Philips Fidelio Immersive Sound Sistema de cine en casa User Manual [en, es, fr]

Siempre a su disposición para ayudarle
¿Alguna
pregunta?
Philips
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/welcome
HTB9550D
Manual del usuario

Contenido

1 Ayuda y asistencia 2
Uso de la ayuda en pantalla (manual
de usuario) 2
Navegación por la ayuda en pantalla 2
2 Importante 3
Seguridad 3 Advertencia de salud sobre imágenes
en 3D 5 Cuidado del producto 5 Conservación del medioambiente 5
3 El sistema de cine en casa 6
Mando a distancia 6 Unidad principal 8 Conectores 8
4 Conexiónyconguración 10
Conexión de los altavoces 10 Conexión al televisor 12 Conexión de dispositivos digitales a
través de HDMI 13 Conexión del audio del televisor y de
otros dispositivos 14
Conguración de los altavoces 15 Conguración de EasyLink (control
HDMI-CEC) 16 Conexión y conguración de una red
doméstica 17
5 Uso del sistema de cine en casa 19
Acceso al menú de inicio 19 Discos 19 Archivos de datos 22 Dispositivos de almacenamiento USB 23 Opciones de audio, vídeo e imagen 23 Radio 25 reproductor de MP3 26 iPod o iPhone 26 teléfono inteligente como mando a
distancia 27
Exploración de Smart TV 28 Skype 30
Radio a través de Internet 31
Vista múltiple 31 Exploración del ordenador mediante
DLNA 31
Selección de sonido 34
6 Cambio de los ajustes 35
Ajustes de idioma 35 Ajustes de imagen y vídeo 36 Ajustes de audio 36 Ajustes del control parental 36 Conguración de la pantalla 37 Ajustes de ahorro de energía 37 Ajustes del altavoz 37
Restauración de la conguración
predeterminada 37
7 Actualización de software 38
Comprobación de la versión del software 38 Actualización del software a través de
USB 39
Actualización del software a través de
Internet 39
Actualización de la ayuda en pantalla 40
8 Especicacionesdelproducto 41
9 Solución de problemas 45
10 Aviso 48
Copyright 48 Software de código fuente abierto 48
Acuerdo del usuario nal de RMVB
(sólo Asia Pacíco y China) 48
Conformidad 49 Marcas comerciales 49
11 Código de idioma 51
12 Índice 52
1ES
1 Ayuda y
asistencia
Philips proporciona una amplia asistencia
en línea. Visite nuestro sitio Web en
www.philips.com/support para:
descargar el manual de usuario completo
imprimir la guía de inicio rápido
ver tutoriales en vídeo (disponibles sólo
para modelos seleccionados)
encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes
enviarnos una pregunta por correo electrónico
chatear con un representante del servicio de asistencia.
Siga las instrucciones del sitio Web para
seleccionar su idioma y, a continuación, introduzca el número de modelo de su producto. También puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips de su país. Antes de ponerse en contacto con Philips, anote el modelo y número de serie del
producto. Esta información se encuentra en la
parte posterior o inferior del producto.

Uso de la ayuda en pantalla (manual de usuario)

Para que pueda acceder fácilmente a ella, la ayuda en pantalla (manual de usuario) está almacenada en el sistema de cine en casa.
La ayuda en pantalla tiene dos paneles.
El panel izquierdo contiene dos pestañas:
Contents (Contenido) e Index (Índice). Navegue por Contents (Contenido) o Index (Índice) para seleccionar un tema.
Las leyendas utilizadas para mostrar los
contenidos son las siguientes:
: pulse OK para ampliar los
subtemas.
: pulse OK para contraer los subtemas o pulse Botones de desplazamiento (arriba/abajo) para seleccionar un tema.
Para desplazarse entre los paneles izquierdo y derecho, pulse Botones de desplazamiento (izquierda/derecha).
El panel derecho contiene el contenido
del tema seleccionado. Para obtener ayuda adicional sobre el contenido, desplácese hacia abajo por la página para consultar Related topics (Temas relacionados).
Utilice el mando a distancia del sistema de cine en casa para seleccionar y navegar por la ayuda en pantalla (consulte 'Navegación por la ayuda en pantalla' en la página 2).

