USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.
DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVP3520, Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n.548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
This product is in compliance with the EEE
directive.
EEE yönergesine uygundur.
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke
frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet
og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den
indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet
så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sätt
än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad
och bryter inte strömmen från nätet. Den
inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så
länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa
altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom.
Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle,
eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke
on pistorasiassa.
Producent zastrzega moůliwoőĂ wprowadzania
zmian technicznych.
2
Sommario
1 Importante 126
Avvisi importanti e sulla sicurezza 126
2 Lettore DVD 127
Supporti riproducibili 127
Panoramica del prodotto 127
3 Collegamento 128
Collegamento dei cavi audio/video 128
Instradamento dell’audio ad altri dispositivi 129
Collegamento di un’unità fl ash USB 130
Collegamento dell’alimentazione 130
4 Operazioni preliminari 130
Preparazione del telecomando 130
Trovare il canale di ingresso TV 130
Selezione della lingua di visualizzazione
dei menu 131
Attivazione della scansione progressiva 131
5 Riproduzione 131
Riproduzione di un disco 131
Riproduzione di video 132
Riproduzione di musica 133
Riproduzione di immagini 134
Riproduzione di presentazioni musicali 135
Riproduzione da unità fl ash USB 135
Aggiornamento del software 141
Protezione 141
Specifi che 141
9 Risoluzione dei problemi 142
125
IT
1 Importante
Avvisi importanti e sulla sicurezza
Avvertenza
Rischio di surriscaldamento! Non installare il prodotto •
in uno spazio ristret to. Lasciare uno spazio di almeno
10 cm intorno al prodotto per consentirne la ventilazione.
Accertarsi che le aperture di ventilazione del prodotto
non siano mai coper te da tende o altri og get ti.
•
Non posizionare mai il prodotto, il telecomando o le
batterie vicino a fi amme espos te o ad al tre fonti di
calore, inclusa la luce diretta del sole.
•
Evitare l’esposizione ad alte temperature, umidità, acqua
e povere.
•
Non esporre l’unit à a gocce o schizzi.
Non appoggiare mai sull’unità ogget ti che potrebber o •
danneggiarla (ad esempio, oggetti che contengono liquidi
o candele accese).
•
Non posizionare mai il prodotto su un’altr a
apparecchiatura elettrica.
•
Tenersi a distanza dal prodotto durante i temporali.
Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore •
per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e
l’accoppiatore siano facilmente accessibili.
•
Radiazione laser visibile e invisibile all’apertura. Evitare
l’esposizione al raggio laser.
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
inter ferenze radio della Comunità Europea.
Informazioni sulla scansione progressiva
Si noti che non tutti i televisori ad alta defi nizione
sono totalmente compatibili con questo prodotto
e potrebbero mostrare elementi estranei durante
la riproduzione delle immagini. Nel caso in cui si
verifi chino problemi di scansione progressiva (525
o 625) relativi alle immagini, si consiglia di impostare
il collegamento sull’uscita a “defi nizione standard”.
Per domande relative alla compatibilità tra i T V
Philips e questo lettore DVD (525p e 625p),
contattare il centro assistenza clienti.
Smaltimento del prodotto e delle batterie
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei rifi uti con una croce, signifi ca che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento
dei rifi uti e non gettare i vecchi prodotti nei normali
rifi uti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti non più
utilizzabili aiuta a prevenire l’inquinamento
ambientale e possibili danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/EC e
non possono essere smaltite con i rifi uti domestici.
Informarsi sulle normative locali relative alla raccolta
differenziata delle batterie: un corretto smaltimento
permette di evitare conseguenze negative per
l’ambiente e la salute.
Informazioni sul copyright
Il presente prodotto utilizza una tecnologia di
protezione contro la copia protetta da alcuni
brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale
di Rovi Corporation. Sono proibiti la decodifi ca e il
disassemblaggio.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Questo prodotto è stato progettato e realizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
126
IT
2 Lettore DVD
abcd e f
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips!
Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita
da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito:
www.philips.com/welcome.
Il lettore DVD riproduce dischi che riportano i
seguenti codici regionali.
Codice regionale DVD Paesi
Europa
Panoramica del prodotto
Unità principale
a
Consente di accendere l’unità o di •
passare alla modalità standby.
b Vassoio del disco
c Display
d
Consente di aprire o chiudere il vassoio •
del disco.
e
Consente di avviare, mettere in pausa o •
far ripartire la riproduzione del disco.
f Jack ( USB )
Consente di collegare un’unità fl ash USB.•
b
c
d
e
f
g
h
i
j
a
Consente di accendere l’unità o di •
passare alla modalità standby.
b
Consente di aprire o chiudere il vassoio •
del disco.
r
q
p
o
n
m
l
k
127
IT
c DISC MENU
Consente di accedere o di uscire dal •
menu del disco.
