Philips GC3582-20 Operating Instructions

0 (0)

GC3580 series

User maunal

Ръководство за потребителя

Příručka pro uživatele

Εγχειρίδιο χρήσης

Kasutusjuhend

Korisnički priručnik

Felhasználói kézikönyv

Пайдаланушы нұсқаулығы

Vartotojo vadovas

Lietotāja rokasgrāmata

Instrukcja obsługi Manual de utilizare

Руководство пользователя

Príručka užívateľa Uporabniški priročnik Korisnički priručnik Kullanım kılavuzu

Посібник користувача

3

4

4

5

9

 

 

Specific types only

10

 

 

 

 

 

 

 

 

11

12

6

12

7

13

9

 

2

Speci c types only

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GC9600 series

 

GC9600 series

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

1

 

 

0 ser

ies

 

 

GC960

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GC9600

series

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

Ткань

EN Fabric

 

HU Textil

 

RU

BG Плат

 

KK Мата

 

SK

Tkanina

CS

Látka

 

LT

Medžiaga

 

SL

Tkanina

EL

Ύφασμα

 

LV

Audums

 

SR

Tkanina

ET

Kangas

 

PL

Tkanina

 

TR

Kumaş

HR Tkanina

 

RO Material

 

UK

Тканина

EN Linen

 

HU Linen

 

RU

Лен

 

 

BG Лен

 

KK Зығыр

 

SK

Ľan

CS

Len

 

LT

Linas

 

SL

Lanene

 

 

 

 

 

 

 

 

tkanine

EL

Λιν

 

LV

Lins

 

SR

Lan

ET

Linen

 

PL

Len

 

TR

Keten

HR Lan

 

RO Linen

 

UK

Льон

EN Cotton

 

HU Pamut

 

RU

Хлопок

BG Памук

 

KK Мақта

 

SK

Bavlna

CS

Bavlna

 

LT

Medvilnė

 

SL

Bombaž

EL

Βαμβακερά

 

LV

Kokvilna

 

SR

Pamuk

ET

Cotton

 

PL

Bawełna

 

TR

Pamuklu

HR Pamuk

 

RO Bumbac

 

UK

Бавовна

EN Wool

 

HU Gyapjú

 

RU

Шерсть

BG Вълна

 

KK Жүн

 

SK

Vlna

CS

Vlna

 

LT

Vilna

 

SL

Volna

EL

Μάλλινα

 

LV

Vilna

 

SR

Vuna

ET

Wool

 

PL

Wełna

 

TR

Yünlü

HR Vuna

 

RO Lână

 

UK

Вовна

EN Silk

 

HU Silk

 

RU

Silk

BG Коприна

 

KK Жібек

 

SK

Hodváb

CS

Hedvábí

 

LT

Šilkas

 

SL

Silk

EL

Μεταξωτ

 

LV

Silk

 

SR

Svila

ET

Silk

 

PL

Jedwab

 

TR

Silk

HR Svila

 

RO Mătase

 

UK

Шовк

EN Synthetics

 

HU Műszálas

 

RU Синтетика

 

 

 

 

 

anyagok

 

 

 

BG Синтетика

 

KK Синтетика

 

SK Syntetická

 

 

 

 

 

 

 

 

látka

CS Syntetická

 

LT

Sintetinė

 

SL

Sintetika

 

látka

 

 

medžiaga

 

 

 

EL

Συνθετικά

 

LV

Sintētiski

 

SR

Sintetika

 

 

 

 

 

audumi

 

 

 

ET Sünteetiline

 

PL

Tkaniny

 

TR

Sentetikler

 

 

 

 

 

syntetyczne

 

 

 

HR Sintetika

 

RO Materiale

 

UK Синтетика

 

 

 

 

 

sintetice

 

 

 

/

MAX

LINEN

•••

COTTON

••

WOOL

••

SILK

SYNTHETICS

5

6

EN For extra steam to iron a garment with many stubborn creases, push and hold the steam slider at position. Only use this function at MAX temperature.

BG За допълнително пара, за да изгладите дреха с много упорити гънки, натиснете и задръжте плъзгача за пара в положение . Използвайте тази функция единствено на максимална температура.

CS Více páry k žehlení oděvů s množstvím nepoddajných záhybů získáte stisknutím a podržením posuvníku páry v poloze . Tuto funkci používejte pouze při maximální teplotě.

EL Για επιπλέον ατμό όταν σιδερώνετε υφάσματα με επίμονες τσακίσεις, πατήστε παρατεταμένα τον διακόπτη ατμού στη θέση .

Να χρησιμοποιείτε αυτήν τη λειτουργία μόνο στη θερμοκρασία MAX.

ET Kui soovite triikida eriti tõrksate kortsudega kangast, vajutage ja hoidke auruliugurit asendis . Kasutage seda funktsiooni ainult MAX temperatuuril.

HR Ako trebate dodatnu paru za glačanje odjevnog predmeta s mnogo tvrdokornih nabora, gurnite klizni gumb za paru u položaj i zadržite ga. Ovu funkciju koristite samo pri postavci temperature MAX.

