Philips DVP620VR User Manual [nl]

Page 1
Digital Video Disc Player &
TM
Video Cassette Recorder
DVP 620VR
DVP 620VR
1
1
Page 2
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT KLASS 1 LASER APPARAT CLASSE 1 PRODUIT LASER
TM
Inleiding
Belangrijke informatie
English
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze Philips dvd­speler/videorecorder. In deze gebruiksaanwijzing worden de basisfuncties van deze dvd-speler/videorecorder uitgelegd.
Milieutechnische informatie
Voor de verpakking zijn geen overbodige materialen gebruikt. De verpakking bestaat uit drie soorten materiaal: karton (doos), polystyreen (buffer) en polyethyleen (zakken en beschermingsmateriaal). Uw dvd-speler/videorecorder is gemaakt van materialen die gerecycled en hergebruikt kunnen worden als het apparaat door een gespecialiseerd bedrijf wordt gedemonteerd. Neem de plaatselijke milieuvoorschriften in acht bij het afdanken van verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur.
Nederlands
Meegeleverde accessoires
Veiligheidsmaatregelen
• Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om
• Controleer, voordat u de dvd-speler/videorecorder aansluit,
• Plaats de dvd-speler/videorecorder op een vlakke, harde en
• Aan de voorzijde van de speler moet voldoende ruimte zijn,
• Bij plaatsing in een kast dient u te zorgen voor voldoende
• Stel de speler niet bloot aan hoge temperaturen of een hoge
• Als u de dvd-speler/videorecorder van een koude in een
• De mechanisch onderdelen van het apparaat bevatten
• Mors nooit vloeistoffen over dit apparaat. Laat het apparaat
Wanneer de dvd-speler/videorecorder in de modus
SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
• Afstandsbediening •
• SCART-kabel • Coaxiale RF-kabel • Gebruiksaanwijzing
brandgevaar of elektrische schokken te voorkomen.
of de bedrijfsspanning op het typeplaatje overeenkomt met de netspanning ter plaatse. Neem, wanneer dit niet het geval is, contact op met uw leverancier.
stabiele ondergrond.
zodat de lade open kan.
ruimte (ongeveer 2,5 cm) rondom de speler in verband met de benodigde ventilatie.
luchtvochtigheid.
warme kamer brengt of in een zeer vochtige kamer plaatst, kan de lens in de speler beslaan. De dvd-speler/videorecorder functioneert in dat geval niet normaal. Laat het apparaat, zonder disk, ongeveer een uur aan staan tot normaal afspelen weer mogelijk is.
zelfsmerende lagers, die niet geolied of gesmeerd hoeven te worden.
nakijken door een gekwalificeerd servicemonteur als er vloeistof in het apparaat terecht is gekomen.
Standby wordt geschakeld, verbruikt het apparaat nog steeds energie.Trek de stekker uit het stopcontact als u wilt dat het apparaat helemaal geen stroom meer verbruikt.
Batterijen (2 x AA) voor de Afstandsbediening
op een ander tijdstip worden uitgebracht, zijn alle spelers voorzien van een regiocode en kunnen disks eveneens zijn voorzien van een optionele regiocode. Als u een disk met een andere regiocode dan die van uw speler in het apparaat plaatst, verschijnt een melding omtrent de regiocode op het scherm. Neem de disk in dat geval uit het apparaat omdat deze niet zal worden weergegeven.
Ve rvaardigd in licentie van Dolby Laboratories. ‘Dolby’ en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Dit product is voorzien van een kopieerbeveiligingstechniek ter bescherming van copyrights waarop bepaalde U.S.-octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden rusten.Voor het gebruik van deze techniek is toestemming nodig van Macrovision Corporation. De techniek is uitsluitend bedoeld voor vertoning in huiselijke of anderszins besloten kring, tenzij anders bepaald door Macrovision Corporation. Het ongedaan maken van de kopieerbeveiliging of demontage ervan is niet toegestaan.
De dvd-speler/videorecorder voldoet aan de EMC-richtlijn en de Laagspanningsrichtlijn.
Informatie ten behoeve van de eindgebruiker: Schrijf het serienummer hieronder op. U heeft het nodig bij aangifte van diefstal of vragen aangaande onderhoud en reparatie. Het serienummer (PROD. NO.) vindt u op het plaatje op de achterkant van het toestel. Typenummer dvd-speler/videorecorder DVP620VR Serienummer ____________________________________
Dit toestel voldoet aan de vereisten van Richtlijnen 73/23/EEC +89/336/EEC +93/68/EEC.
2
Veiligheid van de laser
Dit apparaat maakt gebruik van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag alleen een gekwalificeerd technicus de afdekkap verwijderen of reparaties aan dit apparaat uitvoeren.
HET GEBRUIK VAN BEDIENINGSELEMENTEN OF HET WIJZIGEN VAN INSTELLINGEN, COMPONENTEN OF PROCEDURES ANDERS DAN IN DEZE HANDLEIDING BESCHREVEN, KAN LEIDEN TOT EEN GEVAARLIJKE BLOOTSTELLING AAN LASERSTRALING.
LASER
Type Halfgeleiderlaser GaAlAs Golflengte 655 nm (DVD)
Uitgangsvermogen 0,8 mW (DVD)
790 nm (VCD/CD)
0,5 mW (VCD/CD)
(LOCATIE VAN DE WAARSCHUWING: AAN ACHTERZIJDE VAN HET APPARAAT)
2
Informatie over de PBC-functie van video-cd’s.
• Dit toestel voldoet aan de VIDEO CD-norm versie 1.1 en 2.0, met PBC-functie. Versie 1.1 (zonder PBC-functie): u kunt genieten van beeldweergave en muziek-CD. Versie 2.0 (met PBC-functie): wanneer u een VIDEO CD met PBC­functie gebruikt, verschijnt “PBC” op het display.
• “PBC” staat voor "Play Back Control" (Weergave Bediening).
Video CD’s met PBC hebben hun eigen menusysteem.Het hangt van de disc zelf af wat u via dit menu kunt doen. Raadpleeg de documentatie van de disc in kwestie voor details.
De aanduiding “PBC” verschijnt op het display op het voorpaneel wanneer er een Video CD met PBC in het toestel zit.
Page 3
– afspelen van dvd-video-cd's
– afspelen van JPEG-bestanden
– afspelen van audio-cd's
CD
– afspelen van MP3-bestanden
MP3
– afspelen van video-cd's
VCD
DVD -V
JPEG
Inhoud
Inleiding
Milieutechnische informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Meegeleverde accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Veiligheidsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Belangrijke informatie
Veiligheid van de laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informatie over de PBC-functie van video-cd’s. . . . . . 2
Gebruikte symbolen in deze handleiding . . . . . . . . . . 3
Bedieningsknoppen en aansluitingen
Voorzijde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Achterzijde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Gebruiksklaar maken
Basisaansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Aansluiten op een televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Eenvoudigste aansluiting met behulp van de
meegeleverde zwarte coaxiale RF-kabel . . . . . . . . . . 6
Aansluiten op een audio-installatie
(voor dvd-functies) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Aansluiten op andere apparatuur
(voor dvd-functies) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Externe ingangsmodus
(voor videorecorderfuncties) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Batterijen plaatsen in de afstandsbediening . . . . . . . . 7
De afstandsbediening gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Videobanden die u met dit apparaat kunt
weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Videokanaal instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kanalen automatisch instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kanalen handmatig instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Follow TV (Automatische instelling aan de hand
van de ingestelde tv-zenders) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TV-kanalen manueel sorteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Taal instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
RF uit-kanaal instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Decoder aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Afspelen (videorecorder)
Cassettes weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Weergave van NTSC cassetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tonen van de huidige bandpositie. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Opzoeken van een gedeelte terwijl u de beelden
bekijkt (scannen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Stilbeeld/vertraagde weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Opzoeken van een gedeelte zonder beelden te
bekijken (snel door- en terugspoelen). . . . . . . . . . . . 10
Indexmarkeringen zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Handmatige sporing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Handmatig opnemen op de videorecorder
Algemene informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Opname zonder automatische uitschakeling . . . . . . 10
Achtereenvolgende opnamen (assemble cut). . . . . . 10
Kiezen van de opnamesnelheid (SP of LP) . . . . . . . . 10
Automatische opname van een satelliet-receiver
(RECORD LINK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Directe opname (DIRECT RECORD). . . . . . . . . . . . 11
"DIRECT RECORD" in- of uitschakelen . . . . . . . . . . 11
Rechtstreeks kopiëren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Videocassettes kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Overige functies
Activeren of uitschakelen van het statusdisplay . . . . 13
Blauwe achtergrond aan of uit . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Klok display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kiezen van het geluidskanaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Een disk afspelen
Normaal weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Annuleren en oproepen van de PBC functie . . . . . . 14
Algemene functies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pauze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Diskmenu’s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Titelmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Een menu oproepen tijdens de weergave . . . . . . . . . 14
Beeld voor beeld weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Hervatten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Snel vooruit/achteruit zoeken. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Langzaam vooruit-/achteruitspoelen . . . . . . . . . . . . 15
Inzoomen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Track . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zoeken op titel of hoofdstuk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zoeken op tijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Repeat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Weergeven in een willekeurige volgorde . . . . . . . . . 16
MP3/JPEG afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Diavoorstellingsmodus (JPEG) . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Scherminformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Gesproken taal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Stereogeluidsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Taal ondertiteling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Camerahoek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kinderslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Markeerpuntinstelscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
De DVD-speler configureren
Audio-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Virtual Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Taal instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Beeldinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Alle instellingen van het SET UP-scherm resetten . 18
Informatie
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Storingen verhelpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Gebruikte symbolen in deze handleiding
De onderstaande symbolen, die in sommige koppen en opmerkingen voorkomen, hebben de volgende betekenis:
Nederlands
Een opname programmeren met (TIMER)
Algemene informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Een opname programmeren
(met het SHOWVIEWTM-systeem) . . . . . . . . . . . . . . . 12
Opnames programmeren
(zonder het SHOWVIEW-systeem) . . . . . . . . . . . . . . . 12
OTR (One Touch Recording oftewel
opnemen via één toets). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Controleren of wissen van een
geprogrammeerde opname (TIMER) . . . . . . . . . . . . 13
Een geprogrammeerde opname veranderen
(TIMER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tip bij het instellen van timeropnames . . . . . . . . . . 13
Nuttige tips!
Bij de weergave van sommige dvd-videodisks zijn specifieke functies nodig of kunnen slechts een beperkt aantal functies worden gebruikt.
• Er kan een ‘ ’ op het tv-scherm verschijnen. Dit betekent dat de functie niet beschikbaar is op die
betreffende dvd-videodisk.
3
Page 4
Bedieningsknoppen en aansluitingen
Voorzijde
213 45
STANDBY-ON
POWER ON
VIDEO REW F.FWDSTOP/EJECT PLAY RECORDL -- AUDIO -- R STOP PLAY
1
.yySTANDBY-ON (DVD,VCR)
hiermee zet u de dvd-speler/videorecorder ON (AAN) of
OFF (UIT)
2
Nederlands
.POWER ON-led (DVD,VCR)
dit led brandt wanneer de dvd-modus van de dvd­speler/videorecorder is geactiveerd
3. Cassettecompartiment (VCR)
hierin plaatst u een videoband
4. A OPEN/CLOSE (DVD)
hiermee opent/sluit u de disklade
5. Disklade (DVD)
hierin plaatst u de dvd
6. DIRECT DUBBING (DVD,VCR)
hiermee kunt u tegelijkertijd een dvd-disk afspelen en de inhoud ervan op videoband zetten (direct kopiëren)
7. B PLAY (DVD)
h
iermee start, onderbreekt of hervat u het afspelen van een dvd
8. C STOP (DVD)
hiermee stopt u het afspelen van de dvd
9. DVD-led (DVD)
dit led brandt wanneer de dvd-modus van de dvd­speler/videorecorder is geactiveerd
10. SOURCE (DVD,VCR)
hiermee schakelt u tussen de verschillende bronnen, dvd­speler en videorecorder
11. VCR-led (VCR)
dit led brandt wanneer de videorecorder-modus van de dvd­speler/videorecorder is geactiveerd
12. CHANNEL (VCR)
om een programmanummer op de tv te selecteren
13. Sensor voor afstandsbediening (IR / infrarood) (DVD, VCR)
deze ontvangt signalen van de afstandsbediening
OPEN/CLOSE
DVDVCR
CHANNEL
SOURCE
D.DUBBING
678101213141516171819 911
14. I RECORD (VCR)
druk deze toets éénmaal in om te beginnen met opnemen en meerdere keren om de functie Opnemen via één toets te starten
15. B PLAY (VCR)
hiermee speelt u een videoband af
16. CA STOP/EJECT (VCR)
nadat u de weergave hebt gestopt, drukt u op deze toets om de videoband uit te werpen
17. g F.FWD
druk op deze toets terwijl de cassetteweergave is gestopt om de band met hoge snelheid vooruit te spoelen wanneer u op deze toets drukt tijdens de weergave, wordt de band vooruitgespoeld terwijl het beeld op het scherm blijft staan
18. h REW
druk op deze toets terwijl de cassetteweergave is gestopt om de band met hoge snelheid terug te spoelen wanneer u op deze toets drukt tijdens de weergave, wordt de band teruggespoeld terwijl het beeld op het scherm blijft staan
19. De AUDIO IN- / VIDEO IN-ingangen
hierop sluit u de AUDIO- en VIDEO-OUT van een audiobron aan
Meldingen op het display
Wordt weergegeven nadat de disklade sluit en deze leeg is, als er een fout bij het lezen wordt geconstateerd of wanneer u een ongeschikte disk in de lade hebt gelegd.
Lade wordt geopend of is open.
Lade wordt gesloten. Deze melding wordt mogelijk ook weergegeven wanneer de speler probeert een disk te lezen.
Bezig met laden van disk.
Brandt wanneer de PBC-functie actief is
DVD
Licht op wanneer de A-B herhaalfunctie wordt gebruikt.
Licht op wanneer de herhaalfunctie wordt gebruikt.
GROUP
Licht op wanneer de disc in het toestel gepauzeerd wordt.
Licht op wanneer de ALL herhaalfunctie wordt gebruikt.
4
Toont het soort disc in de lade.
• DVD : DVD disc
• CD : Audio CD, MP3, JPEG
• VCD : Video CD
DVD
VCD
Laat zien hoe lang de huidige titel of het huidige fragment al wordt weergegeven. Wanneer er is overgeschakeld naar een ander hoofdstuk of fragment, zal het nummer van de nieuwe titel, hoofdstuk of fragment worden getoond.
Licht op wanneer de disc in het toestel wordt weergegeven.
Licht op wanneer de disc in het toestel wordt weergegeven.
(DVD)
VCR
Licht op wanneer er een cassette in de dvd-speler/videorecorder zit.
Licht op bij stilstaande of vertraagde weergave.
Licht op wanneer de cassette in het toestel wordt weergegeven.
Knippert wanneer er een timergestuurde of OT opname is ingesteld.
REC
Werkt als bandteller (uren, minuten, seconden). Geeft ook kanaalnummers, bandsnelheid, de resterende tijd voor OT opnamen of de huidige tijd aan.
Licht op tijdens opnamen. Knippert wanneer een opname gepauzeerd wordt.
Page 5
STANDBY-ON
OPEN/CLOSE
EJECT
PLAY
SYSTEM
DVD
VCR
OK
MENU MENU
DISC/VCR
CLEARDISPLAY
SKIP / P
SYSTEM
PAUSESTOP
SLOW RECORDSV / V+
TITLE ANGLE RETURN AUDIO
MODE REPEAT REPEAT ZOOM
TIMER
SET
INDEX SUBTITLE SEARCH
MODE
+10
0
1 2 3
6
5
4
+
7
8
9
A-B
STATUS/EXIT
3
1
2
4
5
7
8
9
11
12 13
14 15
16
17
23
24
25
26
27
29
30
31
32
33
22 21
20 19
18
10
28
6
RF OUT
AERIAL
DVD
DVD/VCR
AV1(TV)
VCR
AV2(DECODER)
ANALOG
AUDIOOUT
DIGITAL
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
COAXIAL
L
R
OPTICAL
2134567 89
Achterzijde
1. MAINS (netsnoer)
steek de stekker in een gewoon stopcontact
2.