Navegación por la ayuda en pantalla

Pulse un botón del mando a distancia para utilizar la ayuda en pantalla.
Botón Acción
HELP Permite acceder o salir de la
ayuda en pantalla.
OK Muestra la página
seleccionada o expande los subtemas de Contents (Contenido).
Botones de desplazamiento
Arriba: se desplaza hacia arriba o se mueve a la página anterior. Abajo: se desplaza hacia abajo o se mueve a la página siguiente. Derecha: navega hasta el panel de la derecha o hasta la siguiente entrada del índice. Izquierda: navega hasta el panel de la izquierda o hasta la siguiente entrada del índice.
2 ES
Botón Acción
BACK Se mueve hacia arriba en
Contenido o Índice.
En el panel de la derecha, se
mueve a Contenido en el panel de la izquierda.
(Anterior) Muestra la última página
visitada del historial.
(Siguiente) Muestra la siguiente página
del historial.

2 Importante

Asegúrese de leer y comprender todas las
instrucciones antes de utilizar el producto. La garantía no cubre los daños producidos por no
haber seguido las instrucciones.

Seguridad

Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Nunca exponga el producto ni los accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del producto. Si se derramase algún líquido sobre el producto o en su interior, desconéctelo de la toma de alimentación inmediatamente. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips para que se compruebe el dispositivo antes de su uso.
No coloque nunca el producto ni los accesorios cerca de llamas sin protección u otras fuentes de calor, lo que incluye la luz solar directa.
No inserte objetos en las ranuras de ventilación ni en las aberturas del producto.
Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para desconectar el aparato, éstos deberán estar siempre a mano.
Antes de que se produzca una tormenta eléctrica, desconecte el producto de la toma de alimentación.
Para desconectar el cable de alimentación, tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Antes de conectar el producto a la toma de alimentación, asegúrese de que el voltaje de alimentación se corresponda con el valor impreso en la parte posterior o inferior del producto. Nunca conecte el producto a la toma de alimentación si el voltaje es distinto.
3ES
Riesgo de lesiones o daños en el cine en casa
Para instalar productos en la pared, utilice únicamente el soporte para montaje en pared suministrado. Fije el soporte de montaje en una pared que sea capaz de sostener el peso combinado del producto
y el soporte. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad
por un montaje en pared inadecuado que
pueda causar accidentes, lesiones o daños.
Para altavoces con soporte, utilice sólo
los soportes suministrados. Fije bien los soportes a los altavoces. Coloque los
altavoces montados en una supercie plana
y nivelada que pueda soportar el peso tanto del altavoz como del soporte.
Nunca coloque el producto ni ningún otro objeto sobre cables de alimentación u otros equipos eléctricos.
Si el producto se transporta a temperaturas inferiores a 5 °C, desembale el producto y espere hasta que su temperatura se equipare a la temperatura ambiente antes de conectarlo a la toma de alimentación.
Radiación láser visible e invisible cuando se abre. Evite exponerse al haz.
No toque la lente óptica de disco que se
encuentra dentro de la bandeja de discos.
Las piezas de este producto pueden estar
hechas de vidrio. Manéjelas con cuidado
para evitar sufrir daños personales o que el producto resulte dañado.
Riesgo de sobrecalentamiento.
Nunca instale este producto en un espacio reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al producto para que se ventile. Asegúrese de que las ranuras de ventilación del producto nunca están cubiertas por cor tinas u otros objetos.
Riesgo de contaminación
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.).
Riesgo de explosión si las pilas de sustitución no son correctas. Sustitúyala sólo con una del mismo tipo o equivalente.
Quite las pilas si se han agotado o si el mando a distancia no se va a utilizar durante un largo período de tiempo.
Las pilas contienen sustancias químicas, por
lo que debe desecharlas correctamente.
¡Riesgo de ingestión de las pilas!
La unidad/mando a distancia puede incluir
una pila tipo moneda/botón que puede ingerirse. Mantener siempre la pila fuera
del alcance de los niños. Si se ingiere, la
pila puede provocar lesiones graves o la muerte. Pueden producirse quemaduras internas graves en un plazo de dos horas después de la ingestión.
Si sospecha que ha ingerido o tiene una pila en el interior de cualquier parte del cuerpo, consulte a un médico inmediatamente.
Cuando cambie las pilas, mantenga siempre todas las pilas nuevas y usadas
fuera del alcance de los niños. Asegure
que el compartimiento de las pilas está completamente cerrado después de cambiar la pila.
Si el compartimiento de las pilas no puede cerrase completamente, deje de utilizar el producto. Manténgalo fuera del alcance
de los niños y póngase en contacto con el
fabricante.
Aparato de Clase II con doble aislamiento y sin toma de tierra protegida.
4 ES

