This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your jack
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp jack elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other
than herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen
toimintojen säädön tai asetusten
muutto saattaa altistaa vaaralliselle
säteilylle tai muille vaarallisille
toiminnoille.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
01-36 DVP630_EU_02a117/03/2004, 4:27 PM2
/02a_8239 210 98393
Page 3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved
åbning når sikkerhedsafbrydere er ude
af funktion. Undgå utsættelse for
stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen
fra nettet. Den indbyggede netdel er
derfor tilsluttet til lysnettet så længe
netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på
annat sätt än i denna bruksanvisning
specificerats, kan användaren utsättas
för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är
därför ansluten till elnätet så länge
stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla
kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu
verkko-osa on kytkettynä
sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke
on pistorasiassa.
Due to the inconsistency of disc formats
provided by various disc manufacturers, your
DVD system may require a playability
enhancement or upgrade. As DVD technology
advances, these enhancements will become
common and will be easy to complete.
Go to www.p4c.philips.com for software
upgrade.
The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing and that no objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed on
apparatus.
01-36 DVP630_EU_02a117/03/2004, 4:27 PM3
‘CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT
ALL HIGH DEFINITION TELEVISION SETS
ARE FULLY COMPATIBLE WITH THIS
PRODUCT AND MAY CAUSE ARTIFACTS
TO BE DISPLAYED IN THE PICTURE. IN
CASE OF 525 OR 625 PROGRESSIVE SCAN
PICTURE PROBLEMS, IT IS RECOMMENDED
THAT THE USER SWITCH THE
CONNECTION TO THE ‘STANDARD
DEFINITION’ OUTPUT. IF THERE ARE
QUESTIONS REGARDING OUR TV SET
COMPATIBILITY WITH THIS MODEL 525p
AND 625p DVD PLAYER, PLEASE CONTACT
OUR CUSTOMER SERVICE CENTER.’
/02a_8239 210 98393
Page 4
General Information
Environmental Information
All unnecessary packaging has been
omitted. The packaging has been made
easy to separate into three materials:
cardboard (box), polystyrene foam
(buffer) and polyethylene (bags, protective
foam sheet).
Your DVD player consists of materials
which can be recycled and reused if
disassembled by a specialised company.
Please observe the local regulations
regarding the disposal of packaging
materials, exhausted batteries and old
equipment.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
DivX, DivX Certified, and
associated logos are
trademarks of
DivXNetworks, Inc and
are used under license.
Laser safety
This unit employs a laser. Due to possible
eye injury, only a qualified service person
should remove the cover or attempt to
service this device.
NOTE:
PICTURES SHOWN MAYBE
DIFFERENT BETWEEN
COUNTRIES.
CAUTION
(WARNING LOCATION: ON THE
BACKPLATE OF THE SET)
NEVER MAKE OR CHANGE
CONNECTIONS WITH THE
POWER SWITCHED ON.
Important Note:
Due to the numerous versions of new
CD-Audio copy protection or
enhanced CD-Audio protection
recently available on certain discs,
Philips is unable to guarantee that
this DVD Player is fully compatible
with such new discs. Should you have
difficulty playing any such CD-Audio
discs, kindly refer them to your CDAudio disc retailer.
For Customer Use:
Read carefully the information located at
the bottom of your DVD VIDEO player
and enter below the Serial No. Retain this
information for future reference.
Model No. DVD VIDEO 630 • 632
Serial No. _______________
01-36 DVP630_EU_02a117/03/2004, 4:27 PM4
The DVD VIDEO player is in
conformity with the EMC directive
and low-voltage directive.
–Wenn der DVD-Spieler auf Bereitschaft
geschaltet wird, verbraucht er immer noch
etwas Strom. Um das Gerät vollständig vom
Netz zu trennen, müssen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose ziehen.
● Hohe Temperaturen, Feuchtigkeit,
Wasser und Staub vermeiden
– System, Batterien oder Disks nicht
Feuchtigkeit, Regen, Sand oder (durch
Heizkörper oder direkte Sonneneinstrahlung
verursachter) übermäßiger Wärme aussetzen.
Die Disk-Lade stets geschlossen halten, um
Staub auf der Linse zu vermeiden.
● Kondensationsproblem vermeiden
– Die Linse kann beschlagen, wenn der Spieler
plötzlich von einer kalten in eine warme
Umgebung gebracht wird, was das Abspielen
einer Disk unmöglich macht.
Den Spieler in der warmen Umgebung lassen,
bis die Feuchtigkeit verdunstet.
● Die Lüftungsöffnungen nicht blockieren
– Den DVD-Spieler nicht in einem
geschlossenen Schrank betreiben, zur
ausreichenden Lüftung etwa 10 cm (4“)
Freiraum um das Gerät herum lassen.
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
PREVIEW
MUTE
● Gehäuse-Pflege
PHILIPS
DVD Home Cinema System
10 cm
(4 inches)
– Ein leicht mit einer milden Reinigungslösung
angefeuchtetes weiches Tuch benutzen. Keine
Lösung verwenden, die Alkohol, Spiritus,
Ammoniak oder scheuernde Bestandteile
enthält.
● Aussuchen einer geeigneten Lage
– Den Spieler auf eine ebene, harte und
stabile Oberfläche stellen.
● Disk-Pflege
– Eine Disk durch eine
geradlinige Bewegung von der
Mitte zum Rand mit einem
weichen, fusselfreien Tuch
reinigen. Ein Reiniger könnte die
Disk beschädigen!
– Nur auf die bedruckte Seite einer CDR(W)
schreiben und hierfür ausschließlich einen
weichen Filzstift benutzen.
– Die Disk am Rand erfassen, nicht die
Oberfläche berühren.
70
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM70
/02a_8239 210 98393
Page 7
L
R
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
PrPb
Y
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
RGB
AUDIO
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
2
1
Anschluss eines Fernsehgerätes
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART/RGB IN
IN
L
R
AUDIO OUT
VIDEO IN
VIDEO
PrPb
OUT
Y
COAXIAL OPTICAL
S-VIDEO
DIGITAL OUT
OUT
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART/RGB IN
OUT
VIDEO IN
1
RGB
Anschlüsse
Deutsch
Warnhinweis!
– Sie müssen nur einen Video-Anschluss
aus den folgenden Optionen vornehmen,
je nach Funktionalität Ihres TV-Systems.
– Das die DVD-System direkt an das
Fernsehgerät anschließen.
– Der RGB/SCART-Anschluss
ermöglicht Ihnen beim DVD-Spieler,
sowohl die Audio- als auch VideoFunktionen zu benutzen.
Benutzung der RGB/Scart-Buchse
● Benutzen Sie das RGB/SCART-Kabel (schwarz),
um die RGB/SCART-Buchse (TV OUT) des
DVD-Spielers an den Verbinder (TV IN) am
Fernsehgerät anzuschließen (Kabel nichtmitgeliefert).
Nützlicher Hinweis:
–Stellen Sie sicher, dass der mit „TV“
gekennzeichnete Stecker am RGB/SCARTKabel an das Fernsehgerät und der mit
„DVD“ gekennzeichnete Stecker am RGB/
SCART-Kabel an den DVD-Spieler
angeschlossen wurde.
Benutzung der Composite-Videobuchse
(CVBS)
1 Das Composite-Videokabel zum Anschluss der
CVBS Buchse des Systems an den
Videoeingang (oder als A/V In, Video In,
Composite oder Baseband bezeichnet) am
Fernsehgerät benutzten (Kabel nicht mitgeliefert).
2 Um den Sound dieses DVD-Spielers durch Ihr
Fernsehgerät zu hören, benutzen Sie die
Audiokabel (weiß/ rot) für den Anschluss der
AUDIO OUT (L/R) Buchsen des DVD-Spielers
an die entsprechenden Audioeingänge AUDIO
IN am Fernsehgerät (Kabel nicht mitgeliefert).
71
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM71
/02a_8239 210 98393
Page 8
Anschlüsse
L
R
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
Pr
Pb
Y
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
AUDIO
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
OUT
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
2
1
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Pr/Cr
AUDIO
OUT
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
IN
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
Deutsch
21
VIDEO
OUT
L
S-VIDEO
Y
OUT
R
AUDIO OUT
PrPb
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
Warnhinweis!
– Der S-Video-Anschluss sorgt für
bessere Bildqualität. Diese Option muss
an Ihrem Fernsehgerät zur Verfügung
stehen.
Benutzung der S-videobuchse
1 Das S-videokabel zum Anschluss der S-video
Buchse des Systems an den Videoeingang (oder
als A/V In, Video In, Composite oder Baseband
bezeichnet) am Fernsehgerät benutzten (Kabelnicht mitgeliefert).
2 Um den Sound dieses DVD-Spielers durch Ihr
Fernsehgerät zu hören, benutzen Sie die
Audiokabel (weiß/ rot) für den Anschluss der
AUDIO OUT (L/R) Buchsen des DVD-Spielers
an die entsprechenden Audioeingänge AUDIO
IN am Fernsehgerät (Kabel nicht mitgeliefert).
RGB
Warnhinweis!
– Der Component Video-Anschluss
sorgt für höhere Bildqualität. Diese
Option muss an Ihrem Fernsehgerät zur
Verfügung stehen.
– Die Progressive Scan-Videoqualität ist
nur durch den Component Video- (Y Pb
Pr) Ausgang möglich.
Benutzung der Component VideoBuchsen (Y Pb Pr)
1 Benutzen Sie die Component Video-Kabel (rot/
blau/ grün) für den Anschluss der Y Pb Pr
Buchsen des DVD-Systems an die
entsprechenden Component VideoEingangsbuchsen (oder als Pr /Cr Pb/Cb Y oder
YUV bezeichnet) am Fernsehgerät an (Kabelnicht mitgeliefert).
2 Um den Sound dieses DVD-Spielers durch Ihr
Fernsehgerät zu hören, benutzen Sie die
Audiokabel (weiß/ rot) für den Anschluss der
AUDIO OUT (L/R) Buchsen des DVD-Spielers
an die entsprechenden Audioeingänge AUDIO
IN am Fernsehgerät (Kabel nicht mitgeliefert).
72
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM72
/02a_8239 210 98393
Page 9
HF-Koaxialkabel zum
L
R
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S
~ AC MAINS
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
2
Antennen- oder
Kabelfernsehsignal
Fernsehgerät
Rückseite des HF-Modulators
(nur als Beispiel)
AUDIO IN
TO TVINT IN
VIDEO
IN
R L
CH3 CH4
1
Anschlüsse
Anschluss des Netzkabels
VIDEO
PrPb
OUT
L
Y
R
AUDIO OUT
S-VIDEO
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
OUT
RGB
Warnhinweis!
–Wenn Ihr Fernsehgerät nur eine
einzige Antenna In Buchse hat (oder als
75 ohm oder RF In bezeichnet),
benötigen Sie einen HF-Modulator, um
die DVD-Wiedergabe auf dem
Fernsehgerät zu sehen. Wenden Sie sich
bzgl. Angaben zu Verfügbarkeit und
Funktion eines HF-Modulators an Ihren
Elektronik-Fachhändler bzw. an Philips.
Benutzung eines HF-Modulators als
Zubehör
1 Benutzen Sie das Composite Video-Kabel (gelb)
für den Anschluss der CVBS Buchse des DVDSpielers an die Videoeingangsbuchse am HFModulator.
