This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen
toimintojen säädön tai asetusten
muutto saattaa altistaa vaaralliselle
säteilylle tai muille vaarallisille
toiminnoille.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
01-36 DVP630_Fin_02b117/03/2004, 4:57 PM2
/02b_8239 210 98393
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved
åbning når sikkerhedsafbrydere er ude
af funktion. Undgå utsættelse for
stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen
fra nettet. Den indbyggede netdel er
derfor tilsluttet til lysnettet så længe
netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på
annat sätt än i denna bruksanvisning
specificerats, kan användaren utsättas
för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är
därför ansluten till elnätet så länge
stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla
kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu
verkko-osa on kytkettynä
sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke
on pistorasiassa.
Due to the inconsistency of disc formats
provided by various disc manufacturers, your
DVD system may require a playability
enhancement or upgrade. As DVD technology
advances, these enhancements will become
common and will be easy to complete.
Go to www.p4c.philips.com for software
upgrade.
The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing and that no objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed on
apparatus.
01-36 DVP630_Fin_02b117/03/2004, 4:57 PM3
‘CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT
ALL HIGH DEFINITION TELEVISION SETS
ARE FULLY COMPATIBLE WITH THIS
PRODUCT AND MAY CAUSE ARTIFACTS
TO BE DISPLAYED IN THE PICTURE. IN
CASE OF 525 OR 625 PROGRESSIVE SCAN
PICTURE PROBLEMS, IT IS RECOMMENDED
THAT THE USER SWITCH THE
CONNECTION TO THE ‘STANDARD
DEFINITION’ OUTPUT. IF THERE ARE
QUESTIONS REGARDING OUR TV SET
COMPATIBILITY WITH THIS MODEL 525p
AND 625p DVD PLAYER, PLEASE CONTACT
OUR CUSTOMER SERVICE CENTER.’
/02b_8239 210 98393
General Information
Environmental Information
All unnecessary packaging has been
omitted. The packaging has been made
easy to separate into three materials:
cardboard (box), polystyrene foam
(buffer) and polyethylene (bags, protective
foam sheet).
Your DVD player consists of materials
which can be recycled and reused if
disassembled by a specialised company.
Please observe the local regulations
regarding the disposal of packaging
materials, exhausted batteries and old
equipment.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
DivX, DivX Certified, and
associated logos are
trademarks of
DivXNetworks, Inc and
are used under license.
Laser safety
This unit employs a laser. Due to possible
eye injury, only a qualified service person
should remove the cover or attempt to
service this device.
NOTE:
PICTURES SHOWN MAYBE
DIFFERENT BETWEEN
COUNTRIES.
CAUTION
(WARNING LOCATION: ON THE
BACKPLATE OF THE SET)
NEVER MAKE OR CHANGE
CONNECTIONS WITH THE
POWER SWITCHED ON.
Important Note:
Due to the numerous versions of new
CD-Audio copy protection or
enhanced CD-Audio protection
recently available on certain discs,
Philips is unable to guarantee that
this DVD Player is fully compatible
with such new discs. Should you have
difficulty playing any such CD-Audio
discs, kindly refer them to your CDAudio disc retailer.
For Customer Use:
Read carefully the information located at
the bottom of your DVD VIDEO player
and enter below the Serial No. Retain this
information for future reference.
Model No. DVD VIDEO 630 • 632
Serial No. _______________
01-36 DVP630_Fin_02b117/03/2004, 4:57 PM4
The DVD VIDEO player is in
conformity with the EMC directive
and low-voltage directive.
LASER
TypeSemiconductor laser
GaAlAs
Wave length650 nm (DVD)
780 nm (VCD/CD)
Output Power7 mW (DVD)
10 mW (VCD/CD)
Beam divergence60 degree
/02b_8239 210 98393
Index
Suomi ----------------------------------------------- 6
Por tuguês ---------------------------------------- 37
Norsk --------------------------------------------- 69
Suomi
Por tuguês
Norsk
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG
LASERSTRÅLING VED ÅBNING
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG
LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN
VORSICHT
GEFAHR VON SICHTBARER UND
UNSICHTBARER LASERSTRAHLUNG
BEI GEÖFFNETEM GEHÄUSE.
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU
Polski -------------------------------------------- 101
Polski
--------------------------------- 133
Русский ---------------------------------------- 165
–Kun DVD-soitin on valmiustilassa, se
kuluttaa vielä vähän virtaa. Jos haluat irrottaa
laitteen kokonaan sähköverkosta, irrota
pistotulppa pistorasiasta.
