PHILIPS DVP5992 User Manual [de]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DVP5992
EN User manual 3
DA Brugervejledning 21
DE Benutzerhandbuch 39
EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ 59
ES Manual del usuario 79
FI Käyttöopas 97
FR Mode d’emploi 115
NL Gebruiksaanwijzing 151
PL Instrukcja obsãugi 169
PT Manual do utilizador 187
SV Användarhandbok 205
TR Kullanım kılavuzu 221
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVP5992, Philips risponde alle prescrizioni dell’ar t. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.548. Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
This product is in compliance with the EEE directive.
EEE yönergesine uygundur.
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsaf br ydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er der for tilsluttet til lysnet tet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Obser vera! Stömbr ytaren är sekundär t kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är där för ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saat taa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitet ta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytket tynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
2 EN
Producent zastrzega moůliwoőĂ wprowadzania zmian technicznych.
Inhaltsangabe
1 Wichtig 40
Sicherheit und wichtige Hinweise 40
2 Ihr DVD-Player 41
Wiedergabefähige Medien 41 Produktübersicht 41
3 Anschließen 42
Anschließen der Videokabel 42 Anschließen der Audiokabel 43 Weiterleiten von Audio zu anderen Geräten 43 Anschließen eines USB-Flashlaufwerks 44 An die Stromversorgung anschließen 44
4 Erste Schritte 44
Vorbereiten der Fernbedienung 44 Suchen des richtigen Anzeigekanals 44 Auswählen der Menüsprache 44 Aktivieren von Progressive Scan 45 Philips Easylink 45
5 Wiedergabe 46
Disc-Wiedergabe 46 Videos wiedergeben 46 Musik wiedergeben 48 Fotowiedergabe 49 Wiedergabe einer Diashow mit Musik 49 Wiedergabe von einem USB-Flashlaufwerk 50
6 Erweiterte Funktionen 50
Kopieren von Medien 50 Erstellen von MP3-Dateien 50
7 Anpassen von Einstellungen 51
Allgemeine Einstellungen 51 Audioeinstellungen 52 Videoeinstellungen 53 Bevorzugte Einstellungen 55
8 Zusätzliche Informationen 56
Aktualisieren der Software 56 Pfl ege 57 Technische Daten 57
9 Fehlerbehebung 57
Deutsch
DE
39
1 Wichtig
Sicherheit und wichtige Hinweise
Warnung
Risiko der Überhitzung! Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bereich auf. Das Gerät benötigt an alle n Seiten einen Lüftungsabstand von mindestens 10 cm. Stellen Sie sicher, dass keine Vor hänge und anderen Gegenstände die Lüf tungsschlitze des Gerät s abdecken . Platzier en Sie das Gerät, die Fernbedienung oder die
Batterien niemals in der Nä he von of fenem Feuer oder heißen Oberfl ächen. Setzen Sie das Gerät, die Fernbedienung und die Batterien auch niemals direk tem Sonnenlicht aus. Vermeiden Sie hohe Temperaturen, Feuchtigkeit, Wasser
und Staub. Es dür fen keine Flüssigkeite n in das Gerät gelangen .
Auf das Gerät dür fen keine Gefahre nquellen gestellt werden (z. B. fl üssigkeitsgefüllte Gegenstände, brennende Kerzen). Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
Halten Sie sich bei einem Gewitter von diesem Gerät fern. Wenn der Netzstecker bz w. Gerätes tecker als Trennvor richtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben. Sichtbare und unsichtbare L aserstrahlung bei Betrie b.
Meiden Sie den Kont ak t mit dem Laserstr ahl.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union zu Funkstörungen.
Informationen zu Progressive Scan
Es ist zu beachten, dass nicht alle High Defi nition­Fernsehgeräte mit diesem Gerät voll kompatibel sind, was zu eventuellen Artefak ten in der Bildanzeige führen könnte. Im Fall von Progressive Scan-Bildproblemen beim Modell 525 oder 625 sollte der Benutzer zur Standard Defi nition­Ausgabe wechseln. Bei Fragen zur Kompatibilität zwischen unseren Fernsehgeräten und den DVD­Playermodellen 525p und 625p wenden Sie sich bitte an unser Kundendienst zentrum.