OPTICAL-aansluiting (digitale audio-uitgang), (alleen DVD)
sluit hierop een digitaal (optisch) audioapparaat aan
Bedieningsknoppen en aansluitingen
3.
COAXIAL-aansluiting (digitale audio-uitgang), (alleen DVD)
sluit hierop de AUDIO-ingangen van een digitaal (coaxiaal) audioapparaat aan
4. AUDIO OUT-aansluitingen (Links/Rechts), (alleen DVD)
sluit hierop de AUDIO-ingangen van een versterker, ontvanger of stereo-installatie aan
5. S-VIDEO OUT-aansluiting (alleen DVD)
sluit hierop een tv met S-video-ingangen aan
6. AV2-aansluiting (DECODER), (alleen VCR)
sluit hierop een SCART-kabel van een andere videorecorder, camcorder of een audio- c.q. videobron aan
7. AV1-aansluiting (TV)
sluit hierop de SCART-kabel van een tv aan
8. Antenne-aansluiting
sluit deze aansluiting aan op een antenne- of kabelaansluiting
9. RF OUT-uitgang
sluit de meegeleverde coaxiale RF-kabel aan op de aansluiting ANTENNA IN van uw TV, of set top box
Afstandsbediening
1.yySTANDBY-ON
hiermee zet u de dvd-speler/videorecorder AAN of UIT
2. Cijfertoetsen 0-9/+10
hiermee selecteert u genummerde items in een menu met +10 voert u een getal van twee cijfers in (DVD) hiermee schakelt u in de videorecordermodus tussen de verschillende kanalen
3. SYSTEM
heeft geen functie bij dit model
4. VCR
druk op deze knop totdat u in de videorecordermodus komt, voordat u de afstandsbediening voor videorecorderfuncties gaat gebruiken
5. DISC/VCR MENU
menu van een dvd-disk of van de videorecorder oproepen
6. OK
een keuze in een menu bevestigen (DVD)
7. { BKL
(links/rechts/omhoog/omlaag) een menu-onderdeel selecteren
8. h
dvd-beelden versneld achteruit bekijken (DVD) de videoband terugspoelen (VCR)
9. STOP ( C )
de weergave van een dvd stoppen (DVD) afspelen en opnemen stoppen (VCR)
10. PLAY ( B )
de weergave van een dvd starten (DVD) het afspelen van een videoband starten (VCR)
11. SV/V+
timeropnames programmeren met het S
TM
HOWVIEW
-systeem
(VCR)
12. TITLE
titelmenu van een disk weergeven (DVD)
13. ANGLE
camerahoek kiezen bij het weergeven van een dvd (DVD)
14. MODE
hiermee stelt u in of u geprogrammeerd wilt weergeven of wilt weergeven in willekeurige volgorde (DVD)
15. REPEAT
hoofdstuk, track, titel, groep of disk herhalen (DVD)
16. TIMER SET
de dvd-speler/videorecorder stand-by schakelen wanneer u timeropnames wilt maken
17. INDEX ( 3 )
de band snel vooruit- of terugspoelen naar een bepaald indexnummer (VCR)
18. SUBTITLE
de taal voor de ondertiteling selecteren (DVD)
19. SEARCH MODE
het zoekmenu openen of sluiten (DVD)
20. REPEAT (A-B)
een bepaald segment herhalen (DVD)
21. ZOOM
het beeld van een dvd vergroot weergeven (DVD)
22. RETURN
terugkeren naar de eerdere instellingen of het configuratiemenu sluiten (DVD)
23. AUDIO
taal audio of geluidsmodus kiezen (DVD) geluidsmodi kiezen (VCR)
24. SLOW
de beelden op de videoband vertraagd weergeven (VCR)
25. RECORD ( I )
druk deze toets éénmaal in om te beginnen met het opnemen van het huidige tv-kanaal en meerdere keren om de functie Opnemen via één toets te starten (VCR)
26. PAUSE ( k )
weergave tijdelijk onderbreken of beeld voor beeld weergeven (DVD) weergave of opname tijdelijk onderbreken (VCR)
27. g
dvd-beelden versneld vooruit weergeven (DVD) videoband snel doorspoelen (VCR)
28. SYSTEM MENU
het configuratiemenu van de dvd-speler openen of sluiten (DVD)
29. DVD
druk op deze knop totdat u in de dvd-modus komt, voordat u de afstandsbediening voor dvd-functies gaat gebruiken
30. DISPLAY STATUS/EXIT
schermen openen of sluiten tijdens het weergeven van een dvd of audio-cd (DVD) statusdisplay op het tv-scherm openen of sluiten (VCR) Videorecordermenu sluiten (VCR)
31. CLEAR
oorspronkelijke instellingen terugzetten (DVD) bandteller op nul zetten (VCR) laatste instelling verwijderen/Geprogrammeerde opname stoppen (TIMER) (VCR)
32. SKIP/P (3/ / 3/ + ) een of meerdere hoofdstukken of tracks overslaan (DVD) andere tv-zender kiezen (VCR)
33. OPEN/CLOSE EJECT ( A )
druk op deze toets om een disk in de lade te plaatsen of een disk uit de lade te halen (DVD) druk op deze toets om de tape uit de videorecorder te halen (VCR)
3
Nederlands
5
Page 6
Gebruiksklaar maken
RF OUT
AERIAL
DVD
DVD/VCR
AV1(TV)
VCR
AV2(DECODER)
ANALOG AUDIOOUT
DIGITAL
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
COAXIAL
L
R
OPTICAL
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
in
1
Antenna In
(aan de achterzijde van de tv)
alleen als voorbeeld
of
Binnen- of buitenantenne
(300 ohm)
Kabel
(75 ohm)
75
ANT
CABLE
Achterzijde van de
dvd-speler/videorecorder
Zwarte coaxiale
RF-kabel
(meegeleverd)
AERIAL
RF OUT
Basisaansluitingen
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw tv, videorecorder, stereo-installatie of andere apparatuur voor een optimale aansluiting.
• Maak, afhankelijk van de mogelijkheden van uw overige apparatuur, een van de volgende aansluitingen.
De volgende richtlijnen hebben betrekking op de beste beeld­en geluidskwaliteit die met uw dvd-speler/videorecorder mogelijk zijn.
Beeld
1
Gebruik de SCART-RGB-uitgang (dvd-speler/videorecorder (AV1 TV)) voor een optimale beeldkwaliteit videorecorderfuncties)
.
2 Gebruik de S-Video-uitgang voor de beste beeldkwaliteit
(alleen voor dvd-functies).
3 Gebruik de SCART-composietuitgang voor een goede
Nederlands
beeldkwaliteit (voor dvd- en videorecorderfuncties).
4 Als uw tv alleen een RF-ingang (Antenna IN of 75 ohm) heeft,
sluit u deze aan via de aansluiting RF OUT en stelt u uw tv in op kanaal 22 - 69 (op hetzelfde kanaal als de dvd­speler/videorecorder is ingesteld) (voor dvd- en videorecorderfuncties).
Geluid
1
Digitale audio-aansluitingen bieden het helderste geluid. Sluit een van de audio-uitgangen DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL of OPTICAL) van de dvd-speler/videorecorder aan op uw versterker of ontvanger (
voor dvd- en videorecorderfuncties
2 Gebruik voor een betere geluidskwaliteit de aansluiting
SCART(AV1 TV) van de dvd-speler/videorecorder (alleen voor dvd-functies). Is het niet mogelijk de dvd-speler/videorecorder digitaal aan te sluiten, sluit dan de audio-uitgangen ANALOG AUDIO OUT (Links en Rechts) aan op uw versterker, ontvanger, stereo of tv (alleen voor dvd-functies).
Let op!
- Schakel het apparaat altijd uit als u aansluitingen maakt of wijzigt.
- Sluit de dvd-speler/videorecorder rechtstreeks aan op uw tv, in plaats van bijvoorbeeld op een videorecorder, om vervorming van het beeld te voorkomen (dvd-videodisks hebben namelijk een kopieerbeveiliging).
- Sluit de uitgang ANALOG AUDIO OUT van de dvd­speler/videorecorder niet aan op de ingang PHONO IN van uw versterker of ontvanger.
- Bij gebruik van de Euro A/V-kabel hoeft u de analoge audiokabel niet aan te sluiten.
(voor dvd- en
Eenvoudigste aansluiting met behulp van de meegeleverde zwarte coaxiale RF-kabel
1 Maak de antenne of kabel op uw tv los.
2
Sluit de antenne of kabel aan op de ingang AERIAL van uw dvd­speler/videorecorder.
3 Sluit de zwarte coaxiale RF-kabel aan op de uitgang RF OUT
aan de achterzijde van de dvd-speler/videorecorder en op de ingang ANTENNA IN op de tv.
4 Steek de stekkers van de netsnoeren van de tv en dvd-
speler/videorecorder in het stopcontact.
Aansluiten op een audio-installatie
).
(voor dvd-functies)
1 U kunt het geluid van cd’s of dvd-videodisks ook via een
stereo-installatie beluisteren.
2 Sluit de uitgang ANALOG AUDIO OUT (Links en Rechts) van
de dvd-speler/videorecorder aan op de ingang AUDIO IN van de stereo-installatie.
STEREO
AUDIO (LEFT) IN
AUDIO (RIGHT) IN
DVD
ANALOG
DIGITAL
S-VIDEO
AUDIOOUT
AUDIO OUT
OUT
AV2(DECODER)
VCR
L
AV1(TV)
DVD/VCR
COAXIAL
OPTICAL
R
AERIAL
RF OUT
Aansluiten op een televisie
1
Sluit de antenne of kabel aan op de antenne-ingang AERIAL van uw dvd-speler/videorecorder.
2 Sluit de dvd-speler/videorecorder (AV1 TV) aan op de
corresponderende aansluiting van de tv.
Opmerking: – Zorg ervoor dat de stekkers van de SCART-kabel met de
markeringen ‘TV’ en ‘DVD’ op respectievelijk de televisie en de dvd-speler/videorecorder worden aangesloten.
Heeft uw tv geen SCART-ingang, kies dan de volgende aansluiting:
Als uw tv een S-Video-ingang heeft:
1
Sluit de antenne of kabel aan op de AERIAL-ingang van uw dvd­speler/videorecorder.
2
Sluit de uitgang S-Video out aan op de ingang S-Video in van de tv
3 Sluit de uitgang ANALOG AUDIO OUT op de dvd-
speler/videorecorder aan op de linker- en rechteringang AUDIO IN op de tv.
Opmerking: – Voor de videofuncties heeft u in dat geval ook nog een
SCART-kabel of coaxiale RF-kabel nodig.
6
DVD
ANALOG
DIGITAL
S-VIDEO
AUDIOOUT
AUDIO OUT
OUT
VCR
L
DVD/VCR
COAXIAL
OPTICAL
R
of
AV2(DECODER)
AV1(TV)
A
N
T
E
N
N
A
I
N
TV
AERIAL
RF OUT
Aansluiten op andere apparatuur (voor dvd-functies)
• Via een digitaal apparaat met een ingebouwde MPEG 2-, Dolby Digital-decoder kunt u van ‘surround sound’ genieten, zodat u zich in een bioscoop of concertzaal waant.
• De speler stuurt de ‘surround sound’–signalen via de coaxiale of optische DIGITAL OUT-aansluitingen.
Aansluiten op ontvangers met een MPEG 2- of Dolby Digital-decoder
Sluit de DIGITAL AUDIO OUT-uitgang (coaxiaal of optisch) van de dvd-speler/videorecorder aan op de DIGITAL AUDIO IN-
.
ingang(coaxiaal of optisch) van de ontvanger.
Opmerkingen:
- Als het audioformaat van de digitale uitgang niet
overeenkomt met de mogelijkheden van uw ontvanger zal deze een hard, vervormd geluid (of helemaal geen geluid) produceren.
- MP3-Audio is niet beschikbaar via de digitale uitgang.
- Voor de videofuncties heeft u in dat geval ook nog de
videokabel of coaxiale RF-kabel nodig.
AUDIO-ontranger
OPTICAL DIGITAL AUDIO IN
COAXIAL DIGITAL AUDIO IN
DVD
ANALOG
DIGITAL
S-VIDEO
AUDIOOUT
AUDIO OUT
OUT
AV2(DECODER)
VCR
L
AV1(TV)
DVD/VCR
COAXIAL
OPTICAL
R
AERIAL
RF OUT
Page 7
Gebruiksklaar maken
Externe ingangsmodus (voor videorecorderfuncties)
Om het signaal van een externe bron (decoder, satellietontvanger, videocamera, een andere videorecorder, enz.) te ontvangen, sluit u deze aan op de AV2-ingang (DECODER) en voert u via de cijfertoetsen ‘0.0.2.’ in zodat op het tv-scherm de melding “AV2” verschijnt. Als u de AV1-aansluiting (TV) gebruikt, voert u ‘0.0.1.’ in via de cijfertoetsen, waarna de melding “AV1” op het tv-scherm verschijnt. Als u de AUDIO- c.q.VIDEO-ingangen op de voorzijde van het apparaat gebruikt, voert u ‘0.0.3.’ in met behulp van de cijfertoetsen, waarna de melding “AV3” op het tv-scherm verschijnt.
Batterijen plaatsen in de afstandsbediening
1 Haal het deksel van het batterijvak. 2 Plaats de batterijen (AA) aan de
hand van de symbolen + en –in het batterijvak.
3 Bevestig het deksel weer op het
batterijvak.
LET OP!
- Haal de batterijen uit de afstandsbediening als ze leeg zijn of als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
- Gebruik nooit oude en nieuwe of verschillende soorten batterijen door elkaar.
- Batterijen bevatten chemische stoffen; voer ze op de juiste manier af en houd ze uit de buurt van kinderen.
De afstandsbediening gebruiken
• Richt de afstandsbediening op de sensor van de dvd­speler/videorecorder.
• Laat de afstandsbediening niet vallen.
• Leg de afstandsbediening niet neer in de buurt van een warmtebron of op een vochtige plaats.
• Mors geen water op de afstandsbediening en leg er niets op dat nat is.
Videobanden die u met dit apparaat kunt weergeven
De afdeling Consumentenelektronica van Philips adviseert om in deze dvd-speler/videorecorder alleen videobanden te gebruiken waarop de VHS- en HQ (High Quality)-markering is aangebracht. Deze dvd-speler/videorecorder heeft automatische koppenreiniging.
Opneembeveiliging
Videobanden zijn voorzien van nokjes waarmee u kunt voorkomen dat opnamen per ongeluk gewist worden.
1 Om te voorkomen dat de videoband opnieuw
kan worden gebruikt voor het maken van een opname drukt u het nokje met een schroevendraaier in de videoband.
2 Wanneer u later de videoband opnieuw wilt
gebruiken, kunt u de plaats van het uitgebroken nokje met een stukje plakband opnieuw dichtmaken.
Opmerkingen:
- Gebruik alleen videobanden met VHS-markering.
- Verwijder eventuele memoblaadjes e.d. voordat u de videoband in de dvd-speler/videorecorder steekt.
- Voor een blijvend goede weergave is het nodig dat u de dvd-speler/videorecorder goed onderhoudt.
- Na verloop van tijd zal het nodig zijn om de videokoppen te vervangen. Laat dit altijd doen bij een geautoriseerd servicepunt.
1
2
Inschakelen
U hoeft de volgende stappen alleen uit te voeren als u de stekker voor het eerst in het apparaat steekt.
1 Zet de tv aan en selecteer het tv-
kanaal dat als videokanaal moet worden gebruikt.
2
Steek de stekker van de dvd­speler/videorecorder in het stopcontact.
3 Druk zo vaak als nodig op K/L om
de gewenste taal in te stellen.
4 Druk op DISC/VCR MENU. 5 Bevestig met P+.
De zenders worden nu automatisch opgezocht. Dit kan even duren.
6 Op het tv-scherm verschijnen de
“TIJD” en “DATUM”.
7 Selecteer “TIJD”.Wijzig de tijd,
indien nodig, met behulp van de cijfertoetsen.
8 Controleer of de instellingen voor
“DAG”, “MAAND” en “JAAR” juist zijn.
9 Als alle informatie juist is, slaat u
deze op via STATUS/EXIT. Hiermee zijn de voorbereidingen voltooid. U kunt het apparaat nu gaan gebruiken.
