Philips HD239500 User Manual

Philips HD239500 User Manual

Register your product and get support at

1

www.philips.com/welcome

HD2392

HD2395

EN

User manual

LV

Lietotāja rokasgrāmata

 

 

 

BG

Ръководство за потребителя

 

 

 

 

 

 

 

PL

Instrukcja obsługi

 

 

 

 

 

 

CS

Příručka pro uživatele

 

 

 

 

 

 

 

RO

Manual de utilizare

 

 

 

ET

Kasutusjuhend

 

 

 

 

 

 

 

RU

Руководство пользователя

 

 

 

HR

Korisnički priručnik

 

 

 

 

 

 

 

SK

Príručka užívateľa

 

 

 

HU

Felhasználói kézikönyv

 

 

 

 

 

 

 

SL

Uporabniški priročnik

 

 

 

KK

Қолданушының нұсқасы

 

 

 

 

 

 

 

SR

Korisnički priručnik

 

 

 

 

 

 

LT

Vartotojo vadovas

 

 

 

 

 

 

 

UK

Посібник користувача

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

HD2392

HD2395

7

6

HD2392

HD2395

Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.

All rights reserved.

HD2392_95_EEU_UM_V1.0

3140 035 38801

English

1 Before the first use

Note

•• The appliance may give off some smoke when you use it for the first time.

1Remove any stickers and wipe the body of the sandwich maker with a damp cloth.

2Clean the cooking plates with a damp cloth or sponge (see chapter‘Cleaning’).

2 Using the appliance

Making toasted sandwiches

1To preheat the sandwich maker, put the mains plug in the wall socket and switch on the appliance.

»»The red light will be on.

»»When the green light turns on, the sandwich maker is ready to use.

2Open the sandwich maker.

3Place one slice of bread on the bottom plate, add fillings and then place another slice of bread on top of the fillings.

• You could lightly butter the outside of the bread and the center of the bread to have golden brown color.

• The filling should be spread evenly in the center of the bread.

• Leave some space from the edges of the bread.

4To close the sandwich maker, hold the handle and close the lid slowly until it latches.

5Allow the sandwich maker to toast for 3 to 7 minutes.

• If the bread slice does not fit, trim it before placing it onto the plate.

• You can open it to check whether the sandwiches are ready.

• The cooking time would depend on the bread, the filling and your personal taste.

Note

•• During cooking, the green light will turn on and off.

6When the sandwiches are done, remove them carefully.

You could use wooden or plastic utensil to help. Do not use metal, sharp or abrasive utensils.

7Switch off and unplug the appliance.

3 Cleaning and maintenance

Note

•• Never use aggressive or abrasive cleaning agents and materials, as this damages the non-stick coating of the plates.

•• Never immerse the appliance in water or any other liquid, nor rinse it under the tap.

1Do not use metal, sharp or abrasive utensils.

2Switch off and unplug the appliance.

3Let the appliance cool down properly in open position.

4First remove excess oil from the plates with a piece of kitchen paper before you clean them.

5Use a wooden or plastic spatula to remove sticky food residues (for example solidified cheese) from the cooking plates.

6Clean the cooking plates with a moist soft cloth or sponge.

7Clean the outside of the appliance with a moist cloth.

4 Storage

1Wind the cord around the cord storage facility.

2Store appliance in vertical or horizontal position.

Български

1 Преди първата употреба

Забележка

•• Когато използвате уреда за пръв път, от него може да излезе малко дим.

1Махнете всички лепенки и избършете корпуса на тостера с влажна кърпа.

2Почистете нагревателните плочи с мокра кърпа или гъба (вижте раздел „Почистване“).

2 Използване на уреда

Печене на сандвичи

1За да загреете тостера, включете щепсела в контакта.

»»Червената светлина ще се включи.

»»Когато зелената светлина се включи, тостерът е готов за употреба.

2Отворете тостера.

3Поставете филия хляб върху долната плоча, добавете плънка и поставете втората филия хляб върху плънката.

• Можете да намажете филиите с малко масло от външната и вътрешната страна за златистокафяв цвят.

• Плънката трябва да е разпределена равномерно в средата на хляба.

• Оставете малко място в края на хляба.

4За да затворите тостера, хванете дръжката и затворете капака бавно, докато не щракне.

5Оставете тостера да препича от 3 до 7 минути.

• Ако филията хляб не се побира, отрежете част от нея, преди да я поставите на плочата.

• Може да отваряте тостера, за да проверявате дали сандвичите са готови.

• Времето за приготвяне зависи от хляба, плънката и вашия вкус.

Забележка

•• По време на приготвянето зелената светлина ще се включва и изключва.

6Когато сандвичите са готови, ги извадете внимателно.

Може да използвате дървен или пластмасов прибор за целта. Не използвайте метални, остри или абразивни прибори.

7Изключете уреда от контакта.

3 Почистване

Забележка

•• Никога не използвайте прекалено силни или абразивни почистващи препарати и материали, тъй като това поврежда незалепващото покритие на плочите.

•• Никога не потапяйте задвижващия блок във вода или друга течност и не го мийте с течаща вода.

1Не използвайте метални, остри или абразивни прибори.

2Изключете уреда и извадете щепсела от контакта.

3Оставете уреда да изстине напълно в отворено положение.

4Отстранете с парче кухненска хартия излишната мазнина от плочите, преди да ги миете.

5Използвайте дървена или пластмасова шпатула, за да отстраните остатъците от храна (например, втвърдено сирене) от нагревателните плочи.

6Почистете нагревателните плочи с влажна мека кърпа или гъба.

7Почистете уреда отвън с влажна кърпа.

4 Съхранение

1Навийте кабела около приспособлението за съхранение на кабела.

2Съхранявайте уреда в изправено или легнало положение.

Čeština

1 Před prvním použitím

Poznámka

•• Při prvním použití přístroje z něj může unikat slabý kouř.

