• Varnost gospodinjskih in podobnih električnih aparatov - 2-15. del
Posebne zahteve za aparate za segrevanje tekočin
EN 60335-2-15 (2002) + A1(2005) + A2 (2008).
• Varnost gospodinjskih in podobnih električnih aparatov. Elektromagnetna polja
Metode za ocenjevanje in meritve - EN 62233 (2008).
• Varnost gospodinjskih in podobnih električnih aparatov - 2-14. del
Posebne zahteve za kavne mlinčke in kavne drobilnike.
EN 60335-2-14 (2006) + A1 (2008).
• Mejne vrednosti in metode meritev radijskih motenj, značilnih za aparate
z elektromotorjem in toplotnih strojev za gospodinjsko in podobno rabo,
električni instrumenti in podobni električni aparati - EN 55014-1 (2006).
• Elektromagnetna združljivost (EMC) 3. del, Omejitve - 2. poglavje:
Mejne vrednosti za oddajanje harmonskih tokov (vstopni tokovi aparata ≤ 16A
na fazo) - EN 61000-3-2 (2006)
• Elektromagnetna združljivost (EMC) 3. del, Omejitve - 3. poglavje:
Mejne vrednosti napetostnih sprememb in napetostnih kolebanj in ikerja v
nizkonapetostnih napajalnih sistemih za opremo z naznačenim tokom ≤ 16A.
EN 61000-3-3 (1995) + tok.(1997) + A1(2001) + A2 (2005).
• Odpornost proti motnjam za gospodinjske aparate, električna ročna orodja in
podobne aparate.
Standard za družino izdelkov - EN 55014-2 (1997) + A1 (2001).
skladno z zahtevami direktiv: 2006/95/ES, 2004/108/ES
Type HD8743 / HD8745 / HD8747 - Cod.15002569 Rev.00 del 15-03-10
Gaggio Montano
dne 28/04/2009
R & D Manager
Ing. Andrea Castellani
SL
Proizvajalec si pridržuje pravico do uvedbe sprememb brez predhodnega obvestila.
www.philips.com/saeco
Page 2
Registrirajte vaš izdelek in pridobite pomoč na
www.philips.com/welcome
Type HD8743 / HD8745 / HD8747
NAVODILA ZA UPORABO
Slovenščina
SL
PRED UPORABO APARATA POZORNO PREBERITE TA NAVODILA ZA UPORABO.
Page 3
• 2 •
SPLOŠNO
Kavni aparat je namenjen pripravi ekspres kave, za kar uporablja kavo v zrnju in je opremljen z
napravo za točenje kave ter vroče vode. Ohišje aparata elegantne oblike je načrtovano za uporabo v gospodinjstvu in ni namenjeno za neprekinjeno profesionalno uporabo.
Ta navodila za uporabo hranite na varnem mestu in jih priložite aparatu za pripravo
kave v primeru, da ga bo uporabljala druga oseba.
Za dodatne informacije ali v primeru težav, ki so le delno ali v nezadostni meri obravnavane v
teh navodilih, se obrnite na pooblaščen servisni center.
Pozor. Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za morebitno škodo v primeru:
• napačne in neustrezne uporabe glede predvidene namembnosti,
• popravil, ki se ne izvedejo v pooblaščenih servisnih centrih,
• poškodovanja napajalnega kabla,
• poškodovanja kateregakoli dela aparata,
• skladiščenja in uporabe aparata pri drugačnih temperaturah kot je podana v
pogojih uporabe (med 15°C in 45 °C)
• uporabe neoriginalnih nadomestnih delov in pribora.
V teh primerih se garancija razveljavi.
VARNOSTNI STANDARDI
Dele pod napetostjo ne smete nikoli postaviti v stik z vodo: nevarnost kratkega
stika! Para in vroča voda lahko povzročita opekline! Curek pare ali vroče vode
nikoli ne usmerite proti delom telesa, ustnika pare/vroče vode se dotikajte previdno,
primite za ustrezno držalo: nevarnost opeklin!
Namembnost
Kavni aparat je predviden izključno za uporabo v gospodinjstvu. Prepovedano je izvajanje tehničnih sprememb in vsaka neprimerna uporaba, zaradi nevarnosti, ki jih ta dejanja povzročajo.
Aparat ni predviden, da bi ga uporabljale osebe (vključno otroci) z zmanjšano zično, mentalno
ali senzorično sposobnostjo ter z nezadostnimi izkušnjami oziroma sposobnostmi, razen če jih
nadzira oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost in jih slednja pouči o uporabi aparata.
Električno napajanje - napajalni kabel
Kavni aparat lahko priključite samo v ustrezno omrežno vtičnico.
Napetost mora biti skladna z napetostjo, ki je navedena na tablici aparata, nahaja se na notranji
strani pokrova.
Kavni aparat nikoli ne uporabite, če je napajalni kabel pomanjkljiv.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegov servisni center.
Napajalni kabel ne postavljajte na ostre vogale ali robove in na zelo tople predmete ter jih zavarujte pred oljem. Kavni aparat ne nosite ali vlecite z napajalnim kablom.
