Philips FC8388 User manual

Impact Plus
2
3
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
13 14 15 16
17 18 19 20
4
ENGLISH 6
ESPAÑOL 9
ROMÂNĂ 15
РУССКИЙ 18
ČESKY 22
MAGYAR 25
SLOVENSKY 28
УКРАЇНСЬКІЙ 31
HRVATSKI 34
EESTI 37
LATVISKI 40
LIETUVIŠKAI 43
SLOVENŠŚINA 46
БЪЛГАРСКИ 49
SRPSKI 52
57
IMPACT
á«Hô©dG
5
Important
Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference.
Only use Philips s-bag` double-layer paper dustbags or the cotton dustbag provided. Never suck up water or any other liquid. Never suck up ashes until they are cold. When the vacuum cleaner is used to suck up fine dust, the pores of the dustbag may become
clogged, causing the passage of air through the dustbag to become obstructed.As a result, the 'dustbag full' indicator will indicate that the dustbag needs to be replaced, even though the dustbag is not full at all.
Never use the appliance without the Motor Protection Filter.This could damage the motor
and shorten the life of the appliance.
If the mains cord of this appliance is damaged, it may only be replaced by Philips or a service
centre authorised by Philips in order to avoid hazardous situations.
1 Noise level: Lc= 80 dB(A)
Connecting accessories
Hose
1 To connect the hose, push it into the appliance and turn it clockwise (fig. 1).
To disconnect the hose, turn it anticlockwise and pull it out of the appliance.
2 Connect the tubes to each other and to the handgrip by inserting the narrow section into
the wider section while turning it a little.The tube with the clip is the lower tube (fig. 2).
You can connect the accessories in the same way. Disconnect the accessories and tubes by pulling them and turning them a little.
Telescopic tube (specific types only)
1 Adjust the tube to the length you find most comfortable during vacuum cleaning (fig. 3).
Combi nozzle
The combi nozzle can be used on either carpets (with the brush strips folded in) or hard floors (with the brush strips folded out):
1 Push the rocker switch on top of the combi nozzle with your foot to make the brush strip
for cleaning hard floors come out of the nozzle housing (fig. 4).
2 Push the rocker switch on the other side to make the brush strip disappear into the housing
(fig. 5).
Crevice nozzle
1 The crevice nozzle can be found in the special storage compartment (fig. 6).
Using the appliance
Adjusting the suction power
1 You can adjust the suction power by means of the slide on the handgrip (specific types only)
(fig. 7).
2 You can adjust the suction power by means of the electronic suction power control (specific
types only) (fig. 8).
ENGLISH6
Carrying the appliance
1 To carry the appliance, put the handle in upright position (fig. 9).
Storage
1 Put the appliance in upright position and attach the lower tube to the appliance by means of
the clip (fig. 10).
The clip can be slid along the tube to adjust its height.
Replacing the dustbag
Replace the dustbag as soon as the 'dustbag full' indicator has changed colour permanently.
1 Switch the appliance off and open the cover (fig. 11). 2 Push the dustbag holder backwards (fig. 12). 3 Lift the dustbag out of the compartment by pulling the cardboard lug upwards.This causes
the dustbag to become sealed (fig. 13).
4 Slide the cardboard front of the new dustbag into the two grooves of the dustbag holder.
Press it down as far as possible (fig. 14).
5 Pull the dustbag holder forwards until you hear a click.You cannot close the cover if no
dustbag has been inserted (fig. 15).
Philips s-bag` paper dustbags are available under type number FC8021 (883802101010).
If provided, you can use the cotton dustbag instead of paper dustbags.
The cotton dustbag can be used and emptied repeatedly. For removing and inserting the cotton dustbag, simply follow the instructions for replacing paper dustbags.
To empty the cotton dustbag:
1 Remove the clip by sliding it off the dustbag sideways. 2 Undo the metal hooks. 3 Shake out the contents. 4 Close the dustbag by fastening the metal hooks and sliding the clip back onto the bottom
edge of the dustbag.
Philips cotton dustbags are available under type number FC8020 (432200493291).
Filter replacement
AFS Micro Filter
Replace the AFS Micro Filter every 6 months. The AFS Micro Filter will remove a large par t of the smallest particles from the exhaust air.
1 Detach the filter holder and remove the filter (fig. 16). 2 Place the sides (1, 2) and the bottom edge (3) of the new filter properly behind the ridges of
the holder (fig. 17).