1Odstraňte všechny nálepky a otřete povrch přístroje vlhkým hadříkem.

2Topné desky vyčistěte vlhkým hadříkem nebo houbou (viz kapitola „Čištění“).

2 Použití přístroje

Příprava zapékaných sendvičů

1Zapojte zástrčku do zásuvky a sendvičovač předehřejte.

»»Rozsvítí se červená kontrolka.

»»Po rozsvícení zelené kontrolky je sendvičovač připraven k použití.

2Otevřete sendvičovač.

3Vložte jeden plátek pečiva na spodní desku, přidejte náplň a dalším plátkem pečiva náplň přikryjte.

• Vnější části a střed pečiva můžete lehce potřít máslem, upeče se dozlatova.

• Náplň by měla být rovnoměrně rozmístěna ve středu pečiva.

• Na krajích pečiva ponechte trochu místa.

4Sendvičovač zavřete uchopením rukojeti a zaklapnutím víka.

5Nechte sendvičovač opékat pečivo 3 až 7 minut.

• Pokud je plátek pečiva příliš velký, před vložením jej ořízněte.

• Otevřete přístroj a zkontrolujte, zda jsou sendviče připraveny.

• Doba přípravy závisí na typu pečiva, náplni a vašich preferencích.

Poznámka

•• Během přípravy bliká zelená kontrolka.

6Když jsou sendviče připraveny, opatrně je vyjměte.

Můžete použít dřevěné nebo plastové kuchyňské náčiní. Nepoužívejte žádné kovové, ostré ani abrazivní náčiní.

7Odpojte přístroj.

3 Čištění

Poznámka

•• Nikdy nepoužívejte agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky nebo materiály, neboť poškozují nepřilnavý povrch desek.

•• Přístroj nikdy neponořujte do vody nebo jiné kapaliny ani jej neproplachujte pod tekoucí vodou.

1Nepoužívejte žádné kovové, ostré ani abrazivní náčiní.

2Přístroj vypněte a odpojte od sítě.

3Přístroj otevřete a nechte ho zcela vychladnout.

4Před čištěním topných desek nejprve odstraňte zbytky oleje papírovou utěrkou.

5Je-li to nutné, odstraňte z topných desek zbytky potravin (například zatuhlý sýr) dřevěnou nebo plastovou stěrkou.

6Topné desky vyčistěte navlhčeným měkkým hadříkem nebo houbou.

7Vnější povrch vyčistěte navlhčeným hadříkem.

4 Skladování

1Napájecí kabel oviňte okolo držáku pro uložení kabelu.

2Skladujte přístroj ve vertikální nebo horizontální poloze.

Eesti

1 Enne esmakasutust

Märkus.

•• Esmakordsel kasutamisel võib seade pisut suitseda.

1Eemaldage kõik kleepsud ja pühkige võieivaröstija korpus niiske lapiga üle.

2Puhastage küpsetusplaadid niiske lapi või käsnaga (vt ptk „Puhastamine”).

2 Seadme kasutamine

Röstitud võileibade tegemine

1Võileivagrilli eelsoojendamiseks pange pistik pistikupessa.

»»Süttib punane märgutuli.

»»Võileivagrill on kasutusvalmis, kui süttib roheline märgutuli.

2Avage võileiva röstija.

3Pange üks leivaviil alumisele plaadile, lisage täidis, seejärel pange teine leivaviil täidise peale.

• Kuldpruuni värvuse saamiseks võite leiva välisküljele ja keskele määrida õhuke kiht võid.

• Täidis tuleb laotada ühtlaselt leiva keskele.

• Jätke leiva äärtesse natuke ruumi.

4Võileivagrilli sulgemiseks hoidke kinni käepidemest ja sulgege kaas aeglaselt, kuni see lukustub.

5Laske võileivagrillil 3-7 minutit röstida.

• Kui leivaviil ei mahu võileivagrilli, lõigake see enne plaadile asetamist väiksemaks.

• Selle kontrollimiseks, kas võileivad on valmis, võite grilli avada.

• Küpsetamise aeg sõltub leivast, täidisest ja teie isiklikust maitsest.

Märkus.

•• Küpsetamise ajal roheline märgutuli süttib ja kustub.

6Kui võileivad on valmis, võtke need ettevaatlikult välja.

Te võite selleks kasutada puidust või plastist riistu. Ärge kasutage metallist, teravaid või abrasiivseid abivahendeid.

7Ühendage seade seinakontaktist lahti.

3 Puhastamine

Märkus.

•• Ärge kasutage söövitavaid või abrasiivseid puhastusvahendeid ja -materjale, sest need võivad kahjustada plaatide külgevõtmatut pinda.

•• Ärge kastke seadet vette ega muudesse vedelikesse ega loputage seda kraani all.

1Ärge kasutage metallist, teravaid või abrasiivseid abivahendeid.

2Lülitage seade välja ja tõmmake toitepistik pistikupesast.

3Avage seade ja laske sel täiesti jahtuda.

4Enne seadme pesemist eemaldage plaatidelt majapidamispaberiga üleliigne õli.

5Kasutage puidust või plastikust spaatlit külgejäänud toidujäätmete (nt kõvastunud juustutükikeste) eemaldamiseks küpsetusplaatidelt.

6Küpsetusplaatide puhastamiseks kasutage pehmet lappi või käsna.

7Puhastage seadme välispinda niiske lapiga.

4 Hoidmine

1Kerige toitejuhe ümber juhtmehoidiku.

2Hoidke seadet vertikaalses või horisontaalses asendis.

Hrvatski

1 Prije prve uporabe

Napomena

•• Prilikom prve uporabe možda ćete primijetiti malo dima.

1Uklonite sve naljepnice i obrišite kućište aparata vlažnom krpom.

2Očistite grijaće ploče vlažnom krpom ili spužvom (pogledajte poglavlje“Čišćenje”).

2 Uporaba aparata

Pripremanje tost sendviča

1Kako biste zagrijali toster za sendviče, ukopčajte utikač u zidnu utičnicu.

