Philips HB185/01 User Manual [ms]

Facial Studio
HB185
2
ENGLISH 4
POLSKI 9
ROMÂNĂ 14
РУССКИЙ 19
MAGYAR 29
SLOVENSKY 34
УКРАЇНСЬКА 39
HRVATSKI 44
EESTI 49
LATVISKI 54
LIETUVIŠKAI 59
SLOVENŠČINA 64
БЪЛГАРСКИ 69
SRPSKI 74
HB185
3
Introduction
The sun
The sun supplies various types of energy.Visible light enables us to see, ultraviolet (UV) light gives us a tan and the infrared (IR) light in sunrays provides the heat in which we like to bask.
The face tanner
With this face tanner you can suntan at home. A timer ensures that each session does not last longer than 60 minutes. Just as with natural sunlight, overexposure must be avoided (see the section entitled "UV, tanning and your health").
Important
Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the
mains voltage in your home before you connect the appliance.
Water and electricity are a dangerous combination! Do not use
the appliance in wet surroundings (e.g. in a bathroom or shower­room or near a swimming pool).
If you have just been swimming or have just taken a shower, dry
yourself thoroughly before using the appliance.
Make sure that children cannot play with the appliance. Remove
the plug from the wall socket after use as a precaution.
Let the face tanner cool down (approx. 15 min.) before storing it.Make sure the vents in the back of the appliance remain open
during use.
Do not exceed the recommended tanning times and the maximum
number of tanning hours (see "Tanning sessions: how often and how long?").
Do not tan your face more than once a day.Avoid excessive skin
exposure to natural sunlight on the day on which you have a tanning session.
Do not use the face tanner if you have any symptoms of an illness,
if you are taking medicines and/or are using cosmetics which increase the sensitivity of the skin to ultraviolet light. Special care is also required in case of a pronounced sensitivity to ultraviolet light.When in doubt, please consult your doctor.
The appliance is not to be used by persons who burn easily but do
not tan when exposed to the sun, by persons who have a sunburn, by children, or by persons who suffer (or have previously suffered) from skin cancer or who are predisposed to skin cancer.
Consult your doctor if ulcers, moles or persistent lumps develop
on the skin.
Always wear the protective goggles supplied while tanning to
protect your eyes against overexposure (see also the section entitled "UV, tanning and your health").
Remove creams, lipstick and other cosmetics well in advance of a
tanning session.
Do not use any sunscreens.Do not use any suntan accelerators.
ENGLISH4
If your skin feels taut after the tanning session, you may apply a
moisturising cream.
Never use the face tanner if the timer is defective.Colours may fade under the influence of the sun.The same effect
may occur when using the appliance.
Do not expect the appliance to yield better results than natural
sunlight.
If the mains cord of this appliance is damaged, it must always be
replaced by Philips or a service centre authorised by Philips, as special tools and/or parts are required.
UV, tanning and your health
Just as with natural sunlight, the tanning process will take some time. The first effect will only become visible after a few sessions (see the section entitled "Tanning sessions: how often and how long?").
Overexposure to ultraviolet light from your face tanner can cause sunburn. Besides many other factors, such as overexposure to natural sunlight, incorrect and excessive use of a face tanner may increase the risk of skin and eye problems.The degree to which these effects occur is determined by the nature, intensity and duration of the exposure on the one hand and the sensitivity of the person involved on the other hand.The more the skin and the eyes are exposed to UV light, the higher the risk of keratitis, conjunctivitis, damage to the retina, cataract, premature skin ageing and the development of skin tumours will be. Some medications and cosmetics increase the sensitivity of the skin. It is therefore highly important
- that you follow the instructions in the sections "Important" and "Tanning sessions: how often and how long?";
- that you observe the advised operational distance of 10 cm;
- that you do not exceed the maximum number of tanning hours per year (i.e. 19 hours or 1140 minutes).
- that you always wear the goggles supplied with the face tanner while tanning.
Tanning sessions: how often and how long?
You may have one tanning session a day over a period of five to
ten days.
Allow at least 48 hours between the first and second session.After this 5- to 10-day course, we advise you to give your skin a
rest for a while.
Approx. one month after a tanning course, your skin will have lost
much of its tan.You may then start a new course.
It is also possible to retain your tan after you have finished a
course by having one or two tanning sessions a week.
Whatever tanning method you choose, make sure that you do not
exceed the maximum number of tanning hours.
ENGLISH 5
For this face tanner the maximum is 19 hours (= 1140 minutes)
per year.
Example
Suppose you are taking a 10-day tanning course, consisting of a 7­minute session on the first day and a 20-minute session on each of the following nine days. The entire course then lasts (1 x 7 minutes) + (9 x 20 minutes) =187 minutes. In one year you may have 6 of these courses (as 6 x 187 minutes = 1122 minutes). As is shown in the table, the first session of a course should always last 7 minutes, irrespective of individual skin sensitivity.
B
If you think that the sessions are too long for you (e.g. if your skin feels taut and tender after the session), we advise you to reduce the sessions by e.g. 5 minutes.
B
For a beautiful, even tan, turn your face to the left and right from time to time during the session so that the sides of the face are equally exposed.
B
If your skin feels taut after the tanning session, you may apply a moisturising cream.