3 Put the holder back into the vacuum cleaner by first hooking the bottom edge of the holder
into the appliance (1) and then pushing the holder towards the appliance (2) until it snaps home (fig. 18).
Make sure the filter holder has been placed properly.
ENGLISH 7
Motor Protection Filter
Replace the Motor Protection Filter once a year. If you are using the cotton dustbag, wash the Motor Protection Filter in lukewarm water once a year. Make sure the Motor Protection Filter is completely dry before you put it back into the appliance.
1 Switch the appliance off and open the cover.Take out the filter holder and remove the filter
(fig. 19).
2 Insert a new filter into the holder with the white side facing upwards and put the holder
back into the appliance.
Two AFS Micro Filters and one Motor Protection Filter are available under type number FC8032 (883803201010).
Environment
To make recycling possible, the plastics used for this appliance have been coded.
The cardboard packaging has been made of recycled material and is fully recyclable.
Insufficient suction power 1 Check if the dustbag needs to be replaced. 2 Check if the filters need to be replaced. 3 Check if the slide on the handgrip is closed. 4 Check if the electronic suction power control is in maximum position (specific types only). 5 Check if the nozzle, tube or hose is blocked up.To remove the obstruction, disconnect the
blocked-up item and connect it (as far as possible) the other way around. Switch the vacuum
cleaner on to force the air through the blocked-up item in opposite direction (fig. 20).
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
ENGLISH8
Importante
Utilice sólo bolsas de Philips s-bag` de papel con doble capa o la bolsa de algodón que viene
incluida.
No aspire nunca agua o cualquier otro líquido. No aspire nunca cenizas hasta que esten frías. Cuando el aspirador se usa para aspirar polvo fino, los poros de la bolsa para el polvo
pueden obturarse, dando lugar a que se obstruya el paso del aire a través de la bolsa para el polvo. Como resultado de ello, el indicador "Bolsa llena" indicará que la bolsa necesita ser cambiada incluso cuando la bolsa para el polvo no esté completamente llena.
No use nunca el aparato sin el filtro protector del motor, ya que esto podría deteriorar el
motor y acortar la vida útil del aparato.
Si el cable de red de este aparato se deteriora, sólo puede ser sustituido por Philips o por
uno de los Servicios de Asistencia Técnica de Philips ya que la reparación requiere piezas y/o herramientas especiales.
Cómo conectar los accesorios
1 Para conectar la manguera, introdúzcala en el aparato y gírela en el sentido de las agujas del
reloj (fig. 1).
Para desconectar la manguera, gírela en sentido contrario a las agujas del reloj y sáquela del aparato.
2 Conecte los tubos entre sí y al mango, introduciendo la zona más estrecha en la más ancha y
girando un poquito. El tubo con la brida es el tubo inferior (fig. 2).
Puede montar el resto de los accesorios del mismo modo. Para quitar los accesorios y los tubos, tire de ellos y gírelos ligeramente.
3 Tubo telescópico (sólo modelos específicos) (fig. 3):
Ajuste el tubo a la longitud que considere más cómoda mientras aspira.
4 La boquilla combinada se puede utilizar tanto sobre alfombras (sin cepillo) como en suelos
duros (con cepillo):
Presione con el pie el conmutador de la parte superior de la boquilla combinada de forma
que la tira del cepillo para limpiar suelos duros salga de la carcasa de la boquilla (fig. 4). Presione el conmutador del otro lado para que la tira del cepillo se introduzca en la carcasa (fig. 5).
5 Podrá encontrar la boquilla para esquinas en el compartimento especial de accesorios (fig. 6). 6 Para mover el aparato,coloque el mango en posición vertical (fig. 7). 7 Podrá ajustar la potencia de succión utilizando la corredera del mango (sólo para modelos
específicos) (fig. 8).
8 Podrá ajustar la potencia de succión utilizando el control electrónico de potencia de succión
(sólo para modelos específicos) (fig. 9).
Almacenaje
1 Coloque el aparato en posición vertical e introduzca el tubo inferior utilizando la brida (fig.
10).
La brida se puede deslizar a lo largo del tubo para regular la altura.
Cómo sustituir la bolsa para el polvo
Cambie la bolsa en cuanto el indicador de llenado de bolsa haya cambiado de color
permanentemente.
