Philips offers, register your product at www.
philips.com/welcome.
Philips Cafe Gourmet combines exceptionally
aromatic coffee with an exclusive and eyecatching design. Thanks to the superior ‘Boil &
Brew’ principle, the coffee is brewed under ideal
conditions. This principle is derived from the classic
coffee-brewing method of pouring a substantial
quantity of water just off the boil onto fresh
ground coffee. The striking design allows you to
follow this process from beginning to end. The
result is steaming hot coffee with the full avour of
manual drip-brewed coffee, conveniently prepared
with a sophisticated coffee maker. Enjoy your Cafe
Gourmet!
description (Fig. 1)
1 Detachable water tank cover with hinged lid
2 Temperature sensor
3 Water tank with level indication
4 Mains cord
5 Hotplate
6 On/off switch with power-on light
7 Filter holder
8 Drip stop
9 Filter holder suppor t
10 Lid of coffee jug
11 Coffee jug
3 Important
Read this user manual carefully before you use the
appliance and save it for future reference.
3.0.1 Danger
•Never immerse the appliance in water or any
other liquid, nor rinse it under the tap.
3.0.2 Warning
•Check if the voltage indicated on the
appliance corresponds to the local mains
voltage before you connect the appliance.
•Do not use the appliance if the plug, the cord
or the appliance itself is damaged.
•If the mains cord is damaged, you must have it
replaced by Philips, a service centre authorised
by Philips or similarly qualied persons in
order to avoid a hazard.
•This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should
be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
ENGLISH
5
•Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
•Do not let the mains cord hang over the
edge of the table or worktop on which the
appliance stands.
•Never connect this appliance to an external
timer switch or a separate remote control
system to avoid a hazardous situation.
•Do not remove the lid of the water tank
cover while the water is boiling.
3.0.3 Caution
•Do not place the appliance on a hot surface
and do not let the mains cord come into
contact with hot surfaces.
•Unplug the appliance if problems occur during
brewing and before you clean it.
•This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as:
•staff kitchen areas in shops, ofces and
other working environments;
•farm houses;
•by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
•bed and breakfast type environments;
3.1Electromagneticelds
(EMF)
This Philips appliance complies with all standards
regarding electromagnetic elds (EMF). If handled
properly and according to the instructions in this
user manual, the appliance is safe to use based on
scientic evidence available today.
4 Press the on/off button again to switch off the
appliance.
5 Clean the jug, its lid, the lter holder and the
water tank cover in hot water with some
washing-up liquid or in the dishwasher.
6 Let the appliance cool down for at least 3
minutes before you start brewing coffee.
5 Using the appliance
5.1 Brewing coffee
1 Make sure the cover is on the water tank.
2 Open the lid of the water tank cover and ll
the water tank with fresh, cold water (Fig. 2).
•Make sure you ll the water tank to
a level between the minimum and
maximum indication marks.
•Always close the hinged lid of the cover
after lling the water tank to make sure
the appliance functions properly.
•The graduations on the left are for large
cups (120ml).
•The graduations on the right are for small
cups (80ml).
3 Open the lter holder suppor t (Fig. 3).
4 Take a paper lter (size 102) and fold
the sealed edges to prevent tearing and
folding (Fig. 4).
5 Put the lter in the lter holder.
6 Put ground coffee (lter-ne grind) in the
lter (Fig. 5).
4 Beforerstuse
1 Fill the water tank with water until it is half full.
Do not put a lter and ground coffee in the
lter holder.
2 Press the on/off button to switch on the
appliance. The power-on light goes on.
3 Let the appliance operate until the water tank
is empty.
6
D
Note:
Use lter-ne ground coffee. If you grind the
coffee yourself, do not grind it so ne that it is
almost powder-like.
7 Close the lter holder suppor t (Fig. 6).
8 Place the jug on the hotplate (Fig. 7).
B Warning:
Make sure the jug lid is in place. Without the
jug lid, the drip stop function (see section
‘Drip stop function’ in this chapter) is activated
automatically.