ENGLISH6
for persons with less sensitive skin
7
break of min. 48 hours
25-30
25-30
25-30
25-30
25-30
25-30
25-30
25-30
25-30
for persons with normal sensitive skin
7
break of min. 48 hours
20-25
20-25
20-25
20-25
20-25
20-25
20-25
20-25
20-25
for persons with very sensitive skin
7
break of min. 48 hours
10-15
10-15
10-15
10-15
10-15
10-15
10-15
10-15
10-15
Duration of the tanning session in minutes
1st session
break of min. 48 hours
2nd session
3rd session
4th session
5th session
6th session
7th session
8th session
9th session
10th session
Using the appliance
1 Place the appliance on a solid, flat, stable surface.
C
The appliance can be placed in two positions.
2 Put the plug in the wall socket.
3 Consult the table in these instructions for use to determine
the appropriate duration of the session.
4 Put on the protective goggles supplied.
C
5 Set the timer to the appropriate tanning time.
6 Position yourself in front of the face tanner.
C
The distance between your face and the tube lamps should be
approx. 10 cm.
When the set time has elapsed, the timer will automatically switch off the appliance.
7 Always unplug the appliance after use.
8 Keep track of the overall number of sessions you have had by
means of the memory knobs.
Cleaning
Always unplug the appliance and let it cool down before cleaning it.
You can clean the outside of the appliance with a damp cloth. Make
sure that no water runs into the appliance.
Do not use any abrasives or scourers, or liquids such as petrol or acetone.
Replacement
In the course of time (after some years in case of normal family use) the tanning power of the tube lamps will gradually decrease.When this happens, you can increase the tanning time or have the tube lamps (and, if necessar y, the starters) replaced.
ENGLISH 7
Always have the tube lamps and starters replaced by a service centre authorised by Philips. Only they have the knowledge and skills required for this job and the original spare parts for your face tanner.
Additional or replacement goggles, type HB071, can be ordered under service number 4822 690 80123.
Environment
The lamps of face tanners contain substances that may pollute the environment.When you discard the lamps, make sure that they are separated from the normal household waste and dispose of them at an official collection point.
Guarantee & service
If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Depar tment of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Guarantee restrictions
Tube lamps are not covered by the terms of the international guarantee.
ENGLISH8
Wstęp
Słońce
Słońce dostarcza nam różnego typu energię. Światło dzienne umożliwia nam widzenie, promienie ultrafioletowe (UV) zapewniają opaleniznę, a promienie podczerwone (IR) tak bardzo lubiane przez nas ciepło.
Urządzenie do opalania twarzy
Dzięki temu urządzeniu możesz wygodnie opalać twarz we własnym domu.Wyłącznik czasowy gwarantuje czas trwania każdej sesji nie dłużej niż 60 minut. Podobnie jak w przypadku naturalnego światła słonecznego, należy unikać nadmiernego opalania (patrz rozdział: "Promieniowanie ultrafioletowe, opalanie a zdrowie").
Ważne
Przed podłączeniem urządzenia sprawdź, czy napięcie podane na
tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieciowemu w Twoim domu.
Woda i elektryczność stanowią zawsze niebezpieczne połączenie!
Nie używaj urządzenia w miejscu wilgotnym (np.w łazience lub w pomieszczeniu na prysznic, czy też w pobliżu basenu).
Jeśli wyszedłeś przed chwilą z basenu lub wziąłeś prysznic, wytrzyj
się dokładnie, zanim skorzystasz z urządzenia.
Upewnij się, że dzieci nie mają dostępu do tego urządzenia. Po
użyciu wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego.
Przed odstawieniem urządzenia na czas nieużywania go, pozwól,
aby schłodziło się w ciągu 15 minut.
Upewnij się, że otwory wentylacyjne w tylnej części urządzenia są
podczas pracy otwarte.
Nie przekraczaj zalecanego czasu trwania sesji ani maksymalnej
sumy godzin opalania (patrz:"Sesje opalające UV: jak często i jak długo?").
Nie opalaj twarzy częściej niż raz dziennie.W dniu sesji opalającej
unikaj nadmiernego kontaktu z promieniami słonecznymi.
Nie korzystaj z urządzenia, jeśli zauważysz u siebie objawy
jakiejkolwiek choroby, jeśli bierzesz lekarstwa i/lub jeśli korzystasz z kosmetyków zwiększających wrażliwość skóry na promieniowanie ultrafioletowe.Szczególnej uwagi wymaga się również w przypadku nadwrażliwości na promienie ultrafioletowe. W razie wątpliwości skonsultuj się,proszę, ze swoim lekarzem.
Urządzenie nie powinno być używane przez osoby szczególnie
podatne na oparzenia słoneczne, przez osoby,które doznały właśnie takich poparzeń, przez dzieci i osoby dorosłe, które cierpią (lub cierpiały w przeszłości) na raka skóry lub są zagrożone rakiem skóry.
Skontaktuj się ze swym lekarzem,jeśli masz na skórze wrzody,
krostki lub trwałe narośla.
Podczas opalania zawsze wkładaj dostarczone wraz z urządzeniem
okulary ochronne, które chronią oczy przed nadmiernym
POLSKI 9
promieniowaniem ultrafioletowym,światłem widzialnym oaz promieniowaniem podczerwonym (patrz również: rozdział: "Promieniowanie ultrafioletowe,opalanie a zdrowie"). Przed sesją opalającą zetrzyj z twarzy kremy, szminkę i inne
kosmetyki.
