Philips HD7470-20 operation manual [pl]

HD7479
HD7459
HD7470 HD7459
1 2
HD7470
3 4
6
9
7
10
HD7479
5
8
10
15
HD7470 HD7459 HD7479
10
12
8
9
6
6
4
3
2
1
2 sec.
2 3
HD7479
8
12
6
9
4
6
2
3
HD7470 HD7459
4
4222.200.0673.1
1
2
1 2
1
3
2
HD7470
5
HD7459 HD7479
15
10
12
8
9
6
6
4
3
2
4
1
2 3
4
HD7470
6
HD7459 HD7479
15
10
12
8
9
6
6
4
3
2
8 9 10
11
7
HD7459
1
2
CALC
1
4
HD7470
8
2
2
3
5
76
HD7479
1
HD7470
1
HD7459 HD7479
3
6
2
15
10
12
8
9
6
6
4
3
2
4
7
5
8
5 6 7
x2
БЪЛГАРСКИ
Въведение
Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на адрес www.philips.bg/ welcome.
Важно
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за потребителя и го запазете за справка в бъдеще.
Опасност
- Никога не потапяйте уреда във вода или друга течност.
Предупреждение
- Преди да включите уреда в електрически контакт, проверете дали посоченото върху уреда напрежение отговаря на това на местната електрическа мрежа.
- Включвайте уреда само в заземен електрически контакт.
- Не използвайте уреда, ако щепселът, захранващият кабел или самият уред са повредени.
- С оглед предотвратяване на опасност, при повреда в захранващия кабел той трябва да бъде сменен от Philips, оторизиран от Philips сервиз или квалифициран техник.
- Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и от хора с намалени физически възприятия или умствени недостатъци или без опит и познания, ако са под наблюдение или са инструктирани за безопасна употреба на уреда и са разбрали евентуалните опасности. Почистване и поддръжка на уреда може да се извършва от деца на възраст над 8 години и под родителски надзор. Пазете уреда и захранващия кабел далече от достъп на деца на възраст под 8 години.
- Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
- Не оставяйте захранващия шнур да виси през ръба на масата или стойката, на която е поставен уредът.
Внимание
- Не поставяйте уреда върху гореща повърхност и пазете захранващия кабел от допиране до горещи повърхности.
- Изключвайте уреда от контакта, преди да пристъпите към почистване, както и ако възникнат проблеми при варенето.
- Филтърната фуния, долната част на уреда, нагревателната плоча и каната, пълна с кафе, са горещи по време на приготвяне на кафе и докато не изключите уреда.
- Не поставяйте каната върху котлон или в микровълнова фурна, за да нагрявате повторно кафето.
- Този уред е предназначен за използване за домакински и подобни цели, например във ферми, в места за нощуване и закуска, в кухненски зони за персонала в магазини, в офиси и други работни помещения, както и от клиенти в хотели, мотели и други подобни помещения от жилищен тип.
- Винаги носете уреда за проверка или ремонт в упълномощен сервиз на Philips. Не разглобявайте уреда и не се опитвайте да го поправяте сами.
Електромагнитни излъчвания (EMF)
Този уред на Philips е в съответствие с нормативната уредба и всички действащи стандарти, свързани с излагането на електромагнитни излъчвания.
Поръчване на аксесоари
За да закупите аксесоари или резервни части, посетете www.shop.philips.com/service или търговец на уреди Philips. Можете също да се свържете с Центъра за обслужване на потребители на Philips във вашата страна (потърсете данните за контакт в международната гаранционна карта).
Рециклиране
- Този символ върху даден продукт означава, че изделието отговаря на изискванията на европейската Директива 2012/19/ЕС. Информирайте се относно местната система за разделно събиране на отпадъци за електрически и електронни продукти. Следвайте местните разпоредби и никога не изхвърляйте изделието с обикновените битови отпадъци. Правилното изхвърляне на старите продукти помага за предотвратяването на отрицателните последствия за околната среда и човешкото здраве (фиг. 1).
Гаранция и поддръжка
Ако се нуждаете от информация или поддръжка, посетете www.philips.bg/support или прочетете листовката за международна гаранция.
Отстраняване на неизправности
В тази глава са обобщени най-често срещаните проблеми, които може да срещнете при използване на уреда. Ако не можете да разрешите проблема с помощта на информацията по-долу, вижте списъка с често задавани въпроси на адрес www.philips.com/support или се свържете с Центъра за обслужване на потребители във вашата държава.
Проблем Решение
Уредът не работи. Поставете щепсела в контакта и включете уреда.
Проверете дали посоченото върху уреда напрежение отговаря на това на местната електрическа мрежа.
Напълнете водния резервоар с вода.
От уреда изтича вода. Не пълнете водния резервоар над нивото, обозначено с MAX.