1 Apague el aparato y abra la tapa (fig. 11).
ESPAÑOL 9
2 Presione el soporte de la bolsa hacia atrás (fig. 12). 3 Saque la bolsa del compartimento tirando hacia arriba del asa de cartón, la cual sella la bolsa
(fig. 13).
4 Deslice el frontal de cartón de la nueva bolsa en las dos ranuras del soporte. Presione hacia
abajo todo lo que pueda (fig. 14).
5 Tire del soporte de la bolsa hacia delante (oirá un "clic"). Si no se ha introducido una bolsa,
no se podrá cerrar la cubierta (fig. 15).
Las bolsas de papel s-bag` de Philips se pueden encontrar con el número de modelo FC8021 (883802101010).
En caso de que se suministre, puede utilizar la bolsa de algodón en lugar de la de papel.
La bolsa para el polvo de algodón se puede utilizar varias veces. Para quitar e introducir la bolsa de algodón, sólo tiene que seguir las mismas instrucciones que para cambiar las bolsas de papel.
Para vaciar la bolsa para el polvo de algodón:
1 Retire la brida deslizándola lateralmente fuera de la bolsa. 2 Desmonte los ganchos metálicos. 3 Sacuda el contenido. 4 Cierre la bolsa fijando los ganchos metálicos y volviendo a deslizar la brida sobre el borde
inferior de la bolsa.
Las bolsas de algodón de Philips están disponibles con el número de modelo FC8020 (432200493291).
Sustitución del filtro
Micro filtro AFS
Cambie el filtro AFS cada 6 meses. El filtro AFS elimina gran par te de las pequeñas partículas del flujo de aire de salida.
1 Abra el compartimento y retire el filtro (fig. 16). 2 Coloque correctamente los laterales (1, 2) y la parte inferior(3) del nuevo filtro por detrás
de los salientes del soporte (fig. 17).
3 Vuelva a situar el soporte en el aspirador enganchando primero la parte inferior del soporte
en el aparato (1) e introduciéndolo después (2) hasta que encaje (fig. 18).
Asegúrese de que el soporte del filtro está bien colocado.
Filtro protector del motor
Cambie el filtro protector del motor una vez al año. Si utiliza la bolsa de algodón, lave el filtro protector del motor en agua tibia una vez al año. Asegúrese de que el filtro protector del motor esté completamente seco antes de volverlo a montar en el aparato.
1 Apague el aparato y abra la tapa. Saque el soporte y retire el filtro (fig. 19). 2 Introduzca un filtro nuevo en el soporte con el lado blanco hacia arriba y vuelva a colocar el
soporte.
Con el número de modelo FC8032 (883803201010) podrá encontrar dos filtros AFS y un filtro protector del motor.
ESPAÑOL10
Medio Ambiente.
Para hacer posible el reciclado, se han codificado los plásticos usados en este aparato.
El embalaje de cartón ha sido fabricado con material reciclado y es completamente reciclable.
Potencia de succión insuficiente 1 Compruebe si hay que sustituir la bolsa para el polvo. 2 Compruebe si hay que cambiar los filtros. 3 Compruebe si la corredera del mango está cerrada. 4 Compruebe que el control electrónico de potencia de succión está en la posición máxima
(sólo para modelos específicos).
5 Compruebe si la boquilla, el tubo o el mango están bloqueados. Para eliminar cualquier
obstrucción, desmonte el conjunto bloqueado y vuelva a montarlo al revés todo lo que
pueda. Conecte el aspirador para que el flujo de aire aspire el material obstructor (fig. 20).
Información y Servicio
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente, consulte a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
ESPAÑOL 11
Ważne
Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją jego obsługi i zachowaj ją na przyszłość, do ewentualnej konsultacji.
Korzystaj wyłącznie z worków Philips s-bag@5,096; worków papierowych z podwójną
warstwą lub dołączonych worków bawełnianych.
Nie zasysaj do odkurzacza wody ani innych płynów. Nigdy nie wciągaj do odkurzacza popiołu,
jeśli nie jest zupełnie zimny.
Gdy odkurzacz wykorzystywany jest do zasysania bardzo drobnego kurzu, wówczas pory
worka na kurz mogą zatkać się, blokując przepływ powietrza.W rezultacie wskaźnik 'worek pełen' będzie sygnalizować, że worek należy wymienić, mimo że worek nie jest jeszcze pełen.