Nie używaj żadnych kosmetyków chroniących przed słońcem.Nie stosuj żadnych preparatów przyspieszających opalanie.Jeśli po opalaniu czujesz, że Twoja skóra stała się napięta, możesz
użyć kremu nawilżającego.
Nie korzystaj nigdy z urządzenia do opalania twarzy, jeśli
uszkodzony jest wyłącznik czasowy.
Pod wpływem słońca kolory płowieją.Ten sam efekt może
powstawać także podczas pracy urządzenia.
Nie oczekuj lepszych efektów opalania po użyciu niniejszego
urządzenia niż w przypadku opalania promieniami słonecznymi.
Jeśli zostanie uszkodzony przewód sieciowy urządzenia, należy
wymienić go wyłącznie w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Philips, gdyż do tego celu potrzebne są specjalne narzędzia lub części zamienne.
UV, opalanie a zdrowie
Podobnie jak w przypadku światła słonecznego proces opalania się musi zająć trochę czasu. Pierwsze efekty widoczne będą dopiero po kilku sesjach (patrz rozdział: "Sesje opalające: jak często i jak długo?").
Nadmierne oddziaływanie światła ultrafioletowego, pochodzącego z urządzenia do opalania twarzy, może spowodować oparzenia skóry. Nadmierne opalanie promieniowaniem słonecznym, niepoprawne i przesadne korzystanie z urządzenia do opalania twarzy mogą zwiększyć ryzyko wywołania chorób skóry i oczu. Nasilenie tego typu problemów zależy, z jednej strony, od naturalnych predyspozycji, intensywności i czasu naświetlania, z drugiej zaś strony - od wrażliwości danej osoby. Im bardziej narażone są na oddziaływanie promieniowania ultrafioletowego skóra i oczy, tym wyższe jest ryzyko zachorowania na zapalenie rogówki, zapalenie spojówek, ryzyko uszkodzenia siatkówki, powstania katarakty, ryzyko przedwczesnego starzenia się skóry, a także rozwoju nowotworów skóry. Również niektóre kosmetyki i lekarstwa przyczyniają się do zwiększenia wrażliwości skóry. Dlatego też szczególnie ważne jest:
- postępowanie zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w rozdziałach: "Ważne" oraz "Sesje opalające UV: jak często i jak długo?";
- przestrzeganie minimalnej odległości między urządzeniem a twarzą, równej 10 cm;
- nieprzekraczanie maksymalnej sumy godzin opalania w roku (tzn. 19 godzin lub 1140 minut);
- używanie za każdym razem okularów ochronnych dostarczonych wraz z urządzeniem do opalania twarzy.
POLSKI10
Sesje opalające: jak często i jak długo?
Przez pierwszych pięć - dziesięć dni nie bierz więcej niż jedną
kąpiel słoneczną dziennie.
Pierwsze dwie sesje powinna rozdzielać co najmniej 48-godzinna
przerwa.
Po pięcio,dziesięciodniowej serii zrób przerwę w opalaniu, by
Twoja skóra mogła odpocząć.
Po upływie około miesiąca od cyklu opalania opalenizna znacznie
zblednie.Wówczas możesz zacząć nowy cykl opalania.
Jeśli chcesz utrwalać opaleniznę, nie przerywaj opalania po
zakończeniu sesji i bierz tygodniowo jedną lub dwie kąpiele słoneczne.
Bez względu na wybraną metodę opalania, pamiętaj, aby nie
przekraczać maksymalnej sumy ilości godzin opalania w roku.
Dla niniejszego modelu urządzenia do opalania twarzy wartością
maksymalną jest 19 godzin ( = 1140 minut) w ciągu roku.
Przykład
Załóżmy, że chcesz opalać się przez 10 dni, z 7-minutową sesją pierwszego dnia i 20-minutowymi sesjami podczas każdego z 9 następnych dni. Tak więc cały cykl trwa (1 x 7 minut) + (9 x 20 minut) = 187 minut. Możesz zatem odbyć 6 takich cykli w roku (ponieważ 6 x 187 minut = 1122 minut). Jak widać na podstawie tabeli - pierwsza sesja cyklu powinna trwać zawsze 7 minut, bez względu na indywidualną wrażliwość skóry.
B
Jeśli uważasz, że 10-minutowe sesje są dla Ciebie za długie (np. po sesji skóra staje się napięta i podrażniona), radzimy skrócić jednorazowe opalanie np. o 5 minut.
B
Aby uzyskać ładną, równomierną opaleniznę, w trakcie trwania sesji opalającej odwracaj twarz w lewo i w prawo, aby opalić ją lepiej z obu boków.
POLSKI 11
Dla osób o mniej wrażliwej skórze
7 Przerwa trwająca
co najmniej 48 godzin
25-30 25-30 25-30 25-30 25-30 25-30 25-30 25-30 25-30
Dla osób o skórze normalnej
7 Przerwa trwająca
co najmniej 48 godzin
20-25 20-25 20-25 20-25 20-25 20-25 20-25 20-25 20-25
Dla osób o bardzo wrażliwej skórze
7 Przerwa trwająca co
najmniej 48 godzin
10-15 10-15 10-15 10-15 10-15 10-15 10-15 10-15 10-15
Czas trwania sesji opalającej w minutach
Pierwsza sesja Przerwa trwająca
co najmniej 48 godzin
Druga sesja Trzecia sesja Czwarta sesja Piąta sesja Szósta sesja Siódma sesja Ósma sesja Dziewiąta sesja Dziesiąta sesja
B
Jeśli po opalaniu czujesz, że Twoja skóra stała się napięta, możesz użyć kremu nawilżającego.
