaa taso, jossa kahvinkeitin ei pääse kaatumaan eikä kukaan sen
takia loukkaantumaan.
• Valitse riittävästi valaistu ja hygieeninen tila pistorasialla, johon päästään helposti käsiksi.
• Varaa keittimen ja sitä ympäröivien seinien välille minimietäisyys kuvassa osoitettuun ta-
paan.
• Keittimen käynnistys- ja sammutusvaiheen aikana on suositeltavaa asettaa tyhjä lasi suut-
timen alle. Älä säilytä keitintä alle 0°C lämpötilassa; jäätyminen voi vahingoittaa keitintä. Älä käytä kei­tintä ulkoilmassa. Älä aseta keitintä erittäin kuumille pinnoille tai lähelle avotulta estääksesi rungon sulamista tai sen vahingoittumista.
Keittimen säilytys - Puhdistus
Ennen keittimen puhdistamista sammuta se “STAND-BY”-näppäintä käyttämällä, aseta sitten virtakatkaisin “0” -kohtaan ja irrota pistoke lopuksi pistorasiasta. Odota lisäksi, että keitin viilenee. Älä koskaan upota keitintä veteen! Keittimen sisäisten korjaustoimenpiteiden suorittaminen on ehdottomasti kielletty. Älä käytä säiliöön muutamaksi päiväksi jäänyttä vettä elintarvikekäyttöön vaan pese säiliö ja täytä se raikkaalla juomavedellä. Jos keitintä ei käytetä pitkään aikaan, annostele vettä höyryputken kautta ja pese Pannarello huolella (jos kuuluu varustukseen); sammuta sitten keitin ja kytke pistoke irti pistorasiasta. Säilytä sitä kuivassa paikassa lapsien ulottumattomissa. Suojaa sitä pölyltä ja lialta.
Korjaukset / Huolto
Jos rikkoutumisia, vikoja tai epäilyksiä viasta ilmenee, kytke pistoke välittömästi irti pistorasi­asta. Älä koskaan käynnistä viallista keitintä. Ainoastaan valtuutetut huoltokeskukset voivat suorittaa toimenpiteitä ja korjauksia. Jos toi­menpiteitä ei ole suoritettu oikein, valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista.
Palontorjunta
Tulipalon syntyessä käytä hiilidioksidisammuttimia (CO2). Älä koskaan käytä palon sammutta­miseen vettä tai jauhesammuttimia.
• 3 •
Page 4
Jauhatuksen säätönuppi
Ohjauspaneeli
Kahvisuutin
Kahvipapusäiliö
Kahvipapusäiliön kansi
Kahvijauheen lokero
Vesisäiliö
Virtajohto
Kuppiritilä
Täyden tippa-alustan ilmaisin
Annosteluputken suojus
Höyryn/kuuman veden annosteluputki
Kahviyksikön rasva
Sakkasäiliö
Keittimen käynnistämiseen/sammuttamiseen
kuuluva yleinen virtakatkaisin
Tippa-alusta
Kahvijauheen mittalusikka
LED-näyttö
Kahviyksikkö
Huoltoluukku
Intenza-vesisuodatin
(Lisävaruste)
Aromin - Kahvijauheen valitsin
Espressokahvin valonäppäin
• 4 •
Pitkän kahvin valonäppäin
“STAND-BY” -valonäppäin
Kuuman veden / höyryn valitsin
Page 5
ASENNUS
Oman sekä kolmansien osapuolien turvallisuuden kannalta noudata tarkkaan kappaleessa “Turvamäärä­ykset” annettuja ohjeita.
Pakkaus
Alkuperäinen pakkaus on suunniteltu ja valmistettu suojaamaan keitintä sen lä­hettämisen aikana. Säilytä sitä mahdol­lista tulevaa kuljetusta varten.
Esitoimenpiteet
• Ota kahvisäiliön kansi ja ritilällä varus­tettu tippa-alusta pois pakkauksesta.
• Ota kahvinkeitin pois pakkauksesta ja aseta se sellaiseen paikkaan, joka vastaa turvamääräyksissä asetettuja ja kuvattuja vaatimuksia.
• Aseta ritilällä varustettu tippa-alusta keittimeen kuuluvaan tarkoituksen­mukaiseen paikkaan ja varmista, että alusta saavuttaa ääriasennon.
• Aseta kansi kahvisäiliön päälle.
Huomaa: aseta pistoke pis-
torasiaan vasta sitten kun se osoitetaan ja tarkista, että virtakat­kaisin on “0”-asennossa.
Tärkeä huomautus: Lue kap-
pale “Näyttöön ilmestyvät merkinannot”, jossa selitetään yk­sityiskohtaisesti kaikki keittimen ohjauspaneelille asennettujen led­valojen kautta ilmestyvät merki­nannot.
Älä KOSKAAN irrota tippa-alus-
taa keittimen ollessa päällä. Odota muutama minuutti keittimen käynnistyksen ja/tai sammutuksen jälkeen, sillä keitin suorittaa huuh­telu-/itsepesujakson (ks. kappale “Huuhtelu-/itsepesujakso).
• Irrota vesisäiliö paikaltaan.
• Huuhtele ja täytä se raikkaalla vedellä; älä koskaan ylitä säiliöön merkittyä (MAX) tasoa. Aseta säiliö takaisin pai­koilleen.
Kaada säiliöön aina ja yksin-
omaan raikasta hiilihapo­tonta vettä. Kuuma vesi sekä muut nesteet voivat vahingoittaa säiliötä ja/tai keitintä. Älä käynnistä keitintä ilman vettä: varmista, että sitä on riittävä määrä säiliössä.
• Irrota kahvisäiliön kansi.
Huomaa: säilö voi olla varus-
tettu erilaisella turvajärjes­telmällä keittimen käyttömaassa voi­massa olevien määräysten mukaan.
• Kaada kahvipapuja hitaasti säiliöön.
Laita säiliöön aina ja yksin-
omaan kahvipapuja. Kahvi­jauhe, pikakahvi sekä muut esineet vahingoittavat keitintä.
• Aseta kansi takaisin kahvisäiliön päälle.
• Aseta pistoke keittimen takaosassa
olevaan pistorasiaan.