»»Uključit će se crveni indikator.

»»Kada se zeleni indikator uključi, toster za sendviče bit će spreman za uporabu.

2Otvorite aparat.

3Stavite jednu šnitu kruha na donju ploču, dodajte nadjev i zatim stavite drugu šnitu kruha na nadjev.

• Vanjsku stranu i sredinu kruha mogli biste premazati malom količinom maslaca kako biste dobili zlatno-smeđu boju.

• Nadjev treba ravnomjerno rasporediti u sredini kruha.

• Nemojte stavljati nadjev na područje uz rubove kruha.

4Kako biste zatvorili toster za sendviče, uhvatite ručku i polako zatvarajte poklopac dok ne sjedne na mjesto.

5Ostavite toster za sendviče da tostira 3 do 7 minuta.

• Ako šnita kruha ne može stati, obrežite je prije stavljanja na ploču.

• Toster možete otvoriti kako biste provjerili jesu li sendviči gotovi.

• Vrijeme tostiranja ovisi o vrsti kruha, nadjevu i osobnom ukusu.

Napomena

•• Tijekom tostiranja zeleni indikator će se uključivati i isključivati.

6Kada tostiranje sendviča završi, pažljivo ih izvadite.

Možete koristiti drveni ili plastični kuhinjski pribor. Ne koristite metalna, oštra ili abrazivna pomagala.

7Iskopčajte aparat.

3 Čišćenje

Napomena

•• Nikad nemojte koristiti agresivna ili abrazivna sredstva i materijale za čišćenje jer mogu oštetiti sloj na pločama koji onemogućuje lijepljenje hrane.

•• Aparat nikada nemojte uranjati u vodu ili neku drugu tekućinu niti ispirati pod mlazom vode.

1Ne koristite metalna, oštra ili abrazivna pomagala.

2Isključite i iskopčajte aparat.

3Aparat ostavite da se dovoljno ohladi u otvorenom položaju.

4Prije čišćenja grijaćih ploča kuhinjskim papirom uklonite višak ulja s njih.

5Koristite drvenu ili plastičnu lopaticu za uklanjanje ostataka (npr. stvrdnutog sira) s ploča aparata.

6Čistite grijaće ploče vlažnom mekom tkaninom ili spužvom.

7Vanjske dijelove aparata obrišite vlažnom krpom.

4 Spremanje

1Omotajte kabel oko držača kabela.

2Aparat odložite u okomitom ili vodoravnom položaju.

Magyar

1 Az első használat előtt

Megjegyzés

•• A készülék első használatakor némi füst keletkezhet.

1Távolítson el minden matricát a szendvicssütőről, majd nedves ruhával törölje le a burkolatot.

2Tisztítsa le a főzőlapokat nedves ruhával vagy szivaccsal. (lásd a „Tisztítás” c. fejezetet).

2 A készülék használata

Melegszendvicsek készítése

1A szendvicssütő előmelegítéséhez csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a fali aljzatba.

»»A piros fény világít.

»»Amikor a zöld fény világítani kezd, a szendvicssütő használatra kész.

2Nyissa ki a szendvicssütőt.

3Helyezzen egy szelet kenyeret az alsó sütőlapra, tegyen rá tölteléket, majd helyezzen rá egy másik szelet kenyeret.

• Kicsit megvajazhatja a kenyér külső részét és a közepét, hogy aranybarnára süljön.

• A tölteléket egyenletesen kell szétkenni a kenyér közepén.

• A kenyér szélénél hagyjon egy kis helyet üresen.

4A fogantyúnál fogva lassan zárja le a szendvicssütő fedelét a retesz kattanásáig.

5Hagyja dolgozni a szendvicssütőt 3 - 7 percig.

• Ha a kenyérszelet nem fér be, vágjon le belőle, mielőtt a sütőlapra helyezi.

• A készüléket kinyitva ellenőrizheti, hogy kész vannak-e a szendvicsek.

• A sütési idő a kenyértől, a tölteléktől és az Ön ízlésétől függ.

Megjegyzés

•• Sütés alatt a zöld fény felgyullad, majd kialszik.

6Ha kész vannak a szendvicsek, óvatosan vegye ki őket.

Ehhez fa vagy műanyag evőeszközt használhat segítségképpen. Ne használjon fém, éles vagy karcoló eszközöket.

7Húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali aljzatból.

3 Tisztítás

Megjegyzés

•• Soha ne használjon maró vagy karcoló tisztítószereket és anyagokat, mert ezek kárt tesznek a sütőlapok tapadásmentes bevonatán.

•• Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba, és ne öblítse le folyóvíz alatt.

1Ne használjon fém, éles vagy karcoló eszközöket.

2Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki hálózati csatlakozódugóját.

3Hagyja a készüléket nyitva, hogy teljesen kihűlhessen.

4Tisztítás előtt először távolítsa el a felesleges olajat a sütőlapokról egy darab konyhapapírral.

5A leragadt maradékokat (pl. megkeményedett sajt) fa vagy műanyag lapátkával távolítsa el a sütőlapokról.

6Tisztítsa le a sütőlapokat puha, nedves ruhával vagy szivaccsal.

7A készülék burkolatát nedves ruhával tisztítsa.

4 Tárolás

1Csévélje a kábelt a kábeltárolóra.

2A készüléket tárolhatja függőlegesen vagy vízszintesen.

Қазақша

1 Бірінші рет пайдалану алдында

Есте сақтаңыз

•• Бірінші рет пайдаланғанда құрылғыдан аздап түтін шығуы мүмкін.

1Жапсырмаларды алып тастап, бутерброд жасағыштың корпусын дымқыл шүберекпен сүртіп алыңыз.

2Пісіру табақшаларын дымқыл шүберекпен немесе губкамен тазалаңыз («Тазалау» тарауын қараңыз).