Opmerking: – Wanneer het AUTOMATISCH ZOEKEN voltooid is, wordt
het eerste instelmenu niet weergegeven, ook niet wanneer de stekker uit het stopcontact is gehaald of na netuitval. U kunt het instelmenu oproepen door tegelijkertijd te drukken op de SOURCE en PLAY knoppen op het frontpaneel en deze ongeveer 2 seconden ingedrukt te houden.
KIEZEN KL
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO SVENSKA
NEDERLANDS
VERDER GAAN=MENU
WACHTEN A.U.B.
START EINDE
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
EINDE=EXIT
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
TIJD 10:00
DATUM 25/ 12/ 04
SMART CLOCK [AAN]
Videokanaal instellen
Wanneer uw dvd-speler/videorecorder op de tv is aangesloten via een coaxkabel, moet u het videokanaal mogelijk handmatig instellen.
1 Plaats een voorbespeelde band in de dvd-speler/videorecorder.
De dvd-speler/videorecorder wordt ingeschakeld en start de weergave automatisch. Wanneer de videoband niet wordt weergegeven, drukt u op PLAY B.
2 Selecteer kanaal 36 en stel uw tv daarop in.
• Als het beeld van de videoband op het tv-scherm wordt weergegeven, gaat u verder met stap 8.
• Wanneer kanaal 36 al in gebruik is voor de ontvangst van een zender, of wanneer het beeld interferentielijnen vertoont, moet de RF-converter worden ingesteld op een ander kanaal tussen CH22 en CH69. Ga verder met stap 3.
3 Druk op DISC/VCR MENU. 4 Druk op K/L om “BASIS INSTELLINGEN” te selecteren. Druk
vervolgens op B.
5 Druk op K/Lom “RF UIT” te
selecteren. Druk vervolgens tweemaal op B.
6 Kies met K/L een niet voor een
tv-zender gebruikt kanaal (tussen kanaal 22 en 69) en druk vervolgens op B.
• Het geselecteerde RF-kanaal
verschijnt ook in het display.
7 Druk op STATUS/EXIT om af te sluiten.
Stel het tv-kanaal in op het RF UIT-KANAAL dat u op de dvd­speler/videorecorder hebt geselecteerd. Op het tv-scherm wordt het beeld van de videorecorder weergegeven. Als er geen beeld verschijnt, herhaalt u de stappen 3 tot en met 7 voor een ander kanaal dat niet in gebruik is voor een tv­zender.
8 Druk op STOP C om de band te stoppen.
Opmerking: – U kunt het menu RF UIT KANAAL ook openen door
DISC/VCR MENU gedurende 3 seconden ingedrukt te houden terwijl de voeding uitgeschakeld is. Hierna verschijnt het menu RF UIT KANAAL.
KIEZEN KLVERDER B
RF UIT KANAAL 36
INSTELL.=0-9 EINDE=EXIT
Nederlands
7
Page 8
Gebruiksklaar maken
Kanalen automatisch instellen
U kunt de tuner automatisch alle zenders laten zoeken die u in uw omgeving kunt ontvangen.
1 Zet de tv aan en selecteer het tv-kanaal dat als videokanaal
moet worden gebruikt.
2 Druk op VCR en dan op DISC/VCR MENU. 3 Druk op K/L om “TUNER INSTELLEN” te selecteren. Druk
hierna op B.
4 Druk op K/L om
“AUTOMATISCH ZOEKEN” te selecteren en bevestig met B.
• De tuner scant alle gebruikte kanalen in uw omgeving en slaat deze op. Nadat alle kanalen zijn
WACHTEN A.U.B.
START EINDE
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
doorzocht, stopt de tuner bij de
Nederlands
zender die als eerste in het geheugen werd opgeslagen.
5 Druk op P +/–of op een cijfertoets om de opgeslagen zenders
te bekijken.
Kanalen handmatig instellen
1 Druk op VCR en dan op DISC/VCR MENU. 2
Druk op K/L om “TUNER INSTELLEN” te selecteren.Druk hierna op B.
3 Druk op K/L om “HANDMATIG ZOEKEN” te selecteren.
Druk hierna op B.
4 Druk op K/L om “PROG.” te
selecteren. Druk hierna op B.
5 Druk op K/L of op een cijfertoets
om de gewenste positie voor het programma te selecteren. Druk hierna op B.
• U hebt de keuze uit 01 - 99.
6
Druk op
K/L
om “KANAAL” te
HANDMATIG ZOEKEN
PROG. P55
KANAAL 055 DECODER [UIT] OVERSLAAN [UIT]
INSTELLEN= EINDE=EXIT
selecteren. Druk hierna op B.
7
Druk op K/L. De tuner van de dvd-speler/videorecorder zal nu automatisch omhoog of omlaag gaan zoeken.Wanneer de tuner een zender heeft gevonden, stopt de dvd-speler/videorecorder en wordt de zender op het scherm van de tv weergegeven.
• U kunt het gewenste kanaalnummer kiezen met het numerieke toetsenblok. Druk drie cijfers in om het kanaalnummer te kiezen. (Druk, om bijvoorbeeld kanaal 24 te selecteren, eerst op 0 en vervolgens op 2 en 4).
• Druk, wanneer deze zender de gewenste zender is, op B.
• Wanneer u gecodeerde signalen wilt verwijderen, drukt u K/L om “DECODER” te selecteren. Druk vervolgens op B en selecteer “AAN”.
8 Druk op STATUS/EXIT om af te sluiten.
Opmerkingen: – Om te bevestigen dat u een zender hebt toegevoegd,
drukt u op P +/–.
– Selecteer de satellietzenders die u via de
satellietontvanger ontvangt direct op de ontvanger.
Follow TV (Automatische instelling aan de hand van de ingestelde tv-zenders)
Als u de functie Follow TV hebt geactiveerd, worden de tv­zenders in een specifieke volgorde opgeslagen. Deze volgorde kan anders zijn dan de volgorde van de tv-zenders op uw tv. Met behulp van deze functie wijzigt u de volgorde van de tv­zenders in de dvd-speler/videorecorder zodanig dat deze overeenkomen met die van de tv. Dit werkt alleen als de dvd­speler/videorecorder en de tv met elkaar zijn verbonden via een SCART-kabel.
1 Druk op VCR en dan op
DISC/VCR MENU.
2 Druk op K/L om “TUNER
INSTELLEN” te selecteren. Druk hierna op B.
3 Druk op K/L om “FOLLOW TV”
te selecteren. Druk hierna op B.
4
In het display van de dvd-
KIEZEN KLVERDER B
AUTOMATISCH ZOEKEN HANDMATIG ZOEKEN
FOLLOW TV
VERPLAATSEN
EINDE=EXIT
speler/videorecorder verschijnt “P:01”.
Ik kan programmanummer “1” niet selecteren op de tv.
Als u andere apparatuur hebt aangesloten op de AV2-uitgang (DECODER) haalt u deze los. Door deze apparaten is het namelijk mogelijk dat de tv naar het programmanummer van de SCART-connector schakelt.
8
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
KL OF 0 – 9
“GEEN TV SIGNALEN” verschijnt op het TV-scherm.
De dvd-speler/videorecorder ontvangt geen videosignaal van de tv. Controleer de verbinding van de scart-kabel. Controleer in de gebruiksaanwijzing van de TV welke scart­aansluiting voor videosignalen wordt gebruikt. Indien dit niet helpt, dan kunt u deze functie helaas niet gebruiken. Zie in dat geval
TV-kanalen manueel sorteren
5 Kies programmanummer “1” op het tv-toestel 6 Bevestig uw keuze met B op de afstandsbediening van de dvd-
speler/videorecorder. De dvd-speler/videorecorder vergelijkt de tv-kanalen op het tv-toestel met die van de dvd­speler/videorecorder. Als de kanalen overeenkomen, wordt dit kanaal opgeslagen onder “P01”.
7
Wacht nu tot het volgende cijfer, bijv.‘P:02’, in het display verschijnt.
8
Kies het volgende programmanummer op het tv-toestel, bijv.“2”.
9 Bevestig uw keuze met B. 10 Herhaal de stappen 7 tot en met 9 totdat u aan alle tv-kanalen
een programmanummer hebt toegekend.
11 Druk ter afsluiting op STATUS/EXIT.
.
TV-kanalen manueel sorteren
Na het automatisch zoeken en vastleggen van kanalen, wilt u misschien de volgorde veranderen waarin de individuele TV­kanalen op programmaposities (programmanummers) van de dvd-speler/videorecorder zijn vastgelegd. Met deze functie kunt u de reeds opgeslagen tv-kanalen individueel sorteren.
De klok wordt automatisch gereset
Wanneer een tv-kanaal dat VPS/PDC of Teletekst meestuurt in programmanummer “P01” is opgeslagen, worden de datum en de tijd constant geactualiseerd. Bijgevolg worden tijdsveranderingen, zoals bijvoorbeeld de omschakeling naar de zomertijd, automatisch doorgevoerd.
1 Druk op VCR en dan op
DISC/VCR MENU.
2 Selecteer “TUNER INSTELLEN”
met behulp van de pijltjestoetsen K/L. Druk hierna op B.
3 Selecteer “VERPLAATSEN” met
behulp van de pijltjestoetsen K/L. Druk hierna op B.
4 Selecteer het opgeslagen tv-kanaal
dat u wilt wijzigen met behulp van de pijltjestoetsen K/L.
5 Bevestig uw keuze met B. 6
Selecteer de gewenste positie met behulp van de pijltjestoetsen K/L.
7 Bevestig uw keuze met B. 8 Herhaal stap 4 tot en met 7 totdat alle tv-kanalen een
programmanummer hebben.
9
Bevestig de toewijzing van het tv-kanaal via het menu VERPLAATSEN.
10
Druk op STATUS/EXIT om het menu VERPLAATSEN te verlaten.
VERPLAATSEN
P01: 02 P06: 90
P02: 03 P07: 99 P03: 05 P08: 121 P04: 10 P09: 124 P05: 74 P10: 130
KIEZEN
KLVERDER B
EINDE=EXIT
Taal instellen
U kunt de taal voor het tv-schermmenu veranderen. Op het display van de dvd-speler/videorecorder zal echter, ongeacht deze instelling, alleen Engelse tekst worden weergegeven.
1 Druk op VCR en dan op
DISC/VCR MENU.
2 Selecteer “BASIS INSTELLINGEN”
met behulp van de pijltjestoetsen K/L. Druk hierna op B.
3
Selecteer “TAAL” met behulp van de pijltjestoetsen K/L. Druk hierna op B.
4 Selecteer de gewenste taal met de
pijltoetsen K/L.
5 Druk op STATUS/EXIT om het
menu te sluiten.
KIEZEN KL
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO SVENSKA
NEDERLANDS
EINDE=EXIT
Klok instellen
Als op het display een verkeerde tijd of “ --:-- ” wordt weergegeven, moet u de tijd en de datum handmatig resetten. Wanneer een tv-kanaal dat VPS/PDC of Teletekst meestuurt in programmanummer “P01” is opgeslagen, worden de tijd/datum automatisch van VPS/PDC of Teletekst overgenomen. (SMART CLOCK)
1
Druk op VCR en dan op DISC/VCR MENU.
2 Selecteer “BASIS INSTELLINGEN”
met behulp van de pijltjestoetsen K/L. Druk hierna op B.
3
Selecteer “KLOK” met behulp van de pijltjestoetsen
TIJD --:--
DATUM --/--/--
SMART CLOCK [AAN]
EINDE=EXIT
K/L
. Druk hierna op B.
Page 9
Afspelen (videorecorder)
4 Controleer of de tijd in “TIJD” klopt.Wijzig deze, indien nodig,
met behulp van de cijfertoetsen.
5 Controleer op dezelfde manier of de instellingen voor “DAG”,
“MAAND” en “JAAR” juist zijn.
6 Zet de “SMART CLOCKAAN” of “UIT” via de pijltjestoetsen
B.
7 Druk op STATUS/EXIT om het menu te sluiten.
Tijd/datum onjuist aangegeven ondanks handmatige instelling
Met de Smart Clock functie worden de tijd/datumgegevens overgenomen van het onder “P01” opgeslagen TV-kanaal. Als u deze automatische tijdsinstelling wilt uitschakelen, moet u “UIT” selecteren voor de Smart Clock functie. U kunt vervolgens de Smart Clock functie op elk gewenst moment weer inschakelen door “AAN” te selecteren.
RF uit-kanaal instellen
Op sommige ontvangstlocaties kan het voorkomen dat een tv­kanaal op dezelfde of vrijwel dezelfde frequentie wordt uitgezonden als de dvd-speler/videorecorder communiceert. Het resultaat: zodra u de dvd-speler/videorecorder aanzet, vermindert de ontvangstkwaliteit van deze of verschillende andere tv-kanalen. Hieronder staat hoe u de vooringestelde ‘transmissie’-frequentie (RF uit-kanaal) op de dvd-speler/videorecorder kunt wijzigen.
1 Druk op VCR en dan op DISC/VCR MENU. 2 Selecteer “BASIS INSTELLINGEN” met behulp van de
pijltjestoetsen K/L. Druk hierna op B.
Wat is een RF uit-kanaal?
Dankzij deze elektronische component in de dvd­speler/videorecorder kan deze audio- en videosignalen via de antennekabel uitzenden. Deze signalen kunnen, net als tv-kanalen, door het tv-toestel worden ontvangen.
Wat is de frequentie van een RF uit-kanaal?
Deze frequentie of dit kanaal geeft aan op welk kanaal het audio­of videokanaal wordt uitgezonden.
3
Druk op de pijltjestoetsen UIT” te selecteren. Druk hierna op B.
4 Druk op B. 5
Selecteer een vrij (nog niet in uw regio gebruikt) kanaal tussen kanaal 22 en 69 met behulp van de pijltjestoetsen of via de cijfertoetsen.
6 Druk op B. 7
Druk ter afsluiting op STATUS/EXIT.
Als u geen storingsvrij beeld en klank kunt krijgen, moet u de dvd-speler/videorecorder met een SCART-kabel op de tv aansluiten. Schakel dan de ingebouwde modulator uit. Druk de toets L het tv-scherm wordt weergegeven.
K/L
om “RF
KIEZEN KL VERDER B
RF UIT KANAAL 36
K/L
EINDE=EXIT
zo vaak in tot “--” naast “RF UIT KANAAL” op
Bevestig vervolgens met B.
Decoder aansluiten
Sommige tv-kanalen worden gecodeerd uitgezonden. Deze kunnen alleen worden bekeken via een gekochte of gehuurde decoder. Zo’n decoder kunt u aansluiten op deze dvd-speler/videorecorder. Met behulp van deze functie kunt u de aangesloten decoder automatisch activeren voor het gewenste tv-kanaal.
1 Zet de tv aan. Selecteer, indien nodig, het programmanummer
voor de dvd-speler/videorecorder.
2
Druk op
K/L om het gewenste tv-kanaal voor het toewijzen van de decoder te selecteren.
3 Druk op DISC/VCR MENU. Het
hoofdmenu wordt weergegeven.
4 Selecteer “TUNER INSTELLEN”
met behulp van de pijltjestoetsen K/L. Druk vervolgens op B.
5 Selecteer “HANDMATIG
ZOEKEN” via K/L. Druk vervolgens op B.
6 Selecteer “DECODER” via K/L. 7 Selecteer “AAN” via B. De decoder staat nu aan.
of op een cijfertoets
Hoe kan ik de decoder uitzetten?
Selecteer “UIT” via B (De decoder staat nu uit).
8 Druk ter afsluiting op STATUS/EXIT.
De decoder is nu vastgelegd in dit programmanummer.
HANDMATIG ZOEKEN
PROG. P55 KANAAL 055
DECODER [UIT]
OVERSLAAN [UIT]
KIEZEN KLVERDER B EINDE=EXIT
Cassettes weergeven
U kunt de dvd-speler/videorecorder met de afstandsbediening of de toetsen op de dvd-speler/videorecorder zelf bedienen. Als u op een van de toetsen drukt terwijl het apparaat stand-by staat, wordt de voeding van
PLAY
B
,STOPC,hof
g
het apparaat automatisch ingeschakeld.Als er al een cassette in het apparaat aanwezig is zal ook de bijbehorende functie worden uitgevoerd. Uw dvd-speler/videorecorder kan alleen standaard VHS­cassettes opnemen en weergeven.