• Aseta johdon toinen pää seinässä
olevaan pistorasiaan, jonka jännite on sopiva.
• 5 •
Page 6
• Aseta virtakatkaisin kohtaan “I” keitti­men käynnistämistä varten.
Vesijärjestelmän lataus
• Vesijärjestelmän latausta varten, aseta säiliö höyryputken alle (Pannarello, jos kuuluu varustukseen);
Vilkkuva
• “STAND-BY” -näppäin vilkkuu.
• Varmista, että valitsin on asetettu asen­toon “
”; tarpeen vaatiessa käännä sitä,
kunnes se on osoitetussa asennossa.
• Keittimen käynnistämistä var­ten riittää, että painat näppäintä “
STAND-BY” .
• Symbolit (katso sivussa oleva kuva) vilkkuvat ja osoittavat, että järjestelmä on ladattava.
Huomaa: Ennen ensimmäistä
käyttöönottoa, jos keitin on ollut pitkään pois käytöstä, vesijär­jestelmä on ladattava.
Vilkkuva
Vilkkuvat
Vilkkuvat
Palaa kiinteästi
• Käännä valitsinta myötäpäivään koh­taan “
” asti. Keitin lataa piirin au­tomaattisesti ja päästää Pannarellosta ulos määrätyn määrän vettä.
Kun latausprosessi on päättynyt, kuvas-
sa osoitettu näytölle ilmestyvä symboli vilkkuu.
Aseta valintanuppi keskiasentoon “
• Näppäimet “
” ja “ ” vilkkuvat yhdessä hitaasti ja osoittavat, että kuumennusvaihe on käynnissä.
Kun kuumennus on päätty-
nyt, keitin suorittaan sisäis­ten järjestelmien huuhtelujakson. Tässä vaiheessa näppäimet
vilkkuvat vuorotellen.
ja
• Kun edellä mainitut toimenpiteet
on suoritettu, näppäimet “ “
” syttyvät palamaan kiinteästi ja
” ja
näyttöön ilmestyy aromin symboli.
”.
• 6 •• 6 •
Palavat kiinteästi
Näytölle ilmestyvä aromi
vastaa tehtaalla asetettua ensimmäiselle käynnistykselle tar­koitettua asetusta tai viimeksi annos­tetulle kahville valittua aromia.
Keitin on nyt valmis tuotteiden annos-
telemiseen.
• Kahvin, kuuman veden tai höyryn
annostelua ja keittimen oikeaa käyttöä varten noudata huolellisesti seuraavas­sa annettuja ohjeita.
Page 7
Palaa kiinteästi
Palaa kiinteästi
Keittimen käyttö ensimmäis­tä kertaa tai jos se on ollut pitkään pois käytöstä.
Näiden yksinkertaisten toimenpiteiden myötä tulet annostelemaan aina erin­omaista kahvia.
1 Aseta tilava astia suuttimen alle.
2 Ennen menettelyn aloittamista tar-
kista, että näyttöön ilmestyy seuraava symboli ja että ohjauspaneelilla olevat näppäimet “ kiinteästi.
3 Valitse kahvijauheen annostelu paina-
malla kerran tai useampaan kertaan näppäintä “
Älä lisää kahvijauhetta lo­keroon.
Näyttöön ilmestyy symboli.
4 Paina näppäintä pitkän kahvin annos-
telua varten.
5 Odota annostelun loppuun asti ja
tyhjennä vesisäiliö.
6 Toista toiminnot kohdasta 1 kohtaan
5 kolme kertaa ja siirry sitten koh­taan 7.
7 Aseta höyryputken alle astia (Pannarel-
lo, jos kuuluu varustukseen).
” ja “ ” palavat
“.
Palaa kiinteästi
Vilkkuvat
9 Annostele vettä, kunnes vesi loppu-
merkinanto ilmestyy. Käännä valit­sinta sitten vastapäivään, asettaaksesi sen takaisin asentoon “
10 Toimenpiteen loputtua täytä vesisäiliö
uudelleen. Sen jälkeen voit annostella tuotteita seuraavissa kappaleissa ku­vattuun tapaan.
”.
Huuhtelu-/itsepuhdistusjakso
Jakson avulla sisäiset kahvijärjestelmät voidaan huuhdella raikkaalla vedellä.
Tämä jakso suoritetaan:
• Keittimen käynnistyksen yhteydessä
(säiliö kylmänä)
• Kun järjestelmä on ladattu (säiliö kyl-
mänä)
• Stand-by -vaiheen valmistelun aikana
(kun kahvia on annosteltu)
• Stand-by -vaiheeseen menon aikana
kun näppäintä “STAND-BY” on painet­tu (mikäli kahvia on annosteltu).
Pieni määrä vettä annostellaan, joka huuhtelee ja lämmittää kaikki osat; tässä vaiheessa näppäimet “ kuvat vuorotellen.
” ja “ ” vilk-
8 Käännä valitsinta myötäpäivään koh-
taan “
” asti.
Odota, että tämä jakso saadaan päätök­seen automaattisesti; voit keskeyttää
annostelun painamalla toista kah­desta kahvinäppäimestä.
• 7 •
Page 8
“INTENZA”-vesisuodatin (Li­sävaruste)
Käytetyn veden laadun parantamiseksi, asenna vesisuodatin.
Ota suodatin pois pakkauksesta ja upota se pystysuorassa asennossa (aukko ylä­suuntaan) kylmään veteen ja paina kevy­esti reunoja saadaksesi ilmakuplat pois.
Irrota säiliössä oleva pieni valkoinen suodatin ja säilytä sitä kuivassa paikassa pölyltä suojattuna.
Aseta Intenza Aroma System pakkaukses­sa osoitetulla tavalla. A = Pehmeä vesi B = Keskimääräinen vesi (vakio) C = Kova vesi
Aseta suodatin tyhjään säiliöön. Paina se pohjaan.
SÄÄDÖT
Hankkimaasi koneeseen voidaan tehdä joitakin säätöjä, joiden avulla sitä voidaan käyttää parhaalla mahdollisella tavalla.
Saeco Adapting System
Kahvi on luonnontuote ja sen ominai­suudet voivat muuttua sen alkuperän, seoksen ja paahdon mukaan. Saeco kahvinkeitin on varustettu itsesäätyvällä järjestelmällä, jonka ansiosta siinä voi­daan käyttää kaikkia myynnissä olevia kahvityyppejä (ei karamellisoituja).