2 Құрылғыны пайдалану

Тостерленген бутерброд жасау

1Бутерброд жасағышты алдын ала қыздыру үшін ашаны розеткаға қосыңыз.

»»Қызыл шам қосылады.

»»Жасыл шам қосылғанда бутерброд жасағыш пайдалануға дайын болады.

2Бутерброд жасағышты ашыңыз.

3Төменгі табақшаға бір нан тілімін қойып, салындыларды қосыңыз, содан кейін салындылардың үстінен тағы бір нан тілімін қойыңыз.

• Сары-қоңыр түсті алу үшін нанның сыртына және ортасына аздап май жағуға болады.

• Салындыны нанның ортасында біркелкі жаю керек.

• Нанның шеттерінен біраз бос орын қалдырыңыз.

4Бутерброд жасағышты жабу үшін тұтқаны ұстап тұрып, қақпақты бекітілгенше баяу жабыңыз.

5Бутерброд жасағышты 3 - 7 минут пісіруге қалдырыңыз.

• Нан тілімі сыймаса, табақшаға салмай тұрып кесіңіз.

• Бутербродтардың піскен-піспегенін тексеру үшін оны ашуға болады.

• Пісіру уақыты нанға, салындыға және жеке талғамға байланысты.

Есте сақтаңыз

•• Пісіру кезінде жасыл шам қосылады және өшеді.

6Бутербродтар дайын болғанда, абайлап алыңыз.

Көмек ретінде ағаш немесе пластикалық құралды пайдалануға болады. Метал, өткір немесе қырғыш ас үй аспаптарын қолданбаңыз.

7Құрылғыны ток көзінен ажыратыңыз.

3 Тазалау

Есте сақтаңыз

•• Ешқашан агрессивті немесе абразивті тазалау құралдарын және материалдарды пайдаланбаңыз, өйткені бұл табақшалардың жабыспайтын қабатын зақымдайды.

•• Құралды суға немесе басқа сұйықтыққа батырмаңыз және ағын сумен шаймаңыз.

1Метал, өткір немесе қырғыш ас үй аспаптарын қолданбаңыз.

2Құралды өшіріп, розеткадан ажыратыңыз.

3Құрылғыны ашықтай суытыңыз.

4Табақшаларды тазалар алдында олардағы артық майды ас үй қағазымен сүртіп алыңыз.

5Ағаш немесе пластик күрекше қолданып, жабысып қалған тамақ қалдықтарын (мысалы ерітілген ірімшік) пісіретін табақшалардан алып тастаңыз.

6Табақшаларды дымқыл шүберекпен немесе губкамен тазалаңыз.

7Құралдың сыртын сулы шүберекпен сүртіп тазалаңыз.

4 Сақтау

1Сымды сақтауға арналған бөлшекке ораңыз.

2Құрылғыны тік немесе көлденең күйінде сақтаңыз.

Lietuviškai

1 Prieš naudojant pirmą kartą

Pastaba

•• Pirmą kartą naudojamas prietaisas gali skleisti šiek tiek dūmų.

1Nuimkite lipdukus ir nušluostykite sumuštinių keptuvės korpusą drėgna skepetėle.

2Kepimo plokštes valykite drėgna šluoste ar kempinėle (žr. skyrių „Valymas“).

2 Prietaiso naudojimas

Skrudintų sumuštinių gaminimas

1Norėdami įkaitinti sumuštinių keptuvę įkiškite maitinimo kištuką į sieninį elektros lizdą.

»»Užsidegs raudona lemputė.

»»Kai užsidegs žalia lemputė, sumuštinių keptuvę bus galima naudoti.

2Atidarykite sumuštinių keptuvę.

3Padėkite duonos riekę ant apatinės plokštės, pridėkite įdaro ir uždėkite ant jo kitą duonos riekę.

• Kad sumuštinis gražiai apskrustų, galite jo kraštus ir vidurį patepti sviestu.

• Įdaras turi būti tolygiai paskirstytas duonos riekės centre.

• Netepkite įdaro iki pat duonos riekės kraštų.

4Norėdami uždaryti sumuštinių keptuvę, laikykite už rankenos, lėtai nuleiskite ir užfiksuokite dangtelį.

5Sumuštinius keptuvėje skrudinkite 3–7 minutes.

• Jei duonos riekė netinka, prieš dėdami ant kepimo plokštės ją apipjaukite.

• Atidarykite keptuvę, jei norite patikrinti ar sumuštiniai jau paruošti.

• Kepimo laikas priklauso nuo duonos rūšies, įdaro ir asmeninio skonio.

Pastaba

•• Kepant žalia lemputė įsijungs ir užges.

6Atsargiai išimkite paruoštus sumuštinius.

Kad būtų lengviau išimti, naudokite medinį arba plastikinį įrankį. Nenaudokite metalinių, aštrių ar šiurkščių įrankių.

7Išjunkite prietaisą iš elektros lizdo.

3 Valymas

Pastaba

•• Niekada nenaudokite šiurkščių ar abrazyvinių valymo priemonių ir medžiagų, nes taip galite pažeisti nepridegančią plokščių dangą.

•• Niekada nemerkite prietaiso į vandenį ar kitą skystį ir neskalaukite jo tekančiu vandeniu.

1Nenaudokite metalinių, aštrių ar šiurkščių įrankių.

2Išjunkite aparatą ir ištraukite maitinimo laidą iš elektros tinklo.

3Prietaisą palikite atidarytą, kad atvėstų.

4Prieš valydami plokštes, virtuvinio popieriaus skiaute nuimkite nuo jų riebalų perteklių.

5Prilipusiems maisto likučiams (pavyzdžiui sukietėjusiam sūriui) nuvalyti nuo kepimo plokščių naudokite medinę arba plastikinę mentelę.

6Kepimo plokštes valykite drėgna, minkšta skepetėle ar kempine.

7Aparato išorę valykite drėgna šluoste.

4 Laikymas

1Apvyniokite laidą apie laido saugojimo įtaisą.

