Philips DVP632, DVP630 User Manual [bg]

Инструкция за експлоатация
Обща информация
Информация за околната среда
Премахнат е целия ненужен опаковъчен материал. Ние сме направили максималното, за да се разделя опаковката на три съставни материала: картон (кутия), пяна (буфери) и по­лиетилен (пликове).
Вашият DVD плейър се състои от мате­риали, които могат да се рециклират и използ­ват отново, ако се разглоби от специализира­на компания. Моля, съблюдавайте местните за­кони за изхвърляне на опаковъчните мате­риали, изтощени батерии и старо оборудване.
Произведен по лиценз на Dolby Laborato­ries. “Dolby”, “Pro Logic и двойния D символ са запазена марка на Dolby Laboratories.
DivX, DivX Certified и съот­ветните символи са запазена марка на DivXNetworks, Inc и са използвани по техен лиценз.
За потребителя:
Прочетете внимателно информацията от долната страна на вашия DVD-VIDEO плейър и въведете отдолу серийния номер. Запазете тази информация за бъдещи справки.
Model N. DVD-VIDEO 630-632
Serial N:........................
Правила за безопасност при работа с лазер
Това устройство съдържа лазер. Само квалифицирани сервизни техници трябва да отварят устройството или да се опитват да го поправят, поради опасност от нараняване на очите.
Забележка: Снимките показани в това ръководство може да се различават в отделните държави.
Внимание: (предупредителната табелка се намира на задния панел на устройството) Никога не правете или променяйте връзките, когато захранването е включено.
Важна забележка:
Поради наличието на различни версии на защитите против копиране, изполвани в някои аудио дискове напоследък, Филипс не може да гарантира, че този DVD плейър е напълно съвместим с тези нови дискове. Ако имате проблеми с възпроизвеждането на такива аудио дискове се обърнете към продавача на аудио диска.
Този DVD VIDEO плейър е произведен в съответствие с нисковолтовите и ЕМС директиви на Европейския съюз.
Лазер
Тип: Полупроводников лазер – GaAlAs Дължина на вълната: 650 nm (DVD)
Изходна мощност: 7mW (DVD)
Отклонение на лъча: 60 градуса.
780 nm (VCD/CD)
10mW (VCD/CD)
2
Аксесоари включени в комплекта
- Дистанционно управление с 2 АА батерии
Не блокирайте вентилационните отвори
- Не използвайте DVD плейъра в затворено пространство. Осигурете около 10 см свободно пространство около плейъра за необходимата вентилация.
Поддръжка на корпуса
- Използвайте мек, леко навлажнен парцал. Не използвайте разтвори, съдържащи алкохол, спирт, амоняк или абразиви.
Предохранителни мерки
Консумация на енергия
- Когато системата е включена в стендбай режим тя все пак консумира енергия. За да изключите напълно системата от захранването, извадете щепсела от контакта в стената.
Избягвайте високи температури, влага,
âîäà èëè ïðàõ
- Не излагайте плейъра или батериите на влага, пясък, дъжд или прекалена топлина (причинена от нагревателни уреди или слънчева светлина).
Избягвайте проблема с кондензацията
на влага
- Върху лещите може да се конден­зира влага, ако DVD-Video плейъра се внесе рязко от студено в топло помещение. В този момент възпроиз­веждането на диск е невъзможно. Оставете DVD-Video плейъра в топло помещение, докато влагата се изпари.
Намиране на подходящо място
- Поставете плейъра на твърда, плоска повърхност.
Работа с дисковете
- За да почистите диск го избършете в права линия от центъра към края, като използвате мек парцал. Използването на почистващ препарат може да повреди диска.
- Надписвайте диска само върху напечатана страна и само с мек флумастер.
- Хващайте диска само в края и не докосвайте повърхността на диска.
3
ВРЪЗКИ
Свързване на телевизор
Важно!
Трябва да направите само една от връзките, обяснени по-долу, в зависимост от възможностите на вашия телевизор.
Свържете DVD системата директно към телевизора.
RGB връзката ще ви позволи да използвате аудио и видео функциите на плейъра.
Използване на RGB съединител
- Използвайте RGB кабела (черен), за да
свържете RGB жака на DVD плейъра (TV
OUT) към съединителя TV IN на телевизора
(кабелът не е включен в комплекта).
Използване на композитния видео жак (CVBS)
1. Използвайте композитния видео кабел
(жълт), за да свържете CVBS жака на плейъра (VIDEO) с входния видео жак на телевизора (маркиран с A/V, Video In, Com­posite, Baseband) (този кабел не е включен в комплекта).
2. За да чуете звука на DVD плейъра през говорителите на телевизора трябва да използвате аудио кабелите (червен/бял), за да свържете жаковете AUDIO OUT (L/R) на DVD плейъра със съответните жакове на телевизора (AUDIO IN) (кабелът не е включен в комплекта).