Vtiča ne izvlecite s potegom kabla in ne dotikajte se ga z mokrimi rokami. Preprečujte, da bi
napajalni kabel prosto padel z mize ali police.
Varnost drugih oseb
Otroci naj bodo pod nadzorom, da jim preprečite igranje z aparatom. Otroci se ne zavedajo
nevarnosti, povezanih z gospodinjskimi aparati. Otrokom ne pustite na dosegu materiale, uporabljene za embalažo aparata.
Page 4
• 3 •
Nevarnost za opekline!
Paro in/ali vročo vodo nikoli ne usmerite proti sebi ali drugim osebam: nevarnost za opekline! Vedno uporabljajte ustrezne ročaje ali gumbe.
Postavitev - Prostor za uporabo in vzdrževanje
Za pravilno rokovanje z aparatom vam svetujemo:
• Izberite si varno podlago, dobro uravnano, kjer ga nihče ne more prevrniti ali se z njim po-
škodovati.
• Izberite si dovolj osvetljeno in čisto okolje, z lahko dostopno omrežno vtičnico.
• Predvidite najmanjšo oddaljenost aparata od stene kot je prikazano na sliki
• Svetujemo vam, da med fazo vklopa in izklopa aparata pod pipo za točenje postavite prazen
kozarec.
Aparat ne imejte pri temperaturi pod 0°C; prisotna je nevarnost, da led poškoduje aparat. Kavni
aparat ne uporabljajte na prostem. Aparat ne postavljajte na zelo tople površine in v bližino
prostega ognja, da se izognete topitvi ali vsekakor poškodovanju ohišja.
.
Hramba aparata - čiščenje
Pred čiščenjem aparata morate obvezno aparat izklopiti s tipko ON/OFF in nato glavno izvleči
vtič iz omrežne vtičnice.
Počakajte tudi, da se aparat ohladi.
Aparat nikoli ne potapljajte v vodo.
Strogo so prepovedani vsi posegi v notranjost aparata.
V prehranske namene nikoli ne uporabite vodo, ki je bila v rezervoarju nekaj dni, rezervoar
operite in napolnite s čisto pitno vodo.
Če aparat ne nameravate uporabljati daljše obdobje, iztočite vodo skozi cev za paro in skrbno
operite Pannarello (če je vgrajen), nato ga izklopite in izvlecite vtič iz omrežne vtičnice. Shranite
ga na suhem in otrokom nedostopnem mestu. Zavarujte ga pred prahom in umazanijo.
Slovenščina
Popravila / vzdrževanje
U primeru okvar, napak ali suma napak zaradi padca, vtič takoj izklopite iz omrežne vtičnice.
Nikoli ne vklopite okvarjen aparat.
Samo pooblaščeni servisni centri lahko opravljajo posege in popravila. V primeru slabo opravljenih posegov se zavrne vsaka odgovornost za morebitno škodo.
Varstvo pred požarom
V primeru požara uporabite gasilnike z ogljikovim dioksidom (CO2). Ne uporabljajte vodo ali
gasilnike s prahom.
Page 5
Pannarello (opcijski - prisoten samo
pri nekaterih modelih)
Vsebnik za kavo v zrnju
Pipa za točenje kave
Indikator polne posode
za zbiranje tekočine
Komandna plošča
Varovalo cevi za točenje
Cev za točenje vroče vode / pare
• 4 •
Pokrov vsebnika za kavo v zrnju
Servisni pokrov
Predal za zbiranje usedlin
Rezervoar za vodo
Mast sklop kave
Napajalni kabel
Ključ za reguliranje
mletja
Rešetka za postavitev skodelic
Pladenj za zbiranje tekočine
Tipka za točenje kratke kave
Led za dvojno kavo in programiranje
dolžine kave v skodelici
Tipka za točenje dolge kave
Led nivoja vode
v rezervoarju
Sklop kave
Led temperature
Tipka ON/OFF
Led alarma
Izbirno stikalo kava / vroča voda / para.
Page 6
NAMESTITEV
Zaradi vaše varnosti in varnosti drugih
oseb natančno upoštevajte navodila, podane v poglavju "Varnostni
predpisi".
• 5 •
• Iz ležišča vzemite rezervoar za vodo.
• Splaknite ga in napolnite s svežo vodo;
ne natočite čez oznako nivoja (MAX),
označeno na posodi. Rezervoar ponovno do konca vstavite na ustrezno
mesto.
Slovenščina
Embalaža
Originalna embalaža je načrtovana in izdelana za zaščito aparata pri pošiljanju. Svetujemo vam, da jo shranite za morebitne
bodoče prevoze.
Predhodni postopki
• Iz embalaže vzemite pokrov vsebnika
za kavo in pladenj za zbiranje tekočine
z rešetko.
• Iz embalaže vzemite kavni aparat in ga
postavite na primerno mesto, ustrezno
zahtevam in opisano v varnostnih predpisih.
• Pladenj za zbiranje tekočine postavite v
svoje ležišče na aparatu, prepričajte se,
da je pladenj vstavljen do roba.
• Na vsebnik za kavo postavite pokrov.
Opomba: vtič vstavite v omre-
žno vtičnico samo ko je to
navedeno in preverite, da tipka ON/
OFF ni pritisnjena.