2 Benutzen Sie das HF-Koaxialkabel (nicht
mitgeliefert) für den Anschluss des HFModulators an die HF-Buchse Ihres
Fernsehgeräts.
Nachdem alles vorschriftsmäßig
angeschlossen ist, das
Wechselstromnetzkabel an die
Steckdose anschließen.
Niemals bei eingeschaltetem Strom Anschlüsse
vornehmen oder umstecken.
Wenn keine Disk eingelegt ist, drücken
Sie STANDBY ON auf dem vorderen
Bedienfeld des DVD-Spielers.
Im Anzeigefeld könnte „NO DISC“
erscheinen.
OPEN/CLOSE
NO DISC
STOP PLAY/PAUSE
Deutsch
73
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM73
/02a_8239 210 98393
Page 10
Anschlüsse
L
R
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
Pr
Pb
Y
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
AUDIO
IN
DIGITAL
OPTICAL
AV Receiver
OR
Optional : Anschluss an ein
Audiosystem
STEREO
AUDIO
Deutsch
VIDEO
Pr
Pb
OUT
L
R
Y
S-VIDEO
AUDIO OUT
OUT
Das Audiosystem hat Dolby Pro Logic
oder Audioeingänge rechts/ links
1 Wählen Sie einen der Videoanschlüsse (CVBS
VIDEO IN, SCART-Buchse (TV OUT) je nach
den an Ihrem Fernsehgerät verfügbaren
Optionen.
2 Benutzen Sie die Audiokabel (weiß/ rot) für den
Anschluss der AUDIO OUT (L/R) Buchsen des
DVD-Spielers an die entsprechenden
Audioeingänge AUDIO IN an der Stereoanlage
(Kabel nicht mitgeliefert).
3 Stellen Sie den Downmix des DVD-Players auf
‘STEREO’ für einen einfachen R/L AUDIO INAnschluss oder ‘LT/RT’ für eine Dolby Pro
Logic-Decodierung. (siehe Seite 90
“Downmix”).
OPTICAL
IN
DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
Optional : Anschluss eines
digitalen AV-Empfängers
Der Empfänger hat einen PCM, Dolby
Digital oder MPEG2 Decoder
1 Wählen Sie einen der Videoanschlüsse (CVBS
VIDEO IN, SCART-Buchse (TV OUT) je nach
den an Ihrem Fernsehgerät verfügbaren
Optionen.
2 Schließen Sie die COAXIAL oder OPTICAL
Buchse des DVD-Spielers an den
entsprechenden digitalen Audioeingang an
Ihrem Empfänger an (Kabel nicht mitgeliefert).
3 Stellen Sie den Digitalausgang des DVD-Spielers
auf NUR PCM oder ALLE ein, je nach
Funktionalität Ihres Empfängers (siehe Seite 90,
Digitalausgang“).
Nützlicher Hinweis:
–Wenn das Audio-Format des Digitalausgangs
nicht auf die Funktionsmöglichkeiten Ihres
Receivers abgestimmt ist, erzeugt der Receiver eine
stark verzerrte oder gar keine Tonwiedergabe.
74
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM74
/02a_8239 210 98393
Page 11
Übersicht über die Gerätefunktionen
Vorderseite und Rückseite
STANDBY ON B
– Zum Einschalten des Spielers oder
Umschalten auf Standby-Modus
DVD-Schublade
OPEN/CLOSE /
– Zum Öffnen/Schließen der Disk-
Schublade
STANDBY-ONOPEN/CLOSE
MAINS (Netzkabel)
– Zum Verbinden mit einer normalen
Steckdose
AUDIO OUT (Links/Rechts)
– Zum Anschluss an die Audio-Eingänge
eines Verstärkers, Receivers oder einer
Stereoanlage
S-VIDEO OUT
– Zum Anschluss an ein Fernsehgerät mit
S-Video-Eingängen
Video out (CVBS)
– Zum Anschluss an ein Fernsehgerät mit
FBAS-Eingängen
– Zum Starten oder Unterbrechen der
2; PLAY/PAUSE
Wiedergabe
9 STOP
– Zum Stoppen der Wiedergabe
iR SENSOR
– Die Fernbedienung auf diesen Sensor
richten.
Display
– Zeigt den aktuellen Betriebszustand des
Spielers
STOP PLAY/PAUSE
RGB
– Der Anschluss erfolgt am RGB-Eingang
eines Fernsehgerätes
OPTICAL (digitaler Audioausgang)
– Anschluss an optische Audioeingänge
von digitaler Audioausrüstung
COAXIAL (digitaler Audioausgang)
– Anschluss an koaxiale Audioeingänge von
digitaler Audioausrüstung
YPbPr
– Der Anschluss erfolgt am YPbPr-Eingang
eines Fernsehgerätes
Deutsch
VIDEO
PrPb
OUT
L
Y
R
AUDIO OUT
S-VIDEO
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
OUT
RGB
Achtung: Berühren Sie niemals die Stifte in den Buchsen auf der Rückseite des Geräts.
Elektrostatische Entladungen können zu irreparablen Schäden am Gerät führen.
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM75
/02a_8239 210 98393
75
Page 12
Übersicht über die Gerätefunktionen
MUTE
Fernbedienung
– Zurück zum vorigen Menü/Anzeige
RETURN / TITLE
– Beginn des Disk-Inhaltsmenüs.
– Ein- oder Abschalten des
Wiedergabekontroll- [Playback
Control] Modus (nur bei VCD
Deutsch
– Zum Auswählen einer Menü-
Option / Schneller Suchlauf
vorwärts/rückwärts, Langsamer
Suchlauf vorwärts/rückwärts
– Zur Bestätigung der Menüauswahl
– Suche oder Wahl des vorigen
Kapitels oder Stücks
– Zum Stoppen der Wiedergabe
– Zum Starten der Wiedergabe
– Zum zeitweiligen Unterbrechen
der Wiedergabe/Umschalten auf
Bild-für-Bild-Wiedergabe
– Wahl der diversen Wiederholmodi.
REPEAT (A-B)
– Wiederholung der Wiedergabe
eines spezifischen Abschnitts auf
– Zur Anzeige des Inhalts eines
Abschnitts oder der gesamten
– Zum Stummschalten bzw.
Wiedereinschalten des Tons
des Titelmenüs
DISC MENU
Version 2.0)
1 2 3 4
OK
S
STOP ( 9 )
PLAY ( B )
PAUSE ( ; )
REPEAT
einer Disk.
PREVIEW
Disk
MUTE
PREVIEW MUTE
POWER B
– Zum Einschalten des Spielers
oder Umschalten auf StandbyModus
0-9 numerisches Tastenfeld
– Zum Auswählen von
nummerierten Menü-Optionen
DISPLAY
– Zum Aufrufen von Informationen
auf dem Fernsehschirm während
der Wiedergabe
SYSTEM MENU
– Systemmenü des DVD-Spielers –
Zugriff oder Beenden
T
– Suche oder Wahl des nächsten
Kapitels oder Stücks
SUBTITLE
– Zugriff auf das Untertitelsprache-
Systemmenü
ANGLE
– Zum Wählen der DVD-
Kameraperspektive
ZOOM
– Zum Vergrößern/Verkleinern des
Videobildes
AUDIO
– Zugriff auf das Audiosprache-
Systemmenü
Nützlicher Hinweis:
Zum Öffnen oder Schließen der DiskSchublade Taste „STOP” ca. 2 Sekunden
lang eindrücken.
76
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM76
/02a_8239 210 98393
Page 13
Erste Schritte
L
PREVIEW
MUTE
Schritt 1: Einlegen von Batterien
in die Fernbedienung
3
1
2
1 Das Batteriefach öffnen.
2 Zwei Batterien vom Typ R06 oder AA einlegen,
wobei die Anzeigen (+-) im Fach zu
beachten sind.
3 Den Deckel schließen.
Fernbedienung des Systems
1 Die Fernbedienung direkt auf
den Fernbedienungssensor
STOP P
(iR) auf dem vorderen
Bedienfeld richten.
2 Beim Betrieb des DVD-
Spielers dürfen sich keine
Objekte zwischen der
Fernbedienung und dem
DVD-Spieler befinden.
PREVIEW
MUTE
ACHTUNG!
– Die Batterien herausnehmen, wenn sie
erschöpft sind oder wenn die
Fernbedienung längere Zeit nicht
benutzt wird.
– Alte und neue oder verschiedenartige
Batterien nicht kombinieren.
– Batterien enthalten Chemikalien,
weshalb sie ordnungsgemäß zu
entsorgen sind.
Schritt 2: Einrichten des
Fernsehgerätes
WICHTIGER HINWEIS!
Vergewissern Sie sich, dass Sie alle
notwendigen Anschlüsse vorgenommen
haben (siehe Seite 71-73 “Anschluss
eines Fernsehgerätes”).
1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein und stellen
Sie den richtigen Videoeingangskanal ein. Sie
sollten den blauen Philips DVDHintergrundbildschirm auf dem Fernsehgerät
sehen.
➜ In der Regel befindet sich dieser Kanal
zwischen den niedrigsten und höchsten
Kanälen und kann als FRONT, A/V IN oder
VIDEO bezeichnet sein. Nähere Angaben
entnehmen Sie Ihrem Fernsehgerät-Handbuch.
➜ Oder Sie können zu Kanal 1 auf Ihrem
Fernsehgerät gehen; anschließend drücken Sie
die Kanal-nach-unten-Taste wiederholt, bis Sie
den Videoeingangskanal sehen.
➜ Oder: die Fernsehgerät-Fernbedienung
könnte eine Taste oder einen Schalter haben,
womit verschiedene Videomodi gewählt werden.
2 Wenn Sie ein externes Gerät benutzen (z.B. ein
Audio-System oder einen Receiver), schalten
Sie das jeweilige Gerät ein und wählen Sie die
entsprechende Eingangssignalquelle, die mit
dem Ausgang des DVD-Spielers verbunden war.
Näheres hierzu finden Sie in der
Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts.
Manuelles Deaktivieren von Progressive
Das Progressive Scan-Display präsentiert 60
vollständige Bilder [Rahmen] pro Sekunde,
anstelle von 30 Bildern [Rahmen] pro Sekunde
beim Interlaced Scanning
(Zeilensprungverfahren, normales
Fernsehsystem). Mit der nahezu doppelten
Zeilenzahl sorgt Progressive Scan für höhere
Bildauflösung und beseitigt störende
Bewegungsartefakte wie z.B. gezackte Ränder
bei sich bewegenden Objekten.
Um das von der Progressive Scan-Funktion
gebotene vorzügliche Potenzial voll
auszuschöpfen, ist ein Fernsehgerät, das
Progressive Scan unterstützt, erforderlich.
Aktivieren der Progressive-Funktion siehe
‚Progressive‘ auf Seite 93-94.
Deutsch
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM77
/02a_8239 210 98393
77
Page 14
Erste Schritte
Manuelles Deaktivieren von Progressive
– Forts.
Wenn die Progressive-Funktion aktiviert ist, Ihr
Fernsehgerät die Progressive-Funktion aber
nicht unterstützt oder ein YUV-Kabel nicht
entsprechend angeschlossen ist, wird ein leerer
Bildschirm angetroffen. Sie können die
Progressive-Funktion wie nachstehend
deaktivieren:
1 Drücken Sie STANDBY ON auf dem
vorderen Bedienfeld, um den DVD-Spieler
Deutsch
einzuschalten.
