This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your jack
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp jack elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other
than herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen
toimintojen säädön tai asetusten
muutto saattaa altistaa vaaralliselle
säteilylle tai muille vaarallisille
toiminnoille.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
01-36 DVP630_EU_02a117/03/2004, 4:27 PM2
/02a_8239 210 98393
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved
åbning når sikkerhedsafbrydere er ude
af funktion. Undgå utsættelse for
stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen
fra nettet. Den indbyggede netdel er
derfor tilsluttet til lysnettet så længe
netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på
annat sätt än i denna bruksanvisning
specificerats, kan användaren utsättas
för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är
därför ansluten till elnätet så länge
stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla
kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu
verkko-osa on kytkettynä
sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke
on pistorasiassa.
Due to the inconsistency of disc formats
provided by various disc manufacturers, your
DVD system may require a playability
enhancement or upgrade. As DVD technology
advances, these enhancements will become
common and will be easy to complete.
Go to www.p4c.philips.com for software
upgrade.
The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing and that no objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed on
apparatus.
01-36 DVP630_EU_02a117/03/2004, 4:27 PM3
‘CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT
ALL HIGH DEFINITION TELEVISION SETS
ARE FULLY COMPATIBLE WITH THIS
PRODUCT AND MAY CAUSE ARTIFACTS
TO BE DISPLAYED IN THE PICTURE. IN
CASE OF 525 OR 625 PROGRESSIVE SCAN
PICTURE PROBLEMS, IT IS RECOMMENDED
THAT THE USER SWITCH THE
CONNECTION TO THE ‘STANDARD
DEFINITION’ OUTPUT. IF THERE ARE
QUESTIONS REGARDING OUR TV SET
COMPATIBILITY WITH THIS MODEL 525p
AND 625p DVD PLAYER, PLEASE CONTACT
OUR CUSTOMER SERVICE CENTER.’
/02a_8239 210 98393
General Information
Environmental Information
All unnecessary packaging has been
omitted. The packaging has been made
easy to separate into three materials:
cardboard (box), polystyrene foam
(buffer) and polyethylene (bags, protective
foam sheet).
Your DVD player consists of materials
which can be recycled and reused if
disassembled by a specialised company.
Please observe the local regulations
regarding the disposal of packaging
materials, exhausted batteries and old
equipment.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
DivX, DivX Certified, and
associated logos are
trademarks of
DivXNetworks, Inc and
are used under license.
Laser safety
This unit employs a laser. Due to possible
eye injury, only a qualified service person
should remove the cover or attempt to
service this device.
NOTE:
PICTURES SHOWN MAYBE
DIFFERENT BETWEEN
COUNTRIES.
CAUTION
(WARNING LOCATION: ON THE
BACKPLATE OF THE SET)
NEVER MAKE OR CHANGE
CONNECTIONS WITH THE
POWER SWITCHED ON.
Important Note:
Due to the numerous versions of new
CD-Audio copy protection or
enhanced CD-Audio protection
recently available on certain discs,
Philips is unable to guarantee that
this DVD Player is fully compatible
with such new discs. Should you have
difficulty playing any such CD-Audio
discs, kindly refer them to your CDAudio disc retailer.
For Customer Use:
Read carefully the information located at
the bottom of your DVD VIDEO player
and enter below the Serial No. Retain this
information for future reference.
Model No. DVD VIDEO 630 • 632
Serial No. _______________
01-36 DVP630_EU_02a117/03/2004, 4:27 PM4
The DVD VIDEO player is in
conformity with the EMC directive
and low-voltage directive.
– Lorsque le lecteur de DVD est en mode de
veille, il continue de consommer de l’énergie.
Pour débrancher complètement l’appareil de
l’alimentation secteur, enlevez la fiche
d’alimentation CA de la prise murale.
● Evitez les températures élevées,
l’humidité, l’eau et la poussière.