9 Press the on/off switch to switch on the
appliance (Fig. 8).
10 When all the water has passed through
the lter, you can take out the jug of the
appliance (Fig. 9).
11 After you have poured coffee, put the jug with
the remaining coffee back onto the hotplate
to keep the coffee hot and to preserve its
avour. The coffee is kept hot until you switch
off the appliance (Fig. 10).
•However, coffee is at its best directly after
is has been brewed (Fig. 11).
E
Tip:
When the brewing process is nished, you
can pour the hot coffee into a thermos jug to
keep it hot and fresh.
5.2 Drip stop function
The drip stop function enables you to remove
the jug from the coffeemaker before the brewing
process is nished. When you remove the jug, the
drip stop stops the ow of coffee into the jug.
D
Note:
The brewing process does not stop when you
remove the jug. Place back the jug with its lid as
soon as possible to prevent overowing.
5.3 Making another jug of fresh
coffee right away
If you want to make another jug of fresh coffee
right away, follow the procedure below:
1 Switch off the appliance and let it cool down
for 3 minutes.
3 Make sure the water tank cover is in place and
its lid is open.
4 Fill the water tank with cold water again by
pouring the water against the temperature
sensor in the centre of the cover (Fig. 12).
D
Note:
If you do not pour the water against the
sensor, cold instead of hot water starts owing
into the lter.
5 You can now brew fresh coffee again.
6 Cleaning
B Warning:
Never immerse the appliance in water or any
other liquid.
B
Warning:
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents
or aggressive liquids such as petrol or acetone to
clean the appliance.
1 Switch off and unplug the appliance.
2 Clean the outside of the appliance with a
moist cloth.
3 Clean the jug, its lid, the lter holder and the
water tank cover in hot water with some
washing-up liquid or in the dishwasher.
4 Clean the rubber insert in the outow
opening of the water tank every month and
after every descaling procedure (Fig. 13).
Do not forget to put the insert back into
place before you use the appliance again.
B
Warning:
Never remove the rubber insert if there is still
hot water in the water tank.
ENGLISH
D
Note:
If you do not let the appliance cool down,
water starts owing into the lter right away.
2 Put a new amount of ground coffee in a new
paper lter.
7
7 Descaling
Regular descaling prolongs the life of the appliance
and guarantees optimal brewing results for a long
time.
In case of normal use (two brewing cycles a day),
descale your coffeemaker:
•Every two months if you use soft water (up to
18dH) or ltered water;
•Every month if you use hard water (over 18dH).
Contact your local water board for information
about the water hardness in your area.
To descale your appliance, we advise you to
use Philips SENSEO
(HD7012, HD7011, HD7006), which is suitable
for this appliance as well. For more information
about this descaler, visit our website www.shop.
philips.com/service.
D
Note:
You can also use a citric acid-based liquid descaler.
In that case, follow the instructions on the package
of the descaler.
D
Note:
We advise you not to use acetic acid-based
descaler (vinegar), as this could have a negative
effect on the taste of the coffee.
C
Caution:
Never use an acid- or vinegar-based descaling
agent with 8% or more acetic acid to descale the
appliance, as this may cause damage.
1 Mix 50 grams (1 sachet) of citric acid-based
descaler with 1 litre of lukewarm water
in a measuring jug. Stir until the powder is
completely dissolved.
2 Pour half of the descaling mixture (0.5 litres)
in the water tank. Do not put a lter or
ground coffee in the lter holder.
3 Place the jug on the hotplate. Switch on the
appliance and let it complete one brewing cycle.
4 Switch off the appliance and let it cool down
for 3 minutes.
5 Repeat step 2 and 3 with the rest of the
descaling mixture.
8
®
citric acid-based descaler
D Note:
If not all scale is removed from the appliance,
repeat steps 1 to 4 once more. Do not reuse
the used descaling mixture, as this is no longer
effective.
