PHILIPS FIDELIO B8 User Manual [fr]

Mode d'emploi
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
Table des
matières
Sécurité 2 Protection de votre produit 4 Protection de l'environnement 4 Conformité 4 Aide et assistance 4
2 Votre produit 5
Unité principale 5 Télécommande 6 Connecteurs 7 Caisson de basses sans l 8
Installation 9 Couplage avec le caisson de
basses 9
Connexion à la sortie audio
d’un téléviseur 10
Connexion audio avec d’autres
appareils 12
Connexion des appareils
numériques via HDMI 13
4 Utilisation de votre produit 14
Réglage de l’horloge 14 Mise en veille automatique 15 Réglage du volume 15 Dolby Atmos® 15 Sélection du son 16 Lecture de musique via Bluetooth 17 Connexion Bluetooth via NFC 18 lecteur MP3 18 Périphériques de stockage USB 18 Régler la luminosité de l'acheur 19 Application des paramètres
d'usine 19
5 Mise à jour du logiciel 20
Vérication de la version du
logiciel 20
Mise à jour du logiciel par USB 20
6 Montage mural 21
7 Caractéristiq ues du produit 21
8 Dépannage 23
1FR

1 Important

Assurez-vous d'avoir bien lu et compris l'ensemble des instructions avant d'utiliser votre produit. La garantie ne s'applique pas en cas de dommages causés par le non-respect de ces instructions.

Sécurité

Risque d'électrocution ou d'incendie !
Avant d'eectuer ou de modier
des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés de la prise secteur.
Conservez toujours le produit et ses
accessoires à l'abri de la pluie ou de l'eau. Ne placez jamais de récipients remplis de liquide (vases par exemple) à proximité du produit. Dans l'éventualité où un liquide serait renversé sur votre produit, débranchez-le immédiatement de la prise secteur. Contactez le Service Consommateurs pour faire vérier le produit avant de l'utiliser.
Ne placez jamais le produit et
ses accessoires à proximité d'une amme nue ou d'autres sources de chaleur, telle que la lumière directe du soleil.
N'insérez jamais d'objet dans les
orices de ventilation ou dans un autre orice du produit.
Si la che d'alimentation ou
un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de sectionnement, celui-ci doit rester facilement accessible.
N'exposez pas les piles ou les
batteries intégrées à une source produisant une chaleur excessive,
par exemple le soleil, un feu ou similaire.
En cas d'orage, débranchez le
produit de la prise secteur.
Lorsque vous déconnectez le
cordon d'alimentation, tirez toujours la che et pas le câble.
Utilisez le produit dans des zones
au climat tropical ou tempéré.
Risque de court-circuit ou d'incendie !
Pour connaître les données
d'identication ainsi que les tensions d'alimentation, reportez­vous à la plaque signalétique située à l'arrière ou en dessous du produit.
Avant de brancher le produit sur la
prise secteur, vériez que la tension d'alimentation correspond à la valeur imprimée à l'arrière ou au bas du produit. Ne branchez jamais le produit sur la prise secteur si la tension est diérente.
Risque de blessures ou d'endommagement du produit !
Pour le montage mural, ce produit
doit être correctement xé au mur conformément aux instructions d’installation. Utilisez uniquement le support de montage mural fourni (si disponible). Une xation murale inadaptée pourrait entraîner des accidents, blessures ou dommages. Pour toute question, contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Pour les produits à xation murale,
utilisez exclusivement le support de xation murale fourni. Fixez le support mural sur un mur capable de supporter à la fois le poids du produit et celui du support. Gibson Innovations décline toute responsabilité en cas de montage mural incorrect ayant occasionné un accident, des blessures ou des dommages.
2 FR
Ne placez jamais le produit ou
tout autre objet sur les cordons d'alimentation ou sur un autre appareil électrique.
Si le produit a été transporté à des
températures inférieures à 5 °C, déballez-le et attendez que sa température remonte à celle de la pièce avant de le brancher sur la prise secteur.
Certains composants de ce produit
peuvent être fabriqués à base de verre. Manipulez l'appareil avec soin pour éviter les dommages et les blessures.
Risque de surchaue !
N'installez jamais ce produit dans
un espace conné. Laissez toujours un espace d’au moins 10 cm autour du produit pour assurer une bonne ventilation. Assurez-vous que des rideaux ou d'autres objets n'obstruent pas les orices de ventilation du produit.
Risque de contamination !
Ne mélangez pas les piles (neuves
et anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
Risque d'explosion si les piles ne
sont pas remplacées correctement. Remplacez-la uniquement par le même type de piles.
Ôtez les piles si celles-ci sont
usagées ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps.
Les piles contiennent des
substances chimiques : elles doivent être mises au rebut de manière adéquate.
Risque d'ingestion des piles !
Le produit/la télécommande
peut contenir une pile bouton susceptible d'être ingérée.
Conservez la pile hors de portée des enfants en permanence. En cas d'ingestion, la pile peut entraîner des blessures graves, voire la mort. De sévères brûlures internes peuvent survenir dans les deux heures après l'ingestion.
Si vous soupçonnez qu'une pile
a été avalée ou placée dans une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
Lorsque vous changez les piles,
veillez à toujours maintenir toutes les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Assurez-vous que le compartiment à pile est entièrement sécurisé après avoir remplacé la pile.
Si le compartiment à pile ne peut
pas être entièrement sécurisé, n'utilisez plus le produit. Maintenez­le hors de portée des enfants et contactez le fabricant.
Appareil de CLASSE II avec système de double isolation et sans connexion protégée (mise à la terre) fournie.
~
Tension CA
Utilisez uniquement les types d’alimentation indiqués dans le mode d’emploi.
3FR

Protection de votre produit

Utilisez uniquement un chion en microbre pour nettoyer le produit.