• Keitin säätyy automaattisesti kahvin
uuttamisen optimoimiseksi takaa­malla napin täydellisen tiivistymisen kermamaisen espressokahvin aikaan­saamiseksi, joka saa kaikki aromit ulos käytetystä kahvityypistä riippumatta.
• Optimointiin liittyvä prosessi on op-
pimisprosessi, joka vaatii määrätyn kahvimäärän annostelemista, jotta keitin voi säätää jauheen tiiviyttä.
• 8 •• 8 •
Täytä säiliö raikkaalla juomavedellä ja aseta se takaisin keittimeen.
Annostele säiliössä olevaa vettä kuuma vesi toiminnon kautta (ks. kappale “Kuu­man veden annostelu”).
Täytä vesisäiliö uudelleen. Keitin on käyt­tövalmis.
Huomaa: kun Intenza-ve-
sisuodatin ei ole paikalla, aseta säiliöön edellä poistettu pieni valkoinen suodatin.
• Varo, sillä olemassa voi olla erityyppisiä seoksia, jotka vaativat jauhatuksen säätöä kahvin uuttamisen optimoimi­seksi - (ks. kappale Kahvimyllyn säätä­minen).
Kahvimyllyn säätäminen
Varoitus! Kahvisäiliön si-
sälle asetettua jauhatuksen säätönuppia saa kääntää vain kun kahvimylly toimii. Älä aseta kahvi­jauhetta ja/tai pikakahvia kahvipa­pusäiliöön.
Älä laita sen sisälle mitään
muuta kuin kahvipapuja. Kah­vimyllyyn kuuluu liikkuvia osia, jotka voivat olla vaarallisia; älä laita sinne sormia ja/tai muita esineitä. Vain jauhatusastetta saa säätää nupilla. Ennen minkä tahansa kahvisäiliö sisällä suoritettavan toimenpiteen suorittamista, sammuta keitin ja kyt-
Page 9
ke pistoke irti pistorasiasta. Älä lisää kahvipapuja kahvimyllyn toimiessa.
Keittimen jauhatusastetta voidaan säätää kevyesti, jotta se saadaan käytetyn kahvi­tyypin mukaiseksi.
Säätö on suoritettava kahvisäiliön sisällä olevaa nuppia käyttämällä; sitä on pai­nettava ja käännettävä.
Paina ja käännä nuppia naksahdus kerral­laan ja annostele 2-3 kahvia; ainoastaan tällä tavoin voit havaita muutoksen jau­hatusasteessa.
Säiliön sisälle asetetut viitteet osoittavat asetettua jauhatusastetta; voit ohjelmoi­da 5 erilaista jauhatusastetta seuraavilla viitteillä:
Suuri viite - Karkea jauhatus Pieni viite - Hieno jauhatus
Kuppiin valuvan kahvin mää­rän säätäminen
Keittimellä voidaan säätää annosteltavan kahvin määrää makusi ja/tai mukien/kah­vikuppien koon perusteella.
• Kun kahvia on valunut kuppiin haluttu
määrä, paina näppäintä “ leen.
Nyt näppäin “ kerta kun sitä painetaan ja vapautetaan, keitin annostelee edellä ohjelmoidun määrän kahvia.
” on ohjelmoitu; joka
” uudel-
Stand-by
Keitin on valmistettu energiansäätöä varten. Kun viimeisestä käyttökerrasta on kulunut 30 minuuttia, keitin sammuu automaattisesti. Kun keitin on stand-by
-tilassa, “
huuhtelujakson, mikäli kahvia on annosteltu. Varoitus: kun keitin käynnistetään sammutustilasta, keitin on Stand­by-asennossa.
Keittimen käynnistämiseksi uudelleen riittää, että painat STAND-BY-näppäintä (jos virtakatkaisin on asetettu kohtaan “I”); tässä tapauksessa keitin suorittaa huuhtelun vain jos säiliö on jäähtynyt.
“ -näppäin vilkkuu.
Huomaa: sammutusvai­heen aikana keitin suorittaa
Vilkkuvat
Joka kerta kun näppäimiä painetaan, keitin annostelee ohjelmoidun määrän kahvia tehdasasetusten mukaan. Tämä määrä voidaan ohjelmoida uudel­leen maun mukaan. Jokaista näppäintä vastaa yksi kahvin annostelu; tämä tapah­tuu itsenäisesti.
Kuten esimerkiksi kuvattu näppäimen “
” ohjelmointi, johon yhdistetään
yleisesti ottaen espressokahvi.
• Aseta kahvikuppi suuttimen alle.
Pidä näppäintä sekunnin ajan ohjelmointitilaan menoa varten; näppäin näytön led-valojen kanssa ja kahvin valmistus alkaa; tämä merkinanto säilyy koko jakson ajan.
painettuna 5
vilkkuu yhdessä
tai
Palaa kiinteästi
Palavat kiinteästi
KAHVIN ANNOSTELU
Huomaa: Jos keitin ei annos-
tele kahvia, tarkista, että vesisäiliössä on vettä.
Ennen kahvin annostelua
tarkista näytöllä ja ohja­uspaneelilla olevat merkinannot; tarkista, että vesi- ja kahvisäiliöt ovat täynnä.
Pidä valitsinta kahviasennos-
sa
annostelun aikana.
Ennen kahvin annostelua
säädä suuttimen korkeutta mielesi mukaan ja valitse aromi tai kahvijauhe.
• 9 •
Page 10
Palaa kiinteästi
• 10 •• 10 •
Suuttimen säätäminen
Kahvinkeittimessä voidaan käyttää suu­rinta osaa myynnissä olevia mukeja/ kuppeja. Suutinta voidaan säätää korkeussuunnas­sa, jotta se saadaan sopimaan parhaim­min käyttämääsi kuppeihin.
Säädön suorittamiseksi, nosta tai laske suutinta manuaalisesti asettamalla sor­met kuvassa osoitetulle kohdalle. Suositeltavat asennot ovat: Kun käytetään pieniä kuppeja;
Kun käytetään suuria kuppeja;
• Suuttimen alle voidaan asetta kaksi mukia/kuppia kahden kahvin saman­aikaista annostelua varten.