Sposób użycia urządzenia
1 Ustaw urządzenie na stabilnej, gładkiej i poziomej powierzchni.
C
Urządzenie można ustawić w dwóch pozycjach.
2 Włóż wtyczkę do gniazdka ściennego.
3 Aby wyznaczyć odpowiedni czas trwania sesji, zapoznaj się z
tabelą zamieszczoną w niniejszej instrukcji.
4 Załóż okulary ochronne, które zostały dostarczone wraz z
urządzeniem.
C
5 Ustaw wyłącznik czasowy na odpowiedni zakres minut
opalania.
6 Zajmij pozycję naprzeciwko urządzenia do opalania twarzy.
C
Odległość pomiędzy twarzą a lampami opalającymi powinna
wynosić około 10 cm.
Po upływie ustawionego czasu opalania wyłącznik czasowy automatycznie wyłączy urządzenie.
7 Po użyciu, wyłącz urządzenie z sieci.
8 Za pomocą pokręteł pamięci możesz śledzić liczbę odbytych
sesji opalających.
Czyszczenie
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia zawsze wyłącz je z sieci i odczekaj, aż ostygnie.
Możesz czyścić obudowę urządzenia wilgotną szmatką. Sprawdź,
czy urządzenie nie ma kontaktu z wodą.
Do czyszczenia urządzenia nie używaj środków ściernych, środków do szorowania ani płynów takich jak nafta lub aceton.
POLSKI12
Wymiana
Wraz z upływem czasu (po kilku latach normalnego używania urządzenia przez rodzinę) moc opalająca lamp zacznie stopniowo zmniejszać się.Wtedy możesz nieznacznie wydłużyć czas opalania lub wymienić lampy (i - w razie potrzeby - startery).
Wymianę lamp opalających i starterów zlecaj zawsze autoryzowanemu centrum serwisowemu firmy Philips.Tylko ono dysponuje wiedzą i umiejętnościami koniecznymi do wykonania tej czynności, a także oryginalnymi częściami zamiennymi do urządzenia.
Okulary ochronne, dodatkowe lub zamienne, typu HB071,można zamówić podając numer części 4822 690 80123.
Ochrona środowiska
Lampy opalające twarz zawierają substancje, które mogą być szkodliwe dla środowiska.Wyrzucając lampy, upewnij się, czy są one oddzielone od innych odpadów gospodarstwa domowego i zanieś je do oficjalnego punktu zbiórki.
Gwarancja i serwis
Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji lub zetknąłeś się z jakimś problemem, odwiedź internetową stronę Philipsa pod adresem: www.philips.com lub skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta Philipsa (numer telefonu znajdziesz w egzemplarzu gwarancji). Jeśli w Twoim kraju nie ma Działu Obsługi Klienta firmy Philips, skontaktuj się ze sklepem, w którym nabyłeś urządzenie lub z Wydziałem Serwisu Artykułów Gospodarstwa Domowego i Kontaktów z Klientami firmy Philips.
Ograniczenia gwarancji
Lampy naświetlające nie są objęte warunkami międzynarodowej gwarancji.
POLSKI 13
Introducere
Soarele
Soarele emite diverse tipuri de energie. Lumina ne permite să vedem, razele ultraviolete (UV) sunt cele care ne bronzează şi razele infraroşii (IR) asigură căldura ce ne încălzeşte atât de plăcut trupul.
Aparat pentru bronzare facială
Cu acest aparat pentru bronzare facială vă puteţi bronza confortabil la domiciliu. Programatorul întrerupe automat şedinţa după 60 de minute. Ca şi în cazul bronzării naturale, trebuie evitată expunerea excesivă (a se vedea capitolul "UV, bronzarea şi sănătatea dumneavoastră").
Important
Înainte de a conecta aparatul la priză, verificaţi dacă tensiunea
indicată pe aparat corespunde tensiunii locale.
Apa şi electricitatea sunt o combinaţie periculoasă! Nu utilizaţi
aparatul în apropierea apei (de ex. în baie sau lângă piscină).
Dacă folosiţi aparatul imediat după ce aţi ieşit din piscină sau după
duş, ştergeţi-vă bine înainte de a utiliza aparatul.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul. Scoateţi întotdeauna
ştecherul din priză după utilizare, ca măsură de precauţie.
Lăsaţi aparatul pentru bronzare facială să se răcească (aprox. 15
min.) înainte de a-l depozita.
Nu obstrucţionaţi gurile de aerisire din spatele aparatului când îl
folosiţi.
Nu depăşiţi perioadele recomandate şi numărul maxim de ore de
bronzare (a se vedea "Şedinţe de bronzare: Cât de des şi cât timp?").
Nu vă bronzaţi faţa mai mult de o dată pe zi. Evitaţi expunerea
excesivă la lumina soarelui în aceeaşi zi.
Nu folosiţi aparatul pentru bronzare facială dacă sunteţi bolnav,
dacă luaţi medicamente şi/sau dacă folosiţi produse cosmetice ce măresc sensibilitatea pielii la ultraviolete. De asemenea, este necesară o atenţie sporită în cazul unei sensibilităţi mai mari a pielii la razele ultraviolete. Dacă aveţi nelămuriri,consultaţi medicul.