Приготовлението на кафето с кафеварката отнема прекалено дълго време.
При варене на кафе уредът е много шумен и вдига много пара.
В каната има гранули кафе.
Кафето е много слабо. Използвайте правилна пропорция кафе/вода.
Кафето не е достатъчно горещо.
В каната има по-малко от нормалното количество кафе.
В изолираната кана има упорити кафяви отложения.
Филтърът прелива, докато уредът приготвя кафето.
Премахнете накипа от уреда.
Проверете дали уредът не е задръстен с накип. Ако е необходимо, го почистете.
Не слагайте твърде много мляно кафе във филтъра.
Каната трябва да бъде поставена върху нагревателната плоча с улей, насочен навътре в уреда (тоест, да не е насочен настрани).
Използвайте правилния размер хартиен филтър (тип 1х4 или № 4).
Проверете дали хартиеният филтър не е скъсан.
Проверете дали хартиеният филтър не се нагъва.
Използвайте правилния размер хартиен филтър (тип 1х4 или № 4).
Проверете дали в каната няма вода, преди да започнете да приготвяте кафе.
Уверете се, че каната е поставена правилно върху нагревателната плоча.
Уверете се, че нагревателната плоча и каната са чисти.
Препоръчваме да приготвяте по повече от три чаши кафе, за да е сигурно, че кафето ще е с оптимална температура.
Съветваме ви да използвате тънки чаши, тъй като те отнемат от кафето по-малко топлина в сравнение с дебелите.
Не използвайте студено мляко направо от хладилника.
Ако кафе машината ви има изолирана кана, подгрейте изолираната кана с гореща вода от чешмата, преди да започнете да приготвяте кафе.
Обърнете внимание каната да е поставена правилно върху нагревателната плоча. Ако каната не е поставена правилно върху нагревателната плоча, механизмът за спиране на капенето спира притока на кафе от филтъра.
За да премахнете упоритите отложения, поставете гореща вода и супена лъжица на натриев карбонат в изолираната кана. Оставете разтвора на натриев карбонат в изолираната кана за известно време. След това изпразнете изолираната кана и използвайте мека четка за отстраняване на отложенията. Изплакнете изолираната кана с прясна вода.
Проверете дали сте поставили правилно държача на филтъра в уреда (вж. снимка 3 в раздела [символ]). Ако държачът на филтъра не е в правилно положение, системата за спиране на капенето не работи, което може да доведе до преливане на държача на филтъра.
Ако отстраните каната от уреда за повече от 20 секунди по време на приготвянето на кафе, държачът на филтъра започва да прелива.
Премахване на накип
Премахнете накипа в кафемашината, когато забележите прекалено много пара или при по­продължително време на приготвяне на кафе. Препоръчително е накипът да се премахва на всеки два месеца. Използвайте само ябълков оцет за премахване на накипа, тъй като другите продукти могат да повредят вашата кафемашина.
ČEŠTINA
Úvod
Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou společnost Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Důležité
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.
Nebezpečí
- Nikdy neponořujte přístroj do vody nebo do jiné tekutiny.
Varování
- Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, zda napětí uvedené na přístroji souhlasí s napětím v místní elektrické síti.
- Přístroj připojujte do řádně uzemněných zásuvek.
- Pokud byste zjistili závadu na zástrčce, na napájecím kabelu nebo na přístroji, dále jej nepoužívejte.
- Pokud je poškozen napájecí kabel, musí jeho výměnu provést společnost Philips, autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně kvalikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí.
- Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let, osoby s fyzickým, smyslovým nebo duševním postižením nebo osoby s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a rozumí všem rizikům spojeným s používáním přístroje. Čištění a údržbu by neměly provádět děti, které jsou mladší než 8 let a jsou bez dozoru. Přístroj a jeho kabel udržujte mimo dosah dětí mladších 8 let.
- Děti si s přístrojem nesmí hrát.
- Nenechávejte přívodní kabel viset přes hranu stolu nebo pracovní desky, na které je přístroj postaven.
Upozornění
- Nepokládejte přístroj na horký povrch a dbejte také na to, aby napájecí kabel nepřišel do styku s horkými povrchy.
- Před čištěním nebo pokud se vyskytnou během vaření problémy, přístroj odpojte.
- Během přípravy a před vypnutím přístroje jsou držák ltru, dolní část přístroje, plotýnka a konvice s kávou horké.
- Nepokládejte konvici na sporák nebo do mikrovlnky kvůli předehřátí kávy.
- Tento přístroj je určen pro použití v domácnostech a podobných prostředích, jako jsou farmy, prostředí pro nocleh a snídaně, kuchyňky pro personál v obchodech, kanceláře a jiná pracoviště a pro klienty v hotelech, motelech a dalších obytných prostředích.