● Vältä korkeita lämpötiloja, kosteutta,
vettä ja pölyä
– Suojaa laiteet, paristot ja levyt kosteudelta,
sateelta, hiekalta ja liialta kuumuudelta
(lämmitys-laitteiden tai suoran
auringonpaisteen aiheuttamalta). Pidä levypesä
aina kiinni, ettei linssiin keräänny pölyä.
● Varo kondensoitumista
– Linssi saattaa sumentua, kun laite tuodaan
kylmästä lämpimään, jolloin levyn toisto ei ole
mahdollista. Anna laitteen olla lämpimässä niin
kauan kunnes kosteus on haihtunut.
● Älä tuki ilmareikiä
– Älä käytä DVD-soitinta suljetussa kaapissa;
jätä noin 10 cm alue soittimen ympärille
riittävää ilmanvaihtoa varten.
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
PHILIPS
DVD Home Cinema System
10 cm
(4 inches)
● Laitteen kotelon hoito
– Käytä pehmeää liinaa, joka on hieman
kostutettu mietoon pesuaineveteen. Älä käytä
alkoholia, spriitä, ammoniakkia sisältäviä tai
naarmuttavia puhdistus-aineita.
● Sopivan paikan löytäminen
– Aseta laite tasaiselle, kovalle, vakaalle
alustalle.
● Levyjen hoito
– Puhdista CD-levy
pyyhkimällä se pehmeällä
nukkaamattomalla liinalla
keskustasta reunoihin päin. Älä
käytä puhdistusaineita, ne voivat
vahingoittaa levyjä!
– Kirjoita ainoastaan CDR(W)levyn painetulle puolella käyttäen pehmeää
huopakärkistä kynää.
–Tartu levyihin aina reunoista, vältä
koskemasta levyn pintaa.
Suomi
7
01-36 DVP630_Fin_02b117/03/2004, 4:57 PM7
/02b_8239 210 98393
Kytkennät
L
R
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
PrPb
Y
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
RGB
AUDIO
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
2
1
Suomi
Television yhdistäminen
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART/RGB IN
IN
VIDEO IN
VIDEO
PrPb
OUT
L
Y
R
AUDIO OUT
S-VIDEO
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
OUT
TÄRKEÄÄ!
– Tv-järjestelmäsi ominaisuuksista
riippuen sinun tarvitsee tehdä vain yksi
seuraavista vaihtoehtoisista
videokytkennöistä.
– Yhdistä DVD-kotiteatteri suoraan
televisioon.
– RGB/SCART-liitännän avulla voit
käyttää sekä audio- että videotoimintoa
DVD-soittimessa.
Vinkki:
–Varmista, että RGB/SCART-johdon se
pää, jossa on merkki TV, on yhdistetty
televisioon, ja toinen pää, jossa on merkki
DVD, on yhdistetty DVD-soittimeen.
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART/RGB IN
OUT
VIDEO IN
1
RGB
Käyttämällä CVBS-liitäntää (Composite
Video)
1 Yhdistä composite video -johto DVD-
kotiteatterin CVBS -liitännästä television
videotuloliitäntään (merkitty A/V In, Video In,
Composite tai Baseband) (johto ei toimituksenmukana).
2 Tämän DVD-soittimen äänen kuulemiseksi TV:n
kautta käytä äänijohtoja (valkoinen/punainen)
DVD-soittimen AUDIO OUT (L/R) jakkiliittimien liittämiseksi vastaaviin television
äänen tuloliitäntöihin AUDIO IN (johto eitoimituksen mukana).
8
01-36 DVP630_Fin_02b117/03/2004, 4:57 PM8
/02b_8239 210 98393
L
R
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
Pr
Pb
Y
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
AUDIO
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
OUT
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
2
1
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Pr/Cr
AUDIO
OUT
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
21
VIDEO
OUT
L
R
S-VIDEO
AUDIO OUT
OUT
Kytkennät
Suomi
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
IN
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
PrPb
Y
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
RGB
TÄRKEÄÄ!
– S-Video-liitäntä antaa paremman
kuvan laadun. Tämän toiminnon täytyy
olla saatavana TV:ssä.
Käyttämällä S-Video-liitäntää
1 Yhdistä S-video-johto (ei mukana) DVD-
kotiteatterin S-VIDEO OUT -liitännästä
television S-Video-tuloliitäntään (tai merkitty
Y/C tai S-VHS) (johto ei toimituksen mukana).
2 Tämän DVD-soittimen äänen kuulemiseksi TV:n
kautta käytä äänijohtoja (valkoinen/punainen)
DVD-soittimen AUDIO OUT (L/R) jakkiliittimien liittämiseksi vastaaviin television
äänen tuloliitäntöihin AUDIO IN (johto eitoimituksen mukana).