2 Drücken Sie OPEN/CLOSE auf dem
vorderen Bedienfeld, um die Disk-Lade zu
öffnen.
3 Zifferntaste ‘1’ drücken.
➜ Der blaue Philips DVD-Hintergrund
erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Wahl des Ihrem Fernsehgerät
entsprechenden Farbsystems
Dieses DVD-System ist sowohl mit NTSC als
auch PAL kompatibel. Zum Abspielen einer
DVD auf diesem DVD-System sollten das
Farbsystem der DVD, des Fernsehgerätes und
des DVD-Systems übereinstimmen.
- - VIDEO SETUP PAGE - -
TV STANDARD
TV DISPLAY
CLOSED CAPTIONS
VIDEO OUTPUT
PROGRESSIVE
SMART PICTURE
MULTI
NTSC
PAL
Gehen Sie zu ‘TV Standard’ (TV Norm) und
drücken Sie 2.
PAL – Wählen Sie dies, wenn das
angeschlossene Fernsehgerät das PAL-System
aufweist. Dadurch wird das Videosignal einer
NTSC Disk geändert und im PAL-Format
ausgegeben.
NTSC – Wählen Sie dies, wenn das
angeschlossene Fernsehgerät das NTSC-System
aufweist. Dadurch wird das Videosignal einer
PAL Disk (nur bei VCD) geändert und im
NTSC-Format ausgegeben.
Multi – Wählen Sie dies, wenn das angeschlossene
Fernsehgerät sowohl mit NTSC als auch PAL
kompatibel ist (Multisystem). Das Ausgabeformat
entspricht dem Videosignal der Disk.
Nützlicher Hinweis:
–Vergewissen Sie sich vor dem Ändern
der aktuellen TV-Norm-Einstellung, dass Ihr
Fernsehgerät das ‚gewählte TV Norm‘System unterstützt.
–Wenn kein richtiges Bild auf Ihrem
Fernsehgerät erscheint, warten Sie 15
Sekunden auf die automatische
Wiederherstellung [Auto Recover].
- - REFER TO THE OWNER'S MANUAL - -
Changing MULTI to PAL
1. Ensure your TV supports PAL
2. If there is a blank screen on normal TV
wait 15 seconds for auto recover
OK
1 2 - Move OK - Select
CANCEL
MAIN PAGE
1 Drücken Sie SYSTEM MENU.
2 Drücken Sie 3 4, um ‘Video Setup Page (Video
Setup Seite) zu wählen.
3 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
4 Benutzen Sie die Tasten 1 2 3 4 auf der
Fernbedienung zum Navigieren im Menü.
78
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM78
- - REFER TO THE OWNER'S MANUAL - -
Confirm again to use PAL
If picture is good, press OK button on remote control
OK
TO GO BACK TO MULTI
1. Open tray,
2. Press '3' Key
.
1 2
- Move OK - Select
CANCEL
Zur Wegnahme des Menüs
Drücken Sie SYSTEM MENU.
/02a_8239 210 98393
Page 15
Erste Schritte
Schritt 3: Einstellung der
bevorzugten Sprache
Sie können Ihre eigenen bevorzugten
Spracheinstellungen wählen. Dieses DVDSystem schaltet jedes Mal, wenn Sie eine Disk
einlegen, automatisch für Sie auf die Sprache.
Wenn die gewählte Sprache nicht auf der Disk
verfügbar ist, wird stattdessen die
Grundsprache der Disk benutzt. Die OSDSprache im Systemmenü bleibt nach erfolgter
Auswahl erhalten.
Festlegen der OSD-Sprache
- - GENERAL SETUP PAGE - -
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
SMART POWER
DISC LOCK
PROGRAM
DivX(R) VOD
MAIN PAGE
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
SPANISH
DUTCH
SWEDISH
PORTUGUESE
1 Drücken Sie SYSTEM MENU.
2 Drücken Sie 3 4, um ‘General Setup Page’
(Allgemeinen Setup-Menü) zu wählen.
3 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
4 Benutzen Sie die Tasten 1 234 auf der
Fernbedienung zum Navigieren im Menü.
Gehen Sie zu ‘OSD Language’ (OSD-Sprache)
und drücken Sie 2.
5 Wählen Sie eine Sprache und drücken Sie OK.
Zur Wegnahme des Menüs
Drücken Sie SYSTEM MENU.
Festlegen der Audio-, Untertitel- und
Disk-Menü-Sprache
6 Wählen Sie eine Sprache und drücken Sie OK.
7 Wiederholen Sie Schritt 4 bis 6 für weitere
Einstellungen.
Zur Wegnahme des Menüs
Drücken Sie SYSTEM MENU.
Deutsch
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM79
79
/02a_8239 210 98393
Page 16
CD-Betrieb
2
ALL
● Disks:
Deutsch
WICHTIGER HINWEIS!
–Je nach DVD oder Video CD können
sich einige Abläufe unterscheiden oder
Restriktionen unterliegen.
– Nicht auf die Disk-Lade drücken oder
andere Objekte als Disks in die DiskLade geben, weil dies Fehlfunktion des
Disk-Spielers verursachen kann.
Abspielbare Medien
Ihr DVD-Spieler spielt Folgendes ab:
– Digital Video Disks (DVDs)
– Video CDs (VCDs)
– Super Video CDs (SVCDs)
– Digital Video- Disks + „recordable“ (DVD+R)
–Digital Video Disks + Rewritable
(DVD+RW)
– Compact Disks (CDs)
– MP3-Disk auf CD-R(W):
– Fortgeschrittenes einfaches Profil (640-480)
– DivX® Disk auf CD-R(W) und DVD+R(W):
– DivX 3.11, 4.x und 5.x
– GMC (Global Motion Compensation)
und Q-Pel (Quarter Pixel) nicht
unterstützt
Dieses Gerät kann DivX, MPEG-4, MP3, JPEG,
VCD & SVCD Dateien auf einer persönlich
aufgezeichneten CD-R/RW Disk oder
handelsüblichen CD wiedergeben.
● Maximal 24 Dateien können programmiert
werden.
● MP3: Die unterstützte maximale Bitrate lautet
320 kbps oder 48 kHz.
● DivX: DivX 3.11, 4.x und 5.x gehen mit dieser
Norm konform, außer GMC (Global Motion
Compensation) und QP (Quarter Pixel) als
Funktionen.
● MPEG-4: Alle Video-Codecs, die mit
Spezifikationen von ISO-MPEG4 konform gehen.
● JPEG: Bei „Baseline“-JPEG lautet die maximale
Auflösung 5120 x 3840 (jenseits davon wird das
Bild abgeschnitten). Bei „Progressive JPEG“
lautet die maximale Auflösung 2048 x 1536
(jenseits davon wird das Bild nicht dargestellt).
Regionalcode
Disks müssen für alle Regionen (ALL) oder
Region 2 markiert sein, damit sie auf diesem
Gerät abgespielt werden können.
Sie können für andere Regionen markierte
Disks nicht abspielen.
Suchen Sie auf Ihren DVDs nach den obigen
Symbolen.
Nützlicher Hinweis:
–Wenn Sie mit dem Abspielen einer bestimmten
Disk Probleme haben, nehmen Sie die Disk heraus
und probieren Sie es mit einer anderen. Nicht
vorschriftsmäßig formatierte Disks werden auf
diesem DVD-Spieler nicht wiedergegeben.
80
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM80
/02a_8239 210 98393
Page 17
CD-Betrieb
WICHTIGER HINWEIS!
Wenn beim Drücken einer Taste das
Sperrsymbol auf dem TV-Bildschirm
erscheint, heißt dies, dass die Funktion
auf der vorliegenden Disk oder zum
gegenwärtigen Zeitpunkt nicht verfügbar
ist.
Abspielen von Disks
1 Schließen Sie die Netzkabel des DVD-Spielers
und Fernsehgerätes (und etwaiger optionaler
Stereogeräte oder AV-Empfänger) an eine
Steckdose an.
2 Schalten Sie das Fernsehgerät ein und stellen
Sie den richtigen Videoeingangskanal ein. (Siehe
Seite77 “Einstellen des Fernsehgerätes”.
3 Zum Einschalten des DVD-Spielers die
STANDBY-ON-Taste auf der Vorderseite des
Geräts betätigen.
➜ Sie sollten den blauen Philips DVD-
Hintergrundbildschirm auf dem Fernsehgerät
sehen.
4 Drücken Sie die Taste OPEN•CLOSE 0
einmal, um die Disk-Lade zu öffnen und eine
Disk einzulegen. Anschließend drücken Sie
dieselbe Taste erneut, um die Disk-Lade zu
schließen.
➜ Achten Sie darauf, dass die Disk-
Beschriftung nach oben zeigt. Bei
doppelseitigen Disks legen Sie die Seite, die Sie
abspielen wollen, nach oben zeigend ein.
5 Die Wiedergabe beginnt automatisch (je nach
Disk-Typ).
➜ Wenn ein Disk-Menü auf dem Fernsehgerät
erscheint, siehe nächste Seite zum Thema
“Benutzung des Disk-Menüs”.
➜ Wenn die Disk durch Kindersicherung
gesperrt ist, müssen Sie Ihr vierstelliges
Passwort eingeben (siehe Seite 95-96).
6 Drücken Sie einfach jederzeit STOP, um die
Wiedergabe anzuhalten.
Benutzung des Disk-Menüs
Je nach Disk kann ein Menü auf dem TV-Bildschirm
erscheinen, sobald Sie die Disk einlegen.
Wiedergabefunktion oder -element
wählen
● Benutzen Sie den 1 234oder die
nummerische Tastatur (0-9) auf der
Fernbedienung, anschließend drücken Sie B um
mit der Wiedergabe zu beginnen.
Menüzugriff oder -wegnahme
● Drücken Sie DISC MENU auf der
Fernbedienung.
Wiedergaberegelung –
Grundelemente
Wenn nicht anders angegeben, stützen sich alle
erläuterten Vorgänge auf die Benutzung der
Fernbedienung. Einige Vorgänge können mit
dem DVD-Systemmenü durchgeführt werden.
Unterbrechung [Pause] der Wiedergabe
(DVD/VCD/CD)
1 Während der Wiedergabe drücken Sie PA USE ;.
➜ Die Wiedergabe wird unterbrochen und der
Klang stummgeschaltet.
2 Während der Unterbrechung drücken Sie 1 2,
um das vorige oder nächste Bild [Rahmen] zu
wählen.
3 Zur Rückkehr zur normalen Wiedergabe
drücken Sie PLAY B.
Stück-/ Kapitelwahl (DVD/VCD/CD)
● Drücken Sie S/T oder benutzen Sie die
nummerische Tastatur (0-9), um eine Titel- /
Kapitelnummer einzugeben, und drücken Sie
anschließend PLAY B, um die Wiedergabe zu
starten.
Deutsch
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM81
81
/02a_8239 210 98393
Page 18
CD-Betrieb
STUMM (DVD/VCD/CD/MP3/DivX/
MPEG4/JPEG)
● Drücken Sie MUTE wiederholt, um den
Soundoutput zu deaktivieren und zu aktivieren.