Полезни съвети:
- Проверете дали съединителя маркиран с “TV” на RGB кабела е свързан към телевизора, а съединителя маркиран с “DVD” – към DVD плейъра.
4
Важно!
S-Video връзката осигурява по-добро качество на картината. Тази опция трябва да присъства и във вашия телевизор.
Използване на S-Video жак
1. Използвайте S-Video кабел (жълт), за да
свържете S-VIDEO OUT жака на плейъра
с входния S-Video жак на телевизора
(маркиран с Y/C или S-VHS) (този кабел не
е включен в комплекта).
2. За да чуете звука на DVD плейъра през
говорителите на телевизора трябва да
използвате аудио кабелите (червен/бял), за
да свържете жаковете AUDIO OUT (L/R) íà
DVD плейъра със съответните жакове на
телевизора (AUDIO IN) (кабелът не е
включен в комплекта).
Важно!
Компонентната видео връзка осигурява по-добро качество на картината. Тази опция трябва да присъства и във вашия телевизор.
Прогресивното сканиране на изображе­нието е възможно само през компонентния видео изход (Y Pb Pr).
Използване на компонентните видео жакове
1. Използвайте компонентните видео кабели
(червен / син / зелен), за да свържете Y Pb
Pr жаковете на плейъра със съответните
входни компонентни видео жакове на
телевизора (маркирани с Pr/Cr Pb/Cb Y)
(този кабел не е включен в комплекта).
2. За да чуете звука на DVD плейъра през
говорителите на телевизора трябва да
използвате аудио кабелите (червен/бял), за
да свържете жаковете AUDIO OUT (L/R) íà
DVD плейъра със съответните жакове на
телевизора (AUDIO IN) (кабелът не е
включен в комплекта).
5
Важно!
Ако вашият телевизор има само един съединител за антена Antenna In (или означен като 75 ohm или RF In), имате нужда от RF модулатор, за да гледате DVD възпроизвеждане на телевизионния екран. Повече информация за RF модулатора можете да намерите при вашия дилър или в представителството на Филипс.
Използване на допълнителен RF модулатор
1. Използвайте композитния видео кабел
(жълт), за да свържете CVBS æàê à íà
плейъра (VIDEO) с входния видео жак на
RF модулатора.
2. Използвайте RF коаксиален кабел (не е
включен в комплекта), за да свържете RF
модулатора към RF съединителя на вашия
телевизор.
Свързване на захранващия кабел
След като направите всички връзки включете захранващия кабел в контакта в стената.
Никога не правете или променяйте връзки, когато захранването е включено.
Когато няма зареден диск, натиснете бутона STANDBY ON на предния панел на DVD плейъра. На екрана може да се появи “NO DISC”.
6
Допълнителни връзки: свързване към аудио система
Допълнителни връзки: свързване към цифров аудио приемник
Стерео система с Dolby Pro Logic или Десен/Ляв аудио жакове
1. Изберете една от видео връзките (CVBS
VIDEO IN èëè RGB (TV OUT)), в зависимост от възможностите на вашия телевизор.
2. Използвайте аудио кабелите (червен/бял),
за да свържете жаковете AUDIO OUT (L/R) на DVD плейъра със съответните жакове на телевизора (AUDIO IN) (кабелът не е включен в комплекта).
3. Нагласете опцията Downmix на DVD плейъра на “STEREO” за просто Ляв/Десен AUDIO IN декодиране или на “LT/RT” за Dolby Pro Logic декодиране (виж стр. 23 “Downmix’).
Приемникът има PCM, Dolby Digital или MPEG2 декодер
1. Изберете един от видео съединителите
(CVBS VIDEO IN èëè RGB (TV OUT)) в зависимост от възможностите на вашия телевизор.
2. Свържете коаксиалния (COXIAL) или оптичния (OPTICAL) съединител на DVD плейъра към съответния цифров аудио вход на вашия приемник (кабелът не е включен в комплекта).
3. Нагласете цифровия изход на DVD плейъра на PCM-ONLY или ALL, в зависи­мост от възможностите на вашия приемник (виж страница 24 “Цифров изход”).
Полезен съвет:
- Ако аудио форматът на цифровия изход
не отговаря на възможностите на вашия приемник, приемникът ще възпроизведе силен изкривен звук или няма да възпроизведе никакъв звук.
