We are obsessed with sound, and bringing
you the most authentic listening experience.
With over 50 years of heritage in headphones
acoustics, we remain passionate and dedicated
to the highest standards in sound and comfort
The Phiiips Fideiio L1 is the result marked by
clear, detailed reproduction and exceptional
accuracy, delivering natural sound as feHhful
to the original as possible.
Créé pour l’excellence
Le son est notre obsession, et vous apporter
l’expérience d’écoute la plus authentique
possible est notre idée fixe. Forts de nos 50 ans
d'expérience dans le domaine de l’acoustique
des casques, nous sommes toujours aussi
passionnés et attachés à l’excellence en
matière de son et de confort
Cest pourquoi nous avons créé le Philips
Fidelio L1, un casque à la reproduction claire
et naturelle. Il délivre une précision et un
detail exceptionnels, une fidélité extrême
a l’enregistrement.
Für Spitzenleistungen geschaffen
Wir sind von Sound begeistert und bieten
Ihnen deshalb das authentischste Hörerlebnis.
Mit über 50 Jahren Erfahrung in der KopfhörerAkustik sind wir noch immer mrt Leidenschaft
bei der Sache und legen Wert auf höchsten
Standard bei Sound und Komfort.
Das Ergebnis zeigt sich im Philips Fidelio L1
und seiner klaren, detailgetreuen Wiedergabe
sowie außerordentlichen Genauigkeit, dank
derer er natürlichen Sound liefert, so nah wie
nur möglich am Original.
51 Created for excellence
Gemaakt om uitte blinken
We zijn bezeten van geluid en
willen u de meest authentieke
luisterervaring geven. Met meen
dan 50 jaar ervaring ¡n akoestiek
van koptelefoons blijven wij
ons gepassioneerd wijden aan
het bereiken van de hoogste
standaarden in geluid en comfort.
De Philips Fidelio L1 is hiervan
het resultaat, door de heldene,
nauwkeurige geluidsweergave
en uitzonderlijke precisie, blijft
het natuurlijke geluid trouw
aan het origineel.
Create per l’eccellenza
Siamo ossessionati dal suono e ci
impegniamo a offrirvi l’esperienza
di ascolto più autentica possibile.
Con oltre 50 anni di esperienza
nel campo dell’acustica per cuffie,
la nostra passione non si è esaurita
e ci dedichiamo alla ricerca dei
più alti standard in termini di audio
e comfort.
Le Philips Fidelio LI sono il
risultato di tutto questo. Grazie
a una riproduzione chiara e
ricca di dettagli e all’eccezionale
accuratezza, consentono di creare
un suono naturale e il più fedele
possibile all’originale.
Creados para la excelencia
Estamos obsesionados
por el sonido y queremos
proporcionarte la experiencia
acústica más auténtica. Con
más de 50 años de experiencia
en acústica de auriculares,
continuamos poniendo toda
nuestra pasión y dedicación
para alcanzar la mejor calidad
en sonido y comodidad.
El resultado son los auriculares
Philips Fidelio L1,que se destacan
por una reproducción de sonido
nítida y detallada y una precisión
excepcional, que te permitirán
disfrutar de un sonido natural con
la máxima fidelidad posible.
Criados para a excelencia
Nós somos obcecados pelo
som e por Ihe proporcionar
a experiencia de audi?So
mais auténtica. Com mais
de 50 anos de experiència
em acústica de auscultadores,
permanecemos entusiasmados
e dedicados as normas mais
elevadas de som e conforto.
О Philips Fidelio LI é о resultado.
Distingue-se pela reprodugao
nitida e pela exactidào excepcional,
oferecendo-lhe um som naturai e
tao fiel ao originai, quanto possivel.
Созданы для безупречного
звучания
Мы одержимы звуком
и стремимся дать вам
возможность слушать музыку
с ее подлинным звучанием.
Более 50 лет мы создаем
традиции в акустике наушников
и придерживаемся высочайших
стандартов звучания и
комфорта.
Результатом стали наушники
Philips Fidelio LI, которые
отличаются чистым, детальным
воспроизведением и
исключительной точностью
звукопередачи. Они обладают
естественным звучанием,
максимально приближенным
к оригиналу.