Fortsetzung der Wiedergabe ab dem
letzten Halte-Punkt (DVD/VCD/CD)
Fortsetzung der Wiedergabe der letzten 55
Disks ist möglich, selbst wenn die Disk
ausgeworfen.
1 Legen Sie eine der letzten 5 Disks ein.
Deutsch
➜ „LOADING“ erscheint.
2 Drücken Sie B, und die Disk wird ab dem
letzten Halte-Punkt wiedergegeben.
Fortsetzungsmodus (Resume) aufheben
● Im Stop-Modus drücken Sie Ç erneut.
Nützlicher Hinweis:
–Auf einigen Disks steht die Fortsetzungsoption
u.U. nicht zur Verfügung.
Zoom (DVD/VCD)
Zoomen erlaubt Ihnen die Vergrößerung des
Videobildes während der Wiedergabe.
1 Drücken Sie ZOOM während des Abspielens,
um den Zoomfaktor zu wählen.
2 Innerhalb von 5 Sekunden drücken Sie 1 23
4, um über den Fernsehbildschirm zu
schwenken.
3 Drücken Sie ZOOM wiederholt zur Erhöhung
Fernsehbildschirm, und die Wiederholfolge.
➜ Die Wiedergabe wird fortgesetzt.
Wiederholen (DVD/VCD/CD/MP3)
Sie können ein Kapitel, ein Stück, einen Titel
oder eine gesamte Disk wiederholt abspielen.
● Drücken Sie REPEAT fortlaufend, um einen
Wiederholmodus während der Wiedergabe zu
wählen.
➜ DVD
‚KAPITEL WIEDERHOLEN EIN/ TITEL
WIEDERHOLEN EIN/ WDHLG. AUS‘ erscheint auf
dem Fernsehbildschirm.
➜ VCD / CD
‚WIEDERHOLEN/ ALLE WIEDERHOLEN/ WDHLG.
AUS’ erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Bei VCD2.0-, SVCD-Disks:
–Nicht möglich, wenn Playback Control
eingeschaltet (PBC ‚ON‘) ist.
➜ MP3
Ist MP3/JPEG NAV auf ‘WITH MENU”
eingestellt:
‘WIEDERHOLEN/ORDNER WIEDERHOLEN/ALLE
WIEDERHOLEN
Fernsehbildschirm.
Ist MP3/JPEG NAV auf ‘NO MENU” eingestellt:
‚WIEDERHOLEN/ ALLE WIEDERHOLEN/ WDHLG.
AUS’ erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Nützlicher Hinweis:
–Die Wiederholungsoption ist bei einigen Disks
u.U. nicht möglich.
Wiederholen A-B (DVD/VCD/CD)
Sie können nur einen spezifischen Abschnitt
eines Titels oder Stücks wiederholt abspielen.
/WDHLG. AUS’ erscheint auf dem
1 Während der Wiedergabe drücken Sie REPEAT
A-B an Ihrem gewählten Ausgangspunkt.
➜ ‚WIEDERHOLUNG A-B, A EINSTELLEN‘
erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
2 Wenn die Disk Ihren gewählten Endpunkt
erreicht, drücken Sie REPEAT A-B erneut.
➜ ‚WIEDERHOLUNG A-B, B EINSTELLEN‘
erscheint kurz auf dem Fernsehbildschirm, und die
Wiederholfolge beginnt.
3 Zur Fortsetzung der regulären Wiedergabe
drücken Sie REPEAT A-B erneut.
➜ ‚A-B AUS‘ erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
82
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM82
/02a_8239 210 98393
Page 19
CD-Betrieb
Display (DVD/VCD)
Die Display-Funktion ermöglicht Ihnen, zu
jeder beliebigen gewählten Zeit auf der Disk
mit der Wiedergabe zu beginnen.
1 Bei der Wiedergabe drücken und halten Sie
DISPLAY.
➜ Das Zeitbearbeitungsfeld erscheint.
2 Drücken Sie DISPLAY einmal, benutzen Sie 1
2, um eine der Optionen hervorzuheben, und
benutzen Sie die nummerische Tastatur (0-9)
zur Eingabe der Nummer des gewünschten
Titels (Stücks) / Kapitels.
3 Drücken Sie DISPLAY zweimal, benutzen Sie
2, um die Zeitoption hervorzuheben, und
benutzen Sie die nummerische Tastatur (0-9)
zur Eingabe von Stunden, Minuten und
Sekunden von links nach rechts im
Zeitbearbeitungsfeld.
4 Drücken Sie OK, um die Auswahl zu bestätigen.
➜ Wiedergabe beginnt ab der gewählten Zeit
auf der Disk.
● Heben Sie ‚DAUER‘ hervor, drücken Sie
anschließend 3 4, um den Status der jetzt
abgespielten Disk zu betrachten.
Bei DVDs
➜ ‚TITEL ABGEL./ TITEL REST/ KAPITEL ABGEL./
KAPITEL REST‘ erscheint.
Bei VCDs
➜ ‚EINZEL ABGEL./ EINZEL REST/ GES. ABGEL./
GES. REST‘ erscheint.
Zeitlupe (DVD/VCD/SVCD)
Bei der Wiedergabe drücken Sie 3 oder 4, um
Rücklauf (SR) bzw. Vorlauf (in ZEITLUPE) zu
wählen.
Bei VCDs mit der Wiedergabekontroll(PBC-) Funktion, nur bei Version 2.0
● Drücken Sie DISC MENU, um zwischen ‘PBC
On’ (PBC Ein) und ‘PBC Off’ (PBC Aus) zu
wechseln.
➜ Wenn Sie ‘PBC ON’ wählen, erscheint das
Disk-Menü (falls verfügbar) auf dem
Fernsehgerät.
➜ Benutzen Sie den S / T zur
Hervorhebung Ihrer Auswahl und drücken Sie
OK zur Bestätigung oder benutzen Sie die
nummerische Tastatur (0-9) zur Wahl einer
Abspieloption, und drücken Sie anschließend
PLAY B, um die Wiedergabe zu starten.
● Drücken von RETURN/TITLE während der
Wiedergabe führt zum Menü-Bildschirm
zurück (wenn PBC ‘ein’ ist).
Wenn Sie das Index-Menü überspringen
und die Wiedergabe am Anfang starten
möchten:
● Drücken Sie die Taste DISC MENU auf der
Fernbedienung, um die Funktion abzuschalten.
84
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM84
/02a_8239 210 98393
Page 21
CD-Betrieb
Preview (VCD/SVCD/CD)
Bei VCD/SVCD
● Im Stop-Modus Taste PREVIEW auf der
Fernbedienung drücken.
➜ Das Preview-Menü wird angezeigt.
1. INTRO
Der DVD-Spieler spielt jeden Abschnitt mit
voller Bildwiedergabe an, um Ihnen eine
Übersicht des Diskinhalts zu verschaffen.
1 Zifferntaste ‘1’ drücken.
2 Zum Stoppen Preview-Wiedergabe Taste
STOP drücken.
2. DISC
Diese Funktion dient zur Aufteilung einer Disc
in neun Teile (in regelmäßigen Intervallen) und
zu ihrer Anzeige auf einer Seite, um Ihnen die
Voransicht einer ganzen Disc zu erleichtern.
3. TRACK (STÜCK)
Diese Funktion dient zur Aufteilung eines
einzigen Stücks in neun Teile (in regelmäßigen
Intervallen) und zu ihrer Anzeige auf einer
Seite, um Ihnen die Voransicht des gewählten
Stücks zu erleichtern.
1 Zifferntaste ‘3’ drücken.
➜ Die Vollbilddarstellung eines einzelnen
Abschnitts mit 9 Einzelfragmenten erscheint auf
dem Bildschirm.
2 Zum Wählen weiterer Abschnitte Taste S
oder T drücken.
3 Mit Hilfe der entsprechenden Zifferntaste den
gewünschten Startpunkt wählen.
4. EXIT
1 Zifferntaste ‘4’ drücken.
Deutsch
1 Zifferntaste ‘2’ drücken.
➜ Die Vollbilddarstellung von 9 Abschnitten
erscheint auf dem Bildschirm.
2 Zum Wählen weiterer Abschnitte, die sich nicht
auf dieser Seite befinden, Taste S oder T
drücken.
3 Mit Hilfe der entsprechenden Zifferntaste den
gewünschten Abschnitt wählen.
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM85
Bei CDs
● Im Stop-Modus drücken Sie PREVIEW auf
der Fernbedienung.
➜ Jedes Stück wird etwa 10 Sekunden lang
gespielt.
➜ Bei JPEG CDs drücken Sie PREVIEW, um 9
Thumbnail-Bilder auf dem Fernsehbildschirm zu
sehen (siehe Seite 87).
85
/02a_8239 210 98393
Page 22
CD-Betrieb
Abspielen von MP3/Picture Disks
(Kodak/DivX/MPEG-4/JPEG)
WICHTIGER HINWEIS!
Sie müssen Ihr Fernsehgerät einschalten
und den richtigen Videoeingangskanal
einstellen (Siehe Seite 77 “Einstellen des
Fernsehgerätes”).
Hauptfunktionen
1 Legen Sie eine MP3/DivX/MPEG-4/JPEG Disk ein.
➜ Das Disk-Menü erscheint auf dem
Deutsch
Fernsehbildschirm.
2 Benutzen Sie 3 4 zur Wahl des Ordners und
drücken Sie OK, um den Ordner zu öffnen.
Root
3 Drücken Sie 3 4 oder benutzen Sie die
nummerische Tastatur (0-9), um eine Option
hervorzuheben.
4 Drücken Sie zur Bestätigung OK.
➜ Die Wiedergabe beginnt ab der gewählten
Datei und wird bis zum Ende des Ordners
fortgesetzt.
● Während der MP3-Wiedergabe werden das
namentlich gewählte Stück und die aktuelle
Abspielzeit in der Spalte ‘File Name’
(Dateiname) angezeigt.
● Drücken Sie DISC MENU auf der
Fernbedienung, um das Menü ein-/
auszublenden.
● Wenn die ‚MP3/JPEG-Nav‘-Einstellung auf
KEIN MENÜ lautet, dann erscheint das
DATEN CD-MENÜ nicht auf dem
Fernsehbildschirm (siehe Seite 96).
Auswahl-Wiedergabe
Während der Wiedergabe können Sie;
● S / T drücken, um einen anderen Titel /
ein anderes Bild im aktuellen Ordner zu wählen.
● Den 1 2 3 4 auf der Fernbedienung zum
Drehen/ Spiegeln der Bilddateien benutzen.
● Å zur Unterbrechung der Wiedergabe
benutzen.
Nützlicher Tipp:
–Bei einer Kodak Picture CD beginnt die
Wiedergabe automatisch ohne ein Disc-Menü,
und drücken Sie STOP 9, um Thumbnails von 9
Bildern anzuzeigen.
86
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM86
/02a_8239 210 98393
Page 23
CD-Betrieb
Besondere MP3/ JPEG/DivXFunktionen
WICHTIGER HINWEIS!
Sie müssen Ihr Fernsehgerät einschalten
und den richtigen Videoeingangskanal
einstellen (Siehe Seite 77 “Einstellen des
Fernsehgerätes”).