6 Let the appliance complete 2 more brewing
cycles with fresh, cold water to remove any
descaler and scale residues.
7 Clean the jug and the lter holder (see
chapter ‘Cleaning’).
8 Switch off the appliance.
8 Ordering accessories
To purchase accessories for this appliance, please
visit our online shop at www.shop.philips.com/service. If the online shop is not available in your
country, go to your Philips dealer or a Philips service
centre. If you have any difculties obtaining accessories
for your appliance, please contact the Philips
Consumer Care Centre in your country. You nd its
contact details in the worldwide guarantee leaet.
9 Environment
•Do not throw away the appliance with the
normal household waste at the end of its life,
but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve
the environment. (Fig. 14)
10 Guarantee and
service
If you need service or information or if you have a
problem, please visit the Philips website at
www.philips.com/support or contact the Philips
Consumer Care Centre in your country. You nd
its phone number in the worldwide guarantee
leaet. If there is no Consumer Care Centre in
your country, go to your local Philips dealer.
11 Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you
are unable to solve the problem with the information below, contact the Consumer Care Centre in
your country.
ProblemSolution
The appliance fails to heat the water to
boiling point.
The water tank does not drain properly
or does not drain at all.
The water ows straight into the
jug when I ll the water tank.
Make sure that the appliance is plugged in.
Make sure that the wall socket is live.
Make sure that the appliance is switched on.
Make sure that the appliance is plugged in.
Make sure that the wall socket is live.
Make sure that the appliance is switched on.
Make sure that the cover of the water tank is placed
correctly.
Descale and clean the coffeemaker. Pay special attention
to the rubber insert in the outow opening of the water
tank (see chapters ‘Descaling’ and ‘Cleaning’).
Make sure that you place the cover on the water tank
before you ll it.
If you have just brewed coffee, let the appliance cool
down for 3 minutes before you brew coffee again.
ENGLISH
9
DANSK
Indholdsfortegnelse
1 Introduktion 10
2 Generel beskrivelse 10
3 Vigtigt 10
4 Før apparatet tages i brug 11
5 Sådan bruges apparatet 11
6 Rengøring 12
7 Afkalkning 13
8 Bestilling af tilbehør 13
9 Miljøhensyn 14
10 Reklamationsret og service 14
11 Fejlnding 14
1 Introduktion
2 Generel
beskrivelse(g.1)
1 Aftageligt dæksel til vandtanken med hængslet
låg
2 Temperatursensor
3 Vandtank med vandstandsindikator
4 Netledning
5 Varmeplade
6 On/off-kontakt med lys
7 Filterholder
8 Drypstop-funktion
9 Svinglterholder
10 Låg til kaffekanden
11 Kaffekande
3 Vigtigt
Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem,
inden apparatet tages i brug, og gem den til
eventuelt senere brug.
3.0.1 Fare
•Apparatet må aldrig kommes ned i vand eller
andre væsker eller skylles under vandhanen.
Tillykke med dit køb og velkommen til Philips!
For at få fuldt udbytte af den support, Philips
tilbyder, skal du registrere dit produkt på
www.philips.com/welcome.
Philips Café Gourmet er en kombination af
fantastisk, aromatisk kaffe og et ot og eksklusivt
design. Takket være det unikke ‘Boil & Brew’
system, brygges kaffen under ideelle betingelser.
Systemet er en videreudvikling af den klassiske
kaffebrygningsmetode, hvor man hælder kogende
vand ned over kaffebønnerne. Det helt specielle
design gør, at du kan følge processen fra start til
slut. Resultatet er dampende, varm kaffe med den
fulde smag af nylavet kaffe, som hurtigt og nemt
brygges på denne unikke kaffemaskine. Nyd din
Café Gourmet.
10
3.0.2 Advarsel
•Kontrollér, om den angivne netspænding på
apparatet svarer til den lokale netspænding,
før du slutter strøm til apparatet.