- Kontrolu nebo opravu přístroje svěřte vždy servisu společnosti Philips. Neotvírejte přístroj, ani se jej nepokoušejte opravit sami.
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům týkajícím se elektromagnetických polí.
Objednávání příslušenství
Chcete-li koupit příslušenství nebo náhradní součásti, navštivte adresu www.shop.philips.com/ service nebo se obraťte na prodejce výrobků Philips. Také můžete kontaktovat středisko péče
o zákazníky společnosti Philips ve své zemi (kontaktní informace naleznete na záručním listu s celosvětovou platností).
Recyklace
- Tento symbol na výrobku znamená, že se na něj vztahuje evropská směrnice 2012/19/EU. Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků. Dodržujte místní předpisy a nikdy nelikvidujte výrobek společně s běžným domácím odpadem. Správnou likvidací starých výrobků a baterií pomůžete předejít negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví (Obr. 1).
Záruka a podpora
Více informací a podpory naleznete na adrese www.philips.com/support nebo samostatném záručním listu s celosvětovou platností.
Řešení problémů
V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle následujících informací, navštivte web www.philips.com/support, kde jsou uvedeny odpovědi na nejčastější dotazy, nebo kontaktujte Středisko péče o zákazníky ve své zemi.
Problém Řešení
Přístroj nefunguje. Zapojte přístroj a zapněte jej.
Ujistěte se, že napětí uváděné na přístroji odpovídá napětí v místní elektrické síti.
Naplňte vodou nádržku na vodu.
Z přístroje vytéká voda. Neplňte vodní zásobník nad úroveň značky MAX.
Příprava kávy trvá přístroji příliš dlouho.
Přístroj je během vaření hlučný a vyvíjí mnoho páry.
Částice kávy se dostávají do konvice.
Káva je příliš slabá. Použijte správný poměr kávy k danému množství vody.
Káva není dostatečně teplá.
V konvici je méně kávy než bylo očekáváno.
V izolované konvici jsou odolné hnědé usazeniny.
Při přípravě kávy ltr přeteče.
Odvápnění
Pokud zaznamenáte nadměrné hromadění páry nebo se čas přípravy prodlouží, odvápněte kávovar. Doporučujeme odvápňovat každé dva měsíce. Na odvápnění používejte pouze ocet, jiné výrobky mohou poškodit kávovar.
Odvápněte přístroj.
Zkontrolujte, zda není přístroj blokován vodním kamenem. V případě nutnosti proveďte odvápnění.
Nesypte do ltru příliš mnoho mleté kávy.
Ujistěte se, že konvici pokládáte na plotýnku hubičkou směrem do přístroje (např. ne směrem na stranu).
Použijte správnou velikost papírového ltru (typ 1 x 4 nebo č. 4).
Ujistěte se, že papírový ltr není roztržený.
Ujistěte se, že nedošlo k překlopení ltru.
Použijte správnou velikost papírového ltru (typ 1 x 4 nebo č. 4).
Před vařením kávy se ujistěte, že v konvici není voda.
Zkontrolujte, zda je konvice správně umístěna na plotýnku.
Zkontrolujte, zda jsou plotýnka a konvice čisté.
Za účelem ověření správné teploty kávy doporučujeme uvařit více než tři šálky.
Doporučujeme používat tenké šálky, protože odvedou z kávy méně tepla než šálky silné.
Nepoužívejte studené mléko přímo z ledničky.
Pokud má váš kávovar izolovanou konvici, nechte ji před přípravou kávy předehřát horkou vodou z kohoutku.
Ujistěte se, že je konvice správně umístěna na základní ohřívané desce. Pokud konvice není správně umístěna, zabrání funkce proti odkapávání odtoku kávy z ltru.
Pokud chcete z izolované konvice odstranit odolné usazeniny, naplňte ji horkou vodou a přidejte lžíci uhličitanu sodného. Přiměřenou dobu ponechte roztok uhličitanu sodného v izolované konvici. Potom izolovanou konvici vyprázdněte a odstraňte usazeniny pomocí jemného kartáčku. Izolovanou konvici vypláchněte čerstvou vodou.
Zkontrolujte, zda jste umístili držák ltru do přístroje správně (viz obrázek 3 v kapitole [symbol]). Pokud držák ltru není ve správné poloze, funkce Drip Stop nebude fungovat a dojde k přetečení držáku ltru.
Pokud během přípravy vyjmete džbán z přístroje na více než 20 sekund, dojde k přetečení držáku ltru.
EESTI
Sissejuhatus
Õnnitleme ostu puhul ja tere tulemast kasutama Philipsit! Philipsi tootetoe paremaks kasutamiseks registreerige oma toode saidil www.philips.com/welcome.
Tähtis
Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks alles.
Oht
- Ärge kastke seadet vette ega mõne muu vedeliku sisse.
Loading...
+ 9 hidden pages