Peview-Vorschau-Funktion (JPEG)
Mit dieser Funktion kann der Inhalt des
aktuellen Ordners oder der ganzen Disk
dargestellt werden.
1 Taste PREVIEW während der Wiedergabe
von JPEG-Bildern drücken.
➜ Thumbnails von 9 Bildern erscheinen auf
dem Fernsehbildschirm.
(Beispiel für 9 Miniatur- [Thumbnail] Bilder-Display)
2 Taste S / T drücken, um die anderen
Bilder auf der nächsten oder vorigen Seite
anzuzeigen.
3 Tasten 1 2 3 4 drücken, um eines dieser
Bilder anzusteuern, und Taste OK drücken, um
es abzuspielen.
Bei DivX
● Drücken Sie AUDIO wiederholt, um
verschiedene Audiosprachen zu wählen.
● Drücken Sie SUBTITLE wiederholt, um
verschiedene Untertitelsprachen zu wählen.
Zoom-Bild (JPEG)
Bei JPEG
● Bei der Wiedergabe drücken Sie wiederholt
ZOOM, um auf ‚ZOOM EIN‘ oder ‚ZOOM
AUS‘ zu schalten.
● Drücken Sie S / T, um das Bild
unterschiedlich skaliert anzuzeigen.
● Benutzen Sie 1 2 3 4 zum Betrachten des
Zoombildes.
Bei DivX
● Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt ZOOM, um ‘zoom x 2’ oder ‘zoom
off’ auszuwählen.
Wiedergabe mit verschiedenen
Bildwiedergabewinkeln (JPEG)
● Während der Wiedergabe drücken Sie 3 4 1
2, um das Bild auf dem Fernsehbildschirm zu
drehen.
3 -Taste: Bild um die vertikale Achse spiegeln.
4 -Taste: Bild um die horizontale Achse
spiegeln.
1 -Taste: Bild entgegen dem Uhrzeigersinn
drehen.
2 -Taste: Bild im Uhrzeigersinn drehen.
Scan-Effekt (JPEG)
● Taste ANGLE mehrmals drücken, um
verschiedene Scan-Effekte (Perspektive) zu
wählen.
➜ Diverse Anspieleffekte erscheinen in der
oberen linken Ecke des Fernsehbildschirms.
Steuerung der
Wiedergabegeschwindigkeit (MP3)
● Sie können auch S / T drücken, um
andere Titel zu wählen.
Gleichzeitige Wiedergabe von JPEG und
MP3
1 Wählen Sie einen MP3-Titel aus, und drücken
Sie AUDIO.
➜ Auf dem Fernsehbildschirm wird ‘Music
Slide Show’ angezeigt.
2 Drücken Sie 3 4, um eine Bilddatei
auszuwählen, und drücken Sie anschließend
OK.
➜ Das Bild wird zusammen mit der MP3-
Musik wiedergegeben.
3 Um die gleichzeitige Wiedergabe zu beenden,
drücken Sie STOP.
➜ Die Wiedergabe von Bild und MP3-Musik
wird angehalten.
Hilfreiche Tipps:
–Wenn das Menü nicht auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt wird, wechseln Sie
vom Modus ‘MP3/JPEG Navigator’ in den Modus
‘With Menu’ (siehe Seite 96).
–Während der Musik-Präsentation sind alle
Tasten außer PLAY, PAUSE, STOP, OPEN/CLOSE
und POWER deaktiviert.
87
Deutsch
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM87
/02a_8239 210 98393
Page 24
DVD-Menüoptionen
Grundfunktionen
1 Im STOP-Modus die Taste SYSTEM MENU
drücken, um das Setup-Menü aufzurufen.
2 Taste OK zum Aufrufen des nächsten
Untermenüs oder zur Bestätigung der Auswahl
drücken.
3 Mit Hilfe der Tasten 1 2 das Untermenü
aufrufen oder zum vorigen Menü
zurückkehren.
4 Mit Hilfe der Tasten 34 die gewünschte
Deutsch
Option wählen.
5 Zum Verlassen des Setup-Menüs die Taste
SYSTEM MENU drücken.
➜ Alle Einstellungen werden im Speicher des
DVD-Spielers gespeichert, auch wenn das
Gerät ausgeschaltet wird.
Grundeinstellungen
Die im Allgemeinen Setup-Menü enthaltenen
Optionen sind: ‘OSD Language’ (OSD Sprache),
‘Screen Saver’ (Bilds. schoner), ‘Smart Power’,
‘Disc Lock’ (Disk-sperre), ‘Program’
(Programm) und ‘DivX(R) VOD’.
Folgen Sie den nachstehenden Schritten:
SET UP MENU - - MAIN PAGE
GENERAL SETUP
AUDIO SETUP
VIDEO SETUP
PREFERENCES
EXIT MENU
Bildschirmschoner
- - GENERAL SETUP PAGE - -
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
SMART POWER
DISC LOCK
PROGRAM
DivX(R) VOD
MAIN PAGE
OFF
ON
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘Screen
Saver’ (Bildschirmschoner) anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
3 Mit Hilfe der Tasten 34 den Cursor auf die
gewünschte Position steuern.
➜ Off (Aus): Der Bildschirmschoner ist
ausgeschaltet.
➜ On (Ein): Im STOP oder Keine DISK Modus
wird, wenn etwa 5 Minuten lang nichts
geschieht, der Bildschirmschoner aktiviert.
4 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zum ‘General Setup Page’ (Allgemeinen
Setup-Menü) zurückzukehren.
Smart Power
Im ‚Stop‘ oder ‚K. Disk‘ Modus schaltet der
DVD-Spieler, nachdem 15 Minuten lang nichts
geschehen ist, auf Standby-Modus, um Energie
zu sparen.
- - GENERAL SETUP PAGE - -
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
SMART POWER
DISC LOCK
PROGRAM
DivX(R) VOD
OFF
ON
1 Taste SYSTEM MENU drücken, um das
Setup-Menü aufzurufen.
2 Mit Hilfe der Tasten 3 4 das Menü ‘General
Setup’ (Setup Allgemein) wählen.
3 Taste OK zur Bestätigung Ihrer Auswahl
drücken.
HINWEIS:
Einige der Features im Setup-Menü
werden in “Erste Schritte” erläutert.
88
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM88
MAIN PAGE
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘Smart
Power’ anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
3 Mit Hilfe der Tasten 34 den Cursor auf die
gewünschte Position steuern.
➜ Off (Aus): Smart Power ist deaktiviert.
➜ On (Ein): Wenn im ‚Stop‘ oder ‚K. Disk‘
Modus nach 15 Minuten nichts geschieht, wird
Smart Power aktiviert.
4 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zum ‘General Setup Page’ (Allgemeinen
Setup-Menü) zurückzukehren.
/02a_8239 210 98393
Page 25
DVD-Menüoptionen
Disk-sperre
- - GENERAL SETUP PAGE - -
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
SMART POWER
DISC LOCK
PROGRAM
DivX(R) VOD
MAIN PAGE
LOCK
UNLOCK
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘Disc Lock’
(Disk-sperre) anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
3 Mit Hilfe der Tasten 34 den Cursor auf die
gewünschte Position steuern.
➜ Lock (Sperren): Wählen Sie diese Option, und
der Spieler sperrt die derzeit abgespielte Disk.
➜ Unlock (Freigeben): Wählen Sie diese
Option, und der Spieler gibt die derzeit
abgespielte Disk frei.
● Sie müssen das Passwort eingeben, um die
Freigabe-Auswahl zu bestätigen. Das anfängliche
Passwort lautet 1234 (siehe Seite 95-96
‚Passwort‘).
4 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zum ‘General Setup Page’ (Allgemeinen
Setup-Menü) zurückzukehren.
Nützlicher Hinweis:
–Wenn eine spezifische gesperrte Disk eingelegt
wird, erscheint ein Bedienerführungsmenü.
Programm
- - GENERAL SETUP PAGE - -
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
SMART POWER
DISC LOCK
PROGRAM
DivX(R) VOD
ON
3 Drücken Sie OK, um das Menü ‚Programm‘
aufzurufen (siehe Seite 83 ‚Programmwiedergabe‘).
Bei VCD / CD
PROGRAM
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
PRESS PLAY TO START
Bei DVD
T I T L E 0 1 / 2 6 C H A P T E R 0 0 1 / 0 01
NO. TT CH NO. TT CH
01
02
03
04
05
06
07
08
PROGRAM
PRESS PLAY TO START
DivX(R) VOD-Registrierungscode
Philips stellt Ihnen den DivX® VOD (Video On
Demand) Registrierungscode zur Verfügung, mit
dem Sie Videos über den DivX® VOD Service
ausleihen bzw. erwerben können.
Weitere Informationen finden Sie unter
www.divx.com/vod.
- - GENERAL SETUP PAGE - -
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
SMART POWER
DISC LOCK
PROGRAM
DivX(R) VOD
MAIN PAGE
17
18
19
20
21
22
23
24
09
10
11
12
13
14
15
16
Deutsch
MAIN PAGE
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘Program’
(Programm) anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
➜ On (Ein): Wählen Sie diese Option, um die
Programmfunktion zu aktivieren.
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:33 PM89
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘DivX(R)
VOD’ anzusteuern.
2 Drücken Sie OK, um den Vorgang zu beenden.
➜ Der Registrierungscode wird angezeigt.
89
/02a_8239 210 98393
Page 26
DVD-Menüoptionen
- - DivX(R) REGISTRATION - -
Your registration code is : YDLAILYF
Please use this code to register this player with
the DivX(R) Video On Demand service.
This will allow you to rent and purchase videos
using the DivX(R) Video On Demand format.
To learn more go to www.divx.com/vod
DONE
3 Verwenden Sie den Registrierungscode, um
Videos beim DivX® VOD Service unter
Deutsch
“www.divx.com/vod” auszuleihen bzw. zu
erwerben. Befolgen Sie die Anweisungen, und
speichern Sie das Video zur Wiedergabe auf
diesem DVD-System auf einer CD-R.
Nützlicher Hinweis:
–Alle von DivX® VOD übertragenen Videos
können ausschließlich mit diesem DVD-System
wiedergegeben werden.
Audio Setup Menü
Die im Audio Setup-Menü enthaltenen
Optionen sind: ‘Downmix’, ‘Digital Output’
(Digital-Ausgangs), ‘LPCM Output’ (LPCMAusgang), ‘Sound Mode’ (Klangmodus), ‘Reverb
Mode’ (Hallmodus), und ‘D.R.C.’ (D.K.).
1 Taste SYSTEM MENU drücken, um das
Setup-Menü aufzurufen.
2 Mit Hilfe der Tasten 34 das Menü ‘Audio
Setup’ (Audio Setup Menü) wählen.
3 Taste OK zur Bestätigung Ihrer Auswahl drücken.
Downmix
- - AUDIO SETUP PAGE - -
DOWNMIX
DIGITAL OUTPUT
LPCM OUTPUT
SOUND MODE
REVERB MODE
D.R.C
MAIN PAGE
LT/R T
STEREO
1 Ta st en 34 drücken, um die Position
‘Downmix’ anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
3 Mit Hilfe der Tasten 34 den Cursor auf die
gewünschte Position steuern.
➜ LT/RT (L/R): Wählen Sie diese Option,
wenn Ihr DVD-Spieler an einen Dolby PrologicDecoder angeschlossen ist.