•Brug aldrig apparatet, hvis netstik, netledning
eller selve apparatet er beskadiget.
•Hvis netledningen beskadiges, må den
kun udskiftes af Philips, et autoriseret
Philips-serviceværksted eller en tilsvarende
kvaliceret fagmand for at undgå enhver risiko.
•Dette apparat er ikke beregnet til at blive
brugt af personer (herunder børn) med
nedsatte fysiske føle-/mentale evner eller
manglende erfaring og viden, medmindre de
er blevet vejledt eller instrueret i apparatets
anvendelse af en person, der er ansvarlig for
deres sikkerhed. Apparatet bør holdes uden
for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke
kan komme til at lege med det.
•Apparatet bør holdes uden for børns
rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme
til at lege med det.
•Lad aldrig ledningen hænge ud over kanten af
det bord eller den plads, som apparatet står
på.
•Slut aldrig dette apparat til en ekstern timer
eller et separat fjernbetjeningssystem for at
undgå farlige situationer.
•Fjern ikke låget til vandtanken, mens vandet
koger.
3.0.3 Forsigtig
•Stil aldrig apparatet på et varmt underlag
og sørg for, at netledningen ikke kommer i
berøring med varme ader.
•Tag stikket ud af apparatet, hvis der opstår
problemer under brygningen, og før rengøring.
•Dette apparat er beregnet til brug i hjemmet
og andre lignende steder som:
•personalekøkkener i butikker, på kontorer
og andre arbejdspladser;
•stuehuse på gårde;
•af gæster på hoteller, moteller og andre
værelser til udlejning;
•bed and breakfast og lignende;
3.1 Elektromagnetiske felter
(EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle
standarder for elektromagnetiske felter (EMF).
Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse
med instruktionerne i denne brugervejledning
er apparatet sikkert at anvende ifølge den
videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.
4 Før apparatet tages i
brug
1 Fyld vandtanken halvt op med vand. Kom ikke
lter og kaffe i lterholderen.
2 Tænd apparatet ved tryk på on/off-knappen.
Kontrollampen lyser.
3 Lad apparatet køre indtil vandtanken er tom.
4 Tryk på on/off-knappen igen for at slukke
apparatet.
5 Rengør kanden, låget, lterholderen og
dækslet til vandtanken i varmt vand med
opvaskemiddel eller i opvaskemaskinen.
6 Lad apparatet køle af i mindst 3 minutter,
inden du begynder at brygge kaffe.
5 Sådan bruges
apparatet
5.1 Kaffebrygning
1 Sørg for, at dækslet til vandtanken sidder på.
2 Luk vandtankens låg op og fyld vandtanken
med friskt, koldt vand (g. 2).
•Sørg for, at vandtanken fyldes til et
niveau mellem minimum og maximum
markeringerne.
•Luk altid dækslets hængslede låg
efter vandpåfyldning for at sikre, at
maskinen fungerer optimalt.
•Markeringerne til venstre gælder for store
kopper (120 ml).
•Markeringerne til højre er til små kopper
(80 ml).
3 Luk svinglterholderen op (g. 3).
4 Tag et papirlter (str. 102) og ombuk de
forseglede kanter, så det ikke går i stykker eller
falder sammen (g. 4).
5 Sæt lteret i lterholderen.
6 Kom malede kaffebønner (beregnet til
lterkaffe) i lteret (g. 5).
DANSK
11
D Bemærk:
Brug kun kaffe beregnet til lterkaffe. Hvis du
maler kaffen selv, skal du ikke male den så nt,
at den næsten bliver pulveragtig.
7 Luk svinglterholderen (g. 6).
8 Stil kanden på varmepladen (g. 7).
5.3 Hvis du vil lave en ny kande
frisk kaffe med det samme
Ønsker du at lave en ny kande frisk kaffe med det
samme, skal du følge nedenstående procedure:
1 Sluk for apparatet, og lad det køle af i 3
minutter.