1 Plaats een videoband in de recorder. De videoband wordt
automatisch erin getrokken.
2 Druk op PLAY B om de band weer te geven. Op het display
verschijnt ‘ B’.
3 Druk, om de weergave te beëindigen, op STOP C of
STOP/EJECT A op de dvd-speler/videorecorder.
4 Druk, om de videoband uit te werpen, op EJECT A of
STOP/EJECT A op de dvd-speler/videorecorder. Doe dit pas als de weergave van de videoband is gestopt.
DIGITAL STUDIO PICTURE CONTROL
Philips heeft dit systeem voor een optimale weergavekwaliteit ontwikkeld. Met oude en vaak gebruikte videocassettes zal ruis door dit systeem worden verminderd. Met nieuwe en kwalitatief goede videocassettes zullen de details van beelden aanzienlijk scherper zijn.
Slechte kwaliteit van beeld/geluid
Bij weergave van gehuurde, oude of kwalitatief slechte video’s kan ruis in het beeld en geluid mogelijk niet geheel weg worden gefilterd. Dit duidt niet op een defect van de videorecorder. Zie het gedeelte “Handmatige sporing”.
Moet ik de afspeelsnelheid veranderen bij het afspelen van LP-opnamen?
Tijdens het afspelen wordt automatisch de juiste snelheid gekozen. Zie ook de paragraaf “Kiezen van de
opnamesnelheid (SP of LP)” in het hoofdstuk “Handmatig opnemen op de videorecorder”.
Weergave van NTSC cassetten
Deze dvd-speler/videorecorder kan ook cassettes weergeven die opgenomen zijn met SP of SLP mode in de NTSC standaard (Amerikaanse cassettes, bijvoorbeeld).Weergave is echter uitsluitend mogelijk op een PAL-TV die voor een beeldfrequentie van 60Hz geschikt is.
Tonen van de huidige bandpositie
De volgende informatie verschijnt op het scherm: bijvoorbeeld “0:02:45”, en toont de bandpositie op de teller in uren, minuten en seconden. “SP/LP” toont de opnamesnelheid van de cassette. “RES 0:06” geeft de resterende tijd op de cassette aan in uren en minuten. Wanneer u een NTSC-cassette weergeeft, verschijnt “RES -:--” op het display van de dvd-speler/videorecorder.
Hoe zet ik de teller weer op “0:00:00”?
Druk op CLEAR om de teller weer naar “0:00:00” terug te stellen. Bij het plaatsen van een cassette in de dvd-speler/videorecorder, wordt de teller automatisch op “0:00:00” gesteld.
De teller loopt niet.
De teller loopt niet indien er geen opname op een gedeelte van de band is gemaakt. Dit is normaal en duidt niet op een defect van de dvd-speler/videorecorder.
Op het scherm staat “-0:01:20”
Als u de band terugspoelt vanaf “0:00:00” verschijnt bijvoorbeeld “-0:01:20” (de band werd naar 1 minuut en 20 seconden voor “0:00:00” teruggespoeld).
“-:--” wordt voor de “RES” teller getoond
De teller herkent automatisch de bandlengte. Bovendien wordt eerst de weergegeven tijd berekend wanneer u een cassette in de dvd-speler/videorecorder steekt. Daarom verschijnt eerst “-:--”, en nadat de cassette enkele seconden heeft gespeeld, verschijnt de juiste resterende tijd.
Nederlands
9
Page 10
Afspelen (videorecorder)
Handmatig opnemen op de videorecorder
Opzoeken van een gedeelte terwijl u de beelden bekijkt (scannen)
1 Druk tijdens de weergave op h (achteruit) of g (vooruit). 2 Als u met superhoge snelheid wilt zoeken, drukt u nogmaals op
h of g. (Deze functie werkt niet bij cassettes opgenomen in de SP-modus in de NTSC-norm.)
3 Druk op
B om de weergave voort te zetten.
PLAY
Stilbeeld/vertraagde weergave
1 Druk tijdens het afspelen op PAUSE k om de band te stoppen
en een stilbeeld te tonen.
2 Druk tijdens de weergave op SLOW om de cassette vertraagd
Nederlands
weer te geven.
3 Druk op PLAY B om verder te gaan met afspelen.
De beeldkwaliteit vermindert door scannen en stilbeeld/vertraagd weergeven. Het geluid wordt uitgeschakeld. Dit is normaal en duidt niet op een defect van de apparatuur.
Opzoeken van een gedeelte zonder beelden te bekijken (snel door- en terugspoelen)
1 Stop het bandtransport met STOP C. 2 Druk op h (achterwaarts) of g (voorwaarts).‘Fr’ of ‘FF’
verschijnt 5 seconden op het display, waarna de resterende tijd op de cassette verschijnt.
3 Druk op STOP C om de band te stoppen.
Indexmarkeringen zoeken
Bij iedere opname op de cassette wordt een indexmarkering op de band geschreven. Deze gemarkeerde posities kunnen later gemakkelijk en snel weer worden gevonden.
1 Voor het zoeken van een voorgaande markering, drukt u op
INDEX 3 en vervolgens op h. ‘Fr’ verschijnt 5 seconden op het display, waarna de resterende tijd op de cassette verschijnt.
2 Voor het zoeken van een volgende markering, drukt u op
INDEX 3 en vervolgens op g. ‘FF’ verschijnt 5 seconden op het display, waarna de resterende tijd op de cassette verschijnt.
3 Zodra de dvd-speler/videorecorder deze markering vindt,
wordt automatisch overgeschakeld op afspelen.
Handmatige sporing
Druk op P+/ weergave handmatig te regelen. De automatische sporing wordt weer ingesteld wanneer u op STOP C drukt, een cassette plaatst of op PLAY B van de videorecorder drukt. Voor het verwijderen van vertikale trillingen in een stilbeeld, drukt u op P+/P-.
om de sporing tijdens weergave en vertraagde
P-
Algemene informatie
Gebruik Handmatig opnemen om direct een opname te maken (bijvoorbeeld van het programma dat dan wordt uitgezonden).
Opname zonder automatische uitschakeling indien u
Zie een opname handmatig wilt starten en stoppen.
Directe opname (DIRECT RECORD) om het
Zie programma dat wordt uitgezonden direct op te nemen.
Lees het deel receiver (RECORD LINK), als u een opname automatisch door een satelliet-receiver wilt laten regelen.
Automatische opname van een satelliet-
Opname zonder automatische uitschakeling
1
Plaats een cassette
2
Gebruik P+/P-om het op te nemen programmanummer te kiezen, bijvoorbeeld ‘P01’
3
Druk op
4
Stop de opname met
Het bericht “PROTECTED CASSETTE CANNOT RECORD” (“BESCHERMDE CASSETTE KAN NIET OPNEMEN”) verschijnt kortstondig op het scherm, waarna de cassette wordt uitgeworpen.
Er is een cassette zonder wispreventienokje geplaatst. Dek de opening af met plakband op plaats een andere cassette.
.
.
RECORD I
om de opname te starten.
STOP C
.
Achtereenvolgende opnamen (assemble cut)
Bij het maken van een opname op een cassette waarop reeds een opname is gemaakt, is er vaak een kort hiaat (of geflikker) bij de overgang tussen de oude en nieuwe opname of flikkert het beeld. Voer de volgende stappen uit om dit euvel te minimaliseren:
1
Zoek het punt op de band waar u de nieuwe opname wilt invoegen.
2
Bekijk de laatste minuut van de oude opname (weergave).
3
Druk op
PAUSE k
moet starten en druk op
4
Start de opname nu op de normale manier door op de afstandsbediening te drukken.
5
Stop de opname met
om de bandpositie waar de nieuwe opname
RECORD I
STOP C
.
RECORD I
.
Kiezen van de opnamesnelheid (SP of LP)
Met LP heeft u de dubbele opnametijd voor een cassette (bijvoorbeeld 6 uren i.p.v. 3 uren voor een E180 cassette).
1 Zet de tv aan. Selecteer, indien nodig, het programmanummer
voor de dvd-speler/videorecorder.
2 Druk op DISC/VCR MENU. Het
hoofdmenu wordt weergegeven.
3 Kies “OPN. INSTELLING” met de
pijltjestoetsen keuze met B.
4
Kies “OPN. SNELHEID” met K/L.
5 Kies de gewenste opnamesnelheid
met B.
“SP” / “LP” / “AUTO”
“SP”: Standaard-weergave (normale opnamesnelheid) voor de
“LP”: Verlengde weergave (halve opnamesnelheid, dubbele
“AUTO”: Automatisch verlengde weergave. Indien er niet voldoende
K/L
en bevestig uw
beste beeldkwaliteit.
opnametijd). U kunt 6 uren op een cassette van 3 uur (E180), maar de beeldkwaliteit is iets minder.
ruimte op de band is om een geprogrammeerde opname met de standaardsnelheid te maken, wordt de opname automatisch met de “LP” (verlengde weergave) functie gemaakt. Normaliter wordt de opname gewoon met “SP” (standaard weergave) gemaakt.
KIEZEN KL VERDER B
OPN. SNELHELD [SP]
DIRECT RECORD [UIT] RECORD LINK [UIT]
EINDE=EXIT
van
10
6 Druk ter afsluiting op STATUS/EXIT.
Page 11
Handmatig opnemen op de videorecorder
Automatische opname van een satelliet­receiver (RECORD LINK)
Met deze functie wordt de opname op de uitgeschakelde dvd­speler/videorecorder automatisch gestart wanneer een videosignaal via de aangesloten scart-kabel wordt ontvangen. Indien uw satelliet-receiver een programmeerfunctie heeft, zal de opname automatisch starten (zo lang de satelliet-receiver is ingeschakeld).
1 Gebruik een SCART-kabel om de SCART-aansluiting AV2
(DECODER) van de dvd-speler/videorecorder met de corresponderende SCART-aansluiting van de satellietontvanger te verbinden.
2 Zet de tv aan. Selecteer, indien nodig, het programmanummer
voor de dvd-speler/videorecorder.
3 Druk op DISC/VCR MENU. Het hoofdmenu wordt
weergegeven.
4 Kies “OPN. INSTELLING” met K/L en bevestig uw keuze
met B.
5 Kies “RECORD LINK” met K/L. 6 Kies “AAN” met B.
Uitschakelen van “RECORD LINK”
Kies “UIT” met B om deze functie uit te schakelen.
7
Druk op STATUS/EXIT ter afsluiting.
8 Plaats een videoband. 9 Programmeer de vereiste
informatie (programmanummer van tv-kanaal, begin- en eindtijd) voor de satellietontvanger. Lees, indien nodig, de handleiding van de satellietontvanger.
10 Druk op TIMER SET.
De dvd-speler/videorecorder staat nu klaar voor de opname. Het begin en het eind van de opname wordt via de scart­aansluiting AV2 (DECODER) geregeld.
KIEZEN KL VERDER B
OPN. SNELHELD [SP] DIRECT RECORD [UIT]
RECORD LINK [UIT]
EINDE=EXIT
Directe opname (DIRECT RECORD)
Met DIRECT RECORD kunt u het gewenste TV-kanaal direct opnemen ook al is de dvd-speler/videorecorder uitgeschakeld. Zodra de opname handmatig wordt gestart, zal de dvd­speler/videorecorder het programma van het met de TV ingestelde TV-kanaal opnemen. In het volgende deel vindt u meer informatie over het in- en uitschakelen van “DIRECT RECORD”. Controleer dat de dvd­speler/videorecorder (AV1/TV) en de TV werkelijk middels een scart-kabel zijn verbonden.
1 Kies op de televisie het programmanummer waarvan u iets wilt
opnemen.
2
Zet de dvd-speler/videorecorder uit. Druk dan op RECORD I.
3 Stop de opname met STOP C.
Hoe werkt DIRECT RECORD?
De dvd-speler/videorecorder vergelijkt het met de TV ingestelde TV-kanaal met de kanalen die via de scart-kabel in de dvd­speler/videorecorder zijn vastgelegd. Indien hetzelfde TV-kanaal wordt gevonden, schakelt de dvd-speler/videorecorder naar het overeenkomende programmanummer en start de opname. Stoor het opzoeken van hetzelfde kanaal niet en schakel derhalve tijdens het zoeken niet met de TV naar een ander TV-kanaal.
“DIRECT RECORD” in- of uitschakelen
1 Zet de tv aan. Selecteer, indien nodig, het programmanummer
voor de dvd-speler/videorecorder.
2 Druk op DISC/VCR MENU. Het
hoofdmenu wordt weergegeven.
3 Kies “OPN. INSTELLING” met
K/L en bevestig uw keuze met B.
4 Selecteer “DIRECT RECORD” met
behulp van K/L. Selecteer “UIT” (Direct Record uit) of “AAN” (Direct Record aan) met behulp van B.
5 Druk op STATUS/EXIT ter
afsluiting.
6 Druk op STANDBY-ONyy.
KIEZEN KL VERDER B
OPN. SNELHELD [SP]
DIRECT RECORD [UIT]
RECORD LINK [UIT]
EINDE=EXIT
Rechtstreeks kopiëren
Voer de onderstaande stappen uit als u een dvd of videodisk naar een videoband wilt kopiëren. Dit is alleen mogelijk als de dvd niet tegen kopiëren is beveiligd.
1 Plaats een videoband in de recorder. Controleer of het
opnamebeveiligingsnokje van de band intact is en dat er voldoende ruimte is om de disk te kopiëren.
2 Druk op VCR. 3 Stel de opnamesnelheid in.
Zie Kiezen van de opnamesnelheid (SP of LP) voor meer informatie.
4 Plaats de dvd die u wilt kopiëren in de disk-lade. 5 Druk op DVD. 6 Druk op PLAY B. Druk tijdens het afspelen op PAUSE k op
het punt waar u met opnemen wilt starten.
7 Druk op DIRECT DUBBING om op te nemen.
Opname tijdelijk onderbreken:
Opname hervatten: Druk nogmaals op PAUSE k. Opname beëindigen: Druk op VCR en dan op druk op STOP C.
Druk op VCR en dan op druk op PAUSE k.
Videocassettes kopiëren
U kunt videocassettes die vrienden of verwanten hebben opgenomen, kopiëren voor eigen gebruik.
WAARSCHUWING: Onrechtmatige opnamen van auteursrechtelijk
beschermde videocassettes kan een inbreuk op de wetten inzake het auteursrecht vormen.
Sluit de opname-DVD/videorecorder (deze eenheid) en de videorecorder waarop u afspeelt (een andere videorecorder) op elkaar aan via scart-aansluiting AV2 (DECODER) of de voorste AUDIO/ VIDEO in-aansluitingen.
1 Steek een opgenomen videocassette in de
weergavevideorecorder.
2 Steek een blanco videocassette, of een cassette met een
opname waarover u wilt opnemen, in de cassettegleuf van deze dvd-speler/videorecorder.
3 Selecteer het programmanummer “AV2” of “AV3” op deze
dvd-speler/videorecorder.
Programmeer de nummers van de “AV2” scart­aansluiting en de voorste AUDIO/VIDEO in-aansluitingen
Wanneer u scart-aansluiting AV2 (DECODER) gebruikt, selecteer dan programmanummer “AV2” met 0.0.2. Wanneer de voorste AUDIO/ VIDEO in-aansluitingen gebruikt, selecteer dan programmanummer “AV3” met 0.0.3.
4 Druk op RECORD I op het voorpaneel van deze dvd-
speler/videorecorder.
5 Begin de weergave van de cassette in de
weergavevideorecorder.
6 Druk om de opname te stoppen op
speler/videorecorder, en stop dan de weergave van de cassette in de weergavevideorecorder.
• Gebruik voor een optimaal resultaat bij het dubben zoveel mogelijk de bedieningsorganen op het voorpaneel van de dvd­speler/videorecorder. De afstandsbediening zou immers de werking van de dvd-speler/videorecorder kunnen storen.
• Als het beeld of de kleur voortdurend vager en dan weer scherper wordt, kan het zijn dat de videocassette beveiligd is tegen kopiëren.