Pomembna opomba: pomemb-
no je, da preberete navedeno v
poglavju "Lučke na komandni plošči",
kjer je podrobno obrazložen pomen
vseh signalizacij, ki jih aparat nudi
uporabniku z led lučkami, nameščenimi na komandni plošči.
MIN
MAX
V rezervoar vstavite vedno in
le svežo ter negazirano vodo.
Topla voda in druge tekočine lahko
rezervoar in/ali aparat poškodujejo.
Aparat ne vklapljajte brez vode:
prepričajte se, da v rezervoarju dovolj vode.
• Z vsebnika za kavo odstranite pokrov.
Opomba: vsebnik je lahko
opremljen z drugačnim varnostnim sistemom, glede na standarde države uporabe aparata.
• Kavo v zrnju počasi vsujte v vsebnik.
V vsebnik vstavite vedno in
le kavo v zrnju. Mleta, topna
kava in tudi drugi predmeti aparat
poškodujejo.
• Na vsebnik za kavo ponovno postavite
pokrov.
• Vtič vstavite v omrežno vtičnico na
zadnji strani aparata.
Pladenj za zbiranje tekočine
NIKOLI ne odstranite med delovanjem aparata. Po vklopu oziroma
izklopu počakajte nekaj minut, kajti
aparat mora opraviti ciklus splakovanja/samodejnega čiščenja (glejte
točko "Ciklus splakovanja/samodejnega čiščenja").
• Vtič na drugem koncu kabla vstavite
v stensko omrežno vtičnico z ustrezno
napetostjo.
Page 7
• Prepričajte se, da je izbirno stikalo v položaju “
”; če je potrebno je obračajte
vse do navedenega položaja.
• Za vklop aparata zadostuje pritisk na
tipko ON/OFF; led lučka “
hitro utripati in s tem označuje, da je
potrebno opraviti polnjenje sistema.
Opomba: pred pričetkom
uporabe je potrebno vodni
sistem napolniti.
“ prične
Polnjenje sistema
• Za polnjenje sistema postavite posodo
pod cev za paro (Pannarello, če je
vgrajen),
• Izbirno stikalo obrnite v desno do
položaja “
Ko voda prične pravilno iztekati in led
lučka “
zaprtje izbire, izbirno stikalo obrnite v
levo in ga postavite v položaj “
• Sedaj led lučka “
tem označuje fazo segrevanja.
notranjih cevovodov.
• Po zaključku zgoraj opisanih postopkov
preverite, da led lučka “
kinjeno. Sedaj je aparat pripravljen za
uporabo.
• Za točenje kave, vroče vode ali pare ter
za pravilno uporabo aparata pozorno
sledite navodilom v nadaljevanju.
” in počakajte.
“ utripa počasi ter s tem zahteva
”.
“ utripa počasi in s
Po končanem segrevanju aparat opravi ciklus splakovanja
“ sveti nepre-
• 6 •
Prva uporaba po daljšem
času mirovanja.
Ti preprosti postopki vam bodo omogočili
točenje vedno odlične kave.
Opraviti jih morate:
A) Ob prvem zagonu.
B) Ko se aparat daljše obdobje ni upora-
bljal (več kot 2 tedna).
Iztočeno vodo morate izpra-
zniti v ustrezen odtok in je
ne smete uporabiti za prehranske
namene.
1 Pod pipo za točenje postavite posodo.
2 Pred pričetkom postopka preverite, da
led lučka “
3 Natočite eno kavo; pritisnite in spustite
tipko “
kavo.
4 Počakajte, da se točenje zaključi in
odstranite vsebnik.
5 Pod cev za paro postavite posodo
(Pannarello, če je vgrajen).
6 Izbirno stikalo obrnite v desno do
položaja “
7 Vodo točite dokler se ne pojavi signal
porabljene vode; led lučka “
neprekinjeno.
Sedaj izbirno stikalo obrnite v levo in
ga postavite v položaj “
8 Na koncu rezervoar za vodo ponovno
napolnite. Sedaj lahko točite proizvode, ki so opisani v naslednjih poglavjih.
“ sveti neprekinjeno.
“. Aparat prične točiti
”.
” sveti
”.
Page 8
Stalna
Ciklus splakovanja/samodejnega čiščenja
Ciklus omogoča splakovanje notranjih sistemov za kavo s svežo vodo.
Ta ciklus se izvede:
• ob vklopu aparata (s hladnim kotličkom)
• po polnjenju sistema (s hladnim kotličkom)
• med fazo priprave za Stand-by (če je
bila natočena vsaj ena kava)
• med fazo ugašanja po pritisku na tipko
ON/OFF (če je bila natočena vsaj ena
kava).
Opomba: če ste pred pričetkom
točenja v bližini vam svetujemo, da pod pipo za točenje postavite
posodo.
Natoči se majhna količina vode, s katero se
splakuje in segreje vse komponente; v tej
fazi led lučke izmenično utripajo v nasprotni smeri ure.
Počakajte, da se ta ciklus samodejno zaključi; točenje lahko prekinete s pritiskom
na eno od dveh tipk za kavo.