Aromin säätäminen
Keitin on valmistettu siten, että jauhetta­van kahvin määrää voidaan säätää välillä 7 - 10,5 g kahvia kohti.
Painamalla ja vapauttamalla näppäintä “
“ käytettävissäsi on neljä eri valintaa (mieto, keskivertainen, voimakas, kahvi­jauhe).
Valinta on mahdollinen kun näyttöön ilmestyy kahvipavut; joka kerta kun näp­päintä “
“ painetaan ja se vapautetaan,
aromia muutetaan asteella:
= Kevyt aromi
= Keskinkertainen aromi
= Vahva aromi
Palaa kiinteästi
Palaa kiinteästi =
1 espressokahvi
Vilkkuu nopeasti =
kaksi espressokahvia
Palaa kiinteästi =
1 kahvi
Vilkkuu nopeasti =
kaksi kahvia
Valinta on tehtävä ennen kahvin va­lintaa. Tällä tavoin määritellään maun voimakkuus henkilökohtaisten makujen perusteella.
Kun ”vahva aromi” on valittu valitaan toiminto, jonka avulla kahvia voidaan an­nostella kahvijauhetta käyttämällä. Tämän valinnan merkkinä on sivussa ole­va symboli.
Tämän toiminnon käyttämistä varten tu­tustu vastaavaan kappaleeseen.
Kahvipapuja käyttämällä
• Kahvin annostelua varten paina ja vapauta:
näppäin “
miseksi.
näppäintä “
mistamiseksi;
näppäintä “
tamiseksi.
• Sen jälkeen käynnistyy annostelujak­so:
Yhden kahvikupillisen annostelua
varten paina yhden ainoan kerran näppäintä “ näppäin jää palamaan kiinteästi.
Kahden kahvikupillisen annostelua varten paina kaksi kertaa peräkkäin näppäintä näppäin vilkkuu nopeasti.
ja annostelee oikean määrän kahvia. Kahden kahvikupillisen valmistami­nen vaatii kaksi jauhatusjaksoa ja kaksi annostelujaksoa, joita keitin ohjaa automaattisesti.
• Kun esiuutosjakso on päättynyt, kahvi alkaa valumaan suuttimesta.
• Kahvin annostelu pysähtyy automaat­tisesti kun asetettu taso on saavutettu; voit kuitenkin keskeyttää kahvin an­nostelun painamalla edellä käytettyä näppäintä uudelleen.
“ halutun aromin valitse-
” espressokahvin val-
” pitkän kahvin valmis-
tai
”; painettu
tai
; painettu
Kahden kahvikupillisen an­nostelua varten keitin jauhaa
Page 11
Palaa kiinteästi
Keitin on säädetty valmis-
tamaan aitoa italialaista espressokahvia. Tämä ominaisuus voi pidentää hivenen annosteluaikoja saamalla aikaan täyteläisen kahvin maun.
Kahvijauhetta käyttämällä
Tämän toiminnon avulla voi-
daan käyttää kahvijauhetta ja kofeiinitonta kahvia.
Kahvijauhe on kaadettava tarkoituksen­mukaiseen lokeroon, joka on asetettu kahvipapusäiliön viereen. Kaada aino­astaan espressokeittimille tarkoitettua kahvijauhetta äläkä koskaan kahvipapuja tai pikakahvia.
Huomaa:
• Jos kahvijauhetta ei kaadeta
lokeroon, annostellaan pelkkää vettä;
• Jos määrä on liian suuri ja/tai
annostellaan kahvia kaksi mitta­lusikallista tai enemmän, keitin ei annostele kahvia. Myös tässä ta­pauksessa keitin suorittaa tyhjän jakson ja tyhjentää kahvijauheen sakkasäiliöön.
Kahvin annostelemista varten:
• Paina ja vapauta näppäin “
kahvijauhetoiminnon kuvake ilmes­tyy.
• Nosta kahvijauhesäiliön luukkua.
• Kaada ainoastaan yksi mittalusikal-
linen kahvijauhetta lokeroon; suorita tämä toimenpide keittimen yhteydessä toimitettua mittalusikkaa käyttämällä. Sulje sen jälkeen kansi.
Varoitus: kaada lokeroon aino-
astaan kahvijauhetta. Muiden aineiden ja esineiden asettaminen voi aiheuttaa vakavia vahinkoja keittimelle, joita ei korvata takuun piirissä.
“, kunnes
Palaa kiinteästi
Palavat kiinteästi
Paina ja vapauta: näppäin “
tamiseksi;
näppäintä “
tamiseksi.
• Sen jälkeen käynnistyy annostelujakso. Kun esiuutosjakso on päättynyt, kahvia alkaa valumaan suuttimesta.
• Kahvin annostelu pysähtyy automaat­tisesti kun asetettu taso saavutetaan; voit kuitenkin keskeyttää kahvin an­nostelun painamalla edellä käytettyä näppäintä uudelleen.
Tuotteen annostelun päätyttyä keitin
palautuu kahvipavuille asetettuun kon gurointiin.
menpiteet.
” espressokahvin valmis-
” pitkän kahvin valmis-
Annostellaksesi lisää kahvia toista edellä kuvatut toi-
KUUMAN VEDEN AN NOSTELU
Varoitus: alussa putkesta voi
suihkuta pieni määrä kuumaa vettä: palovammojen vaara. Kuu­man veden annosteluputki voi tulla erittäin kuumaksi: älä koske siihen suoraan käsilläsi.
• Ennen kuuman veden annostelemista
tarkista, että kaikki ohjauspaneelilla olevat led-valot palavat.
Kun keitin on valmis kahvin annostelemi­seen, toimi seuraavalla tavalla:
• Aseta astia höyryputken alle (Pannarel-
lo, jos kuuluu varustukseen);
• 11 •
Page 12
• Käännä valitsinta myötäpäivään koh­taan “
” asti.
kaikkien osien täydellisen puhdistuk­sen mahdollisista maitojäämistä.
Vilkkuvat
Huomaa: kuuman veden annostelun aikana aromia
osoittavat led-valot on sammutettu.