–L’appareil, les piles et les CD ne doivent
jamais être exposés à une humidité excessive, à
la pluie, à du sable ou à des sources de chaleur
(en particulier aux appareils de chauffage ou à
un ensoleillement direct). Fermez toujours le
tiroir du CD pour éviter que de la poussière
ne se dépose sur la lentille.
● Evitez les problèmes de condensation.
– Il peut arriver que la lentille se couvre de
buée quand l’appareil passe soudainement d’un
environnement froid à un environnement
chaud, rendant la lecture de disque impossible.
Laissez l’appareil dans un environnement chaud
jusqu’à ce que l’humidité s’évapore.
● Ne bouchez pas les aérations.
– N’utilisez pas le lecteur de DVD dans un
meuble fermé, laissez environ 10 cm d’espace
libre autour de l’appareil afin d’assurer une
ventilation adéquate.
PREVIEW
MUTE
● Entretien du boîtier
– Utilisez un chiffon doux légèrement
imprégné d’un détergent doux. N’utilisez pas
de solution contenant de l’alcool, de
l’ammoniac ou des produits abrasifs.
● Tr ouvez un endroit adéquat.
– Placez l’appareil sur une surface plate, rigide
et stable.
● Précautions de manipulation des CD
–Pour nettoyer un CD,
essuyez-le en ligne droite, du
centre vers le bord, en utilisant
un chiffon doux qui ne peluche
pas. Les produits d’entretien
risquent d’endommager le CD.
– Ecrivez seulement du côté
imprimé d’un CD-R(W) et
seulement avec un feutre à pointe douce.
–Tenez le CD par le bord, ne touchez pas la
surface.
38
037-68 DVP630_Fre_02a117/03/2004, 4:29 PM38
/02a_8239 210 98393
Installation du téléviseur
L
R
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
PrPb
Y
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
RGB
AUDIO
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
2
1
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART/RGB IN
IN
VIDEO IN
1
VIDEO
PrPb
OUT
L
Y
R
AUDIO OUT
S-VIDEO
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
OUT
Connexions
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART/RGB IN
OUT
VIDEO IN
RGB
Français
IMPORTANT !
– Choisissez la connexion vidéo qui vous
convient le mieux parmi les options
suivantes, en fonction des possibilités de
votre téléviseur.
– Connectez le lecteur de DVD
directement au téléviseur.
– La connexion RGB (Scart) vous
permet d’utiliser les fonctions audio et
vidéo du lecteur de DVD.
Utilisation de la prise RGB (Scart)
● Utilisez le câble RGB/Scart (noir) pour
connecter la prise jack RGB/Scart (TV OUT)
du lecteur de DVD à la prise (TV IN) du
téléviseur (câble non fourni).
Conseil:
–Assurez-vous que le câble RGB/Scart
(PÉRITEL) avec l’indication “TV” est bien
connecté au téléviseur et que le câble RGB/
Scart (PÉRITEL) avec l’indication “DVD”
est relié au lecteur de DVD.
Utilisation du jack vidéo CVBS
1 Utilisez le câble vidéo composite pour
connecter le jack CVBS du lecteur de DVD à
l’entrée vidéo ENTRÉE VIDÉO (parfois appelée
A/V In, Video In, Composite ou Baseband) sur
le téléviseur (câble non fourni).
2 Pour entendre le son du lecteur de DVD à
travers votre téléviseur, utilisez les câbles audio
(blanc/ rouge) pour raccorder les jacks AUDIO
OUT (L/R) du lecteur de DVD aux entrées
audio correspondantes AUDIO IN du
téléviseur (câble non fourni).
39
037-68 DVP630_Fre_02a117/03/2004, 4:29 PM39
/02a_8239 210 98393
Connexions
L
R
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
Pr
Pb
Y
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
AUDIO
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
OUT
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
2
1
Français
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Pr/Cr
AUDIO
OUT
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
S-VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO IN
21
VIDEO
PrPb
OUT
L
S-VIDEO
Y
COAXIAL OPTICAL
OUT
DIGITAL OUT
R
AUDIO OUT
IMPORTANT !