• 7 •
NASTAVITVE
Kupljeni aparat vam omogoča izvedbo
nekaterih nastavitev, ki vam omogočajo
boljšo uporabnost.
Saeco Adapting System
Kava je naravni proizvod in njene lastnosti
se lahko spreminjajo glede na njen izvor,
mešanico in praženje. Kavni aparat Saeco
je opremljen s sistemom samodejnega
nastavljanja, ki omogoča uporabo vseh
vrst kave v zrnju, na voljo v prodaji (ne
karamelirane).
• Aparat se samodejno nastavi za optimalno ekstrakcijo kave, s tem zagotavlja odlično kompaktiranje vložka za
pripravo kremaste ekspres kave, ki bo
lahko sprostila vso aromo ne glede na
vrsto uporabljene kave.
• Proces optimizacije je proces zaznavanja, za katero je potrebno natočiti
določeno število kav, s tem pa se aparatu omogoči nastaviti kompaktiranje
prahu.
Slovenščina
+
Utripajoče
• Pozor, obstajajo tudi posebne mešanice,
ki zahtevajo posebne nastavitve aparata, da se omogoči optimalna ekstrakcija
kave - (glejte odstavek "Nastavitev
kavnega mlinčka").
Page 9
Nastavitev kavnega mlinčka
Pozor! Vrtljivi gumb za regu-
liranje mletja, ki se nahaja v
notranjosti vsebnika za kavo, morate
obrniti samo ko kavni mlinček deluje.
Ne vstavljajte mlete in/ali topne kave
v vsebnika za kavo v zrnju.
Prepovedan je vnos vseh
materialov, razen kave v zrnju.
Kavni mlinček vsebuje gibljive dele,
ki so lahko nevarni; prepovedan je
vnos prstov in/ali drugih predmetov.
Dovoljena je samo nastavitev stopnje
mletja z uporabo posebnega ključa.
Preden iz kakršnegakoli vzroka posegate v notranjost vsebnika za kavo,
izklopite aparat s pritiskom na tipko
ON/OFF in odklopite vtič iz omrežne
vtičnice. Ko kavni mlinček deluje, ne
vstavljajte kave v zrnju.
Aparat omogoča izvedbo le malenkostne
regulacije stopnje mletja kave, da se prilagodi vrsti uporabljene kave.
Nastavitev se mora opraviti s premikom
sornika, ki se nahaja v notranjosti vsebnika za kavo; slednjega morate pritisniti
in obrniti samo s posebnim ključem v
priboru.
• 8 •
Utripajoča
Nastavitev kave v skodelici
Aparat omogoča nastavitev količine natočene kave glede na vaš okus oziroma
velikost vaših skodelic.
Z vsakim posameznim pritiskom na tipko
“
“ ali “ “ aparat natoči programirano količino kave. Ta količina se lahko
poljubno reprogramira. Z vsako tipko je
povezano točenje kave; to se opravi na
neodvisen način.
Kot primer je opisano programiranje tipke “
“, s katero je praviloma povezana
ekspres kava.
• Pod pipo za točenje postavite skodeli-
co.
• Pritisnite in pridržite tipko “
fazi led lučka “
• Ko je v skodelici dosežena želena koli-
čina kave, spustite tipko “
Sedaj je tipka “
vsakim pritiskom in spustom aparat poskrbi za točenje enake količine, kot je bila
ravnokar programirana.
“ utripa.
“ programirana; z
“; v tej
“.
Sornik pritisnite in zasukajte le za eno stopnjo vsakokrat in natočite 2-3 kave; samo
na ta način lahko občutite spreminjanje
stopnje mletja.
1
1
2
Oznake, ki se nahajajo v vsebniku označujejo nastavljeno stopnjo mletja; lahko
nastavite 5 različnih stopenj mletja z naslednjimi oznakami:
1 - Grobo mletje
2 - Fino mletje
2
Stand-by
Aparat je izdelan za varčevanje z energijo.
Po 60 minutah od zadnje uporabe, se aparat samodejno izklopi.
Opomba: med fazo izkla-
pljanja aparat izvede ciklus
splakovanja, če je bila natočena vsaj
ena kava.
Za ponovni vklop aparata zadostuje pritisk
na tipko ON/OFF; v tem primeru aparat izvede splakovanje samo, če se je kotliček
ohladil.
Page 10
Stalna
TOČENJE KAVE
Pred točenjem kave pre-
verite, da zelena led lučka
temperaturne pripravljenosti “
neprekinjeno, da sta rezervoar vode in
vsebnik za kavo polna.
Izbirno stikalo naj bo v po-
ložaju za kavo “
točenja.
• Postavite 1 ali 2 skodelici pod dulca pipe
za točenje, poravnani z odprtinami na
rešetki.
• Za točenje kave morate pritisniti in
spustiti:
tipko “
tipko ““ za dolgo kavo.
• Za tem se zažene ciklus točenja kave: za
točenje ene kave samo enkrat pritisnite
tipko; za točenje dveh kav pritisnite
dvakrat zaporedoma.