• Ota haluttu määrä kuumaa vettä; pysäytä kuuman veden annostelu kääntämällä valitsinta vastapäivään, asentoon “ maaliin toimintaan.
kuumaa vettä ei tule ulos ja näppäi­met alkavat vilkkumaan. Odota, että lämmitysvaihe saadaan loppuun, jot­ta kuumaa vettä saadaan virtaamaan Pannarellosta.
” asti. Keitin palautuu nor-
Joissakin tapauksissa valit­simen kääntämisen jälkeen
HÖYRYN / CAPPUCCI NON ANNOSTELU
Höyryä voidaan käyttää maidon vaahdot­tamiseen cappuccinoa varten mutta myös juomien lämmittämiseen.
Vilkkuvat
Cappuccinon valmistamista varten, tyhjennä paikalla
oleva vesi höyryputkeen.
• Paikalla olevan veden tyhjentämistä varten aseta astia höyryputken alle (Pannarello, jos kuuluu varustukseen).
• Keitin käyttövalmiina, käännä valitsinta vastapäivään kohtaan “ jäävä vesi voi tulla ulos höyryputkesta (Pannarello, jos kuuluu varustukseen).
• Keitin vaatii esilämmitystä. Tässä vaiheessa näppäimet “ vilkkuvat.
Huomaa: höyryn annostelun aikana aromia osoittavat
led-valot on sammutettu.
”; jäljelle
ja
• 12 •• 12 •
Palovammojen vaara! An-
nostelun alussa putkesta voi suihkuta pieni määrä kuumaa vettä. Annosteluputki voi tulla erittäin kuumaksi: älä koske siihen suoraan käsilläsi.
Tärkeä huomautus: puhdista
höyryputki (tai Pannarello, jos kuuluu varustukseen) välittömästi sen jälkeen kun höyryä on käytetty maidon vaahdottamiseen. Keitin käyttövalmiina, annostele lasiin pie­ni määrä kuumaa vettä ja puhdista höyryputki ulkoisesti (tai Pannarello, jos kuuluu varustukseen). Tämä takaa
Palavat kiinteästi
ja
• Kun näppäimet “ kiinteästi, annostelu alkaa; lyhyen ajan kulutta pelkkää höyryä alkaa tulemaan ulos.
• Käännä valitsinta myötäpäivään ja aseta se takaisin asentoon “ tääksesi höyryn annostelun
” palavat
” pysäyt-
Page 13
• Täytä 1/3 astiasta kylmällä maidolla, jota haluat käyttää cappuccinon val­mistamiseen.
Käytetyn maidon on oltava
jääkaappikylmää, jotta paras tulos cappuccinon valmistamisessa voitaisiin taata.
PUHDISTUS JA HUOL TO
Yleinen puhdistus
• Tyhjennä ja puhdista sakkasäiliö kerran päivässä keitin päälle kytkettynä.
Huomaa: tyhjennä säiliö jos keitintä ei käytetä muuta-
maan päivään.
• Upota höyr yputki (Pannarello, jos kuu­luu varustukseen) kuumennettavaan maitoon.
• Käännä valitsinta vastapäivään kohtaan “
” asti; pyöritä astiaa hitailla liikkeil­lä alhaalta ylös saadaksesi vaahdosta yhdenmukaista.
• Kun vaahtoa on käytetty tarvittavan ajan verran, käännä valitsinta myö­täpäivään palauttaaksesi sen takaisin asentoon “ annostelun.
• Samaa järjestelmää voidaan käyttää muiden juomien kuumentamiseen.
Höyryputken (Pannarello, jos kuuluu varustukseen) käytön jälkeen pese se luvussa ”Huolto ja puhdistus” kuvatulla tavalla.
siirtyä heti kahvin tai höyryn annos­telemiseen.
automaattisesti kahvin annosteluun tarvittavaan lämpötilaan, jotta tur­haa energian hukkaamista voitaisiin välttää.
” ja pysäyttääksesi höyryn
Kun höyryä on käytetty juo­man valmistamiseen voit
Jättämällä valitsimen kes­kiasentoon “
”, keitin siirtyy
• Muut huolto- ja puhdistustoimenpiteet voidaan suorittaa vasta sitten kun keitin on kylmä ja kytketty irti verkkovirras­ta.
• Älä upota keitintä veteen.
• Älä laita irrotettavia osia astianpesuko­neeseen.
• Älä käytä puhdistuksessa teräviä esi­neitä äläkä aggressiivisia kemiallisia tuotteita (liuottimia).
• Puhdista keitin veteen kostutetulla pehmeällä rätillä.
• Älä kuivaa keitintä ja/tai siihen kuuluvia osia mikroaaltouunissa ja/tai tavallises­sa uunissa.
Maitopohjaisten juomien
valmistuksen päättyessä, an­nostele kuumaa vettä höyryputkesta (Pannarello, jos kuuluu varustukseen) tehokasta puhdistamista varten.
• Päivittäin, maidon kuumentamisen
jälkeen, irrota Pannarellon ulko-osa (jos kuuluu varustukseen) ja pese se raikkaalla juomavedellä.
• Puhdista höyryputki kerran viikossa.
Tämän toimenpiteen suorittamista varten:
- irrota Pannarellon ulkoinen osa (säännöllistä puhdistusta varten);
- vedä Pannarellon yläosa pois höyry­putkesta;
- pese Pannarellon yläosa raikkaalla juomavedellä;
- pese höyryputki kostealla rätillä ja poista mahdolliset maitojäämät;
- aseta yläosa takaisin höyryputken päälle (varmista, että se on kytkey­tynyt täysin paikoilleen).
Asenna Pannarellon ulkoinen osa
• 13 •
Page 14
takaisin paikoilleen.
• Puhdista vesisäiliö päivittäin; saadak­sesi vesisäiliön helpommin pois, siirrä höyryn/Pannarellon putkea yläsuun­taan:
- Irrota säiliön sisäpuolelle asennettu valkoinen suodatin ja puhdista se juoksevalla juomavedellä.
- Aseta pieni valkoinen suodatin takaisin paikoilleen painamalla ja kääntämällä sitä kevyesti.
- Täytä vesisäiliö raikkaalla juomave­dellä.
• Tyhjennä ja pese tippa-alusta päivit­täin; tämä toimenpide on suoritettava myös silloin kun kelluke nousee.