C op deze dvd-
STOP
Nederlands
11
Page 12
Een opname programmeren met (TIMER)
Algemene informatie
Programmeer de TIMER voor het automatisch starten en stoppen van een opname op een later tijdstip of op een bepaalde datum. De dvd-speler/videorecorder schakelt automatisch naar het ingestelde programmanummer en start de opname op de ingestelde tijd. Met deze dvd­speler/videorecorder kunt u maximaal acht opnamen binnen een jaar programmeren.Voor een geprogrammeerde opname moeten de volgende gegevens voor de dvd­speler/videorecorder zijn ingesteld: * de datum van de opname * het programmanummer van het tv-kanaal * de begin- en eindtijd van de opname * VPS of PDC aan of uit De geprogrammeerde informatie wordt opgeslagen in een TIMER-blok.
Nederlands
Wat is “VPS/PDC”?
“VPS” (Video Programming Systeem) en “PDC” (Programma Delivery Control) zijn systemen waarmee het begin- en eindtijdstip wordt geregeld bij het opnemen van televisieuitzendingen. Als een televisieuitzending eerder begint of uitloopt zal de dvd-speler/videorecorder toch in- en uitschakelen op de juiste tijd.
Wat moet ik allemaal weten over “VPS/PDC”?
Meestal is de VPS- of PDC-tijd dezelfde als de begintijd. Maar als uw televisiegids een andere VPS- of PDC-tijd aangeeft dan de geplande begintijd van de uitzending, bijvoorbeeld 20.10 (VPS/PDC 20.14), moet u de VPS/PDC-tijd exact op de minuut invoeren. Als u de opname op een andere begintijd dan de VPS/PDC-tijd wilt beginnen, moet u VPS/PDC uitschakelen.
Een opname programmeren (met het “SHOWVIEWTM-systeem”)
TM
Door gebruik te maken van dit programmeersysteem hoeft u niet langer zowel de datum, het zendernummer, de begin- als de eindtijd in te voeren. Het SHOWVIEW-programmanummer bevat al deze informatie. In de meeste televisiegidsen vindt u het SHOwVIEW-nummer naast het betreffende programma.
1 Druk op SV/V+.
Foutbericht:“VOL”
Als dit foutbericht verschijnt nadat u op
ShowView systeem
ShowView No.
SV/V+ hebt gedrukt, zijn alle TIMER­blokken al geprogrammeerd. U kunt
.
INSTELLEN=SV/V+ VERAND.=CLEAR EINDE=EXIT
ShowView systeem
EENMALIG
DAGELIJKS WEKELIJKS
geen opnamen meer programmeren.Als u een geprogrammeerde opname wilt verwijderen (TIMER-blok), selecteert u het programmanummer in het menu TIMER LIJST en drukt u op
CLEAR
2 Typ het volledige SHOWVIEW-
nummer. Dit nummer is maximaal 9 cijfers lang en wordt meestal naast de begintijd van het programma in uw televisiegids afgedrukt.
KIEZEN
KLVERDER B
EINDE=EXIT
[bijvoorbeeld 1-234-5 of 1 234 5] Druk, wanneer u een vergissing hebt gemaakt, op CLEAR.
3 Druk op SV/V+. 4 Kies “EENMALIG”, “DAGELIJKS” of “WEKELIJKS” opnemen
met de pijltjestoetsen K/L.Bevestig uw keuze met B.
EENMALIG/DAGELIJKS/WEKELIJKS opnemen selecteren
“EENMALIG” : Eenmalig opnemen “DAGELIJKS” : Elke werkdag opnemen (maandag tot en met
vrijdag)
“WEKELIJKS” : Eenmaal per week opnemen (elke week op
dezelfde dag)
5 Na de bevestiging worden de gedecodeerde gegevens
weergegeven. U kunt nu terugkeren om de gegevens te wijzigen. Selecteer het bijbehorende invoerveld met B of CLEAR.Wijzig de gegevens met behulp van de cijfertoetsen
12
12345
– – – –
Bij PROG, wordt “- -” weergegeven. .
• Het programmanummer van het tv-kanaal is nog niet gekoppeld aan het S programmanummer (naam) van het TV-kanaal via het numerieke toetsenbord.
Op het scherm verschijnt de volgende melding :“FOUT”
• Het ingevoerde SHOWVIEW-nummer is niet correct. Corrigeer het ingevoerde nummer of sluit af met
• Controleer de tijd/datum (zie de paragraaf ‘Instellen vande klok’ in
HOWVIEW-nummer. Selecteer het juiste
STATUS/EXIT
.
het hoofdstuk ‘Installeren van uw videorecorder’ ).
• U heeft een opname voor elke werkdag ingevoerd voor de verkeerde dag. Elke werkdag opnemen is alleen mogelijk van maandag tot en met vrijdag.
“VPS/PDC” inschakelen
Selecteer met de toets B of CLEAR de optie “VPS/PDC”. Druk op de toets 1 om “VPS/PDC” uit te schakelen of op de toets 2 om “VPS/PDC” in te schakelen.
6 Druk, wanneer alle ingevoerde gegevens correct zijn, op
STATUS/EXIT. De geprogrammeerde informatie wordt opgeslagen in een timerblok.
Op het scherm verschijnt de volgende melding :“TIMER NIET VOLT OOID”
Het ingestelde kanaal is fout.
7 Plaats een videoband met een intact beveiligingsnokje (niet
tegen wissen beveiligd).
8 Druk op TIMER SET.
Op het display van de dvd-speler/videorecorder verschijnt ‘ REC’.
Opnames programmeren (zonder het SHOWVIEW-systeem)
1
Druk op VCR en dan op DISC/VCR MENU.
2 Kies “TIMER” met behulp van de
pijltjestoetsen keuze met B.
3 Kies “EENMALIG”, “DAGELIJKS” of
“WEKELIJKS” opnemen met de pijltjestoetsen K/L.Bevestig uw keuze met B. Als alle timerblokken in gebruik zijn, wordt de melding “VOL” op het scherm weergegeven.
4 Selecteer het gewenste timerblok met de cijfertoetsen. (Een
knipperend cijfer toont een leeg TIMER-blok.)
5 Voer de begintijd (START), de eindtijd (STOP), het
programmanummer (PROG.), de VPS/PDC-informatie en de datum in met behulp van de cijfertoetsen.
K/L.Bevestig uw
KIEZEN KLVERDER B
EENMALIG
DAGELIJKS WEKELIJKS TIMER LIJST
EINDE=EXIT
Programmanummers van de “AV1”, “AV2” scart-aansluiting en “AV3” (voorste AUDIO/VIDEO in-aansluitingen)
U kunt een opname programmeren van een externe bron via de SCART-aansluiting AV1 (TV),AV2 (DECODER) of AV3 (voorste AUDIO/VIDEO in-aansluitingen). Selecteer het programmanummer “AV1” met 0.0.1,“AV2” met 0.0.2 of “AV3” met 0.0.3.
6
Druk op STATUS/EXIT als alle gegevens correct zijn ingevoerd. De geprogrammeerde informatie wordt opgeslagen in een timerblok.
7 Plaats een videoband met een intact beveiligingsnokje (niet
tegen wissen beveiligd).
8 Druk op TIMER SET.
OTR (One Touch Recording oftewel opnemen via één toets)
Met deze functie kunt u eenvoudig de opnameduur instellen met behulp van de toets RECORD I.
1
Volg stappen 1 en 2 van Opnemen zonder automatische uitschakeling.
2
Druk meermaals op RECORD Itotdat de gewenste opnameduur verschijnt in de linkerbovenhoek van het tv-scherm.
0:00 0:30 1:00.... 7:30 8:00
REC (Normaal opnemen)
• Het opnemen stopt wanneer 0:00 wordt bereikt.
De resterende tijd controleren tijdens OTR
Druk op DISPLAY.
De opnameduur wijzigen tijdens OTR
Druk meermaals op RECORD I totdat de gewenste lengte wordt weergegeven.
OTR beëindigen voordat de geprogrammeerde opnameduur is verstreken.
Druk op STOP C.
OTR beëindigen maar doorgaan met opnemen
Druk net zo vaak op RECORD I tot de melding “REC” wordt weergegeven in de linkerbovenhoek van het tv-scherm.
Page 13
Een opname programmeren met (TIMER)
Controleren of wissen van een geprogrammeerde opname (TIMER)
1 Druk op VCR en dan op
DISC/VCR MENU.
2 Kies “TIMER” met K/L, druk
vervolgens op B.
3 Kies “TIMER LIJST” met K/L. Druk
vervolgens op B.
4 Kies het timerblok met B.
Timerblok verdween toen ik op B drukte.
U hebt alle geprogrammeerde opnamen gecontroleerd. Herhaal stap 1 tot 4 als u ze opnieuw wilt controleren.
5 Druk op CLEAR als u de opname wilt wissen. 6 Druk ter afsluiting op STATUS/EXIT. 7 Druk op TIMER SET.
KIEZEN KLVERDER B
EENMALIG DAGELIJKS WEKELIJKS
TIMER LIJST
EINDE=EXIT
Een geprogrammeerde opname veranderen (TIMER)
1 Druk op VCR en dan op
DISC/VCR MENU.
2 Kies “TIMER” met K/L, druk
vervolgens op B.
3 Kies “EENMALIG”, “DAGELIJKS” of
“WEKELIJKS” opnemen met K/L. Bevestig uw keuze met B.
4 Selecteer het gewenste timerblok
met de cijfertoetsen. (Een knipperend cijfer toont een leeg TIMER-blok.)
5 Druk op CLEAR om informatie te wissen en typ vervolgens de
juiste gegevens in met behulp van de cijfertoetsen.
6 Druk ter afsluiting op STATUS/EXIT. 7 Druk op TIMER SET.
EENMALIG
TIMER - 1 2 3 4 5 6 7 8 -
KIES TIMER NUMMER EINDE=EXIT
Tip bij het instellen van timeropnames
• Wanneer de stroom uitvalt of wanneer de stekker van de speler/videorecorder
langer dan een minuut uit het stopcontact is geweest, gaan de klokinstelling en alle timer-instellingen verloren.
• Wanneer tijdens TIMER OPNAME het einde van de cassette wordt bereikt, stopt de
dvd-speler/videorecorder cassette uitgeworpen, en schakelt de eenheid automatisch over op DVD-modus. Hierbij knippert de ‘ ’. (Wanneer de DVD is uitgeschakeld, gaat de
dvd-speler/videorecorder
STANDBY).
• Wanneer er geen cassette in de
dvd-speler/videorecorder aanwezig is, of wanneer deze geen opnamelipje heeft, knippert de ‘’ en werkt het getimed opnemen niet. Plaats een cassette die geschikt is voor opname.
• Na het instellen van de getimede opname, gaat de ‘ ’ aan. Om de
dvd-speler/videorecorder
normaal te kunnen gebruiken totdat de opname start, drukt u op TIMER SET zodat de ‘ ’ uitgaat. Druk op VCR om de VCR-modus te kiezen, en ga dan door naar andere functies zoals beschreven in deze handleiding.
Opmerking:
-Wanneer alle geprogrammeerde opnames voltooid zijn, knippert ‘ ’. Dit is geen storing. Om de dvd-speler/videorecorder te gebruiken drukt u op TIMER SET om de ‘ ’ uit te schakelen.
"TIMER VOLTOOID DRUK OP KNOP ‘TIMER SET’ VOOR OPNAME VIA DE TIMER” verschijnt op het scherm.
* Druk op TIMER SET enkele minuten vóór de start van een
geprogrammeerde opname.
Foutmelding:“VOL”
Als deze foutmelding verschijnt nadat u “EENMALIG”,“DAGELIJKS”of “
WEKELIJKS”hebt gekozen in het TIMER-menu en op Bdrukt, betekent dit dat alle timerblokken reeds zijn geprogrammeerd. Er kunnen geen opnamen meer worden geprogrammeerd. Om een geprogrammeerde opname (één timerblok) te wissen of te bekijken, selecteert u het programmanummer in het menu TIMER LIJST en drukt u op CLEAR.
dvd-
,wordt de
naar de status
Activeren of uitschakelen van het statusdisplay
Behalve op het menuscherm wordt tevens informatie over de huidige bedieningsstatus op het statusdisplay op het TV-scherm getoond (teller, weergave, opname, TV-kanaal, etc.). U kunt de informatie over de bedieningsstatus uitschakelen zodat het statusdisplay bij het kopiëren van videocassettes niet wordt opgenomen.
1 Druk op VCR en dan op DISC/VCR
MENU.
2 Kies “VIDEOREC. INSTELLEN”
met K/L en bevestig met B.
3 Kies “STATUS DISPLAY” met K/L
en druk vervolgens op B.
4 Kies “AAN” of “UIT” met K/L en
bevestig met B.
5
Druk ter afsluiting op STATUS/EXIT.
Welke instellingen kan ik kiezen?
“AAN”: Het statusdisplay wordt enkele seconden getoond. “UIT”: Het statusdisplay wordt uitgeschakeld.
Blauwe achtergrond aan of uit
Selecteer, wanneer u een blauw scherm op het TV-scherm wilt wanneer het ontvangen signaal erg zwak is,“AAN” bij de optie “BLAUW ACHTERG”. Het scherm wordt dan egaal blauw en het geluid zal worden gedempt. Selecteer, wanneer u het zwakke signaal toch wilt bekijken,“UIT” bij de optie “BLAUW ACHTERG”.
1 Druk op VCR en dan op
DISC/VCR MENU.
2 Kies “VIDEOREC. INSTELLEN”
met K/L en bevestig met B.
3 Kies “BLAUW ACHTERG.” met
K/L en bevestig met B.
4 Kies “UIT” (geen blauwe
achtergrond) of “AAN” (wel blauwe achtergrond) met B.
5 Druk ter afsluiting op STATUS/EXIT.
Klok display
Met deze functie kunt u het display van de dvd-speler/videorecorder uitschakelen. Dat is handig wanneer u televisie kijkt in een donkere kamer en de helderheid van het display van de videorecorder u stoort. Ook vermindert u met deze optie het energieverbruik.
1 Druk op VCR en dan op DISC/VCR
MENU.
2 Kies “VIDEOREC. INSTELLEN”
met K/L en bevestig met B.
3 Kies “KLOK DISPLAY” met K/L
en druk vervolgens op B.
4
Kies “UIT” (geen tijdaanduiding) of “AAN” (wel tijdaanduiding) met
5 Druk ter afsluiting op STATUS/EXIT.
Kiezen van het geluidskanaal
U kunt het gewenste geluidskanaal kiezen tijdens weergave of ontvangst van TV-kanalen via de dvd-speler/videorecorder. Kies bijvoorbeeld het geluidskanaal met de gewenste taal indien programma’s tweetalig worden uitgezonden.
1 Druk op AUDIO. De huidige geluidsinstelling wordt
weergegeven.
2 Druk net zo vaak op AUDIO tot de gewenste instelling op het
display verschijnt.
• Ontvangst van stereo-uitzendingen:
Modus
Stereo
L
R
Mono
AUDIO-UITGANG
Audio L
L
Audio R
R
Audio L
L
Audio L
R
Audio R
L
Audio R
R
Audio L+R
L R
Audio L+R
Overige functies
KIEZEN KLVERDER B
STATUS DISPLAY [AAN]
BLAUW ACHTERG. KLOK DISPLAY [AAN]
EINDE=EXIT
KIEZEN KLVERDER B
STATUS DISPLAY [AAN]
BLAUW ACHTERG.
KLOK DISPLAY [AAN]
EINDE=EXIT
KIEZEN KLVERDER B
STATUS DISPLAY [AAN] BLAUW ACHTERG.
KLOK DISPLAY [AAN]
EINDE=EXIT
B.
• Tijdens weergave van de in HiFi-modus
Display
op het
tv-scherm:
STEREO
LINKS
RECHTS
GEEN
opgenomen band:
Modus
AUDIO-UITGANG
HiFi Audio L
L
Stereo
HiFi Audio R
R
HiFi Audio L
L
L
HiFi Audio L
R
HiFi Audio R
L
R
HiFi Audio R
R
Normale audio
L
Mono
Normale audio
R
HiFi Audio L
L
+
MIX
HiFi Audio R
R
Modus
ORIG
ORIG
+
AUDIO-UITGANG
L R L R L R
Tijdens ontvangst van tweetalige uitzendingen:
2E TAAL
2E TAAL
normale audio
normale audio
1e taal Audio 1e taal Audio 2e taal Audio 2e taal Audio 1e taal Audio 2e taal Audio
[AAN]
[AAN]
[AAN]
Display
op het
tv-scherm:
STEREO
LINKS
RECHTS
MONO
GEMENGD
Display
op het
tv-scherm:
TAAL 1
TAAL 2
TAAL 1 TAAL 2
Nederlands
13
Page 14
VCD
Een disk afspelen
DVD-V
CD
DVD-V
DVD-V
DVD-V
VCD
VCD
JPEG
MP3
DVD-V
VCD
DVD-V
CD
VCD
JPEG
MP3
DVD-V
CD
VCD
JPEG
MP3
DVD-V
CD
VCD
MP3
VCD
Normaal weergeven
Gebruiksklaar maken
Schakel de voedingsspanning in van de tv, de versterker en eventuele andere apparatuur die is aangesloten op de dvd­speler/videorecorder. Controleer of de tv en de audio-ontvanger (niet meegeleverd) ingesteld zijn op het juiste kanaal.