Acest aparat nu trebuie folosit de către persoane ce se ard uşor
fără să se bronzeze când se expun razelor solare, de către persoane care au arsuri, de către copii, sau de către persoane care suferă (sau au suferit) de cancer de piele sau care sunt predispuse la cancer de piele.
Consultaţi un doctor dacă apar pe piele pete, aluniţe sau negi.Purtaţi întotdeauna ochelarii de protecţie furnizaţi când folosiţi
aparatul de bronzat pentru a vă proteja ochii de expunere excesivă (a se vedea capitolul "UV, bronzarea şi sănătatea dumneavoastră").
Înainte de şedinţa de bronzare, îndepărtaţi de pe suprafaţa pielii
orice urmă de cremă, ruj sau alte produse cosmetice.
Nu folosiţi ecrane solare.Nu folosiţi nici un fel de cremă bronzantă.
ROMÂNĂ14
Dacă simţiţi că pielea devine uscată după şedinţa de bronzare,
puteţi aplica o cremă hidratantă.
Nu folosiţi niciodată aparatul dacă programatorul este defect.Culorile se decolorează din cauza soarelui.Acelaşi efect îl are şi
aparatul.
Nu vă aşteptaţi ca aparatul să vă ofere rezultate mai bune decât
razele solare.
În cazul în care cablul aparatului se deteriorează,el poate fi înlocuit
doar de către Philips sau la un centru autorizat Philips, deoarece sunt necesare unelte şi/sau componente speciale.
UV, bronzarea şi sănătatea dumneavoastră
Ca şi în cazul bronzării naturale, procesul de bronzare cu UV va dura ceva timp. Primele efecte vor fi observate după câteva şedinţe (a se vedea capitolul "Şedinţe de bronzare: Cât de des şi cât timp?").
Expunerea excesivă la razele ultraviolete emise de aparatul pentru bronzare facială poate provoca arsuri. Pe lângă alţi factori, cum ar fi expunerea îndelungată la razele soarelui, folosirea incorectă şi excesivă a aparatului de bronzare facială poate mări riscul apariţiei unor afecţiuni ale pielii şi oculare. Gradul riscului apariţiei acestor afecţiuni depinde de natura, intensitatea şi durata radiaţiilor, cât şi de sensibilitatea utilizatorului. Cu cât ochii şi pielea sunt mai expuse la razele ultraviolete, cu atât mai mare este riscul apariţiei afecţiunilor cum ar fi cheratoza, conjunctivita, afecţiuni ale retinei, cataracta, îmbătrânirea prematură a pielii sau apariţia unor boli de piele. Unele medicamente şi produse cosmetice măresc sensibilitatea pielii. Prin urmare este foarte important:
- să urmăriţi instrucţiunile din capitolele "Important" şi "Şedinţe de bronzare: cât de des şi cât timp?";
- să respectaţi distanţa recomandată pentru bronzat de 10 cm;
- să nu depăşiţi suma orelor de bronzat anuală (adică 19 ore sau 1140 minute);
- să purtaţi întotdeauna ochelarii de protecţie furnizaţi în timpul bronzării.
Şedinţe de bronzare:cât de des şi cât timp?
Puteţi avea o şedinţă de bronzare pe zi pe o perioadă de cinci până
la zece zile.
Lăsaţi să treacă cel puţin 48 de ore între prima şi a doua şedinţă.După programul de 5 până la 10 zile puteţi întrerupe procesul de
bronzare o perioadă.
După aproximativ o lună de la terminarea programului de
bronzare, pielea va începe să piardă din culoarea obţinută.Atunci puteţi începe un nou program.
După terminarea unui program de câteva şedinţe de bronzare, vă
puteţi menţine culoarea pielii făcând una, două şedinţe pe săptămână.
ROMÂNĂ 15
Orice metodă de bronzare alegeţi,asiguraţi-vă că nu depăşiţi
numărul maxim de ore.
Pentru acest solariu facial acesta este de 19 ore (= 1140 minute)
pe an.
Exemplu
Să zicem că aveţi un program de 10 zile. În prima zi, şedinţa de bronzare va dura 7 minute, iar celelalte nouă şedinţe vor dura 20 de minute fiecare. Întregul program va dura (1 x 7 minute) + (9 x 20 minute) = 187 minute. Puteţi face 6 astfel de programe într-un an (deoarece 6 x 187 minute = 1122 minute). După cum este indicat în tabel, prima şedinţă dintr-un program nu trebuie să depăşească niciodată 7 minute, indiferent de sensibilitatea pielii.
B
Dacă consideraţi că durata şedinţei este prea mare pentru dumneavoastră (de ex. dacă pielea este uscată şi mai sensibilă), vă sfătuim să reduceţi durata şedinţei cu 5 minute.
B
Pentru a obţine un bronz frumos şi uniform, răsuciţi-vă uşor cu faţa în stânga şi în dreapta, din când în când, în timpul şedinţei, astfel încât întreaga faţă să fie expusă la razele bronzante.
B
Dacă simţiţi că pielea devine uscată după şedinţa de bronzare, puteţi aplica o cremă hidratantă.