Enjoy flawless sound that allows you to immerse
solely in your music.The Philips Fidelio L1’s
double-layered ear-shells are engineered from
aluminum to reduce resonance and vibration,
bringing you genuine precision and superb
sound detail.
The acoustic semi-open back architecture
combines the very clear and detailed sound
usually praised in open designs with very solid
and deep bass reproduction. A fine woven
fabric is built into the acoustic grille to control
sound leakage and help reduce ambient noise.
Optimisation du moindre détail
Un son parfeit; pour une musique totalement
immersive. Les coques double couche du
Philips Rdelio L1 sont réalisées en aluminium,
afin de réduire les résonances et les vibrations
parasites, pour une réelle précision et des
détails sonores exceptionnels.
La conception acoustique arrière semi-ouverte
associe un son parfaitement clair et détaillé,
caractéristique habituelle des conceptions
ouvertes, à des basses solides et profondes.
La grille acoustique intègre un filtre tissé
permettant de maîtriser les pertes sonores
et de réduire le bruit environnant.
Für Detailtreue
Genießen Sie optimalen Klang, und tauchen
Sie voll und ganz in Ihre Musik ein. Die
doppelschichtigen Ohrmuschein des Philips
Fidelio L1 bestehen aus Aluminium und
reduzieren Resonanz und Vibrationen, sodass
Sie wahre Präzision und perfekten Sound in
jedem Detail erleben können.
Das halboflene Akustik-Design verbindet
kristallkiaren und detailgetreuen Sound mit
einer verlässlichen, tiefen Basswiedergabe
wie er in der Regel bei offenen Designs
gelobt wird. Das im Akustikgitter integrierte
Feingewebe kontrolliert den Klangverlust
nach aussen und hilft Umgebungsgeräusche
zu reduzieren.
91 Dnigned for detail
Ontworpen voor details
Geniet van zuivergeluid waarmee
u wordt gedompeld in uw muziek
De oorschelpen van de Philips
Fidelio L1 zijn dubbellaags en
vervaardigd van aluminium. Op
deze manierwondt de resonantie
en trilling verminderd en wordt
het geluid voorzien van ware
predsie en uitzonderlijk detail.
Door de akoestische halfopen
achterkant wordt het zeer heldere
en gedetailleerde geluid van
open ontwerpen gecombineerd
met Sterke, diepe bastonen.
In het geluidrooster is een
fijnmazige stof verwerkt waardoor
geluid niet kan ontsnappen en
achtergrondgeluiden worden
verminderd.
Cura dei dettagli
Scopri un audio impeccabile
cheti consente di immergerti
appieno nella musica. Gli auricolari
a doppio strato delle Philips
Fidelio L1 sono stati progettati in
alluminio per ridurre la risonanza
e le vibrazioni per una precisione
sonora genuina e dettagli audio di
qualità superiore.
Il design acustico semiaperto
della parte posteriore unisce
l'audio chiaro e ricco di dettagli
caratteristico dei sistemi aperti
a una riproduzione dei bassi
molto corposa. La speciale griglia
acustica, grazie alla presenza di
un tessuto intrecciato di alta
qualità, consente di controllane
le perdite acustiche e di ridurre
la rumorosità ambientale.
Diseñados para el detalle
Disfruta de un sonido perfecto
que te permitirá sumergirte de
lleno en la música. Las orejeras
de doble capa de los auriculares
Philips Fidelio L1 son hechas con
aluminio para reducir la resonancia
y vibración, ofreciéndote un sonido
verdaderamente preciso con un
grado de detalle excepcional.
El diseño acústico semi-abierto
déla parte posterior combina el
sonido extraordinariamente claro
y detallado que normalmente
caracteriza a los diseños abiertos
con una reproducción sólida
y profunda délos graves. La
rejilla acústica incorpora una
fina tela trenzada para controlar
la pérdida de sonido y reducir el
ruido ambiental.