1 Druk op STANDBY-ONyy. 2 Druk op DVD en vervolgens op OPEN/CLOSE A om de
disklade te openen.
3
Plaats de disk met het label naar boven in de lade.
4 Druk op PLAY BB.
• De lade wordt automatisch gesloten en de weergave begint bij het eerste
Nederlands
hoofdstuk of de eerste track van de disk. Druk op PLAY BBals de weergave niet automatisch start.
• Bij het afspelen van een dvd waarop een titelmenu is opgenomen, wordt dit menu op het scherm weergegeven. Zie “Titelmenu” voor meer informatie.
5 Druk op STOP CCom de weergave van de disk stoppen.
Opmerkingen:
- Rechtsboven in het scherm verschijnt mogelijk een pictogram van een 'verbodsbord' als waarschuwing dat de dvd-speler/videorecorder of de disk een bepaalde functie niet ondersteunt.
- Bij dvd’s die titels gebruiken voor het weergeven van programmasignalen, kan de weergave beginnen vanaf de tweede titel of worden deze titels overgeslagen.
-
Tijdens het weergeven van een disk met twee lagen kan het beeld even stil blijven staan. Dat gebeurt wanneer de eerste laag overschakelt naar de tweede laag. Dit is geen storing.
- DVD's die zijn opgenomen in het NTSC systeem kunnen door dit toestel worden weergegeven op een PAL TV.
- Afhankelijk van de PAL TV is het mogelijk dat bij weergave van een NTSC DVD het beeld gaat rollen, of verticaal inkrimpt zodat er zwarte balken boven en onder in beeld verschijnen.
- Het kan even duren voor het beeld of geluid wordt weergegeven. Dit duidt echter niet op een storing.
Annuleren en oproepen van de PBC functie
Bij het afspelen van Video CD’s met PBC is het mogelijk dat bepaalde handelingen (bijv. selecteren en herhalen van fragmenten) niet uitgevoerd kunnen worden, behalve wanneer de PBC functie tijdelijk is geannuleerd.
1 Doe een Video CD in het toestel.
• Het titelmenu zal op het scherm verschijnen.
• De weergave zal automatisch beginnen.
2 Druk op STOP C. 3 Gebruik de cijfertoetsen om het gewenste fragmentnummer in
te voeren.
• De PBC functie is nu geannuleerd en de weergave van de Video Cd zal beginnen.
4 Om de PBC functie weer op te roepen, moet u tw
STOP
C en dan op PLAY B drukken.
Algemene functies
Dvd’s of video-cd’s bevatten mogelijk menu’s waarmee u door de inhoud van de disk kunt bladeren en speciale functies kunt oproepen. Druk op de betreffende cijfertoets of gebruik de pijltoetsen (L/K/B/s) om de gewenste optie in het hoofdmenu van de dvd te markeren en druk vervolgens op OK om uw keuze te bevestigen.
Opmerking:
- Tenzij anders vermeld, wordt er bij onderstaande aanwijzingen vanuit gegaan dat u de afstandsbediening gebruikt. Sommige functies kunnen alleen worden geactiveerd via de menubalk op het tv-scherm.
Pauze
1 Druk tijdens de weergave op PAUSE k.
De weergave wordt onderbroken en het geluid wordt uitgeschakeld.
2 Druk op PLAY B om de weergave te hervatten.
Opmerking:
- Zet “STILBEELD” op “FIELD” via het Displaymenu als het beeld tijdens het pauzeren niet scherp is. (Zie “Beeldinstellingen”.)
14
ee keer op
Diskmenu's
1 Druk op DVD en dan op DISC/VCR MENU.
• Het dvd-hoofdmenu verschijnt.
2 Wanneer de functie niet beschikbaar is, verschijnt mogelijk een
“” op het tv-scherm.
3 Als op de disk een diskmenu aanwezig is, kunt u daarin de
gesproken taal, ondertitelingopties, hoofdstukken voor de titel en andere opties selecteren.
4 Kies een optie met (L/K/B/s) en druk vervolgens op OK om
uw keuze te bevestigen.
Titelmenu
DVD-V
1 Druk op DVD en vervolgens op TITLE.
• Het titelmenu wordt op het scherm weergegeven.
2 Wanneer de functie niet beschikbaar is, verschijnt mogelijk een
“” op het tv-scherm.
3 Kies een optie met (L/K/B/s) en druk vervolgens op OK om
uw keuze te bevestigen.
• De weergave start vanaf de geselecteerde titel.
1 Doe een Video CD in het toestel. 2 Het titelmenu wordt op het scherm weergegeven. 3 Kies een optie met de cijfertoetsen.
• De weergave wordt automatisch gestart.
Een menu oproepen tijdens de weergave
• Druk op DISC/VCR MENU om het dvd-menu te openen.
• Druk op TITLE om het titelmenu te openen.
Opmerking:
- De inhoud van menu's en beschikbare menu-opties kunnen per disk verschillen. Meer informatie hierover vindt u in handleiding bij de disk.
Beeld voor beeld weergeven
1 Druk tijdens de weergave op PAUSE k.
• De weergave wordt onderbroken en het geluid wordt uitgeschakeld.
2 Telkens wanneer u op PAUSE drukt, wordt het volgende frame
(beeld) weergegeven.
3
Druk op PLAY Bom de beeld-voor-beeldweergave af te sluiten.
Opmerking:
-
Opmerking: Zet “STILBEELD” op “FIELD” via het
Displaymenu als het beeld tijdens Beeld-voor-beeld weergave niet scherp is. (
Zie “Beeldinstellingen”.
)
Hervatten
1 Druk tijdens de weergave op STOP C.
• Op het scherm verschijnt een melding dat de weergave wordt hervat.
2 Wanneer u op PLAY B drukt, zal de weergave worden hervat
vanaf het punt waar de weergave werd gestopt.
• Als u het hervatten wilt beëindigen, drukt u tweemaal op STOP C.
Opmerkingen:
- Bij MP3 bestanden zal de weergave worden hervat vanaf het begin van het bestand (fragment) waar de weergave eerder werd gestopt.
- Als u de dvd-speler/videorecorder uitzet, wordt de weergave niet meer hervat.
Snel vooruit/achteruit zoeken
1 Druk tijdens weergave herhaaldelijk op g of h om de
gewenste weergavesnelheid vooruit of achteruit te selecteren.
• Bij DVD’s en Video CD’s hangt de snelheid van het voor- of achteruit zoeken mede af van de disc zelf.
• Voor DVD’s is de snelheid bij benadering 1 (x2), 2 (x8), 3 (x50) en 4 (x100).
• Voor Video CD’s is de snelheid bij benadering 1 (x2), 2 (x8) en 3 (x30).
• Voor Audio CD’s is de snelheid bij benadering x16.
• Voor MP3's is deze snelheid bij benadering x8.
2 Druk op PLAY B om terug te keren naar normale weergave.
Page 15
Langzaam vooruit-/achteruitspoelen
DVD-V
CD
DVD-V
DVD-V
DVD-V
CD
CD
DVD-V
VCD
VCD
VCD
VCD
VCD
VCD
CD
JPEG
JPEG
MP3
JPEG
MP3
DVD-V
1 Druk tijdens de weergave op PAUSE k. 2 Druk op g of h.
De vertraagde weergave start en het geluid wordt uitgeschakeld.
3 Druk herhaaldelijk op g of h om de gewenste
weergavesnelheid te selecteren. De vertraagde weergavesnelheid voor- of achteruit hangt mede af van de disc zelf. De snelheid is bij benadering 1 (1/16), 2 (1/8) en 3 (1/2).
4 Druk op PLAY B om terug te keren naar normale weergave.
Opmerkingen:
-
Vertraagde weergave achteruit is niet mogelijk met Video CD's.
- Zet “STILBEELD” op “FIELD” via het DISPLAY menu als het beeld tijdens de vertraagde weergave niet scherp is. (Zie Beeldinstellingen.)
Inzoomen
Met de inzoomfunctie kunt u het beeld vergroten en de vergrote afbeelding in gedeelten op het scherm bekijken.
1 Druk tijdens de weergave op ZOOM.
• De weergave wordt niet onderbroken.
2 Druk zo vaak als nodig is op ZOOM om de gewenste
zoomfactor te selecteren: x2, x4 of UIT.
3 Gebruik de pijltoetsen (L/K/B/s) om de verschillende delen
van het vergrote beeld op het scherm te bekijken.
4
Om te stoppen met inzoomen drukt u op ZOOM en kiest u UIT.
Opmerkingen:
- Als u op OK drukt, zal het zoom-positievenster verschijnen in de rechter benedenhoek van het TV scherm. Als u nog eens op deze toets drukt, zal het (zoom-positie-) venster verdwijnen.
-
De inzoomfunctie werkt niet als het diskmenu is geopend.
- 4x inzoomen is niet op alle disks beschikbaar.
- Op video-cd’s is alleen 2x inzoomen beschikbaar.
Track
U kunt de weergave op drie manieren bij een bepaald fragment laten beginnen.
Met de cijfertoetsen
1 Gebruik de gewenste tracknummer om het gewenste
fragmentnummer in te voeren.
• De weergave zal beginnen vanaf het geselecteerde fragment.
Voor fragmenten met enkele nummers (1-9), kunt u een enkele toets indrukken (druk bijvoorbeeld op 3 voor fragmentnummer 3).
• Om fragment 26 af te spelen drukt u op +10, 2, 6
Gebruiken van SEARCH MODE
1
Druk op SEARCH MODE.
• Het zoekscherm voor fragmenten zal nu verschijnen.
2 Selecteer binnen 30 seconden het gewenste fragment met de
gewenste tracknummer.Voor fragmentnummers met één of twee nummers, moet u eerst op 0 drukken.
De weergave zal beginnen vanaf het geselecteerde fragment
Gebruiken van 33
Druk tijdens weergave op3om naar het volgende fragment te springen. Druk herhaaldelijk op deze toets om ook volgende fragmenten over te slaan. Druk op 3om terug te springen naar het begin van het huidige fragment. Druk herhaaldelijk op deze toets om terug te springen naar vorige fragmenten. Track number will appear briefly on the front panel display.
Het fragmentnummer zal kort worden aangegeven op het display op het voorpaneel.
Als u op3drukt terwijl de weergave gepauzeerd is,zal de weergave ook nadat u naar een ander fragment bent gesprongen gepauzeerd blijven.
Opmerking:
- 3
3
3
is niet mogelijk wanneer de weergave gestopt is.
3
Zoeken op titel of hoofdstuk
1 Druk tijdens de weergave
eenmaal op SEARCH MODE om te zoeken op hoofdstuk en
eemaal om te zoeken op titel.
tw
2 Voer het gewenste
hoofdstuk/titelnummer in met de cijfertoetsen.
Met de cijfertoetsen
Gebruik de gewenste tracknummer om het gewenste
1
hoofdstuknummer in te voeren.
De weergave zal beginnen vanaf het geselecteerde hoofdstuk.
Voor hoofdstukken met enkele nummers (1-9), kunt u een enkele toets indrukken (druk bijvoorbeeld op 3 voor hoofdstuk 3).
• Om hoofdstuk 26 af te spelen drukt u op +10, 2, 6.
Opmerking:
- Afhankelijk van de disc kunnen soms de gewenste tracknummer niet worden gebruikt.
Een disk afspelen
Gebruiken 3
Druk tijdens weergave op 3om naar het volgende hoofdstuk te springen. Druk herhaaldelijk op deze toets om ook volgende hoofdstukken over te slaan. Druk op 3 om terug te springen naar het begin van het huidige hoofdstuk. Druk herhaaldelijk op deze toets om terug te springen naar vorige hoofdstukken.
Zoeken op tijd
1 Druk tijdens weergave net zo vaak op SEARCH MODE tot het
tijd zoekscherm op de TV verschijnt.
2 Selecteer binnen 30 seconden de gewenste weergavetijd met
de gewenste tracknummer.
• De weergave zal beginnen vanaf de opgegeven weergavetijd.
• Voor DVD’s voert u de gewenste weergavetijd vanaf het begin van de huidige titel in.
• Voor audio en Video CD’s voert u de gewenste weergavetijd vanaf het begin van het huidige fragment in.
3 Druk op CLEAR om vergissingen te corrigeren.
Opmerkingen:
-
“0” zal automatisch verschijnen wanneer er geen cijfer
ingevoerd hoeft te worden. Zo zal bijvoorbeeld “0:0_:_ _” automatisch op het tijd zoekscherm verschijnen als de totale weergavetijd van de disc minder dan 10 minuten is.
- Zoeken op tijd is niet mogelijk bij sommige discs.
Repeat
• REPEAT is alleen beschikbaar tijdens de weergave.
Titel/hoofdstuk herhalen
Druk tijdens de weergave op REPEAT om de herhaalfunctie te activeren.
• De herhalingsmodus verandert telkens wanneer u de toets indrukt op de volgende manier.
Opmerkingen:
-
Titel/hoofdstuk herhalen is niet voor alle scènes beschikbaar.
- De instelling van REPEAT wordt gewist zodra u naar een andere titel of hoofdstuk gaat.
(herhalen
[CD,VCD]
[MP3, JPEG]
(herhalen
_
/2
1
2
3
uit)
Track/Gruep/ Alle herhalen
Druk tijdens de weergave op REPEAT om de herhaalfunctie te activeren.
• De herhalingsmodus verandert telkens wanneer u de toets indrukt op de volgende manier.
Opmerkingen:
- De instelling van REPEAT wordt gewist zodra u naar een andere track gaat.
- De functie A-B REPEAT werkt niet wanneer u herhaald weergeven hebt ingesteld.
- Herhaald weergeven is niet beschikbaar als u een video­cd met PBC-functie afspeelt.
uit)
(herhalen
uit)
A-B REPEAT
Druk op REPEAT A-B aan het begin van het te herhalen fragment.
Op het scherm verschijnt even de melding A-. Druk nogmaals op REPEAT A-B aan het eind van het te herhalen fragment.
Op het scherm verschijnt even de melding A-B, waarna het ingestelde fragment wordt herhaald.
Om het herhalen van het fragment te beëindigen, drukt u op REPEAT A-B .
Opmerkingen:
- U kunt alleen een fragment herhalen binnen de huidige titel (voor dvd’s), of de huidige track (voor Audio-cd’s).
- A-B REPEAT is niet bij alle dvd-scènes beschikbaar.
-
Druk op CLEAR om het eerder ingestelde punt A te annuleren.
-
De functie A-B REPEAT werkt niet wanneer u herhaald
weergeven van een titel, hoofdstuk, track of alles hebt ingesteld.
3
3
HOOFDSTUK TITELUIT
(huidige hoofdstuk
herhalen)
TRACK ALLEUIT
(huidige track
herhalen)
TRACK ALLEUIT
(huidige track
herhalen)
(huidige titel herhalen)
(volledige disk herhalen)
GROEP
(volledige groep
herhalen)
Nederlands
(volledige disk
herhalen)
15
Page 16
Een disk afspelen
3
MP3
JPEG
MP3
JPEG
MP3
JPEG
JPEG
CD
VCD
JPEG
MP3
DVD-V
Programmeren
CD
U kunt de volgorde bepalen waarin de fragmenten zullen worden weergegeven.
1 Druk op MODE terwijl het toestel gestopt is.
• Het PROGRAMMEREN scherm zal nu verschijnen.
2
Druk op Kof L, selecteer een fragment en druk vervolgens op OK.
• U kunt maximaal 99 stukken
PROGRAMMEREN
programmeren.
Druk op CLEAR om het laatst ingevoerde programma te wissen.