“ za točenje ekspres kave,
“ sveti
” ves čas
• 9 •
Stalna
TOČENJE VROČE VODE
Pozor: na začetku se lahko
pojavijo kratki brizgi vroče
vode: nevarnost opeklin. Cev za
točenje vroče vode lahko doseže
visoko temperaturo; ne dotikajte se
je neposredno z rokami.
• Pred točenjem vroče vode preverite,
da je zelena led lučka temperaturne
pripravljenosti “
pljena.
Z aparatom pripravljenim za točenje kave
naredite na naslednji način:
• Pod cev za paro postavite posodo
(Pannarello, če je vgrajen).
• Izbirno stikalo obrnite v desno do
položaja “
• Natočite želeno količino vroče vode; to-
čenje vroče vode prekinete z zasukom
izbirnega stikala v levo, da je postavite
v položaj “
pripravljenosti.
“ neprekinjeno vklo-
” .
”. Aparat se vrne v stanje
Slovenščina
Stalna
V tem načinu delovanja aparat
samodejno poskrbi za mletje
in doziranje prave količine kave.
Priprava dveh kav zahteva dva cikla
mletja in dva cikla točenja, ki ju
aparat upravlja samodejno; to opcijo
označuje neprekinjeno vklopljena led
lučka “
• Po izvedbi ciklusa predkuhavanja, kava
• Točenje kave se samodejno prekine ko
kave. Ta lastnost lahko nekoliko
podaljša čas točenja kave, ki pa je ves
v dobro intenzivnega okusa kave.
“.
prične teči skozi pipo za točenje.
je dosežen nastavljeni nivo; točenje
kave lahko vsekakor prekinete tudi s
pritiskom na prej pritisnjeni gumb.
Aparat je nastavljen za pripra-
vo prave italijanske ekspres
V nekaterih primerih se lahko
zgodi, da se po zasuku izbirnega stikala prekine točenje vroče
vode in led lučka “
Dovolj je, da počakate ko led lučka
“
“ sveti neprekinjeno, da dobite tok
vroče vode.
“ počasi utripa.
Page 11
Utripa
Stalna
TOČENJE PARE / KAPU
ČINA
Paro lahko uporabljate za penjenje mleka, za kapučino, lahko tudi za segrevanje
napitkov.
Nevarno za opekline! Na za-
četku se lahko pojavijo kratki
brizgi vroče vode. Cev za točenje lahko
doseže visoko temperaturo: ne dotikajte se je neposredno z rokami.
Pomembna opomba: takoj
po uporabi pare za penjenje
mleka, opravite čiščenje cevi za paro
(ali Pannarella, kjer je vgrajen). S
pripravljenim aparatom natočite
majhno količino vroče vode v kozarec
in očistite zunanjost cevi za paro (ali
Pannarella, kjer je vgrajen). S tem
zagotovite popolno čistočo vseh delov
aparata, brez ostankov mleka.
• Pod cev za paro postavite posodo
(Pannarello, če je vgrajen).
• Z aparatom pripravljenim za točenje
kave zasukajte izbirno stikalo v levo do
točke “
”; preostala voda izteče skozi
cev za paro (Pannarello, če je vgrajen).
• Aparat potrebuje določen čas, da se
segreje, v tej fazi je prikazan led lučka
“
“ utripa.
• Ko zelena led lučka “
njeno, se prične točenje; v kratkem bo
pričela izhajati samo para.
• Izbirno stikalo obrnite v desno in po-
stavite v položaj “
ustavite.
• S hladnim mlekom do 1/3 napolnite
posodo, ki jo želite uporabiti pri pripravi
kapucina.
Za zagotavljanje najboljših
rezultatov pri pripravi kapucina mora biti uporabljeno mleko
hladno.
“ zasveti nepreki-
”, da točenje pare
• 10 •
Hitro utripajoča
izbirno stikalo v levo do položaja “
”; posodo sukajte s počasnimi gibi od
spodaj navzgor, da bo nastajanje pene
bolj enakomerno.
• Po določenem času uporabe pare izbirno stikalo obrnite v desno in ponovno
postavite v položaj “
točenje pare.
• Enak sistem lahko uporabite za segrevanje drugih napitkov.
Po uporabi cevi za paro (Pannarello, če je
vgrajen), jo očistite kot je opisano v poglavju "Čiščenje in vzdrževanje".
Po uporabi pare za pripravo
napitka.
Za točenje kave: opravite postopke, ki
so opisani v poglavju "Prehod s pare na
kavo", da se aparat povrne na temperaturo za točenje kave.
Za točenje vroče vode: opravite postopke, ki so opisani v poglavju "Točenje
vroče vode".
Izbirno stikalo pustite v po-
ložaju na sredini, aparat se
samodejno preklopi na temperaturo
za točenje kave in s tem prepreči nepotrebno izgubo energije.
”, da ustavite
Prehod s pare na kavo
• Po točenju pare pritisnite tipko za
kavo “
“
aparat pretopel in ne more točiti kave.
• Za točenje kave morate izprazniti dolo-
čeno količino vode.
Pod cev za paro namestite vsebnik
(Pannarello, če je vgrajen) in izbirno
stikalo obrnite v desno do položaja
“
temperaturen pripravljenosti “
neprekinjeno.