Nigdy nie włączaj urządzenia bez filtra ochronnego silnika.W ten sposób możesz bowiem
uszkodzić silnik i skrócić żywotność odkurzacza.
Jeśli przewód urządzenia ulegnie uszkodzeniu,musi zostać wymieniony wyłącznie w
autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Philips.Pozwoli to uniknąć niebezpiecznych sytuacji.
1 Poziom hałasu: Lc = 80 dB(A)
Podłączanie akcesoriów
Wąż
1 Aby podłączyć wąż, wetknij go do urządzenia i obróć w kierunku zgodnym z kierunkiem
ruchu wskazówek zegara (Rys. 1).
Aby odłączyć wąż, obróć nim w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara i wyciągnij go z odkurzacza.
2 Połącz ze sobą rury, następnie połącz je z uchwytem,wkładając końcówkę węższą w szerszą,
z jednoczesnym lekkim obrotem.Rura z zaciskiem jest rurą dolną (Rys. 2).
W ten sam sposób możesz połączyć akcesoria. Akcesoria i rury rozłącza się pociągając za nie z jednoczesnym niewielkim obrotem.
Rura teleskopowa (tylko w wybranych modelach)
1 Ustaw rurę na długość,jaka najbardziej Ci odpowiada podczas odkurzania (Rys. 3).
Dysza uniwersalna
Dysza uniwersalna może być użyta zarówno do dywanów (gdy włosie szczotki jest schowane), jak i do twardych podłóg (gdy włosie szczotki jest wysunięte):
1 Włącz przełącznik znajdujący się na dyszy uniwersalnej, tak aby pasek szczotki, służący do
czyszczenia twardych podłóg, wysunął się z obudowy dyszy (Rys. 4).
2 Wciśnij przełącznik w położenie przeciwne, aby pasek szczotki schował się w obudowie (Rys.
5).
Dysza szczelinowa
1 Dysza szczelinowa znajduje się w specjalnej komorze magazynowej (Rys.6).
POLSKI12
Użycie urządzenia
Regulacja mocy zasysania
1 Możesz regulować moc zasysania za pomocą suwaka w uchwycie (tylko w przypadku
niektórych typów) (Rys. 7).
2 Możesz regulować moc zasysania za pomocą elektronicznego regulatora mocy (tylko w
przypadku niektórych typów) (Rys. 8).
Przenoszenie urządzenia
1 Ustaw uchwyt w położeniu pionowym,aby móc przenosić odkurzacz (Rys. 9).
Przechowywanie 1 Ustaw urządzenie w pozycji pionowej i za pomocą klipsa dołącz do niego dolną rurę (Rys.
10).
Zacisk można przesuwać wzdłuż rury, regulując w ten sposób jej długość.
Wymiana worka na kurz
Wyjmij worek gdy tylko wskaźnik "worek pełen" zmieni na stałe kolor.
1 Wyłącz odkurzacz i otwórz pokrywę (Rys. 11). 2 Wepchnij do tyłu uchwyt worka na kurz (Rys. 12). 3 Wyciągnij worek z pojemnika,pociągając go ku górze za tekturowe ucho. Spowoduje to
uszczelnienie worka (Rys. 13).
4 Wsuń przednią tekturową część nowego worka na kurz do dwóch rowków w uchwycie
worka. Po czym możliwie najdalej wciśnij go ku dołowi (Rys. 14).
5 Pociągnij za uchwyt worka na kurz ku przodowi,aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie.
Jeśli nie włożyłeś do odkurzacza żadnego worka,zamknięcie odkurzacza nie będzie możliwe
(Rys. 15).
Worki papierowe S-bag` produkcji firmy Philips dostępne są pod numerem katalogowym FC8021(883802101010).
Zamiast worków papierowych możesz również wykorzystywać worek bawełniany,jeśli jest
taki na wyposażeniu odkurzacza.
Worek bawełniany może być używany i wykorzystywany wielokrotnie. Aby wyjąć i włożyć worek bawełniany, postępuj według instrukcji obowiązujących dla worków papierowych.
Aby opróżnić bawełniany worek na kurz
1 Zdejmij klips zsuwając go z boków torby 2 Odkręć metalowe zaczepy. 3 Wytrząśnij zawartość. 4 Zamknij worek mocując metalowe zaczepy i zakładając z powrotem klips na dolną krawędź
worka.