• Puhdista myös alustan lokero kerran viikossa keittimen pohjassa olevien aukkojen kautta.
• Pese kahviyksikkö haalealla vedellä; pese yläsuodatin huolellisesti.
• Pese ja kuivaa huolellisesti kaikki kahviyksikön osat.
• Puhdista huolellisesti keittimen sisällä oleva tila
• Tarkista, että kaksi merkkiä asettuvat kohdakkain.
• Tarkista, että vipu koskettaa kahviyksi­kön jalustaa. Paina näppäintä ”PUSH” varmistaaksesi, että kahviyksikkö on sopivalla paikalla.
Voitele kahviyksikkö 30 vuo-
rokauden välein tai noin 500 annostelun jälkeen. Kahviyksikön voitelurasva voidaan ostaa valtuu­tetuista huoltokeskuksista.
• 14 •• 14 •
Kahviyksikkö
• Kahviyksikkö on puhdistettava joka kerta kun kahvipapusäiliö täytetään ja, joka tapauksessa, vähintään kerran viikossa.
• Sammuta keitin painamalla katkaisinta ja irrota pistoke pistorasiasta.
• Irrota sakkasäiliö. Avaa huoltoluukku.
• Irrota kahviyksikkö tarkoituksenmu­kaista kahvaa käyttämällä ja paina näp­päintä «PUSH». Kahviyksikkö voidaan pestä ainoastaan haalealla vedellä lisäämättä siihen pesuainetta.
• Voitele yksikköön kuuluvat ohjauskiskot ainoastaan varustuksiin kuuluvalla rasvalla.
• Levitä rasva tasaisesti sivussa oleville kahdelle ohjauskiskolle.
• Aseta kahviyksikkö takaisin tarkoi­tuksenmukaiseen tilaan, kunnes se kytkeytyy PAINAMATTA näppäintä ”PUSH”.
• Aseta sakkasäiliö paikoilleen. Sulje huoltoluukku.
Page 15
KALKINPOISTO
Keittimen käytön aikana muodostuu kalkkia, joka on täysin normaalia.
Varoitus! Jos asennettu, irrota "Intenza"-suodatin ennen
kuin käytät kalkinpoistoainetta.
Palaa kiinteästi
Kalkinpoiston suorittamisen tarvetta osoitetaan näyttöön syttyvällä symbolilla.
Kalkinpoistoprosessin aikana älä sammuta tai aseta keitin-
tä stand-by tilaan.
Käytä ainoastaan Saecon
kalkinpoistoainetta. Se on valmistettu siten, että keittimen suorituskyky ja toiminta saadaan säilymään parhaalla mahdollisella tasolla koko sen eliniän. Lisäksi sitä oikein käytettäessä vältetään an­nostellun tuotteen huonontuminen.
Varoitus! Älä juo kalkinpois-
toaineliuosta äläkä annostel­tuja tuotteita, kunnes jakso on saatu päätökseen. Älä missään tapauksessa käytä etikkaa kalkinpoistoon.
Ennen kalkinpoiston suorittamista:
- irrota Pannarello (jos kuuluu va-
rustukseen) höyryputkesta luvussa "Puhdistus ja huolto" kuvatulla tavalla;
- tyhjennä tippa-alusta. Aseta se keitti-
meen ennen kuin jatkat toimintoja.
Huomautus: annostelu voi-
daan keskeyttää hetkelliseksi täyttyneiden astioiden tyhjentä­miseksi.
Jos ainetta ja/tai vettä tulee ulos suuttimesta: TAUKO: Aseta valitsin asentoon “ KÄYNNISTYS: Aseta valitsin asentoon “
”.
Jos ainetta ja/tai vettä tulee ulos höyryputkesta: TAUKO: Aseta valitsin asentoon “ KÄYNNISTYS: Aseta valitsin asentoon “
”.
2 Kaada koko pullo tiivistettyä Saeco-
kalkinpoistoainetta keittimen vesisäili­öön ja täytä se raikkaalla juomavedellä MAX-tasoon asti. Aseta säiliö takaisin keittimeen.
”;
”;
1 Aseta tilava astia suuttimen alle. Sammuta keitin “STAND-BY”-näp-
päimellä. Odota, että keitin saa
huuhteluprosessin päätökseen.
3 Tarkista, että valitsin on asennossa “
4 Paina ja pidä samanaikaisesti painettu-
na 2 kahvinäppäintä 3 sekunnin ajan; kalkinpoistojakso käynnistyy.
• 15 •
”.
Page 16
Huomautus: jos välittömästi käynnistyksen jälkeen näp-
päin “
” syttyy palamaan kiinteäs­ti, keitin vaatii järjestelmän lataamis­ta; käännä valitsinta myötäpäivään kohtaa “ ilmestyy, käännä valitsin takaisin asentoon “
5 Led-valo “ ” vilkkuu ja osoittaa, että
6 Aseta tyhjä astia höyryputken alle ja
7 Kun näppäin “ ” palaa kiinteäs-
” asti. Kun symboli “
”.
keitin on siirtynyt automaattiseen kalkinpoisto-ohjelmaan; kiinteänä palava led-valo “ kalkinpoiston 1. vaihe on päällä.
toinen suuttimen alle.
ti, käännä valitsinta myötäpäivään kohtaan “ kalkinpoistoainetta annostellaan sään­nöllisin väliajoin höyry/kuumavesiput­kesta.
” osoittaa, että
” asti; tässä tapauksessa
10 Kun näytölle ilmestyy symboli
joka palaa kiinteänä
11 Ota vesisäiliö pois, huuhtele ja täytä se
raikkaalla juomavedellä MAX-tasoon asti.
12 Aseta säiliö takaisin keittimeen. Led-
valo “ ja se osoittaa, että huuhteluvaihe on käynnissä keittimessä.
13 Aseta tyhjä astia höyryputken alle ja
toinen suuttimen alle.
Kun näppäin “
käännä valitsinta myötäpäivään, koh­taan “
14 Kun led-valo “
valitsin asentoon “
, ota vesisäiliö pois.
” syttyy palamaan kiinteästi
” palaa kiinteästi,
” asti.
” vilkkuu, aseta
”.