Concebidos para um som
detal hado
Desfrute de um som tao perfeito
que Ihe permite mergulhar apenas
na sua música. As protecgoes para
os ouvidos dos Philips Fidelio L1
de dupla camada sao febricadas em
aluminio para reduzira ressonincia
e a vibra^ao, proporcionando-lhe
urna precisao auténtica e detalhes
de som fabulosos.
A arquitectura acústica posterior
semi-aberta combina um som
muito nítido e detalhado, muito
elogiado em designs abertos, com
urna reprodugao de graves muito
sólida e profunda. Um tecido
de malha fina é incorporado
na grelha acústica para controlar
a fuga de som e ajudar a reduzir
o ruido ambiente.
Созданы для детального
звучания
Их безупречное звучание
поможет вам полностью
погрузиться в наслаждение
музыкой. Двухслойные чашки
наушников Philips Fidelio L1
сделаны из алюминия, который
помогает снизить резонанс
и вибрацию и создать
исключительную точность и
звуковую детальность.
Полуоткрытая конструкция
сочетает в себе чистое и
детальное звучание, обычно
характерное для наушников
открытого типа, с великолепным
глубоким воспроизведением
низких частот. Акустическая
решетка обтянута тонкой
акустически прозрачной тканью,
которая устраняет утечку звука
и помогает снизить внешние
шумы.
ìtmum
Philips Fidelio L1 Й
шшж
TÍ.
РНЛЕНё ¿íiEph #°|-0||
а0| ИМ#7|| if L|tK Philips
Fidelio LI SI o|§ ?| s!7Hfe
Tilted speaker plate to match
your ears natural angle
Deluxe memory
foam ear-pads
Our acoustic engineers have handpicked,
tuned and tested each speaker pairing them
for the most balanced natural sound.
The optimally vented 40 mm neodymium
drivers respond to all your music’s dynamics
to deliver controlled bass, transparent
midrange and refined high frequencies.
The Philips Fidelio L1 reveals all the details
and richness of the original recording so
every instrument, every chord and every
note comes through in high definition.
Clarté sonore exceptionnelle
Nos acousticiens ont testé, réglé et sélectionné
chaque haut-parleur avant de les apparier
pour obtenir un son aussi naturel et équilibré
que possible. Les haut-parleurs en néodyme
40 mm à évents réagissent à toutes les
dynamiques de votre musique, pour des
basses fermes, des médiums transparents
et des aigus raffinés.
Le Philips Fidelio L1 révèle tous les détails et
la richesse de l’original : chaque instrument,
chaque accord et chaque note est restitué
en haute définition.
Abgestimmt für Klangreinheit
Unsere Akustik-Ingenieure haben jeden Laut
sprecher individuell ausgewählt, abgestimmt,
getestet und für höchst ausgeglichenen und
natürlichen Sound gepaart. Die 40 mm
Neodym-Treiber mit optimierten Öffnungen
reagieren auf die gesamte Dynamik Ihrer
Musik, um kontrollierte Bässe, klare Mitten und
definierte Höhen zu liefern.
Der Philips Fidelio L1 offenbart alle Details und
die gesamte Klangfülle der Originalaufnahme,
sodass jedes Instrument, jeder Akkord und jede
Note in High Definition reproduziert wird.
13 I Tuned for clarity
Afgestemd op helderheid
Onze akoestische technici hebben
elke luidsprekerzorgvuldig
geselecteerd, afgesteld en getest
voor het meest gebalanceerde,
natuurlijke geluid. De optimaal
geplaatste openingen 40 mm van
de neodymium-drivers neageren
op alle dynamiek in uw muzlek
en leveren een gecontroleende
bas, transparante middentonen
en zuivere hoge frequences.
De Philips Fidelio LI openbaart
alle details en volle gelulden van
de oorspronkelijke opname.zodat
alle Instrumenten, alle akkoonden
en alle noten in High Definition
worden afgespeeld.
Massima chiarezza
I nostri tecnici del suono hanno
sintonizzato, calibrato e testato
tutti gli altoparlanti per un
abbinamento perfetto e un audio
naturale e bilanciato. I driver
al neodimio da 40 mm con
ventilazione ottimale rispondono
alla dinamicità di tutta la tua
musica per bassi controllati, medi
puri e frequenze alte dettagliate.