2Prietaisą laikykite vertikaliai arba horizontaliai.

Latviešu

1 Pirms pirmās lietošanas reizes

Piezīme.

•• Lietojot ierīci pirmo reizi, tā var izdalīt mazliet dūmu.

1Noņemiet visas uzlīmes un noslaukiet sviestmaižu tosteru ar mitru drānu.

2Notīriet cepšanas plātnes ar mitru drānu vai sūkli (skatiet nodaļu“Tīrīšana”).

2 Ierīces izmantošana

Grauzdētu sviestmaižu pagatavošana

1Lai iepriekš uzsildītu sviestmaižu tosteru, pievienojiet strāvas kontaktdakšu sienas kontaktligzdā.

»»Deg sarkanā lampiņa.

»»Kad iedegas zaļā lampiņa, sviestmaižu tosters ir gatavs lietošanai.

2Atveriet sviestmaižu tosteru.

3Novietojiet vienu maizes šķēli uz apakšējās plātnes, pievienojiet pildījumu un pēc tam uzlieciet otru maizes šķēli uz pildījuma.

• Varat mazliet ieziest sviestmaizes ārpusi un vidu ar sviestu, lai iegūtu zeltaini brūnu krāsu.

• Pildījums vienmērīgi jāizkārto maizes vidū.

• Atstājiet mazliet vietas no maizes malām.

4Lai aizvērtu sviestmaižu tosteru, satveriet rokturi un lēnām aizveriet vāku, līdz tas tiek noslēgts.

5Uzgaidiet, līdz sviestmaižu tosters grauzdē maizītes 3 līdz 7 minūtes.

• Ja maizes šķēle neietilpst tosterī, apgrieziet to, pirms novietot uz plātnes.

• Varat to atvērt, lai pārbaudītu, vai sviestmaizes ir gatavas.

• Gatavošanas laiks ir atkarīgs no maizes, pildījuma un jūsu garšas sajūtas.

Piezīme.

•• Gatavošanas laikā zaļā lampiņa iedegsies un nodzisīs.

6Kad sviestmaizes ir gatavas, uzmanīgi tās izņemiet.

Varat izmantot koka vai plastmasas lāpstiņu. Neizmantojiet metāla, asus vai abrazīvus priekšmetus.

7Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.

3 Tīrīšana

Piezīme.

•• Nekad nelietojiet kodīgus vai abrazīvus tīrīšanas līdzekļus un materiālus, jo varat sabojāt plātņu nepiedegošo pārklājumu.

•• Nekad neiegremdējiet ierīci ūdenī vai kādā citā šķidrumā, un neskalojiet to tekošā krāna ūdenī.

1Neizmantojiet metāla, asus vai abrazīvus priekšmetus.

2Izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla.

3Ļaujiet ierīcei kārtīgi atdzist, atstājot to atvērtu.

4Pirms plātņu tīrīšanas noņemiet no tām lieko eļļu ar papīra dvieli.

5Ar koka vai plastmasas lāpstiņu noņemiet ēdiena paliekas (piemēram, sacietējušu sieru) no cepšanas plātnēm.

6Tīriet cepšanas plātnes ar mitru, mīkstu drānu vai sūkli.

7Noslaukiet ierīces ārpusi ar mitru drānu.

4 Glabāšana

1Aptiniet strāvas vadu ap vada uzglabāšanas spoli.

2Glabājiet ierīci vertikālā vai horizontālā stāvoklī.

Polski

1 Przed pierwszym użyciem

Uwaga

•• Podczas pierwszego użycia z urządzenia może wydostawać się niewielka ilość dymu.

1Usuń wszystkie nalepki i przetrzyj obudowę opiekacza wilgotną szmatką.

2Przetrzyj płytki opiekające wilgotną, miękką szmatką lub gąbką (patrz rozdział „Czyszczenie”).

2 Korzystanie z urządzenia

Przygotowywanie zapiekanych kanapek

1Podłącz wtyczkę przewodu sieciowego do gniazdka elektrycznego, aby nagrzać opiekacz do kanapek.

»»Zaświeci się czerwona lampka.

»»Opiekacz jest gotowy do użycia, gdy zaświeci się zielona lampka.

2Otwórz opiekacz.

3Umieść kromkę chleba na dolnej płytce grzejnej, umieść na kromce dodatki i przykryj je drugą kromką.

• Aby kromki opiekły się na złotobrązowy kolor, posmaruj je masłem z dwóch stron.

Dodatki między kromkami powinny być równomiernie rozłożone na środku kanapki.

Dodatki w kanapce nie powinny dochodzić do brzegów.

4Aby zamknąć opiekacz, chwyć rączkę i zamknij powoli pokrywę. Powinna ona przylegać do podstawy.

5Opiekaj kanapki od 3 do 7 minut.

Jeśli kromka nie mieści się w opiekaczu, przytnij ją do odpowiedniego rozmiaru.

Aby sprawdzić, czy kanapki są już gotowe, otwórz opiekacz.

Czas opiekania zależy od chleba, dodatków i własnych upodobań.

Uwaga

•• W trakcie opiekania zielona lampka będzie się włączać i wyłączać.

6Gdy kanapki będą już gotowe, ostrożnie je wyjmij.

Do wyjmowania kanapek możesz użyć drewnianych lub plastikowych przyborów kuchennych. Nie używaj metalowych, ostrych ani szorstkich przyborów kuchennych.

7Wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego.

3 Czyszczenie

Uwaga

•• Nigdy nie używaj żrących lub ściernych środków ani materiałów do czyszczenia, gdyż mogą one uszkodzić powłokę zapobiegającą przywieraniu.

•• Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innym płynie. Nie opłukuj go pod bieżącą wodą.

1Nie używaj metalowych, ostrych ani szorstkich przyborów kuchennych.

2Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego.

3Otwórz urządzenie i zaczekaj, aż zupełnie ostygnie.