ROMÂNĂ16
pentru persoane cu piele mai puţin sensibilă
7 Pauză min. 48 de
ore 25-30 25-30 25-30 25-30 25-30 25-30 25-30 25-30 25-30
pentru persoane cu sensibilitate normală a pielii
7 Pauză min. 48 de
ore 20-25 20-25 20-25 20-25 20-25 20-25 20-25 20-25 20-25
pentru persoane cu piele foarte sensibilă
7 Pauză min. 48 de
ore 10-15 10-15 10-15 10-15 10-15 10-15 10-15 10-15 10-15
Durata şedinţelor de bronzare în minute
prima şedinţă Pauză min. 48 de
ore a doua şedinţă a treia şedinţă a patra şedinţă a cincea şedinţă a şasea şedinţă a şaptea şedinţă a opta şedinţă a noua şedinţă a zecea şedinţă
Utilizarea aparatului
1 Poziţionaţi aparatul pe o suprafaţă solidă, plată şi stabilă.
C
Aparatul poate fi aşezat în două poziţii.
2 Introduceţi ştecherul în priză.
3 Consultaţi tabelul din acest manual de utilizare pentru durata
recomandată a unei şedinţe.
4 Puneţi-vă ochelarii de protecţie furnizaţi.
C
5 Reglaţi programatorul pe perioada de bronzare
corespunzătoare.
6 Aşezaţi-vă în faţa aparatului de bronzare facială.
C
Distanţa dintre faţă şi lămpi trebuie să fie de aproximativ 10 cm.
Când timpul s-a scurs, cronometrul va opri automat aparatul.
7 Scoateţi întotdeauna aparatul din priză după utilizare.
8 Contorizaţi numărul total al şedinţelor efectuate cu ajutorul
butoanelor de memorie.
Curăţare
Înainte de curăţare, scoateţi întotdeauna aparatul din priză şi lăsaţi-l s se răcească.
Puteţi curăţa exteriorul aparatului cu o cârpă umedă. Nu lăsaţi apa
să pătrundă în aparat.
Nu folosiţi produse abrazive sau bureţi abrazivi, benzină sau aceton pentru a curăţa aparatul.
Înlocuire
Cu timpul (după mai mulţi ani în cazul unei utilizări normale), puterea de bronzare a lămpilor se diminuează. Puteţi rezolva această problemă selectând o perioadă mai îndelungată de bronzare sau înlocuind lămpile (şi starterele, dacă e necesar).
ROMÂNĂ 17
Înlocuiţi întotdeauna lămpile şi starterele la un centru service autorizat Philips. Doar personalul centrului are calificarea şi cunoştinţele necesare pentru înlocuirea acestora, cât şi piesele de schimb originale pentru acest aparat.
Ochelari de protecţie suplimentari sau de schimb, model HB071, pot fi comandaţi sub codul 4822 690 80123.
Protejarea mediului înconjurător
Lămpile aparatelor faciale de bronzat conţin substanţe ce pot dăuna mediului înconjurător. Când aruncaţi lămpile, nu le aruncaţi în gunoiul menajer, ci duceţi-le la un punct de colectare oficial.
Garanţie şi service
Dacă aveţi nevoie de service sau informaţii, sau dacă aveţi o problemă, vă rugăm să vizitaţi pagina Philips de Web la adresa www.philips.com sau să contactaţi Biroul Consumatori din ţara dumneavoastră (veţi găsi numărul de telefon în garanţia internaţională). Dacă în ţara dumneavoastră nu există un Birou Consumatori, contactaţi furnizorul dumneavoastră sau Departamentul Service Philips pentru Produse Electrocasnice şi de Îngrijire Personală.
Restricţii de garanţie
Lămpile nu sunt acoperite de garanţia internaţională.
ROMÂNĂ18
Введение
Солнце
Солнце излучает энергию различных видов. Видимый свет позволяет нам видеть, ультрафиолет (УФ) загорать, а инфракрасное излучение (ИК), входящее в спектр солнечного излучения, дает нам приятное тепло.
Лампа для загара лица
Используя лампу для загара лица, вы можете загорать у себя дома. Таймер обеспечивает продолжительность одного сеанса загорания не более 60 минут. При пользовании прибором, как и при загорании под естественным солнечным светом, следует избегать избыточного облучения (см. разделы "УФ, загар и ваше здоровье").
Внимание
Перед подключением прибора убедитесь, что номинальное
напряжение, указанное на приборе, соответствует напряжению электросети у вас дома.
В целях безопасности избегайте попадания воды в прибор! Не
пользуйтесь прибором в ванной комнате,в душе, рядом с бассейном и т.п.
После купания или приема душа дайте телу высохнуть
полностью, прежде чем пользоваться прибором.
Не позволяйте детям играть с прибором.В качестве меры
предосторожности, после использования прибора отключите шнур питания от сетевой розетки.
Прежде чем убрать солярий, дайте ему остыть (прибл. 15
минут).
При пользовании прибором не загораживайте вентиляционные
отверстия в задней части прибора.
Не превышайте рекомендованной продолжительности сеансов
и максимально допустимого количества часов загорания (см. раздел "Сеансы загорания: как часто и как долго?").
Сеансы загорания следует проводить не чаще одного раза в
день. В дни проведения сеансов загорания избегайте продолжительного воздействия естественного солнечного излучения.
Вам не следует проводить УФ сеансы, если у вас имеются
какие-либо симптомы заболевания, а также если вы принимаете лекарства и/или пользуетесь косметикой, которые повышают чувствительность кожи. Особую осторожность следует соблюдать в случаях ярко выраженной чувствительности кожи к ультрафиолету. Если у вас возникли сомнения, проконсультируйтесь с врачом.