Le Philips Fidelio L1 esaltano tutti I
dettagli e la corposità della musica
originale così da rendere ogni
strumento, ogni suono e ogni nota
in tutta la loro definizione.
Sintonizados para la nitidez
Nuestros ingenieros acústicos
han seleccionado, sintonizado
y probado cada uno de los
altavoces, y han elegido los
pares que consiguen el sonido
más equilibrado y natural. Los
controladores de neodimio de
40 mm, óptimamente ventilados,
responden perfectamente a la
dinámica de la música para ofrecer
graves controlados, tonos medios
cristalinos y frecuencias altas
refinadas.
Los auriculares Philips Fidelio L1
revelan toda la riqueza de la
grabación original para que cada
instrumento, acorde y nota se
escuche en alta definición.
Sintonizados para a nitidez
Os nossos especialistas
em acústica seleccionaram,
sintonizaram etestaram cada
auscultador, combinando-os
de forma a obter o som natural
mais equilibrado. Os diafragmas
em neodimio de 40 mm com
saídas de som perfeitas respondem
a todas as dinámicas da sua música
para fornecer graves controlados,
gamas médias transparentes
e frequéncias altas puras.
Os Philips Fidelio L1 revelam todos
os detalhes e a riqueza da gravaqáo
original para que cada instrumento,
cada acorde e cada nota sejam
ouvidos em alta definiqáo.
Настроены на чистый звук
Нагаи инженеры-акустики
отобрали, настроили и
протестировали каждый
динагиик, подбирая пары для
наиболее сбалансированного
естественного звучания. В
40-1ИГИ неодигиовых излучателях
предусмотрены специальные
отверстия, которые позволяют
реагировать на мельчайшие
изменения в динамике музыки и
лучше контролировать передачу
басов, создавать прозрачное
звучание средних частот и
точную передачу верхних.
Наушники Philips Fidelio LI
раскрывают все детали и полноту
звучания записи, чтобы каждый
инструмент, каждый аккорд,
каждая нота передавалась с
высочайшей четкостью.
The Philips Fidelio LI is crafted for longer
listening comfort, with each material carefully
chosen for its functional wearing benefitThe
deluxe memory foam ear-pads are designed
for ergonomic fit and enhanced noise isolation.
The outer headband comprises a finely
stitched genuine leather combination selected
for its long-lasting yet supple qualities, with the
adjustable inner headband covered in a soft
finishing for unrestricted comfort
Conçu pour le confort
Le Philips Fidelio L1 est conçu pour un confort
d’écoute prolongé, chaque matériau ayant été
soigneusement sélectionné pour sa robustesse.
Les coussinets en mousse à mémoire de
forme haut de gamme apportent confort et
ergonomie, tout en permettant une meilleure
isolation acoustique.
L’arceau externe est en cuir véritable
soigneusement cousu et sélectionné pour sa
robustesse et sa finesse, tandis que l'arceau
interne réglable est recouvert d’un matériau
doux, pour un confort parfait
Handgemacht für mehr Komfort
Der Philips Fidelio LI wurde für längeren
Hörkomfort entwickelt und alle Materialien
nach Ihrem funktionellem Tragekomfort
ausgewählt Delu>E Memory-Schaum Ohrpolster
bieten eine ergonomische Passform und
verbesserte Geräuschisolierung.
Die Außenseite des Kopfbandes besteht aus
genähtem Echtleder, das aufgrund seiner
widerstandsfähigen und dennoch geschmeidigen
Eigenschaften ausgewählt wurde. Die Innenseite
bietet dank ihrer weichen Oberfläche
uneingeschränkten Tragekomfort
171 Crafted fer coitifert
Ontworpen voor uw comfort
De Philips Fidelio L1 is ontworpen
voor een langdurig luistergemak.
Alle materialen zijn zorgvuldig
geselecteerd voorfunctionalitert en
draagcomfort. De oorkussens van
luxe memory foam zijn ontworpen
voor een ergonomische pasvorm en
een verbeterde ruisisolatie.