➜ Stereo : Bei dieser Option wird das Dolby-
Digital-Signal in Stereosignale umgewandelt, die
direkt über die L/R-Ausgangsbuchsen
ausgegeben werden (Downmix).
4 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zur ‘Audio Setup Page’ (Audio Setup Seite)
zurückzukehren.
Digitalausgang
Stellen Sie den Digitalausgang Ihren optionalen
Audiogeräte-Anschlüssen entsprechend ein.
- - AUDIO SETUP PAGE - -
DOWNMIX
DIGITAL OUTPUT
LPCM OUTPUT
SOUND MODE
REVERB MODE
D.R.C
MAIN PAGE
ALL
PCM ONLY
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘Digital
Output’ (Digitalausgang) anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
3 Mit Hilfe der Tasten 34 den Cursor auf die
gewünschte Position steuern.
➜ All (Alle): Wenn Sie DIGITAL AUDIO OUT
an einen mehrkanaligen Decoder/ Empfänger
angeschlossen haben.
➜ PCM Only (PCM Nur): Nur wenn Ihr
Empfänger nicht imstande ist, Mehrkanal-Audio
zu decodieren.
4 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zur ‘Audio Setup Page’ (Audio Setup Seite)
zurückzukehren.
Nützlicher Hinweis:
–Wenn die Funktion DIGITAL AUDIO
EINSTELLUNGEN (DIGTAL OUTPUT) auf ALLE
(ALL) eingestellt wird, sind alle Audio-Einstellungen
außer MUTE ungültig.
90
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:34 PM90
/02a_8239 210 98393
Page 27
DVD-Menüoptionen
LPCM-Ausgang
Wenn Sie den DVD-Spieler über die
Digitalausgänge (z.B. koaxial oder optisch) an
einen PCM-kompatiblen Receiver anschlieben,
müssen Sie möglicherweise die Option wählen.
Disks werden mit einer bestimmten SamplingRate aufgenommen. Je höher die SamplingRate, desto besser die Tonqualität.
- - AUDIO SETUP PAGE - -
DOWNMIX
DIGITAL OUTPUT
LPCM OUTPUT
SOUND MODE
REVERB MODE
D.R.C
MAIN PAGE
96K
48K
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘LPCM
Output’ (LPCM-Ausgang) anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
3 Mit Hilfe der Tasten 34 den Cursor auf die
gewünschte Position steuern.
➜ 48kHz : Zur Wiedergabe einer Disk, die
mit einer Sampling-Rate von 48 kHz
aufgenommen wurde.
➜ 96kHz : Zur Wiedergabe einer Disk, die
mit einer Sampling-Rate von 96 kHz
aufgenommen wurde.
4 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zur ‘Audio Setup Page’ (Audio Setup Seite)
zurückzukehren.
Nützlicher Hinweis:
–Die meisten Discs werden mit einer
Sampling-Rate von 48 kHz aufgezeichnet.
–Wurde ‘96K’ ausgewählt, muss der
Empfänger bzw. Verstärker Digitalsignale von 96
kHz unterstützen.
Klangmodus
Der digitale Klangeffekt ermöglicht Ihnen die
Wahl unter diversen, die
Klangfrequenzbereiche regelnden Vorwahlmodi,
um bestimmte Musikrichtungen zu optimieren.
Er bereichert das Vergnügen und die Freude an
Ihrer Lieblingsmusik.
- - AUDIO SETUP PAGE - -
DOWNMIX
DIGITAL OUTPUT
LPCM OUTPUT
SOUND MODE
REVERB MODE
D.R.C
MAIN PAGE
NONE
ROCK
POP
BALLAD
DANCE
CLASSIC
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘Sound
Mode’ (Klangmodus) anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
3 Mit Hilfe der Tasten 34 den Cursor auf die
gewünschte Position steuern.
➜ Keine, Rock, Pop, Ballade, Dance,
Klassik
4 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zur ‘Audio Setup Page’ (Audio Setup Seite)
zurückzukehren.
Hallmodus
Der Hallmodus sorgt für ein virtuelles
Surround Sound-Erlebnis mit nur zwei
Lautsprechern.
- - AUDIO SETUP PAGE - -
DOWNMIX
DIGITAL OUTPUT
LPCM OUTPUT
SOUND MODE
REVERB MODE
D.R.C
MAIN PAGE
OFF
STUDIO
MOVIE
STADIUM
CHURCH
CLUB
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘Reverb
Mode’ (Hallmodus) anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
3 Mit Hilfe der Tasten 34 den Cursor auf die
gewünschte Position steuern.
➜ Aus, Studio, Spielfilm, Stadion, Kirche, Club
4 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zur ‘Audio Setup Page’ (Audio Setup Seite)
zurückzukehren.
Deutsch
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:34 PM91
91
/02a_8239 210 98393
Page 28
DVD-Menüoptionen
D.K. (Dynam.bereich-Komprimierung)
Sehr laute Ausgänge werden weichgezeichnet,
weshalb Sie sich Ihren ‚Action-Lieblingsfilm‘
ansehen können, ohne andere nachts zu stören.
- - AUDIO SETUP PAGE - -
DOWNMIX
DIGITAL OUTPUT
LPCM OUTPUT
SOUND MODE
REVERB MODE
D.R.C
MAIN PAGE
ON
OFF
Deutsch
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘D.R.C.’
(D.K.) anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
3 Mit Hilfe der Tasten 34 den Cursor auf die
gewünschte Position steuern.
➜ Off (Aus): Audio mit unkomprimiertem
Dynamikbereich.
➜ On (Ein): Audio mit voll komprimiertem
Dynamikbereich.
4 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zur ‘Audio Setup Page’ (Audio Setup Seite)
zurückzukehren.
TV Bildschirm
Stellen Sie das Seitenverhältnis des DVDSpielers je nach angeschlossenem Fernsehgerät
ein.
- - VIDEO SETUP PAGE - -
TV STANDARD
TV DISPLAY
CLOSED CAPTIONS
VIDEO OUTPUT
PROGRESSIVE
SMART PICTURE
MAIN PAGE
4:3 PS
4:3 LB
16:9
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘TV
Display’ (TV Bildschirm) anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
3 Mit Hilfe der Tasten 34 den Cursor auf die
gewünschte Position steuern.
16:9
4:3
Letter Box
Video Setup Menü
Die im Video Setup Menü enthaltenen
Optionen sind: ‘TV Standard’ (TV-Norm), ‘TV
Display’ (TV Bildschirm), ‘Closed Captions’ (UT
Gehörlose), ‘, ‘Video Output’ (Video-Ausgang)
‘Progressive’ und Smart Picture’ (Intelligente
Bildeinstellung).
1 Taste SYSTEM MENU drücken, um das
Setup-Menü aufzurufen.
2 Mit Hilfe der Tasten 3 4 das Menü ‘Video
Setup’ (Video Setup Menü) wählen.
3 Taste OK zur Bestätigung Ihrer Auswahl
drücken.
92
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:34 PM92
4:3
Pan Scan
16:9
Wenn Sie ein Breitbild-Fernsehgerät haben.
4:3 Letter Box
Wenn Sie ein normales Fernsehgerät haben. In
diesem Fall wird ein Breitbild mit schwarzen
Streifen im oberen und unteren Abschnitt des
Fernsehbildschirms angezeigt.
4:3 Pan Scan
Wenn Sie ein normales Fernsehgerät haben
und wollen, dass beide Seiten des Bildes für
Ihren Fernsehbildschirm passend zugeschnitten
oder formatiert werden.
4 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zum ‘Video Setup Page’ (Video Setup Seite)
zurückzukehren
/02a_8239 210 98393
Page 29
DVD-Menüoptionen
UT Gehörlose
Untertitel für Gehörlose sind Daten, die im
Videosignal auf spezifischen Disks versteckt
und ohne einen speziellen Decoder unsichtbar
sind. Der Unterschied zwischen Untertiteln
und UT für Gehörlose ist, dass Untertitel für
Personen mit normalem Gehör und UT
Gehörlose für Personen mit Gehörschäden
bestimmt sind. Beispielsweise zeigen UT
Gehörlose Soundeffekte (z.B. „Telefon klingelt“
und „Fußstapfen“), was bei Untertiteln nicht
der Fall ist.
Vor der Wahl dieser Funktion vergewissern Sie
sich bitte, dass die Disk UT-Informationen für
Gehörlose enthält und auch Ihr Fernsehgerät
über diese Funktion verfügt.
- - VIDEO SETUP PAGE - -
TV STANDARD
TV DISPLAY
CLOSED CAPTIONS
VIDEO OUTPUT
PROGRESSIVE
SMART PICTURE
MAIN PAGE
ON
OFF
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘Closed
Captions’ (UT Gehörlose) anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
3 Mit Hilfe der Tasten 34 den Cursor auf die
gewünschte Position steuern.
➜ On (Ein): UT Gehörlose aktivieren.
➜ Off (Aus): UT Gehörlose deaktivieren.
4 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zum Video Setup zurückzukehren
Video-Ausgang
Durch Wahl des Video-Ausgangs bestimmen Sie
die Art des für Ihr DVD-System geeigneten
Video-Ausgangs.
- - VIDEO SETUP PAGE - -
TV STANDARD
TV DISPLAY
CLOSED CAPTIONS
VIDEO OUTPUT
PROGRESSIVE
SMART PICTURE
MAIN PAGE
S-VIDEO
YPbPr
RGB
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘Video
Out’ (Video-Ausgang) anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
3 Mit Hilfe der Tasten 34 den Cursor auf die
gewünschte Position steuern.
➜ RGB: Falls Sie den Video-Ausgang per RGB-
Buchse an ein Fernsehgerät angeschlossen
haben.
➜ S-Video: Falls Sie den S-Video-Ausgang an
ein Fernsehgerät angeschlossen haben.
➜ YPbPr: Falls Sie den YPbPr-Ausgang an ein
Fernsehgerät angeschlossen haben.
4 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zum ‘Video Setup Page’ (Video Setup Seite)
zurückzukehren
Progressive
Zur Wahl dieses Menüpunkts müssen Sie
‚Video-Ausgang‘ auf YPbPr einstellen und darauf
achten, dass Ihr Fernsehgerät über Progressive
Scan verfügt.
- - VIDEO SETUP PAGE - -
TV STANDARD
TV DISPLAY
CLOSED CAPTIONS
VIDEO OUTPUT
PROGRESSIVE
SMART PICTURE
MAIN PAGE
ON
OFF
1 Tasten 34 drücken, um die Position
‘Progressive’ anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2 aufrufen.
3 Mit Hilfe der Tasten 34 den Cursor auf die
gewünschte Position steuern.
➜ On (Ein): Progressive aktivieren.
➜ Off (Aus): Progressive deaktivieren.
4 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zum ‘Video Setup Page’ (Video Setup Seite)
zurückzukehren
Deutsch
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:34 PM93
93
/02a_8239 210 98393
Page 30
DVD-Menüoptionen
Nützlicher Hinweis:
–Wenn ein leerer/ verzerrter Fernsehbildschirm
erscheint, warten Sie 15 Sekunden auf die
automatische Wiederherstellung [Auto Recover].
–Zum Deaktivieren der Progressive-Funktion
beziehen Sie sich auf das auf dem Fernsehbildschirm
gezeigte Tipp-Menü bzw. Seite 77 und 78.