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Befi ndet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die ör tlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung von elektrischen und elektronischen Geräten. Richten Sie sich nach den ör tlichen Bestimmungen, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausabfall. Durch die richtige Entsorgung von Altgeräten werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von Batterien, da durch die richtige Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschütz t werden.
Copyright-Hinweis
Dieses Produkt verwendet eine Kopierschutztech­nologie, die durch US-Patente sowie durch andere Urheberrechte der Rovi Corporation geschützt ist. Rückentwicklung (Reverse Engineering) und Disas­semblierung sind nicht zulässig.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Ihr Gerät wurde unter Ver wendung hochwer tiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder ver wendet werden können.
40
DE
2 Ihr DVD-Player
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.
Wiedergabefähige Medien
Auf diesem Gerät können folgende Medienformate wiedergegeben werden:
DVD, DVD -Video, DVD+R /+RW, • DVD- R/-RW, DVD+R/-R DL (Dual Layer) Video-CD/SVCD• Audio CD, CD-R/CD-RW, MP3-CD, • WMA-CD, WMV-CD DivX (Ultra)-CD, Picture CD• USB-Flash-Laufwerk
Region-Codes
Sie können Discs mit folgenden Region-Codes wiedergeben.
DVD-Regional-Code Länder
Europa
Produktübersicht
Hauptgerät
g
h
Stoppen der Wiedergabe
( USB )- Buchse
Anschließen eines USB-Flashlaufwerks
Fernbedienung
Deutsch
a ( Standby-Ein )
b Disc-Fach c
d Anzeigefeld e IR-Sensor
f
DVD-Player einschalten oder in den • Standby-Modus umschalten.
( Öffnen/Schließen )
Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs
Fernbedienungssensor
( Play/Pause )
Star ten, Anhalten und Fortsetzen der • Disc-Wiedergabe
3
41 2
5
8
7
6
a
b
c DISC MENU
Einschalten des Geräts oder Umschalten • in den Standby-Modus.
Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs
Aufrufen oder Verlassen des Disc-Menüs. • Wechseln zum Disc-Modus.• Wechseln Sie während der Wiedergabe • einer Foto-Diashow zwischen Spaßmodus und einfachem Modus.
DE
41
Für VCD und SVCD: Ein- oder • Ausschalten der PBC-Funktion (Wiedergabesteuerung).
d
e
f
g
h Zahlentasten
i SUBTITLE
j
k REPEAT
l REPEAT A-B
m AUDIO/CREATE MP3
n
o
p
In den Menüs navigieren.• Schnelle Vorwär ts- ( • Rückwär tssuche ( Langsame Vor wärts- ( • Rückwär tssuche (
BACK
Zurückkehren zum vorherigen • Bildschirmmenü.
139/
Springen zum vorherigen oder nächsten • Titel, Kapitel oder Track
Wechseln zum USB -Modus.
Element zur Wiedergabe auswählen.
Auswählen einer Unter titelsprache auf • einer Disc. Aufrufen des Menüs zum Kopieren/• Löschen von USB -Audiodateien.
ZOOM
Anpassen der Bildanzeige an den • Bildschirm des Fernsehgeräts. Vergrößern oder Verkleinern des Bilds.
Auswählen verschiedener • Wiedergabewiederholungsmodi.
Wiedergabewiederholung für einen • bestimmten Abschnitt.
Auswählen einer Audiosprache oder • eines Kanals auf einer Disc. Aufrufen des Menüs zum Erstellen von • MP3-Dateien.
Stoppen der Wiedergabe
Star ten, Anhalten und Fortsetzen der • Disc-Wiedergabe
INFO
Bei Discs: Aufrufen der • Wiedergabeoptionen oder Anzeigen des aktuellen Disc-Status. Bei Diashows: Anzeigen einer • Miniaturansicht der Fotodateien.
) oder schnelle
).