Worki bawełniane marki Philips dostępne są pod numerem katalogowym FC8020 (432200493291).
POLSKI 13
Wymiana filtra
Mikrofiltr AFS
Co 6 miesięcy wymieniaj mikrofiltr AFS. Mikrofiltr AFS usuwa większość najdrobniejszych cząstek z wydmuchiwanego powietrza.
1 Odłącz uchwyt filtra i wyjmij filtr (Rys. 16). 2 Umieść prawidłowo boki (1,2) oraz dolną krawędź (3) nowego filtra z tyłu, za wypukłością
uchwytu (Rys. 17).
3 Wstaw ponownie uchwyt do odkurzacza,zahaczając najpierw dolną krawędź uchwytu
wewnątrz odkurzacza (1), a następnie wpychając uchwyt w kierunku odkurzacza (2), aż zatrzaśnie się on w swoim miejscu (Rys. 18).
Upewnij się, że uchwyt filtra został umieszczony prawidłowo.
Filtr ochronny na silnik
Filtr ochrony silnika należy wymieniać co rok. Jeśli korzystasz z worka bawełnianego, raz w roku umyj filtr ochrony silnika w letniej wodzie. Zanim wstawisz do odkurzacza filtr ochrony silnika, sprawdź, czy jest on zupełnie suchy.
1 Wyłącz odkurzacz i otwórz pokrywę.Wyjmij uchwyt filtra i wyjmij filtr (Rys. 19). 2 Włóż nowy filtr do uchwytu białą stroną skierowaną ku górze,po czym ponownie umieść
uchwyt w odkurzaczu.
Dwa filtry AFS Micro oraz filtr ochronny silnika są dostępne pod następującymi numerami: FC8032 (883803201010).
Ochrona środowiska
W celu ułatwienia wtórnego przetwarzania, plastykowe części urządzenia zostały oznakowane. Kartonowe opakowanie zostało wykonane z makulatury i w pełni nadaje się do ponownego
przetworzenia.
Niewystarczająca moc ssania 1 Sprawdź, czy zachodzi potrzeba wymiany worka na kurz. 2 Sprawdź, czy filtry nie wymagają wymiany. 3 Sprawdź, czy zamknięty jest suwak na uchwycie. 4 Sprawdź, czy elektroniczny regulator mocy zasysania ustawiony jest w pozycji maksymalnej
(tylko w przypadku niektórych typów).
5 Sprawdź, czy dysza, rura i wąż nie są zablokowane.Aby usunąć zatkanie, odłącz zablokowany
element i połącz go (możliwie najdalej) z drugą końcówką odkurzacza.Włącz odkurzacz, aby
wymusić przepływ powietrza w zablokowanym elemencie w kierunku przeciwnym (Rys. 20).
Gwarancja i serwis
Jeśli chcesz skorzystać z serwisu lub potrzebujesz informacji bądź jeśli masz jakiś problem skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta (numer telefonu znajdziesz w karcie gwarancyjnej) lub zwróć się do najbliższego punktu serwisowego działu AGD firmy Philips.
POLSKI14
Important
Înainte de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi păstraţi-le pentru consultări ulterioare.
Utilizaţi doar saci de hârtie cu pereţi dubli Philips s-bag` sau sacul de praf din bumbac
furnizat.
Nu utilizaţi aparatul pentru a aspira apă sau alte lichide. Nu aspiraţi scrumul cu aspiratorul
înainte ca acesta să se fi răcit.
Când aparatul este folosit pentru a aspira praf, porii sacului se pot astupa, blocând circulaţia
aerului prin sac. Drept urmare, indicatorul "sac de praf plin" va indica necesitatea schimbării sacului chiar dacă acesta nu este plin.
Nu folosiţi niciodată aparatul fără filtrul de protecţie a motorului.Aceasta poate duce la
deteriorarea motorului şi poate scurta durata de funcţionare a aparatului.
În cazul în care cablul aparatului se deteriorează,acesta trebuie înlocuit de firma Philips sau la
un centru service Philips autorizat pentru a evita orice accident.
1 Nivel zgomot: Lc= 80 dB(A)
Conectarea accesoriilor
Furtun
1 Pentru a conecta furtunul, împingeţi-l în aparat şi răsuciţi-l în sensul acelor de ceasornic (fig.
1).