Запрещается пользоваться прибором лицам, кожа которых
подвержена быстрым солнечным ожогам, имеющим солнечные ожоги, детям, а также страдающим (или ранее страдавшим) от рака кожи или предрасположенным к раку кожи.
РУССКИЙ 19
При появлении на коже язв, пятен или стойких опухолей
обратитесь к лечащему врачу.
При пользовании прибором всегда надевайте защитные очки,
входящие в комплект поставки прибора, для предохранения глаз от чрезмерного воздействия излучения, (см. также раздел "УФ, загорание и ваше здоровье").
Удаляйте с лица кремы, губную помаду и другую косметику
заблаговременно перед проведением сеанса загорания.
Не пользуйтесь солнцезащитными средствами.Не используйте какие-либо средства для ускорения загара.Если после проведения сеанса загорания вы ощущаете
некоторую сухость кожи, смажьте ее увлажняющим кремом.
Запрещено пользоваться прибором с неисправным таймером.Под воздействием солнечных лучей краски обесцвечиваются.
Аналогичный эффект имеет место при пользовании прибором.
Не следует ожидать, что прибор позволит добиться лучших
результатов,чем при загорании на солнце.
Поврежденный шнур питания прибора можно заменить только
в уполномоченном сервисном центре компании Филипс, поскольку для его замены требуются специальные инструменты и/или детали.
УФ, загорание и ваше здоровье
Чтобы загореть в солярии; точно так же как и на солнце, требуется время. Первый эффект станет заметен только после нескольких сеансов (см. раздел "Сеансы загорания: как часто и как долго?").
После продолжительного воздействия УФ лучей на лице могут появиться ожоги. Помимо ряда других факторов, таких как длительное пребывание на солнце, неправильное и продолжительное пользование солярием может увеличить риск возникновения заболеваний кожи и глаз. Характер, интенсивность и продолжительность облучения, с одной стороны, и чувствительность человека, с другой, являются решающими при определении степени причиненного вреда.Чем дольше УФ лучи воздействуют на глаза и кожу, тем больше вероятность появления таких заболеваний, как воспаление роговицы глаза, конъюнктивит, повреждения сетчатки, катаракта, преждевременное старение кожи и опухоли. Некоторые лекарства и косметические средства повышают чувствительность кожи к УФ излучению.
- следовать инструкциям разделов "Внимание" и "Сеансы загорания: как часто и как долго?";
- выбирать рекомендованное рабочее расстояние, равное 10 см;
- не превышать максимально допустимого количества часов загорания в год (т.е. 19 часов или 1140 минут);
- всегда надевать защитные очки, поставляемые с лампой для лицевого загара, во время сеанса загорания.
РУССКИЙ20
Сеансы загорания: как часто и как долго?
Вы можете принимать один сеанс в день в течение 5-10 дней.Перерыв между двумя первыми сеансами должен составлять
не менее 48 часов.
После 5- 10-дневного курса дайте коже немного отдохнуть .Примерно через месяц после проведения курса загар в
основном сойдет. Вы можете начать новый курс.
Однако возможно также принимать один или два сеанса в
неделю после завершения курса, чтобы поддержать загар.
Независимо от того, какой способ загорания вы выбрали,
убедитесь в том что вы не превышаете максимально допустимое количество часов загорания.
Для данной лампы для загара лица максимум составляет 19
часов (= 1140 минут) в год.
Пример
Представьте, вы проводите 10-дневный курс загорания, состоящий из 7-минутного сеанса в первый день и 20-минутных сеансов в последующие девять дней. Продолжительность всего курса составит (1 х 7 минут) + (9 х 20 минут ) = 187 минут. За год вы можете провести 6 таких курсов в год (т.к. 6 х 187 минут = 1122 минут). Из таблицы видно, что первый сеанс курса всегда составляет 7 минут.
B
Если вы считаете, что продолжительность сеансов слишком велика для вас (например, кожа натянута и болезненна после сеанса), рекомендуем сократить продолжительность сеанса, например, до 5 минут.
B
Для получения красивого равномерного загара вам необходимо во время сеанса время от времени поворачивать лицо влево и вправо, так чтобы обе стороны лица получили одинаковую дозу УФ.
РУССКИЙ 21
для лиц с менее чувствительно й кожей
7
перерыв мин. 48 часов
25-30
25-30
25-30
25-30
25-30
25-30
25-30
для лиц с нормальной кожей
7
перерыв мин. 48 часов
20-25
20-25
20-25
20-25
20-25
20-25
20-25
для лиц с очень чувствительно й кожей
7
перерыв мин. 48 часов
10-15
10-15
10-15
10-15
10-15
10-15
10-15
Продолжитель ность сеанса загорания в минутах
1-й сеанс
перерыв мин. 48 часов
2-й сеанс
3-й сеанс
4-й сеанс
5-й сеанс
6-й сеанс
7-й сеанс
8-й сеанс
B
Если после проведения сеанса загорания вы ощущаете некоторую сухость кожи, смажьте ее увлажняющим кремом.
Как пользоваться прибором
1 Поставьте прибор на твердую, ровную, устойчивую
поверхность.
C
Солярий может устанавливаться в двух положениях.
2 Вставьте вилку шнура питания в розетку электросети.