– La connexion S-vidéo composant
fournit une qualité d’image supérieure.
Ces options doivent être disponibles sur
votre téléviseur.
Utilisation du jack S-vidéo
1 Utilisez le câble S-vidéo pour connecter le jack
S-VIDEO OUT du lecteur de DVD à l’entrée
S-vidéo S-VIDEO IN (parfois appelée Y/C ou SVHS) sur le téléviseur (câble non fourni).
2 Pour entendre le son du lecteur de DVD à
travers votre téléviseur, utilisez les câbles audio
(blanc/ rouge) pour raccorder les jacks AUDIO
OUT (L/R) du lecteur de DVD aux entrées
audio correspondantes AUDIO IN du
téléviseur (câble non fourni).
COMPONENT
VIDEO IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
RGB
IMPORTANT!
– La connexion vidéo composant fournit
une qualité d’image supérieure. Ces
options doivent être disponibles sur
votre téléviseur.
– La qualité vidéo Progressive Scan ne
peut être obtenue qu’avec cette sortie.
Utilisation des jacks vidéo composant
(Y Pb Pr)
1 Utilisez les câbles vidéo composant (rouge/
bleu/vert) pour raccorder les jacks Y Pb Pr du
lecteur de DVD aux entrées vidéo
COMPONENT VIDEO IN correspondantes
(parfois appelées Pr/ Cr Pb / Cb Y) sur le
téléviseur (câble non fourni).
2 Pour entendre le son du lecteur de DVD à
travers votre téléviseur, utilisez les câbles audio
(blanc/ rouge) pour raccorder les jacks AUDIO
OUT (L/R) du lecteur de DVD aux entrées
audio correspondantes AUDIO IN du
téléviseur (câble non fourni).
40
037-68 DVP630_Fre_02a117/03/2004, 4:29 PM40
/02a_8239 210 98393
Câble coaxial RF vers
L
R
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S
~ AC MAINS
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
téléviseur
2
TO TVINT IN
Antenne ou signal
de télévision par câble
VIDEO
OUT
L
Y
R
S-VIDEO
AUDIO OUT
OUT
Arrière du modulateur RF
(exemple seulement)
AUDIO IN
VIDEO
IN
R L
CH3 CH4
1
PrPb
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
Connexions
Connexion du cordon
d’alimentation
Français
RGB
IMPORTANT !
– Si votre téléviseur possède une seule
prise d’entrée d’antenne ANTENNA IN
(parfois appelée 75 ohm ou RF In), vous
aurez besoin d’un modulateur RF pour
regarder le DVD sur votre téléviseur.
Pour acheter un modulateur RF et
connaître son fonctionnement, consultez
votre détaillant en électronique ou
contactez Philips.
Utilisation d’un modulateur RF
1 Utilisez le câble vidéo composite (jaune) pour
connecter le jack CVBS du lecteur de DVD
au jack d’entrée vidéo du modulateur RF.
2 Utilisez le câble coaxial RF (non fourni) pour
connecter le modulateur RF au jack RF de
votre téléviseur.
Une fois toutes les connexions effectuées
correctement, branchez le cordon
secteur à la prise de courant.
N’effectuez ni ne modifiez jamais les
raccordements lorsque l’appareil est raccordé
à l’électricité.
Quand aucun disque n’est chargé,
appuyez sur la touche STANDBY ON
située sur la façade du lecteur de DVD.
‘NO DISC’ apparaîtra peut-être sur
l’affichage.