De burtenste hoofdband bestaat
uit een combinatie van echt
leer dat fijn is gestikt en is
urtgezocht vanwege de duurzame
en flexibele eigenschappen.
De instelbare binnenhoofdband
is afgewerkt met zacht materiaal
zodat u verzekerd bent van
langdurig draagcomfort.
Massimo comfort
Le Philips Fidelio LI sono state
progettate per un ascolto
prolungato confortevole e ogni
materiale è stato scelto in maniera
accurata per una vestibilità
ottimale. Gli auricolari deluxe
con schiuma a effetto memoria
sono stati progettati per
un'ergonomia ottimale e il
massimo isolamento acustico.
La fascia esterna è costituita da
una combinazione di vera pelle
con raffinate cuciture, scelta per la
durata e le sue eccezionali qualità
di flessibilità. La fascia interna
regolabile e con imbottitura
morbida, poi, ti regala garantisce
un comfort totale.
Pensados para la comodidad
El diseño de los auriculares
Philips Fidelio L1 está pensado
para ofrecer una comodidad
más duradera. Se han fabricado
con materiales cuidadosamente
seleccionados por su funcionalidad
a la hora de usarlos. Las almohadillas
de lujo, de espuma con efecto
memoria, están diseñadas para
un ajuste ergonómico y un mejor
aislamiento del ruido.
La faja externa está hecha
con cueros seleccionados
metódicamente por su resistencia
y maleabilidad. La tapa interna
ajustable está recubierta con un
tapizado suave proporcionando
mayor confort.
Concebidos p/ o conforto
Os Philips Fidelio L1 foram criados
para um conforto de audigao mais
prolongado, com cada material
seleccionado cuidadosamente
pelas suas vantagens de utiliza?ao
funcionáis. Os tampóes em
espuma de memoria deluxe foram
concebidos para urna adaptaqáo
ergonomica e para um melhor
isolamento de ruido.
No exterior do aro para a cabega,
foi cosida cuidadosamente urna
combinagáo de pele genuina,
seleccionada pelas suas qualidades
duradouras, embona maleável.
O interior ajustável do aro para
a cabega está revestido por um
acabamento suave para um
conforto ilimitado.
Созданы для комфорта
1Чаушники Philips Fidelio LI
созданы для комфорта
при продолжительном
прослушивании. Выбор каждого
материала обусловлен его
функциональными качествами,
влияющими на удобство
ношения. Уникальные
запоминающие форму
подушечки из вспененного
материала обеспечивают
эргономичную посадку и
улучшенную шумоизоляцию.
Внешняя головная стяжка
сшита из нескольких слоев
натуральной кожи, которая
была выбрана благодаря
долговечности и тонкой
обработке, а регулируемая
внутренняя стяжка с мягким
покрытием обеспечивает
безграничный комфорт.
Philips Fidelio LI
йж, 1*15к®йт«1Эт1,
Й,
Philips Fidelio LI °
0 2.1 SMI SfStt ^ 2iE Ч
а-ids П ШШ Л|§5|| 7|feS|o|
Sfsae fe ЯйМЧ. 2!*l|gs,^s|
lEIIBI JlädtEHg Dlls B| g
0|0j UllSfe ^l-EI 7|g0|
а\ШЩ
siisíüsg 00
AIS*!- S4I ? SS 0ssj00s
шт
YSSIS
glgejuj, SI 7j gtl Olg
siisíüsg ^sa|g Pl-aAHs
Philips Fidelio L1 li.ÄBtFä®
feSrtò. »«3ÍUífe1Í*lilíf h
-A®<V-A‘-7PláAPáI^lc
У\ЩШ
aerc-r.
V
hV RäV7 C-
bfe-To
*^»®^'7h*A'>h1ÍüiXttfe
X-pttSICX-f-7 f-
18 I Crafted for comfort
19 I Crafted for comfort
Built for quality
The Philips Fidelio LI is constructed through
a single-minded obsession with sound quality,
a balance of line acoustic performance and
understated design.Two speakers articulate
smoothly for comfort and an excellent fit while
remaining acoustically isolated from the rest of
the construction.