TÄRKEÄÄ!
–Komponenttivideoliitäntä antaa
paremman kuvan laadun. Tämän
toiminnon täytyy olla saatavana TV:ssä.
– Peräkkäispyyhkäisyvideolaatu on
mahdollinen vain komponenttivideon
(YPbPr) lähdön kautta.
Käyttämällä
komponenttivideojakkiliittimiä (YPbPr)
1 Käytä komponenttivideojohtoja (punainen/
sininen/vihreä) DVD-soittimen YPbPrjakkiliittimien kytkemiseksi TV:n vastaaviin
komponenttivideosisääntulon jakkiliittimiin (tai
merkitty YPbPr tai YUV) (johto ei toimituksenmukana).
2 Tämän DVD-soittimen äänen kuulemiseksi TV:n
kautta käytä äänijohtoja (valkoinen/punainen)
DVD-soittimen AUDIO OUT (L/R) jakkiliittimien liittämiseksi vastaaviin television
äänen tuloliitäntöihin AUDIO IN (johto eitoimituksen mukana).
9
01-36 DVP630_Fin_02b117/03/2004, 4:57 PM9
/02b_8239 210 98393
Kytkennät
L
R
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S
~ AC MAINS
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
Suomi
TV:n RF-koaksiaalikaapeli
2
RF-modulaattorin takaosa
(vain esimerkki)
AUDIO IN
TO TVINT IN
VIDEO
IN
R L
CH3 CH4
Antennin tai kaapelin
TV-signaali
L
R
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
1
PrPb
Y
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
TÄRKEÄÄ!
–Jos TV:ssä on vain yksittäinen Antenna
In -jakkiliitin (tai nimikkeellä 75 ohm tai
RF In varustettuun liittimeen) tarvitset
RF-modulaattorin DVD:n toiston
katselemiseksi TV:ssä. Ota yhteys
elektroniikkatuotteita myyvään
liikkeeseen tai Philipsiin tietojen
saamiseksi RF-modulaattorin
saatavuudesta ja toiminnoista.
Verkkojohdon yhdistäminen
RGB
Kun kaikki on yhdistetty, yhdistä
verkkojohto pistorasiaan.
Älä tee tai muuta mitään kytkentöjä virran
ollessa kytkettynä.
Kun levyä ei ole ladattuna, paina DVD-
soittimen etupaneelissa olevaa painiketta
STANDBY ON.
“NO DISC” voi ilmestyä viestiksi
näyttöpaneeliin.
Stereojärjestelmässä on Dolby Pro
Logic- tai oikean/vasemmanpuleiset
äänen sisääntuloliitännät
OPTICAL
AUDIO
IN
DIGITAL
Pr
Pb
Y
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
1 Valitse yksi videoliitännöistä (CVBS VIDEO IN
tai RGB/SCART - TV OUT) riippuen TV:ssä
tarjolla olevista toiminnoista.
2 Käytä äänijohtoja (valkoinen/punainen) DVD-
soittimen AUDIO OUT (L/R) -jakkiliittimien
liittämiseksi vastaaviin äänen sisääntuloihin
AUDIO IN stereojärjestelmällä (johto eitoimituksen mukana).
3 Aseta DVD-soittimen Downmix-asetukseksi
STEREO, kun haluat tallentaa oikeasta tai
vasemmasta AUDIO IN -liitännästä, ja LT/RT,
kun haluat tallentaa Dolby Pro Logic muodossa. (Lisätietoja on kohdassa Downmix
sivulla 26.)
Muut liitännät : Digitaalisen AVvastaanottimen liittäminen
Suomi
Vastaanottimessa on toiminnot PCM,
Dolby Digital tai MPEG2-dekooderi
1 Valitse yksi videoliitännöistä (CVBS VIDEO IN
tai RGB/SCART - TV OUT) riippuen TV:ssä
tarjolla olevista toiminnoista.
2 Liitä DVD:n COAXIAL-tai OPTICAL jakkiliitin
vastaanottimesi vastaavaan digitaaliseen äänen
COAXIAL- sisääntuloon (kaapeli ei toimituksenmukana).
3 Aseta DVD-soittimen digitaalinen lähtö
toimintoon PCM-ONLY tai ALL riippuen
vastaanottimen toimintatasosta (katso sivua 26
“Digitaalinen lähtö”).
Vinkki:
–Jos digitaalilähdön audioformaatti ei vastaa
vastaanottimen mahdollisuuksia, ääni kuuluu
voimakkaana ja vääristyneenä tai ääntä ei kuulu
ollenkaan.
01-36 DVP630_Fin_02b117/03/2004, 4:57 PM11
11
/02b_8239 210 98393
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.