Selecteer “WIS ALLES”
OK
onderaan de lijst en druk vervolgens op OK om alle programma's ineens te wissen.
Nederlands
• Gebruik de pijltjestoetsen als volgt bij het selecteren van een MP3 of JPEG bestand of map: Druk op Bom naar het volgende niveau in de bestandsstructuur te gaan. Druk op sals u naar de vorige laag in de bestandsstructuur wilt gaan.
• Om de geprogrammeerde fragmenten of bestanden te controleren, kunt u met 3 3 door de pagina's met
3
gegevens bladeren.
3
Druk op PLAY Bom de geprogrammeerde weergave te starten.
Opmerkingen:
- Terwijl het programma wordt afgespeeld, zal STOP Cals volgt functioneren: Druk op STOP Cen vervolgens op PLAY Bom het programma opnieuw te laten beginnen. CD weergave begint opnieuw vanaf de huidige locatie. MP3 weergave begint vanaf het begin van het huidige bestand.) Druk twee keer op STOP Cen vervolgens op PLAY Bom de geprogrammeerde weergave helemaal vanaf het begin opnieuw te laten beginnen. U kunt de geprogrammeerde weergave hervatten wanneer u de hierboven genoemde stappen volgt. (Uw programma blijft bewaard tot de disclade wordt geopend of het toestel wordt uitgeschakeld.)
- Als u het huidige fragment in het programma wilt laten herhalen, moet u tijdens weergave net zo vaak op REPEAT drukken tot “ TRACK” verschijnt.
-
Als u het hele programma wilt laten herhalen, moet u tijdens weergave net zo vaak op REPEAT drukken tot “ ALLE” verschijnt.
Weergeven in een willekeurige volgorde
Hiermee worden alle tracks eenmaal, maar in een willekeurige volgorde weergeven.
1 Druk, terwijl de weergave is
gestopt, tw
Het scherm “WILLEKEURIG”
eemaal op MODE.
WILLEKEURIG
wordt weergegeven.
2 Druk op PLAY B om de
weergave in willekeurige volgorde te starten.
PLAY
Opmerking:
-
Als u de huidige track tijdens willekeurig weergeven wilt herhalen, drukt u tijdens de weergave net zo vaak op REPEAT tot “ TRACK” verschijnt. Als u alle tracks nogmaals willekeurig wilt herhalen, drukt u tijdens de weergave net zo vaak op REPEAT tot “ ALLE” verschijnt.
MP3/JPEG afspelen
Plaats een MP3- of JPEG-disc en druk vervolgens op MENU om het MP3- of JPEG-menu op het TV-scherm weer te geven.
1
Kies met Kof L, terwijl de weergave is gestopt, de gewenste groep, MP3-track of JPEG-bestand.
• Als u een groep hebt geselecteerd, drukt u op PLAY B of OK om het trackselectiescherm te openen. Kies een track met K of L en druk vervolgens op PLAY B of OK.
• Als u een track heeft gekozen, drukt u op B of OK om de weergave vanaf die track te starten.
Druk op TITLE als u naar het eerste nummer terug wilt keren.
2 Druk op STOP C om de weergave van de disk te stoppen.
Opmerkingen:
-
Mappen worden groepen genoemd; bestanden heten tracks.
-
Het symbool “ ” wordt weergegeven boven de groepsnaam.
-
Het symbool “ ” wordt weergegeven boven MP3-bestanden.
16
FILE LIJST
FOLDER MP3 JPEG
OK
PLAY
TOTAAL 0:03:30CD-DA
T
T
T T T T T T
T
CD
CD-DA TOTAAL 0:45:55
WILLEKEURIG PROGRAMMA
-- GEEN AANDUIDING --
DISC NAME
folder name 1 folder name 2 folder name 3 folder name 4 file name 1 file name 2 file name 3
folder name 1
1/2
-
Het symbool “ ” wordt weergegeven boven JPEG-bestanden.
-
Het systeem kan maximaal 255 groepen/mappen en 512
tracks/bestanden herkennen. Dit geldt eveneens voor discs waarop zowel MP3- als JPEG-bestanden zijn opgenomen.
- U kunt mappen maken van maximaal 8 niveaus diep.
- Als een JPEG-bestand is gekozen, wordt de afbeelding van de gekozen track weergegeven en daarna de volgende afbeelding. Een track wordt weergegeven gedurende vijf seconden, waarna de volgende track wordt getoond. Bij elke druk op de cursortoets Bwordt de afbeelding 90 graden met wijzers van de klok mee gedraaid wanneer een afbeelding wordt getoond. Bij elke druk op de cursortoets swordt de afbeelding 90 graden tegen de wijzers van de klok in gedraaid.
Gebruik voor optimale resultaten bestanden die zijn opgenomen met de volgende specificaties:
[MP3]
• Samplingfrequentie: 44,1 kHz of 48 kHz
• Constante bitsnelheid: 112 kbps ~ 320 kbps.
[JPEG] Grootte van afbeelding
• Maximum: 6300 x 5100 punten.
• Minimum: 32 x 32 punten.
Diavoorstellingsmodus (JPEG)
Tijdens de weergave kunt u de diavoorstellingsmodus inschakelen.
1 Druk op de toets MODE tijdens de weergave.
• Het diavoorstellingsscherm verschijnt.
• De diavoorstellingsmodus kan niet worden gewijzigd terwijl deze is gestopt of vanaf het scherm met de bestandenlijst.
2
Druk op de toets OK.
• De diavoorstellingsmodus verandert. “
CUT IN/OUT”: het volledige beeld verschijnt in één keer.
“FADE IN/OUT”:
3
Druk op de toets MODE om de modus af te sluiten.
het beeld verschijnt geleidelijk en verdwijnt dan.
Scherminformatie
Via de toets DISPLAY op de afstandsbediening kunt u informatie over de huidige disk opvragen.
1 Druk tijdens weergeven op de toets DISPLAY om het huidige
hoofdstuk weer te geven.
• De verstreken en resterende weergavetijd van het huidige hoofdstuk worden weergegeven.
2 Druk nogmaals op de toets DISPLAY om de huidige titel weer
te geven.
• De verstreken en resterende weergavetijd van het huidige titel worden weergegeven.
3 Druk nogmaals op DISPLAY.
• De bitsnelheid en de huidige herhaalinstelling worden weergegeven.
• Als u een disc met twee lagen weergeeft, zal ook het laagnummer weergegeven worden ( L0: Laag 0 wordt weergegeven. L1: Laag 1 wordt weergegeven).
4 Druk nogmaals op DISPLAY om het display te verwijderen.
1
Druk tijdens weergeven op de toets DISPLAY om de huidige track op het tv-scherm weer te geven.
De verstreken en resterende weergavetijd van het huidige track worden weergegeven.
2
Druk nogmaals op de toets DISPLAY om de huidige totale weergavetijd weer te geven.
De verstreken en resterende weergavetijd van het huidige track worden weergegeven.
3
Druk nogmaals op de toets DISPLAY om het display te sluiten.
1 Druk op DISPLAY.
• De naam van het bestand dat wordt weergeven, verschijnt op het scherm.
2 Druk nogmaals op DISPLAY om het tracknummer, de
verstreken tijd, de herhaalstatus en de weergavestatus boven in het scherm weer te geven.
3 Druk nogmaals op DISPLAY om dit menu te verlaten.
•C- betekent dat het Hoofdstuk wordt herhaald
•T- betekent dat de Titel of de Track wordt herhaald
•G- betekent dat de Groep (map) wordt herhaald
•A- betekent dat de disk wordt herhaald
•A B- betekent dat A-B wordt herhaald
Tips voor het On-screen-display
Page 17
DVD-V
Een disk afspelen
DVD-V
DVD-V
DVD-V
CD
DVD-V
CD
VCD
VCD
Gesproken taal
Bij deze dvd-speler/videorecorder kunt u de taalinstelling van de weergave wijzigen (als er meerdere taalversies aanwezig zijn).
1 Druk tijdens de weergave op AUDIO. 2 Druk zo vaak als nodig op AUDIO om de gewenste taal in te
stellen.
Opmerking:
-
Als uw taal niet wordt weergegeven na meermaals op de
toets AUDIO te hebben gedrukt, is het mogelijk dat de disc niet over die taal beschikt. Op sommige discs kunt u de instelling van de audio- of ondertitelingstaal echter wijzigen in het discmenu. (De bediening verschilt afhankelijk van de disc; zie de gebruiksaanwijzing van de disc.)
Stereogeluidsmodus
1 Druk tijdens de weergave zo vaak als nodig is op AUDIO om
de optie “STEREO”, “L-CH” (linkergeluidskanaal) of “R-CH” (rechtergeluidskanaal) te selecteren.
STEREO - beide kanalen (links en rechts) zijn actief (stereo) L-CH - alleen het linkerkanaal is actief R-CH - alleen het rechterkanaal is actief
Opmerking:
- Als Virtual Surround is ingeschakeld, is de geluidsmodus altijd “STEREO” (en kan dus niet anders ingesteld worden).
Taal ondertiteling
Met deze dvd-speler/videorecorder kunt u de taal van de ondertitels (indien beschikbaar) kiezen tijdens de weergave van een DVD-disc.
1 Druk op DVD en vervolgens tijdens de weergave op
SUBTITLE.
2 Druk zo vaak als nodig op SUBTITLE om de gewenste taal
voor de ondertiteling te selecteren.
• De geselecteerde taal wordt weergegeven in de displaybalk boven in het scherm.
3 Om de ondertitels uit te schakelen, drukt u net zo vaak op
SUBTITLE tot “UIT” wordt weergegeven.
Opmerking:
-
Als uw taal niet wordt weergegeven na meermaals op
toets SUBTITLE
te hebben gedrukt, is het mogelijk dat de disc niet over die taal beschikt. Op sommige discs kunt u de instelling van de audio- of ondertitelingstaal echter wijzigen in het discmenu. (De bediening verschilt afhankelijk van de disc; zie de gebruiksaanwijzing van de disc.)
de
Kinderslot
Het kinderslot zorgt ervoor dat er niet naar DVD materiaal gekeken kan worden dat u niet zint. Er is een wachtwoord vereist om het “BEVEILIGING NIVEAU” te wijzigen. Met deze functie kunt u bijvoorbeeld voorkomen dat uw kinderen naar ongeschikt materiaal kunnen kijken.
1 Druk op SYSTEM MENU terwijl het toestel gestopt is. 2 Druk op sof B, selecteer “AANGEPAST” en druk vervolgens
op OK.
• Het AANGEPAST instelscherm zal nu verschijnen.
3
Druk op s of B, selecteer “BEVEILIGING” en druk vervolgens op OK.
4 Gebruik de cijfertoetsen om uw
wachtwoord van 4 cijfers in te voeren.
• Wanneer u dit voor het eerst doet, kunt een willekeurige reeks van 4 cijfers met de cijfertoetsen invoeren (behalve 4737) en dan op OK drukken.Vanaf dat moment zal het ingevoerde nummer gelden als uw wachtwoord. Maak een notitie van het wachtwoord voor het geval u het vergeet.
• Als u uw wachtwoord vergeten bent, kunt u op 4, 7, 3, 7 drukken. Het ingestelde wachtwoord wordt nu gewist en het beveiligingsniveau wordt teruggezet op “ALLE”. Voer een nieuw wachtwoord van vier cijfers in en druk op OK.
5 Druk op K of L, selecteer “BEVEILIGING NIVEAU” en druk
vervolgens op OK.
6 Druk op K of L om het gewenste niveau in te stellen en
druk op OK. Zie hieronder voor details.
7 Druk op SYSTEM MENU om af te sluiten.
BEVEILIGING NIVEAU
“ALLE” : De beveiliging (het kinderslot) wordt niet gebruikt. “8” :Alle DVD's (volwassenen/algemeen/kinderen)
kunnen worden afgespeeld.
“7 t/m 2” :Alleen DVD's voor algemeen publiek en voor
kinderen kunnen worden afgespeeld.
“1” :Alleen DVD's voor kinderen kunnen worden
afgespeeld.
Opmerking:
-
Deze functie werkt niet bij sommige DVD's. Controleer
daarom van tevoren of het kinderslot werkt op de manier zoals u dat wilt.
Veranderen van het wachtwoord
1 Volg bovengenoemde stappen 1 t/m 4. 2
Druk op s of B , selecteer “WIJZIGEN” en druk vervolgens op OK.
3 Voer een nieuw wachtwoord van vier cijfers in en druk op OK 4 Druk op SYSTEM MENU om af te sluiten.
BEVEILIGING
BEVEILIGING NIVEAVU ALLE
Nederlands
Camerahoek
Sommige DVD's bevatten scènes die gelijktijdig vanuit verschillende camerastandpunten zijn opgenomen. U kunt een ander camerastandpunt selecteren wanneer het het symbool () wordt weergegeven op het scherm. Als “ZICHTHOEK ICOON” is ingesteld op “UIT” in de display-instelling, wordt het icoon ( ) niet weergegeven. (Zie “Beeldinstellingen”.)
1 Druk op DVD en vervolgens tijdens de weergave op ANGLE.
• De geselecteerde hoek wordt weergegeven in de displaybalk bovenin het scherm.
2 Druk meerdere keren op ANGLE om de verschillende hoeken
te zien.
Markeerpuntinstelscherm
U kunt uw favoriete plekken op de disc markeren.
1
Druk tijdens weergave net zo vaak op SEARCH MODE tot het markeerpunten instelscherm op de TV verschijnt.
2 Druk op sof Ben selecteer 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 of 10 en
controleer of “- - - - : - - : - -” op het display verschijnt.
3 Druk op OK wanneer het gewenste punt bereikt is.
• De titel of het fragment en de verstreken weergavetijd zullen op het TV scherm worden getoond.
4 Om naar een later markeerpunt te gaan, moet u herhaaldelijk
op SEARCH MODE drukken tot het markeerpunt instelscherm verschijnt, vervolgens met sof Bhet gewenste markeerpunt kiezen en tenslotte op OK drukken.
Opmerkingen:
-
Alle markeringen worden gewist wanneer u de disclade opent, de stroom uitschakelt of bij stap drukt.
-
Om een bepaalde markering te wissen, moet u met s of B de cursor naar het nummer van de te wissen markering brengen en vervolgens op CLEAR drukken.
-
U kunt maximaal 10 locaties markeren.
5 Druk op SEARCH MODE of RETURN om af te sluiten.
2 “
AC” selecteert en op OK
17
Page 18
DVD-V
DVD-V
De DVD-speler configureren
DVD-V
Audio-instelling
Kies de geschikte Audio-instellingen voor uw uitrusting. Deze zijn enkel van invloed op de weergave van DVD-disks met de dvd-speler/videorecorder.
1 Druk op SYSTEM MENU wanneer de weergave is gestopt. 2 Kies met B de optie “AANGEPAST” en druk vervolgens op
OK. De modus AANGEPAST wordt geactiveerd.
3 Druk op s of B om AUDIO te selecteren en druk vervolgens
op OK om uw keuze te bevestigen.
4 Kies met K of L een van de onderstaande opties en druk
vervolgens op OK.
DRC (Dynamic Range Control):
Hiermee kunt u het dynamische bereik voor het geluid verkleinen. De standaardinstelling is “AAN”.
Nederlands
DOWN SAMPLING:
Instellen op “AAN” wanneer het uitgangssignaal gesampled is met 48kHz.
• De standaardinstelling is “AAN”.
Bij het afspelen van een disk met copyrightbescherming
• Als u de optie “UIT” selecteert, wordt de copyrightbescherming geactiveerd en het geluid met een samplefrequentie van 48kHz worden weergegeven.
DOLBY DIGITAL:
QUICK
Instellen op “AAN” wanneer het apparaat is aangesloten op een Dolby Digital-decoder. AAN : UIT : zet het Dolby Digital-signaal om naar PCM
uitgangssignaal door Dolby Digita.
• De standaardinstelling is “AAN”.
MPEG :
QUICK
instellen op “AAN” als het apparaat is aangesloten op een MPEG-decoder. AAN : MPEG-geluidsweergave
UIT : zet het MPEG-signaal om naar PCM
• De standaardinstelling is “UIT”.
5 Druk vervolgens op SYSTEM MENU om af te sluiten.
CD
Virtual Surround
VCD
Geniet van stereogeluid via uw eigen stereo-installatie.