Individually and precisely machined aluminum
alloy hinges provide a sturdy assembly that will
endure even the toughest environment
Une fiibrlcatlon de qualité
Lafebrication du Philips Fidelb LI est gouvernée
par notre obsession du son et notre recherche
d’un équilibre entre une acoustique remarquable
et un design épuré. L'articulation fluide des
deux haut-parleurs apporte confort et tenue,
tout en maintenant l'isolation acoustique par
rapport au reste du casque.
Les articulations en alliage d'aluminium sont
usinées une à une avec une precision extrême
et forment un assemblage solide qui résistera
aux conditions d’utilisation les plus rudes.
Für höchste Qualitätsansprüche
Der Philips Fidelio LI wurde mit einer ziel^rich-
teten Begeisterung für Sound entwickelt
und verfügt übereine hohe ausgewogene
Klangqualität sowie ein klares zurückhaltendes
Design. Zwei sich frei bewegende
Lautsprechergehäuse garantieren Komfort
und perfekten Sitz, sind aber vom Rest des
Kopfhörers akustisch abgeschirmt
Individuell und präzise gefräste Aluminiumträger
sorgen für einen robusten Aufbau, der auch
in den härtesten Umgebungen bestehen wird.
21 I Bullt for quality
Ontworpen voor kwaliteit
De Philips Fidelio LI is gemaakt met
maar één geluidsdoel voor ogen:
een balans tussen nauwkeurige
akoestiek en een eenvoudig
ontwerp. De twee luidsprekers
zijn comfortabel en hebben een
uitstekende pasvorm.terwiji de
akoestiek geisoleend blijft van de
rest van de constructie.
De scharniertjes zijn gemaakt
van een aluminiumlegering en
bieden een robuuste montage
die zelfs het ruigste gebmik het
hoofd kan bieden.
Massima qualità
Le Philips Fidelio L1 sono state
realizzate con una vera e propria
dedizione per il suono e sono
caratterizzate da un bilanciamento
ottimale di prestazioni acustiche
di qualità e design sobrio.
Due altoparlanti assicurano un
comfort e una vestibilità eccellenti
garantendo allo stesso tempo
l’Isolamento acustico dall’esterno.
Le cerniere in lega di alluminio
costruite singolarmente e con la
massima accuratezza garantiscono
solidità anche nelle condizioni di
utilizzo più estreme.
Construidos para la calidad
Los auriculares Philips Fidelio L1
están fabricados a partir de una
decidida obsesión por el sonido,
un equilibrio del rendimiento
acústico más preciso y un diseño
sencillo. Los dos altavoces se
articulan suavemente para ofrecer
una comodidad y un ajuste
excelente, a la vez que permanecen
aislados acústicamente del resto
de los componentes.
Las articulaciones de aleación
de aluminio están montadas de
forma individual y precisa, y dotan
a los auriculares de la resistencia
necesaria para adaptarse a las
condiciones más difíciles.
Construidos para a qualidade
Os Philips Fidelio L1 foram
construidos com urna obstinada
obsessáo pelo som, um equilibrio
entre um óptimo desempenho
acústico e um design discreto.
Dois altifalantes cooperam de
forma perfetta para proporcionar
conforto e urna adaptaqáo
excelente, enquanto se mantém
acusticamente isolados da
estrutura restante.
Dobradiqas em liga de aluminio
maquinadas de forma individual
e precisa formam urna estrutura
resistente que suportará os
ambientes mais adversos.
Созданы для высокого
качества
Наушники Philips Fidelio L1
сконструированы с
единственной целью: достичь
идеального баланса между
высочайшим качеством
звучания и удобством дизайна.
Два излучателя отличаются
комфортной и удобной
посадкой — и в то же время
имеют отличную акустическую
изоляцию от остальной части
конструкции.
Крепления из алюминиевого
сплава, каждое из которых
обработано на высокоточных
станках, обеспечивают
надежную сборку и
выдерживают даже самые
сложные условия.
Le câble est équipé d’une télécommande
et d'un micro intégrés vous permettant de
basculer facilement de l'écoute de musique à
une conversation.
iPhone ou iPad. Lorsque vous n'utilisez pas le
casque, vous pouvez le replier et le ranger dans
sa housse protectrice. Et grâce à l’adaptateur
audio 6,3 mm, vous pouvez l'utiliser avec
n'importe quel appareil hi-fl domestique.