“ ”,
• 16 •• 16 •
8 Kun kalkinpoistoaineliuos loppuu vesi-
säiliön sisällä, led-valo “
9 Käännä valitsin keskiasentoon “ ”. Tyhjennä höyryputken alle ja suuttimen
alle asetetut astiat.
” vilkkuu.
15 Kun näppäin “ ” palaa kiinteäs-
ti, käännä valitsinta myötäpäivään kohtaan “ huuhteluvettä annostellaan jatkuvalla tavalla höyry/kuumavesiputkesta.
” asti; tässä tapauksessa
Page 17
16 Kun huuhteluvesi loppuu vesisäiliön
sisältä, led-valo “
17 Käännä valitsin keskiasentoon “ ”. Tyhjennä höyryputken alle ja suuttimen
alle asetetut astiat.
” vilkkuu.
22 Kun toinen huuhtelujakso on suoritet-
tu, keitin menee Stand-by -tilaan ja näppäin “
Tyhjennä höyryputken alle ja suuttimen
alle asetetut astiat.
dasta 16 alkaen.
” vilkkuu.
Jos säiliötä ei täytetä MAX­tasoon asti, toista jakso koh-
Palaa kiinteästi
18 Kun näytölle ilmestyy symboli
joka palaa kiinteänä
19 Ota vesisäiliö pois, huuhtele ja täytä se
raikkaalla juomavedellä MAX-tasoon asti.
20 Aseta säiliö takaisin keittimeen.
Aseta tyhjä astia höyryputken alle.
21 Näppäin “
valitsinta myötäpäivään, kohtaan “ asti. Keitin aloittaa toisen huuhtelujak­son.
, ota vesisäiliö pois.
” palaa kiinteästi, käännä
“ ”,
23 Käännä valitsin keskiasentoon “ ”.
24 Toimenpiteen loputtua täytä vesisäiliö
uudelleen.
Asenna Pannarellon ulkoinen osa takaisin paikoilleen.
Kalkinpoistojakso on päättynyt.
Käynnistä keitin käyttöohjeessa kuvatulla tavalla, suorita normaalit kuumennuk­seen ja huuhteluun liittyvät toimenpiteet. Keitin on valmis tuotteiden annosteluun.
Jos keitin sammutetaan kal-
kinpoistojakson aikana, jakso on toistettava sammutuskohdasta seuraavaan uudelleenkäynnistyksen kohtaan.
• 17 •
Page 18
Kalkinpoistoaineliuos on
hävitettävä valmistajan ja/ tai käyttömaassa voimassa olevien määräysten mukaan.
Kun kalkinpoistojakso on
suoritettu, pese kahviyk­sikkö luvussa "Puhdistus ja huolto" olevassa kappaleessa "Kahviyksikkö" annettujen ohjeiden mukaan.
Kalkinpoistoon liittyvät huo­mautukset
Edellisessä kappaleessa on kuvattu keit­timen kalkinpoistoon liittyvä oikea me­netelmä.
Hankkimasi keitin on varustettu kehitty­neellä ohjelmistolla, joka tarkastaa käy­tetyn veden määrän, jotta kalkinpoiston suorittamiseen liittyvä oikea ajanjakso voidaan osoittaa.
Tämä ohjelmisto on ohjelmoitu kovuudel­taan vakiotasoiselle vedelle.
Joissakin erityisissä tapauksissa tie­dämme, että vesi voi olla erittäin kovaa (sisältää suuren määrän kalkkia); tämän seurauksena kalkinpoistojakso voidaan joutua suorittamaan tiheämmin, ilman, että keittimen näytölle ilmestyy siitä merkinanto.
• 18 •• 18 •
Vaikka keitintä käytetään satunnaisesti (esim. yksi kahvi päivässä), suorita kal­kinpoistojakso tiheämmin.
Näissä erityisissä tapauksissa suorita kalkinpoistojakso 1-2 kuukauden välein vaikka keitin ei siitä ilmoittaisikaan.
Page 19
Palaa kiinteästi
Palavat kiinteästi
OHJAUSPANEELIN NÄYTTÖ
Valmis -merkinannot
Keitin on valmis kahvipavuilla valmistetun
kahvin ja kuuman veden annostelemiseen.
Keitin on annosteltavan kahvimäärän oh-
jelmointivaiheessa jokaista espressokahvia kohtia.
Vilkkuvat
Vilkkuva
Palaa kiinteästi
Palavat kiinteästi
Palaa kiinteästi
Vilkkuu nopeasti
Palaa kiinteästi
Vilkkuu nopeasti
Keitin on valmis kahvijauheella valmistetun
kahvin annostelemiseen.
Keitin on yhden espressokahvin annostelu-
vaiheessa.
Keitin on kahden espressokahvin annoste-
luvaiheessa.
Keitin on yhden pitkän kahvin annosteluvai-
heessa.
Keitin on kahden pitkän kahvin annostelu-
vaiheessa.
Keitin on annosteltavan kahvimäärän
ohjelmointivaiheessa jokaista pitkää kahvia kohtia.
Vilkkuvat
Vilkkuva
• 19 •
Page 20
OHJAUSPANEELIN NÄYTTÖ
Vilkkuvat
Vilkkuvat
Palavat kiinteästi
Vilkkuvat
Vilkkuu nopeasti
Varoitusmerkit
Keitin on kuumennusvaiheessa kahvin, kuu-
man veden ja höyryn annostelua varten.
Keitin on huuhteluvaiheessa.
Odota, että keitin saa toimenpiteen lop-
puun.
Keitin vaatii kalkinpoistojakson suorittamis-
ta.
Keitin vaatii vesijärjestelmän lataamisjak-
soa.
Kahviyksikön liiallinen rasitus
Kahvijakso keskeytetään. Suorita kahvijakso
uudelleen.
Vilkkuu hitaasti
Palaa kiinteästi
Vilkkuva
Palavat kiinteästi
Palaa kiinteästi
Vilkkuvat
Hälytysmerkit
• Aseta kuuman veden / höyryn hanan nuppi oikeaan asentoon.
• Kahviyksikkö on asetettava keittimeen.
• Sulje huoltoluukku.
Tyhjennä sakkasäiliö.
Aseta sakkasäiliö paikoilleen.
Papuja puuttuu kahvisäiliöstä.