Pentru a deconecta furtunul, răsuciţi în sens invers acelor de ceasornic şi trageţi.
2 Conectaţi tuburile unul într-altul, apoi fixaţi-le de mâner,introducând capătul mai îngust în cel
mai larg şi răsucind puţin.Tubul cu clemă este cel inferior (fig. 2).
Conectaţi accesoriile în acelaşi fel. Pentru a deconecta accesoriile şi tuburile, trageţi răsucind uşor.
Tub telescopic (doar anumite modele)
1 Reglaţi tubul la lungimea cea mai confortabilă pentru aspirare (fig. 3).
Duză combinată
Duza combinată poate fi folosită pe mochete (fără periuţă) sau pe suprafeţe dure (cu periuţă):
1 Pentru a curăţa suprafeţe dure, apăsaţi cu piciorul comutatorul de deasupra duzei combinate
pentru a scoate periuţa (fig. 4).
2 Apăsaţi din nou comutatorul pentru a reintroduce periuţa în compartiment (fig. 5).
Duza cu fantă
1 Duza cu fantă se află în compartimentul special de depozitare (fig. 6).
Utilizarea aparatului
Ajustarea puterii de aspirare
1 Puteţi regla puterea de aspirare cu ajutorul butonului culisant de pe aparat (doar anumite
modele) (fig. 7).
2 Puteţi regla puterea de aspirare cu ajutorul comenzii electronice (doar anumite modele)
(fig. 8).
ROMÂNĂ 15
Transportarea aparatului
1 Pentru a transporta aparatul, ridicaţi mânerul în poziţie verticală (fig. 9).
Depozitare 1 Puneţi aparatul în poziţie verticală şi fixaţi tubul inferior de aparat cu ajutorul clemei (fig. 10).
Puteţi culisa clema de-a lungul tubului pentru ajustarea înălţimii.
Înlocuirea sacului de praf
Înlocuiţi sacul de praf imediat ce indicatorul de "sac plin" îşi schimbă culoarea.
1 Opriţi aparatul şi deschideţi capacul (fig. 11). 2 Împingeţi suportul pentru sac înapoi (fig. 12). 3 Scoateţi sacul plin trăgând de porţiunea de carton în sus.Astfel sacul de praf va fi sigilat (fig.
13).
4 Introduceţi sacul de praf în compartiment culisând porţiunea de carton a sacului în cele două
nişe ale suportului.Apăsaţi cât mai mult posibil (fig. 14).
5 Împingeţi suportul în faţă până veţi auzi un clic. Nu puteţi închide capacul dacă nu aţi introdus
un sac nou (fig. 15).
Sacii de praf s-bag` Philips sunt disponibili sub codul FC8021 (883802101010).
Puteţi folosi sacul de bumbac, dacă acesta se furnizează cu aparatul.
Sacul de bumbac poate fi folosit şi golit în mod repetat. Pentru scoaterea şi introducerea sacului de bumbac, urmaţi aceleaşi instrucţiuni ca cele pentru înlocuirea sacului de hârtie.
Curăţarea sacului din bumbac:
1 Scoateţi clema culisând-o în afară. 2 Desfaceţi agrafele metalice. 3 Scuturaţi conţinutul. 4 Închideţi sacul fixând agrafele metalice şi culisând la loc clema pe fundul sacului.
Sacii de bumbac Philips sunt disponibili sub codul FC8020 (432200493291).
Înlocuirea filtrului
Micro Filtrul AFS
Înlocuiţi Micro Filtrul AFS o dată la 6 luni. Micro Filtrul AFS îndepărtează o mare parte din cele mai mici particule din aerul evacuat.
1 Demontaţi suportul pentru filtru şi scoateţi filtrul (fig. 16). 2 Poziţionaţi părţile (1, 2) şi partea inferioară (3) ale noului filtru în spatele muchiilor suportului
(fig. 17).
3 Remontaţi suportul în aspirator fixând întâi partea inferioară a suportului (1) şi apoi
împingând suportul înspre aparat (2) până se fixează în poziţie (fig. 18).
Asiguraţi-vă că aţi montat corect suportul filtrului.
Filtru Protecţie Motor
Înlocuiţi filtrul de protecţie a motorului o dată pe an. Dacă folosiţi un sac pentru praf de bumbac, spălaţi filtrul de protecţie a motorului o dată pe an. Aveţi grijă ca filtrul de protecţie să fie perfect uscat înainte de a-l introduce în aparat.