) oder langsame
).
q OK
r SETUP
Bestätigen einer Eingabe oder Auswahl
Aufrufen oder Verlassen des Setup-• Menüs.
3 Anschließen
Alle Audio-/Videokabel sind separat erhältlich.
Stellen Sie folgende Verbindungen her, um das Gerät verwenden zu können.
Grundlegende Verbindungen:
Video• Audio
Optionale Verbindungen:
Weiterleiten von Audio zu anderen Geräten:
Digitalverstärker/Receiver• Analoge Stereoanlage
USB-Flash-Laufwerk
Hinweis
Auf dem Typenschild auf der Rück- oder Untersei te des Produkts fi nden Sie Informationen zum Gerätetyp. Vergewissern Sie sich vor dem He rstellen oder Ändern
von Verbindungen, dass alle Ge räte vom Str omnetz getrennt sind.
Anschließen der Videokabel
Schließen Sie dieses Gerät an ein Fernsehgerät an, um Discs wieder zugeben. Wählen Sie die beste Videoverbindung aus, die das Fernsehgerät unterstützt. Option 1: Anschließen an die HDMI-Buchse (bei HDMI-, DVI- oder HDCP-kompatiblen Fernsehgeräten). Option 2: Anschließen an die Component-Video­Buchsen (bei einem Standard-Fernsehgerät oder einem Fernsehgerät mit Progressive Scan). Option 3: Anschließen an die Scart-Buchse (bei einem Standardfernsehgerät). Option 4: Anschließen an die Video-Buchse (CVBS) (bei einem Standardfernsehgerät).
Hinweis
Dieses Gerät muss direkt an ein Fernsehgerät angeschlossen werden.
DE
42
Option 1: Anschluss an die HDMI-Buchse
HDMI OUT
1
Anschließen eines HDMI-Kabels an:
der HDMI OUT-Buchse des Geräts. der HDMI-Eingangsbuchse am • Fernsehgerät.
HDMI IN
Option 4: Anschließen an Video-Buchse (CVBS)
Verbinden Sie ein Composite-Videokabel mit:
1
der VIDEO OUT-Buchse des Geräts. der VIDEO-Eingangsbuchse an Ihrem • Fernsehgerät.
VIDEO IN
Hinweis
Wenn das Gerät HDM I-CEC unterstütz t, können Sie kompatible Geräte mit einer einzigen Fernbedienung steuern (siehe Kapitel “Er ste Schritte” > “Verwenden des Philips EasyLink ”).
Option 2: Anschluss an die Component­Video-Buchse
Pb
Pr
Y
Pr
Y
COMPONENT VIDEO OUT
1
Anschließen der Component-Videokabel an:
Pb
COMPONENT
VIDEO IN
den Y Pb Pr-Buchsen des Geräts. den COMPONENT VIDEO-• Eingangsbuchsen an Ihrem Fernsehgerät.
Option 3: Anschließen an Scart-Buchse
1
Anschließen eines Scart-Kabels an:
der TV OUT-Buchse des Geräts. der SCART-Eingangsbuchse an Ihrem • Fernsehgerät.
Anschließen der Audiokabel
Verbinden Sie die Audiobuchse dieses Geräts mit der Audiobuchse des Fernsehgeräts, um die Audioausgabe über das Fernsehgerät zu ermöglichen.
AUDIO IN
1 Verbinden Sie die Audiokabel mit:
den AUDIO OUT L/R-Buchsen des Geräts. den AUDIO-Eingangsbuchsen an Ihrem • Fernsehgerät.
Weiterleiten von Audio zu anderen Geräten
Leiten Sie den Sound zur Verbesserung der Audiowiedergabe von diesem Gerät an andere Geräte weiter.
Anschließen an einen Digitalverstärker/ Receiver
DIGITAL AUDIO
INPUT
COAXIAL
COAXIAL
1
Anschließen eines Koaxialkabels an:
der COAXIAL-Buchse des Geräts. der COAXIAL/DIGITAL-Eingangsbuchse • am Gerät.
Deutsch
DE
43
Loading...
+ 16 hidden pages