Advertencia de salud sobre imágenes en 3D

Si usted o su familia tiene un historial de epilepsia o fotosensibilidad, consulte a un profesional médico antes de exponerse a luces intermitentes, sucesiones rápidas de imágenes o imágenes en 3D.
Para evitar molestias como mareos, dolor de cabeza o desorientación, recomendamos que no vea imágenes en 3D durante períodos prolongados. Si experimenta alguna molestia, deje de ver las imágenes en 3D y no haga ninguna actividad potencialmente peligrosa (como por ejemplo conducir un coche) hasta que los síntomas hayan desaparecido. Si los síntomas persisten, no vuelva a ver imágenes en 3D sin consultar a un profesional médico primero.
Los padres deben vigilar a sus hijos durante
la visualización de 3D y asegurarse de que ellos no sufran ninguna molestia
como las mencionadas anteriormente. Ver
imágenes en 3D no está recomendado
para niños menores de 6 años, ya que
su sistema visual no se ha desarrollado completamente.

Cuidado del producto

No introduzca ningún objeto que no sean discos en el compartimento de discos.
No introduzca ningún disco deformado o roto en el compartimento de discos.
Saque los discos del compartimento si no va a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo.
Utilice únicamente un paño de microbra
para limpiar el producto.

Conservación del medioambiente

El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de
basura tachado en un producto, signica que cumple la Directiva europea 2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal.
La eliminación correcta del producto antiguo
ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se
pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
5ES
3 El sistema de
cine en casa
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneciarse
por completo de la asistencia que ofrece Philips
(por ejemplo, noticación de actualizaciones de
software de productos), registre el producto en www.philips.com/welcome.

Mando a distancia

Esta sección incluye una descripción general del
mando a distancia.
a (Modo de espera activado)
• Enciende el sistema de cine en casa o
activa el modo de espera.
• Si EasyLink está activado, manténgalo
pulsado durante al menos tres segundos para poner en modo de espera todos los dispositivos conectados compatibles con HDMI
CEC.
b Botones de origen / Botones de color
Botones de color: selecciona tareas
u opciones de los discos Blu-ray o
servicios de Smar t TV.
DISC: Cambia a la fuente de disco.
DOCK for iPod: Cambia a una base
para iPod o iPhone de Philips.
HELP: Acceda a la ayuda en pantalla.
SOURCE: Selecciona una fuente
de entrada de audio o una fuente de radio.
c (Casa)
Accede al menú de inicio.
a POP-UP MENU/DISC MENU
Accede al menú del disco o sale de él cuando se reproduce un disco.
b BACK
• Vuelve a una pantalla de menús
anterior.
• En el modo de radio, manténgalo
pulsado para borrar las emisoras de
radio predenidas actualmente.
c SOUND SETTINGS
Accede o sale de las opciones de sonido.
d OPTIONS
Accede a más opciones de reproducción al reproducir un disco o un dispositivo de almacenamiento USB.
• En el modo de radio, congura una
emisora de radio.
6 ES
a OK
Conrma una entrada o selección.
b Botones de desplazamiento
Permite navegar por los menús.
• Durante la conguración de la red y la contraseña, pulse izquierda para
eliminar un carácter.
• En el modo de radio, pulse izquierda
o derecha para iniciar la búsqueda automática.
• En el modo de radio, pulse arriba o
abajo para sintonizar la frecuencia de radio.
c (Silenciar)
Silencia o restaura el nivel de sonido.
d +/- (Volumen)
Aumenta o reduce el volumen, o activa el volumen si está desactivado.
b (Reproducción)
Inicia o reanuda la reproducción.
c / (Anterior/siguiente)
Salta a la pista, capítulo o archivo anterior o siguiente.
• En el modo de radio, selecciona una
emisora de radio presintonizada.
d (Pausa)
Hace una pausa en la reproducción.
e / (Retroceso rápido/Avance
rápido)
Busca hacia atrás o adelante. Púlselo varias veces para cambiar la velocidad de búsqueda.
a Botones alfanuméricos
Introduce números o letras (utilizando el sistema de escritura de los SMS).
• En el modo de radio, selecciona una
emisora de radio presintonizada.
b TOP MENU
Accede al menú principal de un disco de vídeo.
c SUBTITLE
Selecciona el idioma de los subtítulos para la reproducción de vídeo.
a (Detener) / (Abrir/cerrar)
Detiene la reproducción.
Manténgalo pulsado durante tres
segundos para abrir o cerrar el compartimento de discos.
7ES