ROMÂNĂ16
1 Opriţi aparatul şi deschideţi capacul (fig. 19). 2 Introduceţi un filtru nou cu suprafaţa albă în sus şi reintroduceţi filtrul în aparat.
Două Micro Filtre AFS şi un Filtru Protecţie Motor sunt disponibile sub codul FC8032 (883803201010).
Protejarea mediului înconjurător
Pentru a putea fi reciclate, componentelor din plastic ale aparatului li s-au atribuit coduri. Ambalajul din carton a fost fabricat din materiale reciclate şi este la rândul lui complet reciclabil.
Putere de aspirare insuficientă 1 Verificaţi dacă trebuie să înlocuiţi sacul de praf. 2 Verificaţi dacă filtrele trebuie înlocuite. 3 Verificaţi dacă butonul culisant de pe mâner este închis. 4 Verificaţi dacă butonul electronic de reglare a puterii de aspirare este pe poziţia maximă
(doar anumite modele).
5 Verificaţi dacă duza, tubul sau furtunul sunt înfundate. Pentru a îndepărta blocajul, deconectaţi
componenta înfundată şi fixaţi-o (cât mai mult posibil) invers.Porniţi aparatul astfel încât
blocajul să fie îndepărtat (fig. 20).
Garanţie şi service
Pentru informaţii suplimentare sau în cazul altor probleme, vă rugăm să vizitaţi site-ul Philips la www.philips.com sau să contactaţi Departamentul Clienţi din ţara dumneavoastră (veţi găsi numărul în garanţia internaţională). Dacă în ţara dumneavoastră nu există un astfel de departament, contactaţi furnizorul dumneavoastră Philips sau Departamentul Service pentru Aparate Electrocasnice şi Produse de Îngrijire Personală Philips.
ROMÂNĂ 17
Внимание
Прежде чем начать пользоваться прибором, внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните настоящее руководство по эксплуатации в качестве справочного материала.
Пользуйтесь только двухслойными бумажными мешками-пылесборниками Philips s-
bag`, или хлопчатобумажными мешками.
Не используйте пылесос для сбора воды или другой жидкости.Запрещается собирать
золу и табачный пепел, пока они не остынут.
При очистке от мелкодисперсной пыли поры мешка-пылесборника могут забиваться,
затрудняя прохождение воздуха через пылесборник. В результате индикатор "пылесборник переполнен" будет сигнализировать о необходимости замены мешка­пылесборника, даже если мешок-пылесборник совсем не заполнен.
Запрещается пользоваться пылесосом без фильтра защиты двигателя, поскольку это
может привести к повреждению двигателя и сокращению срока службы пылесоса.
В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить только в торговой
организации или в уполномоченном сервисном центре компании «Филипс», чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.
1 Уровень шума: Lc= 80 дБ(A)
Установка аксессуаров
Шланг
1 Для подсоединения шланга к пылесосу вставьте его в пылесос и поверните по часовой
стрелке (рис. 1).
Для отсоединения шланга поверните его против часовой стрелки и выньте из пылесоса.
2 Соедините трубки между собой и с рукояткой, вставляя узкую часть в широкую часть и
слегка поворачивая при этом. Трубка с защелкой - нижняя трубка (рис. 2).
Вы можете подсоединить насадки к трубке аналогичным образом. Чтобы отсоединить насадку, потяните ее на себя, при этом слегка поворачивая.
Телескопическая трубка (только отдельные модели).
1 Отрегулируйте длину трубки,сделав ее наиболее удобной для уборки при помощи
пылесоса (рис. 3).
Комбинированная насадка
Комбинированную насадку можно использовать для уборки как ковровых покрытий (с убранной внутрь чистящей полоской), так и жестких полов (с выдвинутой чистящей полоской):
1 Нажмите ногой на качающийся переключатель в верхней части комбинированной
насадки, чтобы выдвинуть чистящую полоску, применяемую при чистке жестких полов (рис. 4).
2 Нажмите ногой на качающийся переключатель в противоположную сторону, чтобы
убрать чистящую полоску (рис. 5).
Щелевая насадка
1 Щелевая насадка находится в специальном держателе для хранения насадок (рис. 6).
РУССКИЙ18
Loading...
+ 40 hidden pages