4Przed umyciem płytek opiekających usuń z nich nadmiar oleju za pomocą kawałka papierowego ręcznika kuchennego.

5Do usunięcia przyklejonych resztek jedzenia (np. przypalonego sera) z płytek opiekających użyj drewnianej lub plastikowej łopatki.

6Przetrzyj płytki opiekające wilgotną, miękką szmatką lub gąbką.

7Wytrzyj obudowę urządzenia wilgotną szmatką.

4 Przechowywanie

1Zwiń przewód sieciowy w schowku na przewód.

2Przechowuj urządzenie w pozycji pionowej lub poziomej.

Română

1 Înainte de prima utilizare

Notă

•• Este posibil ca aparatul să scoată puţin fum la prima utilizare.

1Dezlipiţi autocolantele şi ştergeţi carcasa aparatului de preparat sandvişuri cu o cârpă umedă.

2Curăţaţi plitele cu o cârpă umedă sau cu un burete (consultaţi capitolul „Curăţarea”).

2 Utilizarea aparatului

Prepararea sandvişurilor prăjite

1Pentru a preîncălzi aparatul pentru sandvişuri, introduceţi ştecherul în priza de perete.

»»Led-ul roşu se va aprinde.

»»Când se aprinde led-ul verde, aparatul pentru sandvişuri este gata de utilizare.

2Deschideţi aparatul de preparat sandvişuri.

3Aşezaţi o felie de pâine pe plita de jos, adăugaţi umplutură şi apoi aşezaţi încă o felie de pâine peste umplutură.

• Puteţi unge uşor exteriorul şi centrul pâinii pentru a avea o culoare maro-aurie.

• Umplutura trebuie distribuită uniform în centrul feliei de pâine.

• Lăsaţi puţin spaţiu de la marginile feliei de pâine.

Pentru a închide aparatul pentru sandvişuri,ţineţi mânerul şi închideţi capacul încet până când se blochează.

4Lăsaţi aparatul pentru sandvişuri să funcţioneze timp de 3 - 7 minute.

Dacă felia de pâine nu încape, tăiaţi-o înainte de a o aşeza pe plită.

Îl puteţi deschide pentru a verifica dacă sandvişurile sunt gata.

Timpul de preparare depinde de tipul de pâine, de umplutură şi de preferinţele dvs.

Notă

•• În timpul preparării, led-ul verde se va aprinde şi se va stinge.

5Când sandvişurile sunt gata, scoateţi-le cu grijă.

Puteţi utiliza ustensile din lemn sau din plastic pentru a vă ajuta. Nu utilizaţi ustensile metalice, ascuţite sau abrazive.

6Deconectaţi aparatul.

3 Curăţarea

Notă

•• Nu folosiţi niciodată agenţi de curăţare şi materiale agresive sau abrazive pentru a nu deteriora suprafaţa anti-aderentă a plitelor.

•• Nu introduceţi niciodată aparatul în apă sau în alt lichid şi nici nu-l clătiţi sub jet de apă.

1Nu utilizaţi ustensile metalice, ascuţite sau abrazive.

2Opriţi şi scoateţi aparatul din priză.

3Lăsaţi aparatul să se răcească bine în poziţia deschis.

4Înainte de a curăţa plitele, îndepărtaţi uleiul în exces cu o bucată de hârtie de bucătărie.

5Utilizaţi o spatulă din lemn sau plastic pentru a îndepărta reziduurile lipicioase de alimente (de exemplu caşcaval întărit) de pe plite.

6Curăţaţi plăcile cu o cârpă moale şi umedă sau cu un burete.

7Curăţaţi exteriorul aparatului cu o cârpă umedă.

4 Depozitare

1Înfăşuraţi cablul în jurul suportului de depozitare a cablului.

2Păstraţi aparatul în poziţie verticală sau orizontală.

Русский

1 Перед первым использованием

Примечание

•• При первом включении прибора может появиться небольшое количество дыма.

1Снимите с прибора все наклейки и очистите его мягкой тканью.

2Протрите пластины прибора влажной тканью или губкой (см. главу“Очистка”).

2 Использование прибора

Приготовление горячих бутербродов

1Чтобы разогреть бутербродницу, вставьте вилку в розетку электросети.

»»Загорится красный индикатор.

»»Когда цвет индикатора изменится на зеленый, это значит, что бутербродница готова к работе.

2Откройте бутербродницу.

3Положите один ломтик хлеба на нижнюю пластину, добавьте начинку и сверху положите второй ломтик.

• Чтобы на хлебе появилась золотистая корочка, смажьте ломтики небольшим количеством сливочного масла с той стороны, которая соприкасается с пластинами, а также с внутренней стороны.

• Равномерно распределите начинку по ломтику хлеба.

• Оставьте немного места по краям ломтика.

4Удерживая ручку, медленно закройте крышку бутербродницы. Должен прозвучать щелчок.

5Подождите 3–7 минут, пока бутербродница поджарит хлеб.

• Если ломтик хлеба не подходит по размеру, обрежьте его, прежде чем поместить в бутербродницу.

• Чтобы проверить, готовы ли бутерброды, откройте крышку прибора.

• Время приготовления зависит от вида хлеба, начинки и ваших личных предпочтений.

Примечание

•• Во время приготовления зеленый индикатор загорится и погаснет.

6Когда бутерброды будут готовы, осторожно извлеките их из прибора.

Воспользуйтесь деревянной или пластиковой лопаткой. Не используйте металлические, острые или абразивные кухонные приспособления.

7Отключите устройство от сети.

3 Очистка

Примечание

•• Не используйте агрессивные или абразивные чистящие средства, так как они могут повредить антипригарное покрытие пластин.

•• Запрещается погружать прибор в воду или другие жидкости, а также промывать его под струей воды.

1Не используйте металлические, острые или абразивные кухонные приспособления.

2Выключите прибор и отключите его от электросети.

3Дайте прибору полностью остыть в открытом положении.