Unidad principal

Conectores

Esta sección incluye una descripción general de
la unidad principal.
a +/-
Aumenta o disminuye el volumen.
b SOURCE
Selecciona una fuente de audio o vídeo para el sistema de cine en casa.
c (Modo de espera activado)
Enciende el sistema de cine en casa o
activa el modo de espera.
d (Reproducir/poner en pausa)
Inicia, hace una pausa o reanuda la reproducción.
e (Detener)
Detiene la reproducción.
• En el modo de radio, manténgalo
pulsado para borrar las emisoras de
radio predenidas actualmente.
f (Abrir/cerrar)
Abre o cierra la bandeja de discos.
g Pantalla h Compartimento de disco
Esta sección incluye una descripción general de
los conectores disponibles en el sistema de cine en casa.
Conectores frontales
a (USB)
Entrada de audio, vídeo o imágenes de un
dispositivo de almacenamiento USB.
b MUSIC iLINK
• Entrada de audio de un reproductor
de MP3 con toma de 3,5 mm.
Conexión al micrófono de calibración automática.
Posterior izquierdo
8 ES
a SPEAKERS
Conecta a los altavoces incluidos.
b TO SUBWOOFER
Conecta al subwoofer incluido.
Posterior central
a DIGITAL IN-COAXIAL
Conecta una salida de audio coaxial del televisor o de un dispositivo digital.
b DIGITAL IN-OPTICAL
Conecta la salida de audio óptica del televisor o de un dispositivo digital.
c Wireless Rear Audio
Conecta un módulo inalámbrico Philips.
(Modelo: Philips RWSS9512, se vende por
separado)
d AUDIO IN-AUX
Conecta una salida de audio analógica del televisor o de un dispositivo analógico.
e LAN
Conecta la entrada de LAN de un router
o módem de banda ancha.
f SD CARD FOR VOD/BD-LIVE ONLY
(No disponible en China)
Ranura para tarjetas SD. La tarjeta SD
se utiliza para alquilar vídeos en línea y
acceder a BD-Live.
g VIDEO-VIDEO OUT
Conecta la entrada de vídeo compuesto del televisor.
h DOCK for iPod
Conecta una base para iPod o iPhone de Philips. (Modelo: Philips DCK306x)
g
Posterior derecho
h
a ANTENNA FM 75
Entrada de señal de una antena, cable o
satélite.
b HDMI IN1 / HDMI IN2
Conexión a la salida HDMI de un dispositivo digital.
c HDMI OUT (ARC)TO TV
Conecta la entrada HDMI del televisor.
Conectores de subwoofer
a Selector de voltaje (solo para Asia
Pacíco)
Cambia el selector de voltaje al voltaje de la línea de alimentación local.
b AC MAINS~
Se conecta a la fuente de alimentación.
9ES
c (Indicador de alimentación)
Cuando el aparato está encendido, el indicador se ilumina en rojo.
d (Encendido/apagado)
Púlselo para encender o apagar la alimentación.
4 Conexión y
configuración
Esta sección le ayuda a conectar el sistema
de cine en casa a un televisor o a otros
dispositivos, y también a congurarlo.
Para obtener información sobre las conexiones básicas del sistema de cine en casa y los accesorios, consulte la guía de inicio rápido.
Nota
Para ver su identicación y la tasa de alimentación,
consulte la placa de identicación situada en la parte
posterior o inferior del producto.
• Antes de realizar cualquier conexión o cambiarla,
asegúrese de que todos los dispositivos estén desconectados de la toma de alimentación.