B
Advarsel:
Sørg for, at låget sidder på. Uden kandens
låg aktiveres dryp-stopfunktion (Se afsnittet
“Drypstop-funktion” i dette kapitel)
automatisk.
9 Tryk på on/off-kontakten for at tænde for
apparatet (g. 8).
10 Når vandet er løbet gennem lteret, kan
kanden tages af (g. 9).
11 Når kaffen er skænket, sættes kanden med
den resterende kaffe tilbage på varmepladen
for at holde den varm og bevare aromaen.
Kaffen holdes varm, indtil du slukker for
apparatet (g. 10).
•Kaffe smager dog altid bedst, når den er
friskbrygget (g. 11).
E
Tip:
Når bryggeprocessen er fuldfør t, kan du
hælde den varme kaffe på en termokande for
at holde den varm og frisk.
5.2 Drypstop-funktion
Drypstop-funktionen gør det muligt at fjerne
kanden fra kaffemaskinen, inden bryggeprocessen
er færdig. Når du fjerner kanden, stopper
drypstop-funktionen kaffens løb ned i kanden.
D
Bemærk:
Bryggeprocessen stopper ikke, når du fjerner
kanden. Stil kanden med låg på tilbage så hurtigt
som muligt for at forhindre, at det løber over.
D
Bemærk:
Hvis du ikke lader apparatet køle af, begynder
der at løbe vand ned i lteret med det
samme.
2 Put ny kaffe i et nyt papirlter.
3 Sørg for, at vandtankens dæksel er på plads, og
at låget er åbent.
4 Fyld vandtanken med koldt vand igen ved
at hælde vandet mod temperatursensoren i
midten af dækslet (g. 12).
D
Bemærk:
Hvis du ikke hælder vandet mod sensoren,
begynder der at løbe koldt vand i stedet for
varmt vand ned i lteret.
5 Du kan nu brygge mere kaffe.
6 Rengøring
B Advarsel:
Apparatet må aldrig kommes ned i vand eller
anden væske.
B
Advarsel:
Brug aldrig skuresvampe eller skrappe
rengøringsmidler så som benzin, acetone eller
lignende til rengøring af apparatet.
1 Sluk for apparatet, og tag stikket ud af
stikkontakten.
2 Apparatet rengøres udvendigt med en fugtig
klud.
3 Rengør kanden, låget, lterholderen og
dækslet til vandtanken i varmt vand med
opvaskemiddel eller i opvaskemaskinen.
12
4 Rengør den lille gummiindsats i vandtankens
udløbsåbning ca. 1 gang om måneden og efter
hver afkalkningsprocedure (g. 13).
Husk altid at sætte indsatsen tilbage på plads,
inden maskinen bruges igen.
B
Advarsel:
Gummiindsatsen må ikke fjernes, mens der
stadig er varmt vand i vandtanken.
7 Afkalkning
Regelmæssig afkalkning forlænger kaffemaskinens
levetid og sikrer optimal kaffebrygning i meget
lang tid.
Ved almindelig brug (to hele kander om dagen)
skal du afkalke din kaffemaskine:
•Hver anden måned, hvis vandet i dit område er
blødt (op til 18 dH), eller du bruger ltreret vand.
•Hver måned, hvis vandet er hårdt (over 18 dH).
Oplysninger om vandets hårdhedsgrad fås på det
lokale vandværk.
Til afkalkning af apparatet anbefaler vi, at du
bruger Philips SENSEO
afkalkningsmiddel (HD7012, HD7011, HD7006),
som også er velegnet til dette apparat. Du nder
ere oplysninger om dette afkalkningsmiddel ved
at besøge vores websted www.shop.philips.com/
service.
®
citronsyrebaseret
1 Bland 50 gram (1 brev) citronsyrebaseret
afkalkningsmiddel med 1 liter lunkent vand i
et målebæger. Rør rundt, indtil pulveret er helt
opløst.