4Перед очисткой пластин удалите с них излишки жира с помощью кусочка кулинарной бумаги.

5Для удаления с пластин прилипших остатков продуктов (например, присохшего сыра) пользуйтесь деревянной или пластмассовой лопаточкой.

6Очистите пластины влажной мягкой тканью или губкой.

7Протрите наружную поверхность кофеварки влажной тканью.

4 Хранение

1Намотайте шнур питания на приспособление для хранения шнура.

2Храните прибор в вертикальном или горизонтальном положении.

Slovensky

1 Pred prvým použitím

Poznámka

•• Počas prvého použitia môže zariadenie mierne dymiť.

1Odstráňte všetky nálepky a utrite telo sendvičovača navlhčenou tkaninou.

2Navlhčenou tkaninou alebo špongiou očistite platne na pečenie (pozrite si kapitolu Čistenie).

2 Používanie zariadenia

Príprava hriankovaných sendvičov

1Aby sa sendvičovač predhrial, zapojte sieťovú zástrčku do elektrickej zásuvky.

»»Rozsvieti sa červené svetlo.

»»Keď sa rozsvieti zelené svetlo, môžete začať sendvičovač používať.

2Otvorte sendvičovač.

3Na spodnú platňu položte krajec chleba, poukladajte naň náplň a zakryte ju ďalším krajcom chleba.

• Vonkajšiu aj strednú časť chleba môžete jemne natrieť maslom, aby chlieb získal zlatistú farbu.

• Náplň treba rovnomerne rozložiť v strede krajca.

• Okolo okrajov chleba ponechajte malý odstup.

4Sendvičovač zatvoríte tak, že ho chytíte za rúčku a pomaly zatvárate veko, až kým sa nezaistí západka.

5Chlieb nechajte v sendvičovači 3 až 7 minút.

• Ak sú krajce chleba príliš veľké, pred uložením na platňu ich orežte.

• Sendvičovač môžete otvoriť a skontrolovať, či sú sendviče hotové.

• Dĺžka prípravy záleží od druhu chleba, náplne a vašej osobnej chuti.

Poznámka

•• Počas prípravy sa bude zelené svetlo striedavo zapínať a vypínať.

6Keď sú sendviče hotové, opatrne ich vyberte.

Môžete na to použiť drevené alebo plastové kuchynské náčinie. Nepoužívajte kovové, ostré a abrazívne kuchynské náčinie.

7Zariadenie odpojte zo siete.

3 Čistenie

Poznámka

•• Na čistenie nepoužívajte agresívne ani drsné čistiace prostriedky a materiály, pretože tieto poškodzujú nepriľnavý povrch platní.

•• Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani inej kvapaliny, ani ho neoplachujte vodou.

1Nepoužívajte kovové, ostré a abrazívne kuchynské náčinie.

2Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete.

3Otvorte zariadenie a nechajte ho dôkladne vychladnúť.

4Pred čistením z platní najskôr odstráňte pomocou kuchynského papiera prebytočný olej.

5Na odstránenie zvyškov potravín (napr. stuhnutý syr) prilepených na platniach použite drevenú alebo umelohmotnú varešku.

6Platne očistite navlhčenou mäkkou tkaninou alebo špongiou.

7Vonkajšiu časť zariadenia očistite vlhkou utierkou.

4 Odkladanie

1Kábel naviňte okolo výstupku na jeho odkladanie.

2Zariadenie odkladajte vo zvislej alebo vodorovnej polohe.

Slovenščina

1 Pred prvo uporabo

Opomba

•• Pri prvi uporabi se lahko iz aparata malo pokadi.

1Odstranite vse nalepke in ohišje aparata obrišite z vlažno krpo.

2Grelni plošči očistite z vlažno krpo ali gobico (oglejte si poglavje »Člščenje«).

2 Uporaba aparata

Priprava popečenih sendvičev

1Za segrevanje opekača sendvičev priključite omrežni vtikač v omrežno vtičnico.

»»Rdeča lučka bo vklopljena.

»»Ko se vklopi zelena lučka, je opekač pripravljen za uporabo.

2Odprite opekač sendvičev.

3Položite eno rezino kruha na spodnjo ploščo, dodajte nadev in nato položite drugo rezino kruha na vrh nadeva.

• Če želite, da bi imel kruh zlatorjavo barvo, z maslom rahlo namažite zunanjo stran in sredino kruha.

• Nadev naj bo enakomerno porazdeljen na sredini kruha.

• Pustite nekaj prostora na robovih kruha.

4Opekač sendvičev zaprete tako, da držite ročaj in počasi zaprete pokrov, da se zaskoči.

5Opekač sendvičev naj peče od 3 do 7 minut.

• Če se rezina kruha ne prilega, jo obrežite, preden jo položite na ploščo.

• Lahko ga odprete, da preverite, ali so sendviči pripravljeni.

• Čas pečenja je odvisen od kruha, nadeva in vašega okusa.

Opomba

•• Med pečenjem se bo vklapljala in izklapljala zelena lučka.

6Ko so sendviči končani, jih previdno odstranite.

Pomagate si lahko z lesenim ali plastičnim priborom. Ne uporabljajte kovinskega, ostrega ali grobega pribora.

7Izklopite aparat iz električnega omrežja.

3 Čiščenje

Opomba

•• Ne uporabljajte agresivnih ali jedkih čistilnih sredstev in snovi, ker boste poškodovali premaz proti sprijemanju.

•• Aparata ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino in ga ne spirajte pod tekočo vodo.

1Ne uporabljajte kovinskega, ostrega ali grobega pribora.

2Izklopite in izključite aparat.

3Pustite aparat odprt, da se ohladi.

4Pred čiščenjem najprej s papirnatimi servietami odstranite odvečno olje s plošč.

5S pomočjo lesene ali plastične lopatice z grelnih plošč odstranite ostanke hrane (npr. strnjen sir).

6Grelni plošči očistite z vlažno mehko krpo ali gobico.