Conexión de los altavoces

Los cables de altavoces están codicados
por colores para conectarlos fácilmente. Para conectar un altavoz al sistema de cine en casa, haga coincidir el color del cable del altavoz con el color del conector.
La posición del altavoz juega un papel crítico a la hora de congurar un efecto de sonido
Surround. Para un efecto óptimo, dirija todos los altavoces hacia los asientos y colóquelos cerca del nivel del oído (sentado).
10 ES
Nota
El sonido Surround depende de factores como la
forma y el tamaño de la habitación, el tipo de pared y techo, las supercies de las ventanas y otras supercies reectantes, y la acústica de los altavoces. Pruebe
diferentes posiciones de los altavoces para encontrar el ajuste óptimo para usted.
Siga estas indicaciones para colocar los altavoces.
1 Posición de los asientos:
Este es el centro del área de escucha.
2 Altavoz FRONT CENTER (frontal central):
Coloque el altavoz central directamente enfrente de los asientos, bien encima o debajo del televisor.
3 Altavoces FRONT LEFT (frontal izquierdo)
y FRONT RIGHT (frontal derecho): Coloque los altavoces izquierdo y derecho en la parte frontal a la misma distancia del altavoz central. Asegúrese de que los altavoces izquierdo, derecho y central están a la misma distancia de los asientos.
4 Altavoces REAR LEFT (posterior
izquierdo) y REAR RIGHT (posterior derecho): Coloque los altavoces Surround posteriores a la derecha y a la izquierda
de los asientos, bien en línea con ellos o ligeramente detrás.
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Coloque el subwoofer al menos a un metro a la izquierda o a la derecha del televisor. Deje aproximadamente 10 centímetros de espacio libre con la pared.
Conexión inalámbrica de los altavoces posteriores
Conecte los altavoces posteriores al sistema de cine en casa inalámbricamente utilizando el módulo inalámbrico accesorio. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del módulo inalámbrico.
Qué necesita
Un módulo inalámbrico de Philips. (Modelo: Philips RWSS9512, se vende por
separado)
1 Conecte el transmisor inalámbrico al
conector Wireless Rear Audio del sistema de cine en casa.
2 Conecte los altavoces posteriores al
receptor inalámbrico.
3 Conecte el receptor inalámbrico a la
fuente de alimentación.
11ES

Conexión al televisor

Conecte el sistema de cine en casa a un televisor para reproducir vídeos. Puede escuchar el sonido del televisor a través de los altavoces del sistema de cine en casa. Utilice el método de conexión de mayor calidad disponible en el sistema de cine en casa y en el televisor.
Opción 1: conexión al televisor a través de HDMI (ARC)
Calidad de vídeo óptima
El sistema de cine en casa es compatible con
la versión HDMI con Audio Return Channel (ARC). Si el televisor es compatible con HDMI ARC, podrá oír el sonido del televisor a través del sistema de cine en casa utilizando un solo cable HDMI.
volumen del televisor y el sistema de cine en casa al mismo tiempo.
(consulte 'Conguración de EasyLink (control HDMI-CEC)' en la página 16)
3 Su no se oye el sonido del televisor
a través del sistema de cine en casa,
congure el sonido manualmente. (consulte 'Conguración de audio' en la página 17)
Opción 2: conexión al televisor a través de HDMI estándar
Calidad de vídeo óptima
Si el televisor no es compatible con HDMI ARC, conecte el sistema de cine en casa al televisor a través de una conexión HDMI estándar.
TV
TV
1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT (ARC) del sistema de cine en casa al conector HDMI ARC del televisor.
• El conector HDMI ARC del televisor podría estar indicado de otra forma. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor.
2 En el televisor, active las funciones HDMI-
CEC. Para obtener más información,
consulte el manual de usuario del televisor.
• HDMI-CEC es una función que
permite controlar los dispositivos
compatibles con CEC conectados a
través de HDMI con un único mando a distancia. Por ejemplo, controlar el
12 ES
1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT (ARC) del sistema de cine en casa al conector
HDMI del televisor.
2 Conecte un cable de audio para oír el
televisor a través del sistema de cine en casa (consulte 'Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos' en la página 14).
3 En el televisor, active las funciones HDMI-
CEC. Para obtener más información,
consulte el manual de usuario del televisor.
• HDMI-CEC es una función que
permite controlar los dispositivos
compatibles con CEC conectados a
través de HDMI con un único mando a distancia. Por ejemplo, controlar el volumen del televisor y el sistema de cine en casa al mismo tiempo.
(consulte 'Conguración de EasyLink (control HDMI-CEC)' en la página 16)
4 Su no se oye el sonido del televisor
a través del sistema de cine en casa,
congure el sonido manualmente. (consulte 'Conguración de audio' en la página 17)
4 Cuando vea vídeos, active en el televisor a
la entrada de vídeo correcta. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor.
Nota
Si el televisor dispone de un conector DVI, puede
utilizar un adaptador de HDMI/DVI para conectar el
sistema de cine en casa al televisor. No obstante, puede que algunas funciones no estén disponibles.
Opción 3: conexión al televisor a través de vídeo compuesto
Calidad de vídeo básica
Si el televisor no tiene conectores HDMI, utilice
una conexión de vídeo compuesto. La conexión
de vídeo compuesto no es compatible con el
vídeo de alta denición.
TV
1 Mediante un cable de vídeo compuesto,
conecte el conector VIDEO OUT del sistema de cine en casa al conector VIDEO IN del televisor.
• El conector de vídeo compuesto
podría estar indicado como AV IN, COMPOSITE o BASEBAND.
2 Conecte un cable de audio para oír el
televisor a través del sistema de cine en casa (consulte 'Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos' en la página 14).
3 Cuando vea programas de televisión, pulse
SOURCE en el sistema de cine en casa
varias veces para seleccionar la entrada de audio correcta.