- - REFER TO THE OWNER'S MANUAL - -
ACTIVATING PROGRESSIVE:
1. Ensure your TV has progressive
2. Connect with YPbPr (GBR) video
3. If there is a blank screen on normal
wait 15 seconds for auto recover
OK
2 3 - Move OK - Select
CANCEL
Deutsch
- - REFER TO THE OWNER'S MANUAL - -
Confirm again to use progressive scan
If picture is good, press OK button on remote control
OK
To deactivate progressive:
1. Open tray,
2. Press '1' Key.
2 3 - Move OK - Select
CANCEL
Intelligente Bildeinstellung
In diesem Menü können Sie ein Bildeinstellung
aus einer Gruppe von vordefinierten
Farbeinstellungskombinationen wählen.
‚Helligkeit‘, ‚Kontrast‘, ‘Farbton’ und ‚Sättigung‘
eingestellten Farbeffekt.
94
4 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zum ‘Video Setup Page’ (Video Setup Seite)
zurückzukehren.
Helligkeit
Sie können Ihre Bildfarbe durch Einstellung von
Helligkeit, Kontrast, Farbton und Sättigung
persönlich gestalten.
1 Tasten 1 2 drücken, um die Position
‘Brightness’ (Helligkeit) anzusteuern.
2 Mit Hilfe der 4-Taste den Einstellbalken öffnen.
3 1 2-Tasten drücken, um die Helligkeit einzustellen.
4 Zur Wegnahme des Menüs drücken Sie OK.
● Wiederholen Sie Schritt 1 – 4 zur Einstellung
der Kontrast-, Farbton- und Sättigungsfunktion.
Vorzugseinstellungen Setup Menü
Zu den Einstellmöglichkeiten im ‘Preference
Setup Menu’ (Menü Vorzugseinstellungen)
gehören ‘Audio’, ‘Subtitle ( Untertitel), ‘Disc
Menu’ (Disk-Menu), ‘Parental’
(Kindersicherung), ‘Password’ (Passwort),
‘Default’ (Grundeinstellungen) und ‘MP3/JPEG
Nav.’ (MP3/JPEG Navigation).
1 Taste STOP zweimal drücken.
2 Taste SYSTEM MENU drücken, um das
Setup-Menü aufzurufen.
2 Mit Hilfe der Tasten 3 4das ‘Preference Setup’
(Menü Vorzugseinstellungen) wählen.
4 Taste OK zur Bestätigung Ihrer Auswahl
drücken.
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:34 PM94
/02a_8239 210 98393
Page 31
DVD-Menüoptionen
Kindersicherung
Einige DVDs haben u. U. eine
Kindersicherungsstufe, die der gesamten Disk
oder bestimmten Szenen auf der Disk
zugeordnet ist. Diese Funktion ermöglicht Ihnen
die Festlegung einer WiedergabeEinschränkungsstufe. Die Einstufungen lauten
von 1 bis 8 und sind landesspezifisch. Sie können
das Abspielen bestimmter, für Ihre Kinder
ungeeigneter Disks verhindern oder bestimmte
Disks mit alternativen Szenen abspielen lassen.
● VCD-, SVCD- oder CD-Disks sind nicht mit
einer Bewertung versehen. Dies trifft auch auf
die meisten illegalen DVD-Disks zu.
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
AUDIO
SUBTITLE
DISC MENU
PARENTAL
PASS WORD
DEFAULT
MP3/JPEG NAV
I KID SAFE
2 G
3 PG
4 PG 13
5 PGR
6 R
7 NC 17
8 ADULT
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘Parental’
(Kindersicherung) anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
3 Benutzen Sie 34, um eine Einstufung für die
eingelegte Disk hervorzuheben.
➜ DVDs über der von Ihnen gewählten
Einstufung werden nicht abgespielt, es sei denn,
Sie geben Ihr 4-stelligen Passwort ein und
wählen eine höhere Einstufung.
➜ Um die Kindersicherung zu deaktivieren
und alle Disks abspielen zu lassen, wählen Sie
‘No Parental’ (Ohne Kindersicherung).
4 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zum Vorzugseinst. Setup zurückzukehren.
Nützlicher Hinweis:
–Einige DVDs sind nicht mit einer Einstufung
versehen, obwohl die Filmeinstufung auf die DiskHülle aufgedruckt ist. Die Einstufungsfunktion
funktioniert bei derartigen Disks nicht.
Erläuterung zu Einstufungen
NO PARENTAL – Alle Disks werden abgespielt.
(Ohne Kindersicherung)
1-2 G– Allgemeines Publikum; als für Zuschauer
3 PG– Aufsicht Erwachsener wird empfohlen.
4 PG13– Material ist für Kinder unter 13 Jahren
5-6 PG-R – Aufsicht durch Erwachsene -
7 NC-17 –Keine Kinder unter 17 Jahren; Kindern
8 ADULT – Anstößiges Material; sollte aufgrund
(8 Erwachs.) von graphischem sexuellem Inhalt,
aller Altersstufen geeignet empfohlen.
ungeeignet.
Eingeschränkt; es wird empfohlen, dass
Eltern Kindern unter 17 Jahren das
Anschauen verbieten oder dass das
Anschauen nur im Beisein eines
Elternteils oder Sorgeberechtigten
gestattet wird.
unter 17 Jahren wird vom Anschauen
abgeraten.
Gewalttätigkeit oder unflätiger Sprache nur
von Erwachsenen angeschaut werden.
Passwort
Diese Funktion wird zur Kindersicherung
benutzt.
Geben Sie Ihr 4-stelligen Passwort ein, wenn
ein entsprechender Hinweis auf dem
Bildschirm angezeigt wird. Das standardmäßige
Passwort lautet 1234.
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
AUDIO
SUBTITLE
DISC MENU
PARENTAL
PASS WORD
DEFAULT
MP3/JPEG NAV
CHANGE
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘Password’
(Passwort) anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
3 Taste OK drücken, um das Menü ‘Password
Change’ (Passwort Andern) zu öffnen.
Deutsch
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:34 PM95
95
/02a_8239 210 98393
Page 32
DVD-Menüoptionen
- - PASSWORD CHANGE PAGE - -
OLD PASSWORD
NEW PASSWORD
CONFIRM PASSWORD
PRESS OK TO CONFIRM
4 Geben Sie den existierenden 4-stelligen Code ein.
5 Geben Sie den neuen 4-stelligen Code ein.
Deutsch
6 Geben Sie den neuen 4-stelligen Code zur
Bestätigung ein zweites Mal ein.
➜ Der neue 4-stelligen Code ist jetzt gültig.
7 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zum Vorzugseinst. Setup zurückzukehren.
Nützlicher Hinweis:
–Wenn das Passwort geändert wurde, werden
der Kindersicherungs- und Disk-Sperrcode
ebenfalls geändert. Das Standard-Passwort wird
nicht wirksam.
–Zur Rücksetzung des Passwortes auf die
Standardeinstellungen (1234) drücken Sie die
Taste STOP viermal.
Grundeinstellungen
Einstellen der ‘Default’ (Grundeinst.) Funktion
stellt alle Optionen und Ihre persönlichen
Einstellungen, mit Ausnahme Ihres
Kindersicherung-Passwortes, auf die
werksseitigen Einstellungen rück.
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
AUDIO
SUBTITLE
DISC MENU
PARENTAL
PASS WO RD
DEFAULT
MP3/JPEG NAV
RESET
ACHTUNG:
– Ist diese Funktion aktiviert, werden
alle Einstellungen außer ‘Parental’ und
‘Password’ auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt.
MP3-/JPEG-Navigator
Mit diesem Menü können Sie die Umstellung
vornehmen, wenn Sie Foto-CDs (JPEG/DivX)
und MP3-CDs abspielen.
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
AUDIO
SUBTITLE
DISC MENU
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULT
MP3/JPEG NAV
NO MENU
WITH MENU
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘MP3/JPEG
Nav.’ anzusteuern.
2 Das Untermenü durch Drücken der Taste 2
aufrufen.
3 Mit Hilfe der Tasten 34 den Cursor auf die
gewünschte Position steuern.
➜ No Menü (Kein Menü): Wiedergabe aller
Bilder (JPEG/ DivX) oder MP3-Musik
sequenziell und automatisch ohne Menü.
➜ With Menü (Ohne Menü): Wiedergabe
von Bildern (JPEG/ DivX) oder MP3-Musik im
gewählten Ordner mit Menü.
4 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zum Vorzugseinst. Setup zurückzukehren.
Nützlicher Hinweis:
–MP3/JPEG Nav kann nur bei einer mit Menü
aufgenommenen Disk eingestellt werden und ist
u.U. bei einigen Disks – trotz Einstellung auf ‚MIT
MENÜ‘ – nicht möglich.
1 Tasten 34 drücken, um die Position ‘Default’
(Grundeinstellungen) anzusteuern.
2 Taste 2 drücken, um RESET (Zurückstellen)
anzusteuern.
3 Drücken Sie OK, anschließend drücken Sie 1,
um zum Vorzugseinst. Setup zurückzukehren.
96
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:34 PM96
/02a_8239 210 98393
Page 33
Technische Daten
FERNSEH-NORM (PAL/50Hz) (NTSC/60Hz)
Anzahl der Bildzeilen 625 525
Wiedergabe Multinorm (PAL/NTSC)
VIDEO-LEISTUNG
RGB-Ausgangsleistung (SCART) 0,7 Vss an 75 Ohm
YPbPr-Ausgangsleistung0,7 Vss an 75 Ohm
Video-Ausgangsleistung1 Vss an 75 Ohm
VIDEOFORMAT
Digitalkomprimierung MPEG 2 bei DVD,SVCD
MPEG 1 bei VCD
MPEG-4
DVD50Hz60Hz
Horiz. Auflösung720 Pixel720 Pixel
Ve rtik. Auflösung576 Zeilen480 Zeilen
VCD50Hz60Hz
Horiz. Auflösung352 Pixel352 Pixel
Ve rtik. Auflösung288 Zeilen240 Zeilen
AUDIO-FORMAT
DigitalMPEG/AC-3Compressed Digital
PCM16, 20, 24 bits
fs, 44.1, 48, 96 kHz
MP3 (ISO 9660) 96, 112, 128, 256
kbps & variabel
Bitrate fs, 32, 44.1,
48 kHz
Analog-Stereo-Sound
Dolby Surround-kompatibler Downmix von Dolby Digital
Mehrkanal-Sound
IEC 60958 für CDDA / LPCM
IEC 61937 für MPEG1/2,
Dolby Digital
GEHÄUSE
Abmessungen (B x H x T) 435 x 43 x 248 mm
Gewichtca. 2.0 kg
STROMVERSORGUNG (UNIVERSELL)
Nennstromversorgung220 – 240 V; 50 Hz
Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb < 0.8 W
Änderungen der technischen Daten ohne
Vorankündigung vorbehalten.
Deutsch
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:34 PM97
97
/02a_8239 210 98393
Page 34
Fehlersuche
WARNHINWEIS
Unter keinen Umständen sollten Sie versuchen, das System selbst zu reparieren, weil
dadurch die Garantie erlischt. Versuchen Sie nicht, das System zu öffnen, weil
Stromschlaggefahr besteht.