Kun säiliö on täytetty, jakso voidaan käyn-
nistää uudelleen.
Täytä vesisäiliö.
POIS KÄYTÖSTÄ
Sammuta keitin virtakatkaisinta käyttämällä
(keittimen takana) ja kytke se uudelleen päälle. Jos virhe jatkuu, ota yhteyttä huol­tokeskukseen.
• 20 •• 20 •
Page 21
ONGELMIEN RATKAISU
Käyttäytyminen Syyt Korjaustoimenpiteet
Keitin ei käynnisty. Keitintä ei ole kytketty sähköverkkoon. Kytke keitin sähköverkkoon. Kahvi ei ole riittävän kuumaa Kupit ovat kylmiä. Lämmitä kupit kuumalla vedellä. Kuumaa vettä tai höyryä ei tule ulos. Höyryputken aukko on tukossa. Puhdista höyryputken aukko neulalla.
Likainen Pannarello (jos kuuluu varustuk­seen).
Kahvissa on vähän vaahtoa.
(Katso huomautus)
Keittimen kuumenemiseen kuluu liikaa aikaa tai putkesta valuva vesi­määrä on rajoitettu.
Kahviyksikköä ei voi irrottaa. Kahviyksikkö on pois paikoiltaan. Käynnistä keitin. Sulje huoltoluukku ja aseta sak-
Keitin jauhaa, mutta kahvia ei tule ulos. (Katso huomautus)
Kahvi on liian vetistä.
(Katso huomautus)
Kahvia tulee ulos hitaasti.
(Katso huomautus)
Kahvia valuu ulos suuttimen ulkopuo­lelta.
Sekoitus ei ole sopivaa tai paahdatus ei ole tuoretta tai kahvin jauhatus on liian karke­aa.
Keittimen piiri on tukkeutunut kalkista. Suorita kalkinpoisto.
Sakkasäiliö on asetettu paikoilleen. Irrota sakkasäiliö ennen annosteluyksikön irrotta-
Vesi puuttuu. Täytä vesisäiliö ja lataa järjestelmä (kappale “Keit-
Kahviyksikkö on likainen. Puhdista kahviyksikkö (kappale “Kahviyksikkö”). Järjestelmää ei ole ladattu. Lataa järjestelmä (Katso kappale “Keittimen käyttö
Äärimmäinen tapahtuma, joka syntyy kun keitin säätää annostelumäärää automaat­tisesti.
Suutin on likainen. Puhdista suutin. Äärimmäinen tapahtuma, joka syntyy kun
keitin säätää annostelumäärää automaat­tisesti.
Kahvi on liian hienoa. Vaihda kahvisekoitusta tai säädä jauhatusta kap-
Järjestelmää ei ole ladattu. Lataa järjestelmä (Katso kappale “Keittimen käyttö
Kahviyksikkö on likainen. Puhdista kahviyksikkö (kappale “Kahviyksikkö”). Suutin on tukossa. Puhdista suutin ja siihen kuuluvat aukot.
Huomaa: nämä ongelmat voivat olla normaaleja jos kahvisekoitusta on muutettu tai jos kyseessä on ensimmäinen asennus; tässä tapauksessa odota, kunnes keitin suorittaa itsesäädön kappaleessa “Saeco Adapting System” kuvattuun tapaan.
Jos vikaa ei löydy edellä annetusta taulukosta tai annetut ohjeet eivät ratkaise niitä, ota yhteyttä huoltokeskukseen.
Ennen tämän toimenpiteen suorittamista var­mista, että keitin on sammutettu ja kylmä.
Puhdista Pannarello.
Vaihda kahvisekoitusta tai säädä jauhatusta kap­paleessa “Kahvimyllyn säätäminen” osoitetulla tavalla.
kasäiliö paikoilleen. Annosteluyksikkö palautuu automaattisesti alkuasentoon.
mista.
timen käyttö ensimmäistä kertaa tai jos se on ollut pitkään pois käytöstä).
ensimmäistä kertaa tai jos se on ollut pitkään pois käytöstä”).
Annostele muutama kahvikupillinen kappaleessa “Saeco Adapting System” kuvattuun tapaan.
Annostele muutama kahvikupillinen kappaleessa “Saeco Adapting System” kuvattuun tapaan.
paleessa “Kahvimyllyn säätäminen” osoitetulla tavalla.
ensimmäistä kertaa tai jos se on ollut pitkään pois käytöstä”).
• 21 •
Page 22
TEKNISET TIEDOT
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa tuotteen teknisiä ominaisuuksia.
Nimellisjännite - Nimellisteho - Virransyöttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Katso luukun sisälle asetettua kilpeä
Rungon materiaali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lämpömuovi/Metalli
Keittimen mitat (l x k x s) (mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256 x 315 x 415
Paino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 kg
Virtajohdon pituus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,2 m
Ohjauspaneeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etuosassa
Pannarello (vain joissakin malleissa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Erityisesti cappuccinoille
Vesisäiliö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,2 litraa - Irrotettava
Kahvisäiliön tilavuus (g) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Sakkasäiliön tilavuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pumpun paine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 bar
Säiliö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ruostumaton teräs
Turvalaitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lämpösulake
HÄVITTÄMINEN
• Ota käyttämättömät laitteet pois käytöstä.
• Kytke pistoke irti pistorasiasta ja katkaise virtajohto.
• Käyttöiän lopussa vie laite sopivaan jätteenkeräyspisteeseen.
Tämä tuote täyttää EY-direktiivin 2002/96/EY asettamat vaatimukset.
Tämä tuotteeseen tai pakkaukseen kiinnitetty merkintä
ilmaisee, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Tuote on toimitettava sen sijaan asianmukaiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen kierrätystä varten. Varmistamalla tämän tuotteen oikean hävittämisen ehkäiset ympäristölle ja ihmisille mahdollisesta epäasianmukaisesta käsittelystä ai­heutuvia haittoja. Lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä saat paikallisilta viranomaisilta, jätehuoltolaitoksesta tai tuotteen ostopaikasta.
• 22 •
Page 23
• 23 •
Page 24
10
Rev.00 del 15-02-13
Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tietoja ilman erillistä ilmoitusta.
www.philips.com/saeco
FI
10
Loading...