Conexión de dispositivos digitales a través de HDMI

Conecte un dispositivo digital, como un sintonizador, una consola de juegos o una videocámara, al sistema de cine en casa mediante una sola conexión HDMI. Al conectar los dispositivos de esta forma y reproducir un archivo o juego, el
vídeo se muestra automáticamente en el televisor y
el audio se reproduce automáticamente en el sistema de cine en casa.
1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT del dispositivo digital al conector HDMI IN 1/2 del sistema de cine en casa.
2 Conecte el sistema de cine en casa al
televisor a través de HDMI OUT (ARC).
Si el televisor no es compatible con
HDMI CEC, seleccione la entrada de
vídeo correcta en su televisor.
3 En el dispositivo conectado, active las
funciones HDMI-CEC. Para obtener más
información, consulte el manual de usuario del dispositivo.
Si no se oye el sonido del dispositivo
digital a través del sistema de cine en
casa, congure el sonido manualmente. (consulte 'Conguración de audio' en
la página 17)
También puede pulsar SOURCE en el
sistema de cine en casa varias veces para seleccionar la entrada HDMI correcta.
13ES

Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos

Reproduzca el audio del televisor o de otros dispositivos a través de los altavoces del sistema de cine en casa. Utilice el método de conexión de mayor calidad disponible en el televisor, en el sistema de cine y en otros dispositivos.
Nota
• Cuando el sistema de cine en casa y el televisor están
conectados a través de HDMI ARC, no es necesario utilizar una conexión de audio (consulte 'Opción 1: conexión al televisor a través de HDMI (ARC)' en la página 12).
Opción 2: conexión del audio a través de un cable coaxial digital
Calidad de audio buena
1 Mediante un cable coaxial, conecte el
conector COAXIAL del sistema de cine en casa al conector COAXIAL/DIGITAL OUT del televisor o de otro dispositivo.
• El conector coaxial digital podría estar
indicado como DIGITAL AUDIO OUT.
Opción 1: conexión del audio a través de un cable óptico digital
Calidad de audio óptima
TV
1 Mediante un cable óptico, conecte el
conector OPTICAL del sistema de cine en casa al conector OPTICAL OUT del televisor o de otro dispositivo.
• El conector óptico digital podría estar
indicado como SPDIF o SPDIF OUT.
Opción 3: conexión del audio a través de cables de audio analógicos
Calidad de audio básica
1 Mediante un cable analógico, conecte los
conectores AUX del sistema de cine en casa a los conectores AUDIO OUT del televisor o de otro dispositivo.
VCR
14 ES
Conguracióndelos
altavoces
Cuando congure el sistema de cine en casa por primera vez, el menú de conguración le solicitará que congure los altavoces para
obtener una experiencia de sonido Surround óptima. Si mueve los altavoces, o los cambia de
disposición o habitación, vuelva a congurarlos
de una de las maneras siguientes:
Conguración automática: congure los
altavoces automáticamente mediante el micrófono de calibración.
Conguración manual: congure los
altavoces manualmente mediante el menú
de conguración del sistema de cine en
casa.
Antes de comenzar
Realice las conexiones necesarias que se describen en la guía de inicio rápido y active la fuente correcta para el sistema de cine en casa en el televisor.
Calibración automática
Cuando encienda el sistema de cine en casa
por primera vez, el menú de conguración le
solicitará que calibre los altavoces para obtener un sonido Surround óptimo. Si mueve los altavoces, utilice el micrófono de calibración para calibrar el sonido otra vez.
Antes de comenzar, compruebe lo siguiente:
El micrófono de calibración se encuentra
a menos de 5 metros de cada uno de
los altavoces. Si está más lejos, congure
los altavoces manualmente (consulte