3 Для определения продолжительности сеанса, обратитесь к
таблице настоящего руководства.
4 Наденьте защитные очки, входящие в комплект поставки.
C
5 Установите на таймере выбранную продолжительность
сеанса.
6 Расположитесь прямо перед лампой для лицевого загара.
C
Расстояние между лампой и вашим лицом должно быть
приблизительно 10 см.
По истечении установленного времени таймер автоматически отключит прибор.
7 Всегда отключайте прибор от электросети после
использования.
8 Обновляйте запись об общем количестве принятых
сеансов с помощью кнопок памяти.
Очистка
Перед очисткой прибора обязательно отключите его от электросети и дайте ему остыть.
Внешнюю поверхность солярия можно очищать влажной
тканью. Вода не должна попадать в солярий.
РУССКИЙ22
25-30
25-30
20-25
20-25
10-15
10-15
9-й сеанс
10-й сеанс
Не используйте абразивные чистящие средства или металлические мочалки, а также такие жидкие растворители, как бензин и ацетон.
Замена
С течением времени (в обычной семье после эксплуатации в течение нескольких лет) эффективность трубчатых ламп постепенно снижается. В этом случае необходимо либо увеличить продолжительность сеанса загорания, либо заменить лампы (и, при необходимости, пускатели).
Замену трубчатых ламп и пускателей следует производит уполномоченном сервисном центре компании "Филипс". Только работники этого центра имеют достаточные опыт и квалификаци необходимые для выполнения данной работы, а также оригинальные запасные части для вашего солярия.
Дополнительные или сменные защитные очки (модель HB071) можно заказать, используя служебный код 4822 690 80123.
Защита окружающей среды
Трубчатые лампы солярия содержат вещества, которые могут загрязнить окружающую среду. Использованные лампы выбрасывайте не вместе с обычными бытовыми отходами, а в специально отведенные для подобных отходов контейнеры.
Гарантийное и сервисное обслуживание
По поводу обслуживания, получения дополнительной информации, или в случае возникновения каких-либо проблем, обращайтесь на Web-сайт компании Филипс по адресу www.philips.com или в Центр по связям с клиентами компании Филипс в вашей стране (номер телефона центра вы найдете на международном гарантийном талоне). В случае отсутствия в вашей стране Центра по связям с клиентами, обратитесь в местное представительство компании Филипс или свяжитесь с Отделом обслуживания фирмы Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Ограничения гарантии
Действие гарантии не распространяется на трубчатые лампы.
РУССКИЙ 23
Úvod
Slunce
Existují různé druhy sluneční energie. Sluneční světlo nám umožňuje vidět, ultrafialové záření (UV) nás opaluje a infračervené záření pociťujeme jako teplo a ohřívá nás.
Opalovač obličeje
Tímto přístrojem můžete opalovat obličej v domácím prostředí. Časovač zajistí, aby jedno sezení nepřesáhlo dobu 60 minut.Tak jako při opalování na slunci, i v tomto případě se nesmíte opalovat nadměrně dlouho (viz odstavec "Ultrafialové záření, opalování a vaše zdraví").
Důležité
Dříve než přístroj zapojíte do sítě,přesvědčte se, že údaj napětí na
jeho typovém štítku odpovídá napětí ve vaší světelné síti.
Voda a elektřina tvoří nebezpečnou kombinaci. Proto přístroj
nepoužívejte ve vlhkém prostředí (např. v koupelnách, ve sprchách nebo v blízkosti plaveckého bazénu).
Pokud jste se právě vykoupali nebo osprchovalí, před použitím
přístroje se pečlivě osušte.
Dbejte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.Pro jistotu vždy po
použití přístroje vytáhněte jeho zástrčku ze síťové zásuvky.
Než přístroj uložíte, nechte ho (asi 15 minut) vychladnout.Dbejte na to, aby větrací otvory na zadní straně přístroje byly
během provozu zcela volné.
Nepřekračujte doporučenou dobu opalování a také maximální
počet opalování (viz odstavec "Opalování: jak často a jak dlouho?").
Opalujte se nejvýše jednou denně.Ten den, kdy přístroj použijete,
se neopalujte na slunci.
Přístroj nepoužívejte pokud vám není dobře, pokud konzumujete
léky nebo používáte kosmetické přípravky, které zvětšují citlivost vaší pleti vůči ultrafialovým paprskům.V případě jakýchkoli pochybností se předem poraďte se svým lékařem.
Přístroj není vhodný pro osoby, které zrudnou dříve, než se opálí,
pro osoby náchylné k úžehu nebo pro osoby trpící kožnímí chorobami či mají k podobným chorobám dispozice.
Pokud by se na vaší pleti objevily jakékoli změny (puchýřky nebo
zarudlá místa), poraďte se rovněž se svým lékařem.
Při opalování mějte vždy nasazeny ochranné brýle abyste chránili
své oči (viz odstavec:"Ultrafialové záření, opalování a vaše zdraví").
Před opalováním odstraňte z pokožky krémy nebo jiné kosmetické
přípravky.
Nepoužívejte žádné opalovací krémy.Rovněž nepoužívejte přípravky k urychlenému opálení.Pokud byste měli pocit, že je po opálení vaše pokožka napnutá,
můžete použít vhodný mastný krém.
Nikdy přístroj nepoužívejte, pokud je vadný časovač.
ČESKY24
Loading...
+ 56 hidden pages