2 Hæld halvdelen af afkalkningsblandingen (0,5
liter) i vandtanken. Put ikke lter eller malet
kaffe i lterholderen.
3 Placer kanden på varmepladen. Tænd
for apparatet, og lad det gennemføre en
bryggeproces.
4 Sluk for apparatet, og lad det køle af i 3
minutter.
5 Gentag trin 2 og 3 med resten af
afkalkningsblandingen.
D
Bemærk:
Hvis al kalken ikke er fjernet fra apparatet, skal
du gennemføre trin 1 til 4 en gang til. Genbrug
ikke den brugte afkalkningsblanding, da den
ikke længere er effektiv.
6 Lad derefter maskinen køre yderligere
2 bryggeprocesser igennem med rent,
koldt vand for at skylle eventuelle
afkalkningsmiddelrester og kalkpartikler bort.
7 Vask kanden og lterholderen (se afsnittet
“Rengøring”).
8 Sluk for apparatet.
8 Bestilling af tilbehør
DANSK
D
Bemærk:
Du kan også bruge et citronsyrebaseret
afkalkningsmiddel. Følg anvisningerne på
emballagen.
D
Bemærk:
Vi anbefaler, at du ikke bruger et afkalkningsmiddel,
der er baseret på hvid eddike, da dette kan
påvirke kaffesmagen negativt.
C
Forsigtig:
Brug aldrig et syre- eller eddikebaseret
afkalkningsmiddel med 8 % eller mere hvid eddike
til afkalkning af apparatet, da dette kan forårsage
skade.
Hvis du vil købe tilbehør til dette apparat, skal du
besøge vores onlinebutik på
www.shop.philips.com/service. Hvis
onlinebutikken ikke er tilgængelig i dit land, skal
du gå til din Philips-forhandler eller et Philips
Kundecenter. Hvis du har problemer med at
skaffe tilbehør til apparatet, kan du kontakte
dit lokale Philips Kundecenter. Du kan nde
kontaktoplysningerne i folderen “World-Wide
Guarantee”.
13
9 Miljøhensyn
10 Reklamationsret og
•Apparatet må ikke smides ud sammen med
det almindelige husholdningsaffald, når det
til sin tid kasseres. Aever det i stedet på en
kommunal genbrugsstation. På den måde er
du med til at beskytte miljøet. (g. 14)
service
Hvis du har brug for hjælp eller oplysninger,
eller hvis der opstår et problem, skal du besøge
Philips’ websted på www.philips.com/support
eller kontakte dit lokale Philips Kundecenter.
Telefonnumre ndes i vedlagte “worldwide
guarantee”-folder. Hvis der ikke ndes et
kundecenter i dit land, bedes du kontakte din
lokale Philips-forhandler.
11Fejlnding
Dette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer, du kan støde på ved brug af apparatet. Hvis
du ikke kan løse problemet ved hjælp af nedenstående oplysninger, bedes du kontakte din nærmeste
Philips-forhandler.
ProblemLøsning
Maskinen opvarmer ikke vandet til
kogepunktet.
Vandtanken tømmes ikke helt eller
tømmes slet ikke.
Vandet løber straks ned i kanden, når
jeg fylder vandtanken.
Kontrollér, at stikket er sat i stikkontakten.
Kontrollér, om der er strøm i stikkontakten.
Kontrollér, at apparatet er tændt.
Kontrollér, at stikket er sat i stikkontakten.
Kontrollér, om der er strøm i stikkontakten.
Kontrollér, at apparatet er tændt.
Kontrollér, om dækslet til vandtanken er sat korrekt på.
Afkalk og rengør kaffemaskinen. Vær ekstra omhyggelig
med den lille gummiindsats i vandtankens udløbsåbning (se
afsnittene “Afkalkning” og “Rengøring”).
Sørg for at lægge dækslet på vandtanken, før du fylder den.
Hvis du lige har brygget kaffe, skal du lade maskinen køle af
i 3 minutter, før du begynder at brygge kaffe igen.
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.