Il est idéal pour votre iPod,
Liebe zum Detail
Ihr Zubehör:
Das Kabel verfugt übereine integrierte Fernbedi
enung und ein Mikrofon, sodass Sie problemlos
vom Musikhören zumTelefonieren wechseln
können. Somit eignet es sich hervorragend
für Ihren iPod, Ihr iPhone oder Ihr iPad.Wenn
Sie die Kopfhörer nicht verwenden, lassen sie
sich flach zusammenklappen und optimal in
der speziell dafür entwickelten Tragetasche
verstauen. Dank des 6,3 mm Audio-Adapters
können Sie die Kopfhörer auch mit jedem
HiFi-Gerät in Innenräumen verwenden.
Aandacht voor elk detail
De accessoires:
het snoer bevat een afstandsbediening en
microfoon voorgemakkelijk schakelen tussen
luisteren en spreken. Hierdoor is de hoofdtelefoon ideaal voorgebruik met uw iPod, iPhone
of iPad. Wanneer u de hoofdtelefoon niet
gebruikt kunt u deze plat opvouwen en veilig
bewaren in het speciaal ontworpen etui.
Met de audioadapter van 6,3 mm kunt u de
hoofcttelefoon aansluiten op elk HiFi-apparaat.
Designed pouch
When you are not using the headphones, fold them flat
and keep them pristine in the specially designed pouch.
24 I Attention to every detail
1.1 meter cable microphone and inline control
The cable has an in-line remote and microphone so you can switch smoothly
from listening to talking. That makes it perfect for your iPod, iPhone or iPad.
25 I Attention to every detail
Attenzione per tutti i dettagli
Il cavo è dotato di un
telecomando in linea e di un
microfono per passare in maniera
semplice dall'ascolto della musica
alle conversazioni. Le cuffie sono
quindi perfette per il tuo iPod,
iPhone o iPad. Quando non le
usi, ripiegale completamente in
modo da riporle nella custodia
speciale. L’adattatore audio da
6,3 mm, poi, le rende compatibili
con qualsiasi dispositivo di alta
fedeltà per interni.
Atención al más mínimo detalle
Tus accesorios
El cable cuenta con un control
remoto y un micrófono integrados
para que puedas alternar
fácilmente entre escuchar/ hablar
Esta característica hace de estos
auriculares un accesorio perfecto
para tu iPod, iPhone o iPad. Cuando
no los estés utilizando, pliégalos y
protégelos en su funda de diseño
especial. Asimismo, con el adaptador
de audio de 6,3 mm, podrás
utilizarlos con cualquier dispositivo
de alta fidelidad doméstico.
Aten^áo a cada detalhe
Os seus acessórios
O cabo tem um comando no
fio e um microfone, para poder
mudar facilmente de umafungao
de audi(;áo para urna fungáo de
conversa. Isto torna-os perfeitos
para o seu iPod, iPhone ou
iPad. Quando nao utilizar os
auscultadores, dobre-os e guárde
os na bolsa desenhada para o
efeito. O adaptador àudio de
6,3 mm significa que pode utilizálos em qualquer aparelho de alta
fidelidade de utiliza^ao no interior
Внимание к каждой детали
Аксессуары.
Кабель со встроенным
пультом управления и
микрофоном позволяет
мгновенно переключаться
между прослушиванием музыки
и общением по телефону.
Это делает его идеальным
дополнением для вашего
iPod, iPhone или iPad. Если
наушники не используются, их
можно сложить и поместить
в специально разработанный
для них чехол А благодаря
адаптеру аудиоразъема на
6,3 мм эти наушники можно
использовать с любым
стационарным устройством
Hi-Fi.
Frequency range/ Bande de fréquence/ Frequenzbereich/ Frequentiebereik/ Risposta in frequenza/ FCango
de frecuencia/ Gama de frequências/ Диапазон воспроизводимых частот/ îSlê/ ^сс|-т^ йт|/