Nato izbirno stikalo obrnite v levo in
postavite v položaj “
ustavite.
• Sedaj lahko natočite kavo kot je opisa-
no v poglavju "Točenje kave".
“ ali “ “, led lučka
“ hitro utripa in s tem označuje, da je
”. Počakajte, dokler led lučka
“ sveti
”, da točenje pare
• Cev za paro (Pannarello, če je vgrajen)
potopite v mleko za segretje in obrnite
Page 12
ČIŠČENJE IN VZDRŽE
VANJE
Splošno čiščenje
• Vsak dan, z vklopljenim aparatom, izpraznite in očistite predal za zbiranje
usedlin.
• Druge postopke vzdrževanja in čiščenja
lahko opravljate samo, ko je aparat
hladen in izklopljen iz električnega
omrežja.
• Aparat ne potapljajte v vodo.
• Odstranljivih delov ne perite v pomivalnem stroju.
• Za čiščenje ne uporabljajte ostre predmete in agresivne kemične proizvode
(topila).
• Za čiščenje aparata uporabljajte z vodo
navlaženo mehko krpo.
• Aparat in njegove dele ne sušite v
mikrovalovni ali v navadni pečici.
Po končani pripravi napitkov
z mlekom natočite vročo vodo
skozi cev za paro (Pannarello, če je
vgrajen), da jo učinkovito očistite.
• Vsak dan, po segrevanju mleka, de-
montirajte zunanji del Pannarella (če je
vgrajen) in ga umijte s čisto pitno vodo.
• Vsak teden morate očistiti cev za paro.
Za izvedbo tega postopka morate:
- odstraniti zunanji del Pannarella (za
redno čiščenje),
- sneti zgornji del Pannarella s cevi za
točenje pare,
- oprati zgornji del Pannarella s svežo
pitno vodo,
- z mokro krpo očistiti cev za paro in
odstraniti morebitne ostanke mleka,
- zgornji del ponovno namestiti na cev
za paro (prepričajte se, da je vstavljen
do konca).
Zunanji del Pannarella ponovno monti-
rajte.
• 11 •
• Svetujemo vam vsakodnevno čiščenje
rezervoarja za vodo:
- Izvlecite mali filter, ki se nahaja v
notranjosti rezervoarja in ga očistite
s tekočo pitno vodo.
- Mali lter ponovno namestite v leži-
šče z rahlim pritiskom, kombiniranim
z rahlim zasukom.
- Rezervoar napolnite s svežo pitno
vodo.
• Vsak dan izpraznite in operite posodo za
zbiranje tekočine; ta postopek morate
opraviti tudi ko se plovec dvigne.
Sklop kave
• Sklop kave morate očistiti vsakokrat
ko polnite vsebnik za kavo v zrnju ali v
vsakem primeru vsaj enkrat tedensko.
• Aparat izklopite s pritiskom na stikalo
in izvlecite vtič iz omrežne vtičnice.
• Odstranite predal za zbiranje usedlin.
Odprite servisni pokrov.
• Izvlecite sklop kave, pridržite ga s
posebnim ročajem in pritisnite na tipko
«PUSH». Sklop kave lahko operete samo
z mlačno vodo brez čistila.
• Sklop kave operite z mlačno vodo;
natančno operite zgornji lter.
• Natančno operite in osušite vse dele
sklopa kave.
• Natančno očistite notranjost prostora
aparata.
• Preverite, da sta dve oznaki poravnani.
Slovenščina
Page 13
• Preverite, da je ročica v stiku z vznožjem
sklop kave. Pritisnite tipko “PUSH”, da se
prepričate o pravilni namestitvi sklop
kave.
Sklop kave namažite po pri-
bližno 500 točenjih. Mast za
mazanje sklopa kave lahko kupite v
pooblaščenih servisnih centrih.
• Samo z mastjo, dobavljeno v priboru,
lahko mažete vodila sklopa.
• Mast enakomerno razporedite po dveh
stranskih vodilih.
• Sklop kave ponovno vstavite v svojo
odprtino tako, da se zaskoči BREZ
pritiskanja na tipko "PUSH".
• Vstavite predal za zbiranje usedlin.
Zaprite servisni pokrov.
• 12 •
Pozor! Ne pijte raztopino za
odstranjevanje vodnega kamna in iztočenih proizvodov dokler se
ciklus ne zaključi. Za odstranjevanje
vodnega kamna v nobenem primeru
ne uporabljajte kis.
Pred pričetkom odstranjevanja vodnega
kamna odstranite Pannarello (če je vgrajen) s cevi pare kot je to opisano v poglavju "Čiščenje in vzdrževanje".
• Aparat vklopite s tipko ON/OFF. Po -
čakajte, da aparat zaključi proces
splakovanja in segrevanja.
Pozor! Pred vnosom sredstva
za odstranjevanje vodnega
kamna odstranite lter "Intenza".
ODSTRANJEVANJE VO
DNEGA KAMNA
Nastajanje vodnega kamna je naravna
posledica uporabe aparata; odstranjevanje vodnega kamna je potrebno vsaka
1-2 meseca ali ko opazite zmanjšan pretok vode.