7

HU Ha sok makacs gyűrődést kell eltávolítania a ruhából, az extra gőzlövethez nyomja le és tartsa lenyomva a csúszkát a helyzetben. Ezt a funkciót csak MAX hőmérsékleten használja.

KKКөп жерден қатты мыжылған киімді үтіктеген кезде қосымша бу қолдану үшін бу

деңгейі сырғағын күйіне жылжытып қойыңыз. Бұл функцияны тек MAX (ең жоғары) температурада қолданыңыз.

LT Jei sunkiai išlyginamoms raukšlėms reikia daugiau garų, paspauskite ir palaikykite garų slankiklį padėtyje. Šią funkciją naudokite tik nustatę maks. lyginimo temperatūrą.

LV Papildu tvaika padevei, lai gludinātu audumu ar

stingrām krokām, nospiediet un turiet tvaika slēdzi

pozīcijā. Izmantojiet šo funkciju tikai MAX temperatūrā.

PL Aby uzyskać dodatkowy strumień pary do prasowania ubrań z wieloma uporczywymi zagnieceniami, przytrzymaj przełącznik pary w pozycji . Używaj tej funkcji tylko z ustawieniem temperatury MAX.

RO Ca să obţii abur în plus pentru hainele cu cute persistente, ţine apăsat glisorul pentru abur în poziţia . Foloseşte această funcţie doar la temperatura MAX.

RU Для более мощной подачи пара при глажении одежды с большим количеством жестких складок нажмите переключатель режимов подачи пара и удерживайте его в положении

. Используйте эту функцию только в том случае, если установлена температура MAX.

SK Väčšie množstvo pary na vyžehlenie odevu s nepoddajnými záhybmi získate stlačením a podržaním posuvného ovládača naparovania v polohe . Túto funkciu používajte iba pri teplote nastavenej na MAX.

SL Če želite uporabiti dodatno paro za likanje oblačil z več trdovratnimi gubami, drsnik pare pridržite na položaju . To funkcijo uporabljajte samo pri nastavitvi temperature MAX.

8

SR Da biste dobili dodatnu

 

düğmesini konumuna

 

količinu pare radi peglanja

 

itin ve basılı tutun. Bu işlevi

 

odevnog predmeta sa puno

 

yalnızca MAX sıcaklığında

 

većih nabora, pritisnite

 

kullanın.

 

prekidač za paru i pomerite

UK

Для прасування одягу, що

 

ga u položaj . Ovu

 

 

має багато важких складок, із

 

funkciju koristite isključivo sa

 

 

 

додатковою парою, натисніть

 

maksimalnom temperaturom.

 

 

 

та утримуйте перемикач

TR İnatçı kırışıklıklara sahip

 

 

налаштування пари у положенні

 

kumaşları ekstra buharla

 

. Використовуйте цю функцію

 

ütülemek için buhar

 

лише за температури MAX.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

EN

Specific types only

KK

Тек кейбір

SK

Len určité modely

 

 

 

BG

Само за

 

түрлерінде ғана

SL

Samo pri

 

 

 

 

определени модели

LT

Tik tam tikri

 

določenih modelih

 

 

 

CS

Pouze některé typy

 

modeliai

SR

Samo određeni

 

 

 

 

Tikai atsevišķiem

 

 

 

EL

Μόνο σε

LV

 

modeli

 

 

 

 

συγκεκριμένους τύπους

 

modeļiem

TR

Sadece belirli

 

 

 

ET

Ainult teatud

PL

Tylko wybrane

 

modellerde

 

 

 

 

modele

 

Лише окремі моделі

 

 

 

 

mudelitel

 

UK

 

 

 

HR

Samo neki modeli

RO Numai la anumite

 

 

 

 

 

 

modele

 

 

 

 

 

HU Csak bizonyos

 

 

 

 

 

 

RU

Только для

 

 

 

 

 

 

típusoknál

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

некоторых моделей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

10

EN Descale every two weeks.

BG Почиствайте от накип на всеки две седмици.

CS Každé dva týdny odstraňujte vodní kámen.

EL Να κάνετε αφαλάτωση κάθε δύο εβδομάδες.

ET Eemaldage katlakivi iga kahe nädala järel.

HR Uklanjajte kamenac svaka dva tjedna.

HU Kéthetenként végezzen vízkőmentesítést.

KZ Екі аптада бір рет қағын кетіріңіз.

LT Šalinkite nuosėdas kas dvi savaites.

LV Atkaļķojiet ik pēc divām nedēļām.

PL Usuwaj kamień co 2 tygodnie.

RO Îndepărtaţi calcarul la fiecare două săptămâni.

RU Выполняйте очистку от накипи один раз в две недели.

SK Vodný kameň odstraňujte každé dva týždne.

SL Vodni kamen odstranjujte vsaka dva tedna.

SR Očistite kamenac svake dve nedelje.

TR İki haftada bir kireci temizleyin.

UK Видаляйте накип кожні два тижні.

11

Philips GC3582-20 Operating Instructions

12

Loading...
+ 28 hidden pages