7
ПРЕГЛЕД НА ФУНКЦИИТЕ
Преден панел на плейъра
v v
v Open/Close
v v
отваря/затваря отде­лението за дискове
u u
u Play/Pause
u u
започва/прекъсва възпроизвеждането
x x
x Stop
x x
спира възпроизвеж­дането
IR сензор
насочете дистан­ционното управ­ление към този сензор
Стендбай
превключва плейъра в режими Power/Standby
Тава за дискове
Задна част на плейъра
S-Video изход
за свързване към S-Video вход на
Захранване АС
за свързване към стандартен АС контакт
Аудио изход (ляв/ десен)
за свързване към аудио входовете на усилвател или стерео система
телевизор
Екран
показва текущото със­тояние на плейъра
RGB
За свързване към RGB вход на телевизор
Оптичен изход
Цифров аудио изход за свързване на оптичния аудио вход на цифрово оборудване
Коаксиален изход
Цифров аудио изход
CVBS видео изход
за свързване към телевизор със CVBS видео входове
Y Pb Pr
За свързване към Y Pb Pr вход на телевизор
за свързване на коаксиалния вход на цифрово оборудване
Внимание: Не докосвайте вътрешните пинове на куплунзите, от задната страна на
плейъра. Електростатичния разряд може да повреди сериозно това устройство.
8
RETURN / TITLE
връщане една стъпка назад в менюто / изо­бразяване на менюто
DISC MENU
влизане/излизане в менюто за съдържание на диска вкл./изкл. режима на управление на въз­произв. (за VCD версия
2.0)
v V b B
движение нагоре/надо­лу, наляво/надясно на курсора, по време на възпроизвеждане тър­сене напред/назад с различна скорост
ÎÊ
потвърждаване на избор в менюто
..
.
..
предишна песен или раздел
xx
x
xx
спиране на възпроизв.
BB
B
BB
възпроизвеждане
XX
X
XX
пауза или замръзна­ла картина/движение кадър по кадър
REPEAT
повтаряне на раздел, заглавие, диск, песен
REPEAT À-Â
повтаряне на опреде­лен раздел от диска
PREVIEW
изобраяване съдър­жанието на целия диск или даден запис
MUTE
вкл./изкл. на звука
- За да отворите/затворите отделе-
POWER
вкл. в режим стендбай
0-9 цифрови бутони
избиране на номерираните опции в менюто
DISPLAY
изобразяване на песен­та, раздела, състояние­то на плейъра по време на възпроизвеждане
SYSTEM MENU
вкл./изкл. на систем­ното меню на плейъра
>>
>
>>
следваща песен или раздел
SUBTITLE
избиране език на субтитрите
AUDIO
избиране на език за звука
ANGLE
избиране на ъгъл на камерата
ZOOM
увеличаване на изображението
Забележка:
нието за дискове, натиснете бутонa “STOP” за 2 секунди.
9
ПОДГОТОВКА
Стъпка 1: Поставяне на батерии в дистанционното управление
1. Отворете отделението на батериите.
2. Вкарайте две “АА” (R06) батерии, както е показано в отделението на батериите.
3. Затворете отделението на батериите.
Използване на дистанционно управление
1. Насочете дистанцион­ното управление към сензора на предния па­нел на DVD плейъра.
2. Не поставяйте никакви предмети между дистан­ционното управление и DVD плейъра, докато управлявате плейъра.
Стъпка 2: Нагласяване на телевизора
Важно!
Проверете дали сте направили всички необходими връзки. (Виж страници 4-5 “Свързване на телевизор”).
1. Включете телевизора и изберете
съответния видео канал. На екрана на
телевизора трябва да видите синия екран
на DVD плейъра на Филипс.
2. Обикновено този канал се намира между
най-високия и най-ниския канали и може
да се нарича FRONT, A/V IN или VIDEO. За
повече детайли прочетете упътването на
телевизора.
- Или, можете да отидете на Канал 1 на телевизора и да натиснете бутона надолу, докато не видите видео канала.
- Или, дистанционното управление на вашия телевизор може да има бутон за избиране на различни видео режими.
- Или, изберете канал 3 или 4 на телевизора ако използвате RF модулатор.
3. Ако използвате външно оборудване (например аудио система или приемник), включете това оборудване и изберете съответния източник, отговарящ на DVD плейъра. За повече детайли прочетете упътването на оборудването.
Внимание!
- Извадете батериите ако са изхабени или няма да се използват дълго време.
- Не смесвайте нови и стари батерии, както и такива от различни типове.
- Батерите съдържат химически вещест­ва и трябва да се изхвърлят на подхо­дящите за целта места.
За да изключите ръчно прогресивното сканиране
При прогресивното сканиране екранът изобразява 60 пълни кадъра в секунда, вместо 30 кадъра в секунда при преразредовото сканиране (обикновена телевизионна система). Прогресивното сканиране предлага по-висока разрешаваща способност на картината благодарение на двойния брой редове и елиминира досаднoто назъбване на краищата на движещите се обекти.
10
Loading...
+ 21 hidden pages