Navedeno v priročniku za
uporabo in vzdrževanje ima
prednost pred napotki, ki so navedeni
na priboru in/ali potrošnih materialih
v ločeni prodaji, v kolikor ti niso
usklajeni.
Uporabljajte sredstvo za od-
stranjevanje vodnega kamna
Saeco. Je posebej sestavljeno za najboljše ohranjanje zmogljivosti in
delovanja aparata skozi vso življenjsko
dobo, kot tudi za preprečevanje, če se
pravilno uporablja, vsake spremembe
iztočenega proizvoda.
Med procesom odstranjevanja
vodnega kamna aparat ne
izklopite in ne preklopite v stand-by.
MIN
MIN
MAX
MAX
• Celotno vsebino steklenice s koncentriranim sredstvom Saeco vlijte v
rezervoar za vodo aparata in natočite
svežo pitno vodo do nivoja z oznako
MAX. Rezervoar ponovno vstavite v
aparat.
1 Pod cev za paro namestite posodo.
2 Samo ko ste dodali raztopino za odstra-
njevanje vodnega kamna v rezervoar,
obrnite izbirno stikalo v desno do točke
“
” in natočite 2-3 skodelice vode
(približno 150 ml).
3 Zaključite točenje s postavitvijo izbir-
nega stikala položaj na sredini “
”.
4 Sredstvo za odstranjevanje vodnega
kamna pustite delovati 10 minut.
5 Ponovite postopek, opisan v točkah 2
in 3 vsake 3 minute dokler ne porabite
vse tekočine, ki se nahaja v rezervoarju
za vodo.
6 Ko led lučka “
” sveti neprekinjeno,
rezervoar dobro splaknite in napolnite
s svežo pitno vodo.
Page 14
7 Izpraznite posodo, uporabljeno za zbira-
nje tekočine, ki je pritekala iz aparata in
jo zopet postavite pod cev za paro.
• 13 •
Ciklus odstranjevanja vodnega kamna
zaključen. V nadaljevanju lahko točite
proizvode.
MIN
MAX
8 Izbirno stikalo obrnite v desno do polo-
žaja “
” . Prične se ciklus splakovanja
aparata.
9 Ko se voda v rezervoarju porabi, led luč-
ka “
” sveti neprekinjeno; to označuje,
da morate izbirno stikalo vrniti v položaj
“
”.
10 Rezervoar dobro splaknite in napolnite
s svežo pitno vodo.
11 Izpraznite posodo, uporabljeno za
zbiranje tekočine, ki izteka iz aparata.
12 Pod pipo za točenje postavite posodo.
13 Natočite eno kavo; pritisnite in spustite
tipko “
“. Aparat prične točiti
kavo.
14 Počakajte, da se točenje zaključi in
odstranite vsebnik.
15 Po tem ponovite postopke od točke 7 do
točke 10, dokler se ne porabi še drugi
rezervoar vode.
16 Na koncu rezervoar za vodo ponovno
napolnite.
Raztopino za odstranjevanje
Slovenščina
vodnega kamna morate odstraniti skladno z določili proizvajalca
in/ali po predpisih, veljavnih v državi
uporabe.
Če aparat izklopite med iz-
vajanjem odstranjevanja vodnega kamna, morate ciklus v celoti
ponoviti ob naslednjem vklopu.
ODSTRANITEV
• Odrabljene aparate izločite iz upora-
be.
• Odklopite vtič iz omrežne vtičnice in
odrežite napajalni kabel.
• Ob zaključku uporabe aparat dostavite
v ustrezen zbirni center.
Ta izdelek je skladen z Evropsko Direktivo
2002/96/ES.
Simbol na izdelku ali na embalaži pomeni, da se ta izdelek ne sme izločiti kot
navaden gospodinjski odpadek. Namesto
tega se ga mora izročiti ustreznemu zbirnemu centru za recikliranje električne in
elektronske opreme.
Z zagotovitvijo pravilne odstranitve tega
izdelka pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje
in za zdravje ljudi, ki bi sicer nastale z
neprimerno odstranitvijo tega izdelka.
Za podrobnejše informacije o recikliranju
tega izdelka se obrnite na vašo lokalno
upravo, na vašo lokalno službo za zbiranje
odpadkov ali na prodajalca, pri katerem
ste izdelek kupili.
Po zaključku odstranjevanja vodnega kamna vstavite Pannarello (če je vgrajen)
na cev pare, kot je to opisano v poglavju
"Čiščenje in vzdrževanje".
Page 15
• 14 •
SIGNALNE LUČKE NA KOMANDNI PLOŠČI
SignalizacijeVzrokiRešitve
Aparat ogret in pripravljen:
- za točenje kave,
Stalna
Počasi
utripajoča
Hitro utripajoča
Počasi
utripajoča
Stalna
Stalna
Stalna
Hitro utripajoča
- za točenje vroče vode,
- za točenje pare.
Aparat v fazi segrevanja za točenje kave, vroče vode
in pare.
Aparat je preveč segret, v tem načinu aparat ne more
točiti kave.
Označuje aparat v fazi programiranja količine kave
v skodelici (glejte poglavje "Nastavitev kave v
skodelici").