7Zunanjost aparata očistite z vlažno krpo.

4 Shranjevanje

1Kabel navijte na pripomoček za shranjevanje kabla.

2Aparat lahko shranite v navpični ali vodoravni legi.

Srpski

1 Pre prve upotrebe

Napomena

•• Pri prvoj upotrebi aparat može da proizvodi izvesnu količinu dima.

1Skinite sve nalepnice i obrišite kućište aparata za pravljenje sendviča vlažnom krpom.

2Očistite grejne ploče vlažnom krpom ili sunđerom (pogledajte poglavlje „Čišćenje“).

2 Upotreba aparata

Pripremanje tost sendviča

1Da biste unapred zagrejali aparat za pravljenje sendviča, uključite utikač za napajanje u zidnu utičnicu.

»»Uključiće se crveni indikator.

»»Kada se uključi zeleni indikator, aparat za pravljenje sendviča je spreman za upotrebu.

2Otvorite aparat za pravljenje sendviča.

3Stavite jedno parče hleba na donju ploču, dodajte punjenje, a zatim stavite drugo parče hleba preko punjenja.

• Možete da nanesete tanak sloj putera na spoljnu stranu hleba i na sredinu da biste dobili zlatno braon boju.

• Punjenje bi trebalo da bude raspoređeno ravnomerno na sredini hleba.

• Ostavite malo prostora po ivicama hleba.

4Da biste zatvorili aparat za pravljenje sendviča, uhvatite ručku i polako zatvarajte poklopac dok se ne fiksira.

5Ostavite aparat za pravljenje sendviča da radi 3 do 7 minuta.

• Ako parče hleba ne može da stane, opsecite ga pre nego što ga stavite na ploču.

• Možete da otvorite aparat da biste proverili da li su sendviči gotovi.

• Vreme pripreme zavisi od vrste hleba, punjenja i ličnog ukusa.

Napomena

•• Zeleni indikator će se uključivati i isključivati tokom pripreme.

6Pažljivo izvadite sendviče kada budu gotovi.

Da biste olakšali vađenje, možete da upotrebite drveni ili plastični pribor. Ne koristite metalne, oštre ili abrazivne predmete.

7Isključite aparat iz napajanja.

3 Čišćenje

Napomena

•• Nemojte da koristite agresivna ili abrazivna sredstva i materijale za čišćenje jer će to oštetiti teflonsku oblogu ploča.

•• Ne uranjajte aparat u vodu ili neku drugu tečnost i ne ispirajte ga pod slavinom.

1Ne koristite metalne, oštre ili abrazivne predmete.

2Isključite aparat i isključite ga iz električne mreže.

3Ostavite aparat u otvorenom položaju da se potpuno ohladi.

4Pre čišćenja, pomoću komada kuhinjskog papira uklonite višak ulja sa ploča.

5Za uklanjanje lepljivih ostataka hrane (npr. stvrdnutog sira) sa grejnih ploča, koristite drvenu ili plastičnu lopaticu.

6Grejne ploče čistite mekom vlažnom krpom ili sunđerom.

7Spoljašnjost aparata očistite vlažnom tkaninom.

4 Odlaganje

1Kabl namotajte oko držača za kabl.

2Aparat odložite u vertikalnom ili horizontalnom položaju.

Українська

1 Перед першим використанням

Примітка

•• Під час першого використання з пристрою може виходити дим.

1Зніміть усі етикетки і протріть корпус бутербродниці вологою ганчіркою.

2Почистіть пластини вологою ганчіркою чи губкою (див. розділ «Чищення»).

2 Використання пристрою

Приготування гарячих бутербродів.

1Щоб попередньо розігріти бутербродницю, вставте штекер у розетку.

»»Засвітиться червоний індикатор.

»»Коли засвітиться зелений індикатор, це означає, що бутербродниця готова до використання.

2Відкрийте бутербродницю.

3Покладіть один шматок хліба на нижню пластину, додайте начинку і накрийте її зверху другим шматком хліба.

• Щоб надати хлібові золотисто-коричневого кольору, ззовні та всередині його можна злегка змастити маслом.

• Начинку можна рівномірно викласти посередині шматка хліба.

• По краям варто залишити вільне місце.

4Щоб закрити бутербродницю, візьміться за ручку і повільно закрийте кришку до клацання.

5Час підсмажування бутерброда становить 3-7 хвилин.

• Якщо шматок хліба не поміщається, обріжте його перед тим, як класти на пластину.

• Бутербродницю можна відкрити, щоб перевірити готовність бутербродів.

• Час приготування залежить від сорту хліба, начинки та особистих уподобань.

Примітка

•• Під час приготування зелений індикатор буде засвічуватись і згасати.

6Коли бутерброди будуть готові, обережно вийміть їх.

Для цього можна скористатися дерев’яним або пластмасовим приладдям. Не використовуйте металеве, гостре чи абразивне приладдя.

7Від’єднайте пристрій від мережі.

3 Чищення

Примітка

•• Ніколи не використовуйте їдкі абразивні засоби та матеріали для чищення, оскільки вони можуть пошкодити антипригарне покриття пластин.

•• Не занурюйте пристрій у воду чи іншу рідину та не мийте його під краном.

1Не використовуйте металеве, гостре чи абразивне приладдя.

2Вимкніть пристрій та від’єднайте його від електромережі.

3Дайте бутербродниці охолонути у відкритому положенні.

4Перед тим, як чистити пластини, спочатку витріть із них залишок масла паперовим рушником.

5Щоб видалити залишки продуктів, що прилипли до пластин (наприклад, затверділий сир), використовуйте дерев’яну чи пластмасову лопатку.

6Почистіть пластини м’якою вологою ганчіркою чи губкою.

7Почистіть прилад ззовні вологою тканиною.

4 Зберігання

1Намотайте шнур живлення на пристосування для шнура.

2Зберігайте пристрій у вертикальному чи горизонтальному положенні.

Loading...