'Conguración manual' en la página 16).
No hay nada entre los altavoces y el
micrófono que bloquee el sonido.
La habitación está en silencio. Por ejemplo,
apague el televisor o la radio, cierre puertas y ventanas, y apague el aire acondicionado.
1 Conecte el micrófono de calibración al
conector MUSIC iLINK del sistema de cine en casa.
2 Coloque el micrófono de calibración tan
cerca de la posición de los asientos como sea posible, a la altura de las orejas.
3 Pulse (Casa) y, a continuación, seleccione
[Conguración].
4 Seleccione [Audio] > [Conguraciónauto.
altavoces(recomendada)].
5 Siga las instrucciones para congurar el
sonido.
• Es normal oír los tonos de prueba de
los altavoces. No cambie el volumen ni mueva los altavoces y asegúrese de mantenerse en silencio hasta que se complete la calibración.
6 Cuando nalice la calibración automática,
desconecte el micrófono de calibración y guárdelo para utilizarlo en el futuro.
15ES
Conguraciónmanual
Congure los altavoces manualmente para
disfrutar de una experiencia de sonido Surround personalizada.
Antes de comenzar
Realice las conexiones necesarias que se describen en la guía de inicio rápido y active la fuente correcta para el sistema de cine en casa en el televisor.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Audio] > [Cong.manual
altavoces(avanzada)].
4 Introduzca la distancia de cada altavoz y, a
continuación, escuche los tonos de prueba y cambie el volumen. Pruebe distintas posiciones de los altavoces para lograr la
conguración ideal.
ConguracióndeEasyLink
(control HDMI-CEC)
Este sistema de cine en casa es compatible con Philips EasyLink, que utiliza el protocolo HDMI­CEC (Consumer Electronics Control). Los dispositivos compatibles con EasyLink que se
conectan mediante HDMI se pueden controlar con un solo mando a distancia.
Nota
En función del fabricante, HDMI-CEC puede tener
distintos nombres. Para obtener información sobre su dispositivo, consulte el manual de usuario.
• Philips no garantiza la compatibilidad al 100% con todos
los dispositivos HDMI CEC.
Antes de comenzar
Conecte el sistema de cine en casa al dispositivo compatible con HDMI-CEC a
través de la conexión HDMI.
Realice las conexiones necesarias que se describen en la guía de inicio rápido y active la fuente correcta para el sistema de cine en casa en el televisor.
ActivacióndeEasylink
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [EasyLink] > [EasyLink] > [Sí]. 4 En el televisor y en otros dispositivos
conectados, active el control HDMI-CEC.
Para obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor o de los otros dispositivos.
• En el televisor, ajuste la salida de audio
en "Amplier" (Amplicador), en lugar
de en los altavoces del televisor. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor.
ControlesEasyLink
Con EasyLink, puede controlar el sistema de
cine en casa, el televisor y otros dispositivos
compatibles con HDMI-CEC conectados con
un solo mando a distancia.
[Reproducciónconunatecla] (Reproducción con un solo toque): cuando hay un disco de vídeo en el compartimento de discos, pulse (Reproducción) para desactivar el modo de espera del televisor y, a continuación, reproducir el disco.
[Mododeesperaconunatecla] (Modo de espera de un solo toque): si el sistema de cine en casa tiene activado el modo de espera de un solo toque, puede cambiar a dicho modo con el mando a distancia del
televisor u otros dispositivos HDMI-CEC.
[Controldeaudiodelsistema] (Control
del audio del sistema):si está activado el control del audio del sistema, el sonido del dispositivo conectado se transmite a través de los altavoces del sistema de cine en casa automáticamente al reproducir el dispositivo.
16 ES
Loading...
+ 40 hidden pages