Protection de l'environnement

Mise au rebut de votre produit et de la pile en n de vie
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2012/19/UE.
Ce symbole signie que le produit contient des piles conformes à la directive européenne 2013/56/EU, qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers. Renseignez-vous sur votre système local de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques et sur la mise au rebut des piles. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas ce produit et les piles avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de vos anciens appareils et des piles aide à préserver l'environnement et la santé.
Retrait des piles jetables
Pour retirer les piles jetables, consultez la section consacrée à l'installation des piles.

Conformité

Ce produit est conforme aux spécications d'interférence radio de la Communauté Européenne. Par la présente, Gibson Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site : www.p4c.philips.com.

Aide et assistance

Pour une assistance en ligne complète, visitez le site Web www.philips.com/support pour :
télécharger le manuel d'utilisation
et le guide de démarrage rapide ;
regarder des didacticiels vidéo
(disponibles uniquement pour certains modèles) ;
consulter la Foire Aux Questions
(FAQ) ;
nous envoyer une question par
e-mail ;
discuter avec notre personnel
d'assistance. Suivez les instructions fournies sur le site Web pour sélectionner votre langue, puis saisissez le numéro de modèle de votre produit. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs Philips de votre
4 FR
1
2
3
5
4
pays. Avant de nous contacter, notez la référence du modèle et le numéro de série de votre produit. Vous retrouverez ces informations au dos ou sur la face inférieure de votre produit.

2 Votre produit

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour proter pleinement de l'assistance oerte par Philips (comme les mises à niveau logicielles de produits), enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.

Unité principale

Cette section contient une présentation de l'unité principale.
a
Permet d’allumer ou de mettre
en veille ce produit.
Lorsque ce produit est en veille,
le voyant de veille s’allume en rouge.
b
Permet de sélectionner une source
d’entrée pour ce produit.
5FR
c +/- (Volume)
Permet d’augmenter ou de diminuer le volume.
d Acheur e Étiquette NFC
Mettez l’appareil compatible NFC en contact avec l’étiquette pour activer la connexion Bluetooth.

Télécommande

Cette section contient une présentation de la télécommande.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
14
13
12
a
Permet d'allumer ou de mettre en
veille ce produit.
b Touches de sélection de la source
HDMI ARC : permet de basculer
votre source en connexion HDMI ARC.
HDMI 1 : permet de basculer
votre source en connexion HDMI IN 1.
HDMI 2 : permet de basculer
votre source en connexion HDMI IN 2.
COAX : Permet de basculer
votre source audio sur la connexion coaxiale.
OPTICAL : Permet de basculer
votre source audio sur la connexion optique.
AUDIO IN : permet de basculer
la source audio entre AUX et la connexion AUDIO IN (prise 3,5 mm).
USB : Permet de passer en
mode USB.
: permet de passer en mode
Bluetooth.
: Permet de sélectionner une
source d’entrée pour ce produit.
c
/
Permet de passer à la piste
précédente ou suivante en mode
USB et Bluetooth®.
d
Permet de démarrer, suspendre ou
reprendre la lecture en mode USB
et Bluetooth®.
e BASS +/-
Permet d'augmenter ou de
diminuer les basses sur l'unité
principale.
6 FR
f Commande du volume
+/- : Permet d'augmenter ou de
diminuer le volume.
: Permet de couper et de
rétablir le son.
g Commande du mode son
SMART : permet de sélectionner
automatiquement un mode son prédéni en fonction de vos vidéos ou de votre musique. MUSIC : permet de sélectionner le mode son stéréo. VOICE : permet de sélectionner le mode de clarté vocale. MOVIE : permet de sélectionner le mode son Surround.
h HEIGHT +/-
Sélectionner un niveau d’eet de hauteur Dolby Atmos.
i AUDIO SYNC +/-
Permet d'augmenter ou de diminuer le décalage audio.
j NIGHT
Permet d’activer ou de désactiver le mode nuit.
k DIM
Permet de régler la luminosité de l'acheur pour ce produit.
l
Permet de régler ou d’acher l’horloge.
m AUTO VOL.
Turn auto volume on or o.
n TREBLE +/-
Permet d'augmenter ou de diminuer les aigus sur l'unité principale.

Connecteurs

Cette section inclut une présentation des connecteurs disponibles sur ce produit.
1
2
3
a HDMI OUT (ARC) - TO TV
Permet la connexion à l'entrée
HDMI du téléviseur.
b HDMI IN1 / HDMI IN2
Permet de connecter la sortie HDMI
d'un appareil numérique.
c USB
Permet de connecter un
périphérique de stockage USB pour la lecture de contenus audio.
Permet une mise à niveau du
logiciel de ce produit.
d DC IN
Branchement sur le secteur.
e AUDIO IN
Permet de connecter une sortie
audio d’un appareil via la source
AUDIO IN ou AUX (en appuyant sur
à plusieurs reprises sur la touche
AUDIO IN de la télécommande).
f OPTICAL IN
Permet de connecter une sortie
audio optique du téléviseur ou d’un
périphérique numérique.
7
6
5
4
7FR
Loading...
+ 19 hidden pages