1 Druk tijdens de weergave tweemaal op MODE. 2 Druk op OK om de optie “1”
(natuurlijk effect),“2” (effect met extra nadruk) of “UIT” te selecteren.
UIT
3 Druk op MODE of RETURN om af
te sluiten.
Opmerking (voor afspelen van Audio CD’s en Video CD’s):
-
Virtual Surround werkt niet als de geluidsmodus op een
andere instelling dan “STEREO” staat.
Taal instellen
Bij sommige disks is het niet mogelijk om de taal in te stellen.
1
Druk op SYSTEM MENU wanneer de weergave is gestopt.
2
Kies “AANGEPAST”met Ben druk vervolgens op OK.
• De modus
3 Kies “TAAL” met s of B en druk vervolgens op OK om uw
keuze te bevestigen.
4 Kies met K of L een van de onderstaande opties en druk
vervolgens op OK.
AUDIO:
hiermee stelt u de gesproken taal in.
ONDERTITEL:
hiermee stelt u de taal voor de ondertiteling in.
DISK MENU:
hiermee stelt u de taal voor het dvd-menu in.
SPELER MENU:
hiermee stelt u de taal voor de schermmenu’s in.
5 Kies met K of L een optie en druk vervolgens op OK.
Voer, wanneer de optie “ANDERE” is geselecteerd onder AUDIO, ONDERTITEL of DISK MENU, de viercijferige code voor de gewenste taal in (zie de lijst met taalcodes op de laatste pagina).
• U kunt alleen de talen kiezen die op de disk worden ondersteund.
6 Druk vervolgens op SYSTEM MENU om af te sluiten.
Opmerking:
- Bij sommige disks is het niet mogelijk om de taal in te stellen voor de gesproken taal en de ondertiteling. Gebruik in dat geval “AUDIO” en “ONDERTITEL”. (Zie “Gesproken taal/Taal ondertiteling”.)
AANGEPAST
QUICK
wordt geactiveerd.
AUDIO DRC AAN DOWN SAMPLING AAN DOLBY DIGITAL AAN MPEG UIT
MP3
Beeldinstellingen
U kunt bepaalde instellingen voor het beeldscherm wijzigen.
1 Druk op SYSTEM MENU terwijl het toestel gestopt is. 2 Druk op s of B, selecteer “AANGEPAST” en druk vervolgens
op OK.
• Het AANGEPAST instelscherm zal nu verschijnen.
3 Druk op s of B, selecteer “BEELDSCHRM” en druk
vervolgens op OK.
4 Druk op K of L, selecteer één van
de items hieronder en druk vervolgens op OK.
5 Druk op SYSTEM MENU om af te
sluiten.
TV ASPECT :
QUICK
BEELDSCHRM TV ASPECT STILBEELD ZICHTHOEK ICOON AUTO UITSCHAKEL AAN VIDEO UIT AUTO
4:3 LETTER BOX AUTO AAN
4:3 LETTER BOX : wanneer u een 16:9 (breedbeeld) signaal
weergeeft op een normaal beeldscherm met 4:3 beeldverhouding (‘TV aspect’), zullen er boven en onder in beeld zwarte balken
4:3 PAN & SCAN :
16:9 WIDE :
Druk op Kof L, selecteer een instelling en druk vervolgens op OK.
• De standaardinstelling is “4:3 LETTER BOX”.
STILBEELD :
AUTO : kies normaal gesproken deze instelling. FIELD : stilstaande beelden worden stabieler weergegeven,
FRAME : stilstaande beelden worden meer gedetailleerd
Druk op Kof L, selecteer een optie en druk vervolgens op OK.
• De standaardinstelling is “AUTO”.
ZICHTHOEK ICOON :
AAN : om het icoon (pictogram) te laten zien wanneer
UIT : het icoon (camerastandpunt pictogram) zal niet
Druk op herhaaldelijk op OK om te kiezen tussen “AAN” en “UIT”.
• De standaardinstelling is “AAN”.
AUTO UITSCHAKEL :
AAN : het toestel zal automatisch worden uitgeschakeld
UIT : het toestel zal aan blijven staan.
Druk op herhaaldelijk op OK om te kiezen tussen “AAN” en “UIT”.
• De standaardinstelling is “AAN”.
VIDEO UIT :
AUTO :
PAL : om beelden weer te geven van discs die met het
Druk herhaaldelijk op OK om te kiezen tussen “PAL” en “AUTO”.
• De standaardinstelling is “AUTO”.
verschijnen.
wanneer u een 16:9 signaal weergeeft op een 4:3 beeldscherm, zal het middelste deel van het beeld op het hele scherm worden weergegeven, maar zullen de linker- en de rechterrand van het beeld buiten het scherm vallen. selecteer deze instelling als u een breedbeeld TV heeft aangesloten op dit toestel.
maar ook grover omdat slechts de helft van de beeldgegevens wordt gebruikt.
weergegeven, maar ook met mogelijke bewegingsonscherpte omdat er twee field deelbeelden tegelijkertijd worden weergegeven.
een stukje op een DVD uit verschillende camerastandpunten bekeken kan worden.
worden getoond.
nadat het 35 minuten niet gebruikt is.
om het kleurweergavesysteem (PAL/NTSC) automatisch aan te passen aan de disc in het toestel.
PAL systeem zijn opgenomen.
W
Alle instellingen van het SET UP-scherm resetten
1 Druk in de stopmodus op 2 Druk op s of B om “INITIALISATIE” te selecteren, druk
vervolgens op OK.
3 Druk op K of L om “JA” te selecteren, en druk vervolgens
twee maal op OK.Alle instellingen (behalve “BEVEILIGING”) worden gewist.
• Om de initialisatie te annuleren, selecteert u “NIET”
4 Druk op
SYSTEM MENU
SYSTEM MENU
.
om de setup te verlaten.
18
Page 19
Onderhoud
Reinigen van de behuizing
• Gebruik hiervoor een zachte doek die licht bevochtigd is met een niet-agressief reinigingsmiddel. Gebruik geen producten die alcohol, spiritus, ammoniak of schuurmiddel bevatten.
Reinigen van disks
Maak een vuil geworden disk schoon met een reinigingsdoekje. Maak daarbij geen ronddraaiende beweging, maar veeg vanaf het midden naar de rand toe.
• Gebruik nooit oplosmiddelen zoals benzine, thinner, gangbare reinigingsmiddelen of antistatische spray voor grammofoonplaten.
Reinigen van de lens
Na langdurig gebruik kan zich vuil of stof op de lens ophopen. Om ervoor te zorgen dat de weergavekwaliteit goed blijft, kunt u de lens schoonmaken met Philips CD Lens Cleaner of een ander in de handel verkrijgbaar reinigingsmiddel.Volg de instructies in de handleiding bij de cleaner.
Specificaties
WEERGAVESYSTEEM
DVD-Video Audio-cd DVD + R/RW DVD-R/RW CD-R/RW VIDEO-CD
Standaard tv-signalen (PAL/50Hz) (NTSC/60Hz)
Aantal lijnen 625 525 Weergave Multi-standaard (PAL/NTSC)
BEELDSPECIFICATIES
Video-uitgang 1 Vpp bij 75 ohm RGB (SCART)-uitgang 0,7 Vpp bij 75 ohm Beeldverschuiving Links/Rechts
Videocassetterecorder
Videokoppen Vier koppen - Hi-Fi Antenne VHF/UHF - 75 ohm VHF-uitgang
AUDIOSPECIFICATIES
Digitaal MPEG Gecomprimeerd
Dolby Digital 16, 20, 24 bits PCM fs; 44,1; 48; 96 kHz
75 ohm, ongebalanceerd
Digitaal
Analoog stereogeluid Dolby Surround-compatibele downmix van Dolby Digital’s meerkanaalsgeluid 3D-geluid voor virtueel 5,1 kanaalsgeluid via 2 luidsprekers
AUDIOSPECIFICATIES
DA-omzetter DVD fs 96 kHz 20 Hz -44 kHz
CD fs 44,1 kHz 20 Hz - 20 kHz Signaal-Ruis (1 kHz) 70 dB Dynamisch bereik (1 kHz) 90 dB Ve rvorming en ruis (1 kHz)
AANSLUITINGEN
SCART 2x Euroconnector S-Video-uitgang Mini DIN, 4-pins Audio-uitgangen L + R 2x Cinch (wit/rood)
24 bits
fs 48 kHz 20 Hz -22 kHz
0,1%
Digitale uitgang 1 coaxiaal, 1 optisch
IEC958 voor CDDA / LPCM IEC1937 voor MPEG1/2, Dolby Digitaal
BEHUIZING
Afmetingen (b x h x d) 435 x 94 x 233 mm Gewicht: circa 3,2 kg
VOEDING (UNIVERSEEL)
Ingangsspanning 220 ~ 240 V , 50 Hz Energieverbruik Ongeveer 30 W Energieverbruik standby 9,2 W
Specificaties kunnen zonder bericht vooraf worden gewijzigd
(standby: 5,0 W) Als CLOCK DISPLAY op UIT)
Storingen verhelpen
Probleem
Geen spanning Geen beeld
Ve rvormd beeld Ernstig vervormd beeld of zwart-witbeeld bij dvd
Geen geluid of vervormd geluid
Geen audiosignaal op de digitale uitgang
Geen geluid en beeld Beeld hapert af en toe tijdens het afspelen
Disk kan niet worden afgespeeld
De speler gaat niet terug naar het beginscherm als de disk wordt verwijderd De dvd-speler/videorecorder reageert niet op de afstandsbediening
De toetsen werken niet of de dvd­speler/videorecorder reageert niet De dvd-speler/videorecorder reageert tijdens het afspelen niet op bepaalde commando’s Dvd-speler/videorecorder kan cd's/dvd's niet lezen.
De dvd-speler/videorecorder schakelt na 35 minuten over van de dvd- op de videorecordermodus De videorecorder neemt geen tv-programma’s op
De dvd-speler/videorecorder maakt geen timer­opnames
De motor (cilinder) draait nog terwijl de weergave al is gestopt U kunt geen band in de videorecorder plaatsen
De videoband wordt niet uitgeworpen De videoband wordt uitgeworpen als u op RECORD of TIMER SET drukt om een timer­opname in te stellen.
Lukt het u niet om met behulp van deze aanwijzingen een oplossing voor het probleem te vinden, neem dan contact op met uw leverancier of de klantenservice.
Oplossing
– Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. – Controleer of de tv aan staat. – Controleer de video-aansluiting – Soms treedt er een lichte beeldvervorming op. Dit is geen storing. – Sluit de dvd-speler/videorecorder rechtstreeks aan op de tv. – Controleer of de disk compatibel is met de dvd-speler/videorecorder. – Pas het volume aan. – Controleer of de luidsprekers correct zijn aangesloten. – Controleer de digitale aansluitingen. – Controleer of het audioformaat van de gekozen gesproken taal geschikt is voor uw ontvanger.
Controleer of de SCART-kabel op het juiste apparaat is aangesloten (zie ‘Aansluiten op een tv’).
– – Controleer of er vingerafdrukken of krassen op de disk zitten en reinig de disk met een zachte
doek vanuit het midden naar de rand. – Dit gebeurt mogelijk wanneer u de disk in meerdere sessies hebt opgenomen. Dit is geen storing. – Controleer of de disk met het label omhoog in de lade is geplaatst. – Controleer of de disk defect is door een andere disk te proberen.
– Zet de dvd-speler/videorecorder uit en weer aan.
– Richt de afstandsbediening rechtstreeks op de sensor aan de voorzijde van de dvd-
speler/videorecorder. – Verklein de afstand tot de dvd-speler/videorecorder. – Vervang de batterijen in de afstandsbediening. – Plaats de batterijen opnieuw in de afstandsbediening met de polen (+/- markeringen) zoals
weergegeven in het batterijencompartiment. – Reset de dvd-speler/videorecorder door het netsnoer uit het stopcontact te halen en na
ongeveer 5 - 10 seconden opnieuw in het stopcontact te steken. – Mogelijk zijn dit handelingen die niet zijn geoorloofd op deze disk.
Bekijk de handleiding van de disk. – Gebruik een in de handel verkrijgbare reinigingsdisk om de lens schoon te maken voordat u de
speler ter reparatie aanbiedt. – De weergave is al langer dan 35 minuten gestopt en is er geen knop ingedrukt.
– Controleer of het beveiligingsnokje op de band niet verwijderd is. – Controleer of de speler in de goede stand staat (VCR). – Controleer of het kanaal op de tv en de dvd-speler/videorecorder identiek zijn. – Controleer of begin- en eindtijden van de opname correct zijn ingesteld. – Controleer of het beveiligingsnokje op de band niet verwijderd is. – Controleer of de klok van de dvd-speler/videorecorder correct is ingesteld. – De dvd-speler/videorecorder kan niet opnemen via de timer of daar mee verder gaan als er een
stroomstoring optreedt die langer dan 1 minuut duurt. – Om snel te kunnen afspelen, draait de cilinder ongeveer vijf minuten. Dit is geen storing.
– Plaats een videoband in de videorecorder met de vensterzijde naar boven en de wisbeveiliging
naar u toe gericht. – Druk zachtjes in het midden van de band terwijl deze in de dvd-speler/videorecorder schuift. – Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit. – Controleer of de opnamebeveiliging op de band niet is verwijderd.
Nederlands
19
Page 20
PHILIPS NORGE AS
Sandstuveien 70, PO Box 1, Manglerud N-0612 Oslo
NORWAY
Phone: 2274 8250
OY PHILIPS AB
Linnoitustie 11, 02600 Espoo
FINLAND
puh. 09 615 80 250
PHILIPS AUSTRIA GMBH
Triesterstrasse 64 1101 Wien
AUSTRIA
Tel: 0810 001 203
PHILIPS INFO CENTER
Alexanderstrasse 1 20099 Hamburg
GERMANY
Tel: 0180-53 56 767
PHILIPS PORTUGUESA, S.A.
Consumer Information Centre Rua Dr. António Loureiro Borge, nr. 5 Arquiparque, Miraflores P-2795 L-A-VEHLA
PORTUGAL
Phone: 021-4163063
PHILIPS CE, The Philips Centre,
420 - 430 London Road, Croydon, Surrey CR9 3 QR
UNITED KINGDOM
Phone: 0208-665-6350
PHILIPS KUNDTJÄNST
Kista Entré Knarrarnäsgatan 7 164 85 Stockholm
SWEDEN
Tel: (0)8 598 52 250
PHILIPS POLSKA
Al. Jerozolimskie 195B 02-222 Warszawa
POLSKA
TEL.: (022)-571-0-571
INFOLINKA PHILIPS
Safránkova 1 150 00 Praha 5
CZECH REPUBLIC
TEL.: (02)-330 99 330
PHILIPS Iberia, S.A.
C/Martinez Villergas, 49 28027 MADRID
SPAIN
Phone: 902-11 33 84
SERVICE CONSOMMATEURS PHILIPS
BP 0101 75622 Paris Cédex 13
FRANCE
Phone: 0825-889 789
PHILIPS ELECTRONICS IRELAND LIMITED
Consumer Information Centre Newstead, Clonskeagh
DUBLIN 14
Phone: 01-7640292
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS
Servizio Consumatori Via Casati 23 20052 Monza - Milano
ITALY
Phone: 199 118899
PHILIPS MAGYARORSZÁG KFT.
Fehérvári út 84/a. Budapest 1119
HUNGARY
Phone: (01)-382-1700
PHILIPS CONSUMENTENLIJN
Postbus 102 5600 AC Eindhoven
NEDERLAND
Tel.: 0900-8406
PHILIPS KUNDECENTER
Frederikskaj 6, 1780 København V
DANMARK
Tlf.: 80 88 28 14
PHILIPS REPRESENTATION OFFICE
Ul. Usacheva 35a 119048 MOSCOW
RUSSIA
Phone: 095-937 9300
PHILIPS INFO CENTER
Fegistrasse 5 8957 Spreitenbach
SUISSE
Tel.: 0844-800 544
PHILIPS CUSTOMER CARE CENTER
Twee Stationsstraat 80/ 80 Rue des Deux Gares 1070 BRUSSEL/BRUXELLES
BELGIUM (for BENELUX)
Tel: 070-222303
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
The products and services described herein are not necessarily available in all countries Due to continuous product improvements this document is subject to change without notice.
Printed in China
1VMN20065 / H9720ED*****
Loading...