OPEN/CLOSE
NO DISC
STOP
41
037-68 DVP630_Fre_02a117/03/2004, 4:29 PM41
/02a_8239 210 98393
Connexions
L
R
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
Pr
Pb
Y
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
AUDIO
IN
DIGITAL
OPTICAL
AV Receiver
OR
Facultatif : Connexion à un
équipement audio
Français
STEREO
VIDEO
Pb
OUT
L
R
Y
S-VIDEO
AUDIO OUT
OUT
Le système stéréo a des entrées audio
Dolby Pro Logic ou droite/ gauche
1 Sélectionnez une des connexions vidéo (CVBS
VIDEO IN ou SCART [TV OUT]) selon les
options disponibles sur votre téléviseur.
2 Utilisez les câbles audio (blanc/ rouge) pour
raccorder les jacks AUDIO OUT (L/R) du
lecteur de DVD aux entrées audio
correspondantes AUDIO IN du système stéréo
(câble non fourni).
3 Réglez l’option Downmix du lecteur de DVD
sur ‘STEREO’ pour l’entrée AUDIO IN droite/
gauche ou sur ‘LT/RT’ pour le décodage
Dolby Pro Logic. (voir page 58 Downmix).
OPTICAL
AUDIO
IN
DIGITAL
Pr
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
Facultatif : Connexion d’un
récepteur audiovisuel numérique
Le récepteur doit être équipé d’un
décodeur PCM, Dolby Digital ou MPEG2
1 Sélectionnez une des connexions vidéo (CVBS
VIDEO IN ou SCART [TV OUT]) selon les
options disponibles sur votre téléviseur.
2 Connectez le jack COAXIAL ou OPTICAL du
lecteur de DVD à l’entrée audio numérique
COAXIAL ou OPTICAL de votre récepteur
(câble non fourni).
3 Placez la sortie numérique du lecteur de DVD
sur PCM SEULEMENT ou TOUTES, selon les
capacités de votre récepteur (voir page 58
Sortie numérique).
Conseil:
–Si le format audio de la sortie numérique ne
correspond pas aux possibilités de votre récepteur,
celui-ci produira un son fort et déformé ou
n’émettra aucun son.
42
037-68 DVP630_Fre_02a117/03/2004, 4:29 PM42
/02a_8239 210 98393
Façade et panneau arrière
STANDBY ON B
–Permet de mettre le lecteur de DVD
sous tension (ON) ou en veille
Tiroir de chargement
OPEN/CLOSE /
–Ouvre/ferme le tiroir de chargement
Aperçu des fonctions
9 STOP
– Arrête la lecture
2; PLAY/PAUSE
– Débute ou interrompt la lecture
iR SENSOR
– Pointez la télécommande vers ce capteur
AFFICHEUR
– Affiche l’état actuel du lecteur
Français
STANDBY-ONOPEN/CLOSE
MAINS (cordon d’alimentation CA)
–Pour la connexion à une prise murale
Sortie audio (L/R)
–Pour la connexion aux entrées AUDIO
d’un amplificateur, récepteur ou d’une
chaîne stéréo
S-VIDEO OUT
–Connexion à un téléviseur doté d'entrées
S-Vidéo
Sortie vidéo (CVBS)
–Pour la connexion aux entrées CVBS
d’un téléviseur
VIDEO
OUT
L
AUDIO OUT
S-VIDEO
Y
OUT
R
RGB/Scart (Péritel-sortie vidéo)
– Connectez à l’entrée RGB/Scart (Péritel)
d’un téléviseur
COAXIAL (sortie audio
numérique)
– Connectez aux entrées audio coaxiales
d’un appareil audio numérique.
OPTICAL (sortie audio numérique)
– Connectez aux entrées audio optiques
d’un appareil audio numérique
Y Pb Pr (sortie vidéo)
– Connectez à l’entrée YPbPr d’un
PrPb
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
RGB
STOP PLAY/PAUSE
téléviseur
Attention : Ne pas toucher les broches des connecteurs situés sur le panneau arrière.
Une décharge électrostatique peut irrémédiablement endommager l’appareil.
037-68 DVP630_Fre_02a117/03/2004, 4:29 PM43
43
/02a_8239 210 98393
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.