Aparat v fazi točenja dvojne kave.
Nizek nivo vode.Rezervoar napolnite s svežo pitno vodo. Po napolnitvi vode v rezervoar
Prazen vsebnik za kavo. Vsebnik napolnite s kavo v zrnju in s postopkom ponovno pričnite.
Poln predal za zbiranje usedlinIzpraznite predal za zbiranje usedlin z vklopljenim aparatom.
Prazen vodni sistem.Rezervoar napolnite s svežo pitno vodo in napolnite vodni sistem
Potrebno je iztočiti vodo v vsebnik z zasukom izbirnega stikala v
desno do položaja
pripravljenosti “ “ ne sveti neprekinjeno. Nato točenje vode
ustavite.
luča ugasne.
Ta postopek se v vsakem primeru zahteva po točenju 8 kav.
Če predal izpraznite pred javljanjem potrebnosti, se s tem števec
usedlin ne ponastavi.
aparata kot je opisano v poglavju "Prvi vklop".
“ ”, dokler zelena led lučka temperaturne
Počasi
utripajoča
+
Utripanje lučk v
nasprotni smeri ure
(ciklično)
Izmenično
utripajoči
+
Utripajoče
istočasno
Ni sklop kave - ni predala za usedline
odprt servisni pokrov - pipa v NEPRAVILNEM položaju
za delovanje aparata.
Aparat izvaja postopek splakovanja/samodejnega
čiščenja
Sklop kave je izvedel nepravilen postopek.Poskusite z novim ciklusom točenja kave.
Aparat je v nepravilnem stanju in ne dovoli točenja
kave, vode ali pare.
Za izklop rdeče utripajoče luči preverite, da so vse komponente
pravilno vstavljene ali zaprte.
Aparat zaključi postopek samodejno.
Postopek lahko prekinete s pritiskom na eno od dveh tipk za kavo.
Izklopite aparat in ga po 30 sekundah ponovno vklopite.
Poskusite dvakrat ali trikrat.
Če se aparat NE vklopi, pokličite servisni center.
Page 16
• 15 •
REŠEVANJE TEŽAV
Obnašanja Vzroki Rešitve
Aparat se ne vklopi.Aparat ni priključen v električno omrežje.Aparat priključite v električno omrežje.
Kava ni dovolj toplaSkodelice so hladne.Skodelice segrejte s toplo vodo.
Topla voda ali para ne izteka.Odprtina cevi za paro je zamašena.Cev za paro očistite z iglo.
Zamazan Pannarello (če je vgrajen).Očistite Pannarello.
Kava ima malo pene.
(glejte opombo)
Aparat potrebuje preveč časa za segrevanje ali
količina vode, ki izteka skozi cev je omejena.
Sklop kave ni mogoče izvleči.Sklop kave ni na mestu.Vklopite aparat. Zaprite servisni pokrov. Sklop pipe za točenje
Aparat melje, vendar kava ne pride ven.
(glejte opombo)
Preveč vodena kava.
(glejte opombo)
Kava izteka zelo počasi.
(glejte opombo)
Mešanica kave ni ustrezna ali kava ni sveže pražena
oziroma je pregrobo zmleta.
Sistem aparata je zamašen z vodnim kamnom. Odstranite vodni kamen iz aparata.
Predal za zbiranje usedlin je vstavljen.Preden izvlečete sklop pipe za točenje izvlecite predal za
Sklop kave je zamazan.Sklop kave očistite (poglavje "Sklop kave").
Sistem ni napolnjen.Napolnite sistem (poglavje "Prvi vklop").
Izjemen dogodek, ki se pripeti ko aparat samodejno
regulira dozo.
Zamazana pipa za točenje.Pipo očistite.
Izjemen dogodek, ki se pripeti ko aparat samodejno
regulira dozo.
Kava je preveč drobna.Zamenjajte mešanico kave in nastavite mletje kot je opisano v
Sistem ni napolnjen.Napolnite sistem (poglavje "Prvi vklop").
Sklop kave je zamazan.Sklop kave očistite (poglavje "Sklop kave").
Pred izvedbo tega postopka se prepričajte, da je aparat
izklopljen in ohlajen.
Zamenjajte mešanico kave in nastavite mletje kot je opisano v
poglavju "Nastavitev kavnega mlinčka".
se samodejno vrne v začetni položaj.
zbiranje usedlin.
Natočite nekaj kav kot je opisano v poglavju “Saeco Adapting
System”.
Natočite nekaj kav kot je opisano v poglavju “Saeco Adapting
System”.
poglavju "Nastavitev kavnega mlinčka".
Slovenščina
Opomba: te težave se običajno pojavijo ob zamenjavi mešanice kave ali v primeru, ko se izvede prva postavitev; v teh primerih počakajte,
da aparat opravi samodejno regulacijo kot je opisano v poglavju “Saeco Adapting System”.
Za okvare, ki niso zajete v tej tabeli ali v primeru da priporočene rešitve ne odpravijo težave, se obrnite na servisni center.
TEHNIČNI PODATKI
Proizvajalec si pridržuje pravico do sprememb tehničnih lastnosti izdelka.