Wenn eine Störung auftritt, überprüfen Sie zuerst die nachstehenden Punkte, bevor das
System zur Reparatur gegeben wird. Wenn Sie ein Problem nicht durch Befolgen dieser
Ratschläge lösen können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Philips.
ProblemLösung
Kein Strom.–Überprüfen, ob das Wechselstromnetzkabel richtig
Deutsch
Kein Bild.–Korrekte Videoeingangskanalwahl siehe Fernsehgerät-
Verzerrtes Bild– Manchmal kann geringfügige Bildverzerrung je nach
Vollständig verzerrtes Bild oder Schwarz –DVD-Spieler direkt an das Fernsehgerät anschließen.
-Weiß-Bild bei einer DVD oder Video-CD – Sicherstellen, dass die Disk mit der DVD/ dem
Kein Ton oder verzerrter Ton– Lautstärke anpassen.
Kein Tonsignal am Digital-Ausgang– Die Digital-Anschlüsse kontrollieren.
Kein Ton und Bild– Kontrollieren, ob das SCART-Kabel an das richtige
Disk kann nicht abgespielt werden– Die DVD+R/DVD+RW/CD-R muss finalisiert sein.
angeschlossen ist.
–STANDBY ON vorne am DVD-System drücken, um
den Strom einzuschalten.
Handbuch. Fernsehgerätkanal ändern, bis der DVDBildschirm zu sehen ist.
– Kontrollieren, ob das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
wiedergegebener Disk auftreten. Hierin besteht
keine Fehlfunktion.
Spieler kompatibel ist.
–Vergewissern Sie sich, dass die TV-Norm des DVD-
Spielers für die Disk und Ihr Fernsehgerät passend
eingestellt ist.
– Kontrollieren, ob die Lautsprecher korrekt
angeschlossen sind.
– Kontrollieren, ob Ihr Receiver MPEG-2 oder DTS
decodieren kann; wenn das nicht der Fall ist, muss
der Digital-Ausgang auf PCM eingestellt werden.
– Kontrollieren, ob der Receiver für das Audio-Format
der gewählten Audio-Sprache geeignet ist.
Gerät angeschlossen ist (Siehe „Anschluss an ein
Fernsehgerät“).
– Kontrollieren, ob die Disk mit der bedruckten Seite
nach oben eingelegt wurde.
– Kontrollieren, ob die Disk defekt ist; probieren Sie
dazu eine andere Disk aus.
–Wenn Sie die Foto-CD bzw. MP3-CD selbst erstellt
haben, stellen Sie sicher, dass lhre Disk mindestens 10
Fotos oder 5 MP3-Titel enthält.
– Falscher Regionalcode.
98
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:34 PM98
/02a_8239 210 98393
Page 35
Fehlersuche
ProblemLösung
Bild friert hin und wieder während– Kontrollieren Sie die Disk bezüglich Fingerabdrücke/
der Wiedergabe einKratzer und reinigen Sie die Disk mit einem weichen
Tuch von der Mitte zu den Rändern hin.
Keine Rückkehr zur Startanzeige, wenn – Den Spieler ausschalten und dann wieder
die Disk entnommen wird.einschalten, um ein Reset auszuführen.
Der Spieler reagiert nicht auf bestimmte – Die Fernbedienung direkt auf den Sensor an der
Funktionen der FernbedienungVorderseite des Spielers richten.
– Den Abstand zum Spieler verringern.
– Die Batterien in der Fernbedienung erneuern.
– Die Batterien wie angegeben einlegen; dabei auf die
Polarität (+/– Zeichen) achten.
Tasten funktionieren nicht– Den Spieler ganz neu star ten. Hierzu das Netzkabel
aus der Steckdose ziehen.
Spieler reagiert während der– Die Disk lässt bestimmte Bedienungsfunktionen
Wiedergabe nicht auf alle Befehleeventuell nicht zu. Beachten Sie das Begleitheft der
Disk.
DVD-Video-Spieler kann– Benutzen Sie eine im Handel erhältlich Reinigungs-
CDs/DVDs nicht korrekt lesenCD/DVD, um die Abtastlinse zu reinigen, bevor Sie
den DVD-Video-Spieler zur Reparatur bringen.
Spieler reagiert während der– Die Disk lässt bestimmte Bedienungsfunktionen
Wiedergabe nicht auf alle Befehleeventuell nicht zu. Beachten Sie das Begleitheft der
Disk.
–Zweimal STOP drücken bevor “SYSTEM MENU” zu
drücken.
DivX-Dateiformat kann nicht– Überprüfen, dass die DivX-Datei im ‚Home Theater‘-
abgespielt werdenModus mit DivX 5.x Encoder verschlüsselt ist.
Deutsch
Wenn Sie einen Fehler anhand dieser Empfehlungen nicht beheben können, wenden Sie sich an
Ihren Händler oder an eine Kundendienststelle (HOTLINE).
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:34 PM99
/02a_8239 210 98393
99
Page 36
Glossar
Deutsch
Analog: Sound, der nicht in Zahlen verwandelt
wurde. Analoger Sound variiert, wogegen digitaler
Sound spezifische nummerische Werte hat. Diese
Buchsen senden Audio durch zwei Kanäle, links und
rechts.
AUDIO OUT Buchsen: Buchsen auf der Rückseite
des DVD-Systems, die Audio an ein anderes System
(Fernsehgerät, Stereo usw.) schicken.
Bitrate: Die zur Aufnahme einer gegebenen
Musiklänge benutzte Datenmenge; in Kilobit pro
Sekunde oder kbps gemessen. Oder die
Geschwindigkeit, mit der Sie aufzeichnen. Im
Allgemeinen gilt: je höher die Bitrate oder je höher
die Aufzeichnungsgeschwindigkeit, desto besser die
Klangqualität. Höhere Bitraten nehmen jedoch mehr
Raum auf einer Disk in Anspruch.
Digital: Sound, der in nummerische Werte umgesetzt
wurde. Digitalsound ist verfügbar, wenn Sie die
DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL oder OPTICAL
Buchsen benutzen. Diese Buchsen senden Audio durch
mehrere Kanäle, anstelle von bloß zwei Kanälen, wie
bei Analog der Fall ist.
Disk-Menü: Ein für die Auswahl von auf einer DVD
aufgezeichneten Bildern, Klängen, Untertiteln,
mehreren Winkeln usw. vorbereitetes
Bildschirmdisplay.
DivX 3.11/4.x/5.x: Der DivX-Code ist eine zum
Patent angemeldete, auf MPEG-4 basierende
Videokomprimierungstechnologie. Sie wurde von
DivXNetworks, Inc., entwickelt und kann Digitalvideo
klein genug für den Transport über das Internet
machen, wobei hohe visuelle Qualität erhalten bleibt.
Dolby Digital: Ein von Dolby Laboratories
entwickeltes Surround Sound-System, das bis zu sechs
Digital Audio-Kanäle (vorne links und rechts, Surround
links und rechts, Mitte und Subwoofer) aufweist.
JPEG: Ein häufig verwendetes digitales
Festbildformat. Ein StehbildDatenkomprimierungssystem, von der Joint
Photographic Expert Group vorgeschlagen, welches
trotz seines hohen Komprimierungsverhältnisses
geringes Nachlassen der Bildqualität mit sich bringt.
Kapitel: Abschnitte eines Bildes oder eines
Musikstücks auf einer DVD, die kleiner als Titel sind.
Ein Titel setzt sich aus mehreren Kapiteln zusammen.
Jedem Kapitel wird eine Kapitelnummer zugeordnet,
die es Ihnen ermöglicht, das von Ihnen gewünschte
Kapitel zu finden.
Kindersicherung: Eine Funktion der DVD zur
Beschränkung der Wiedergabe der Disk nach Alter
des Benutzers gemäß landesspezifischer
Einschränkungsstufe. Die Einschränkung schwankt von
Disk zu Disk; wenn sie aktiviert ist, wird die
Wiedergabe verhindert, wenn die Softwarestufe höher
als die vom Benutzer festgelegte Stufe ist.
Komponenten-Videoausgangsbuchsen: Buchsen
auf der Rückseite des DVD-Systems, die hochwertige
Videosignale an ein Fernsehgerät, das KomponentenVideoeingangsbuchsen (R/G/B, Y/Pb/Pr usw.) hat,
senden.
Mehrkanal: Bei DVD repräsentiert jeder Sound
Track ein Klangfeld. Mehrkanal bezieht sich auf ein
Soundtrack-Gefüge mit drei oder mehr Kanälen.
MP3: Ein Dateiformat mit einem SounddatenKomprimierungssystem. „ MP3 “ ist die Abkürzung von
Motion Picture Experts Group 1 (oder MPEG-1)
Audio Layer 3. Durch Benutzung des MP3-Formats
kann eine CD-R oder CD-RW etwa 10-mal mehr
Datenmengen als eine reguläre Disk enthalten.
PBC – Wiedergabekontrolle: Bezieht sich auf das
zur Wiedergabekontrolle auf Video CDs oder SVCDs
aufgezeichnete Signal. Durch Benutzung von auf einer PBC unterstützenden - Video CD oder SVCD
aufgezeichneten Menübildschirmen können Sie
interaktive Software sowie Software mit einer
Suchfunktion vorteilhaft benutzen.
PCM (Pulse Code Modulation): Ein System zur
Umsetzung von analogen Tonsignalen in digitale
Signale zur späteren Verarbeitung, ohne dass
Datenkomprimierung bei der Umsetzung benutzt wird.
Progressive Scan: Zeigt alle horizontalen Zeilen
eines Bildes auf einmal, als Signalrahmen [Frame], an.
Dieses System kann das Zeilensprung-Video vom
DVD-Format ins Progressive-Format – für den
Anschluss an ein Progressive-Display – konvertieren.
Dadurch wird die vertikale Auflösung dramatisch
erhöht.
Regionalcode: Ein System, mit dem Disks nur in der
zuvor designierten Region abgespielt werden können.
Dieses Gerät spielt nur Disks ab, die kompatible
Regionalcodes haben. Sie können den Regionalcode
Ihres Gerätes finden, indem Sie auf die Rückwand
schauen. Einige Disks sind mit mehr als einer Region
(oder allen Regionen – ALL) kompatibel.
Seitenverhältnis: Das Verhältnis von vertikalen und
horizontalen Größen eines angezeigten Bildes.
Das horizontal : vertikal-Verhältnis von
konventionellen Fernsehgeräten lautet 4:3, und das
von Breitbildschirmen lautet 16:9.
S-Video: Erzeugt ein klares Bild, indem separate
Signale für die Leuchtdichte und die Farbe gesendet
werden. Sie können S-Video nur dann benutzen, wenn
Ihr Fernsehgerät eine S-Video-Eingangsbuchse hat.
Titel: Der längste Abschnitt einer Bild- oder
Musikfunktion von DVDs, Musik usw. bei
Videosoftware, oder das gesamte Album bei
Audiosoftware. Jedem Titel wird eine Titelnummer
zugeordnet, damit Sie den von Ihnen gewünschten
Titel finden können.
VIDEO OUT Buchse: Buchse auf der Rückseite des
DVD-Systems, die Videosignale an ein Fernsehgerät
schickt.
100
069-100 DVP630_Ger_02a117/03/2004, 4:34 PM100
/02a_8239 210 98393
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.