Consente di passare alla modalità disco.•
Durante la riproduzione di una •
presentazione fotografi ca, consente di
passare dalla modalità Fun alla modalità
Simple.
Con i VCD e SVCD, consente di attivare •
o disattivare la modalità PBC (controllo
della riproduzione).
d
Consentono di esplorare i menu.•
Consentono di eseguire la ricerca veloce •
in avanti (
) o indietro ( ).
Consentono di eseguire la ricerca lenta in •
avanti (
) o indietro ( ).
BACK
e
Consente di tornare al menu precedente.•
f
/
Consentono di passare al titolo/capitolo/•
brano precedente o successivo.
g
Consente di passare alla modalità USB.•
h Tasti numerici
Consentono di selezionare un elemento •
da riprodurre.
i SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei •
sottotitoli sul disco.
Consente di accedere al menu per la •
copia/eliminazione dei fi le audio USB.
j
ZOOM
Consente di adattare il formato •
dell’immagine allo schermo TV.
Consente di ingrandire o ridurre •
l’immagine.
k REPEAT
Consente di selezionare diverse modalità •
di riproduzione continua.
l REPEAT A-B
Consente la riproduzione continua di una •
sezione specifi ca.
m AUDIO/CREATE MP3
Consente di selezionare una lingua o un •
canale audio su un disco.
Consente di accedere al menu per la •
creazione di fi le MP3.
n
Consente di interrompere la •
riproduzione.
o
Consente di avviare, mettere in pausa o •
far ripartire la riproduzione del disco.
p
INFO
Per i dischi, consente di accedere •
alle opzioni di riproduzione oppure
visualizzare lo stato del disco attuale.
Per le presentazioni, consente di •
visualizzare le miniature delle foto.
q OK
Consente di confermare un’immissione o •
una selezione.
r SETUP
Consente di accedere o uscire dal menu •
di impostazione.
3 Collegamento
Tutti i cavi audio/video sono venduti separatamente.
Per utilizzare questo apparecchio, effettuare i seguenti
collegamenti.
Collegamenti di base:
Video•
Audio•
Collegamenti opzionali:
Instradamento dell’audio ad altri dispositivi:•
Amplifi catore/ricevitore digitale•
Sistema stereo analogico•
Unità fl ash USB•
Nota
Vedere la targhetta del tipo sul retro o al di sot to del •
prodotto per l’identifi cazione e i valori di alimentazione.
•
Prima di effet tuare modifi che ai collegamenti, assicurar si
che tutti i disposi tivi siano scollegati dalla presa di
corrente.
Collegamento dei cavi audio/video
Per la visione di dischi, collegare l’apparecchio al
televisore. Selezionare il migliore collegamento
video supportato dal televisore.
• Opzione 1: collegamento ai jack Component
Video (per televisori standard o a scansione
progressiva).
• Opzione 2: collegamento al jack SCART (per
televisori standard).
128
IT
• Opzione 3: collegamento al jack video (CVBS,
per televisori standard).
Nota
Questa unit à deve essere collegata diret tamente al •
televisore.
Opzione 1: Collegamento ai jack
Component Video
Y
Pb
Pr
Pb
Pr
Y
COMPONENT VIDEO OUT
Opzione 3: Collegamento al jack video
(CVBS)
Italiano
1 Collegare un cavo Composite Video:
Al jack •VIDEO OUT del lettore.
Al jack di ingresso video sul televisore.•
2 Collegare i cavi audio:
Ai jack •AUDIO OUT L/R del lettore.
Ai jack di ingresso audio del televisore.•
1 Collegare i cavi Component Video:
Ai jack •Y Pb Pr del lettore.
Ai jack di ingresso COMPONENT •
VIDEO del televisore.
2 Collegare i cavi audio:
Ai jack •AUDIO OUT L/R del lettore.
Ai jack di ingresso audio del televisore.•
Opzione 2: Collegamento al jack SCART
1 Collegare un cavo SCART:
Al jack •TV OUT del lettore.
Al jack di ingresso SCART sul televisore.•
Instradamento dell’audio ad altri
dispositivi
Collegare l’audio del prodotto ad altri dispositivi per
migliorare la riproduzione sonora.
Collegamento a un amplifi catore/
ricevitore digitale
DIGITAL IN
DIGITAL
OUT
COAXIAL
1 Collegare un cavo coassiale:
Al jack •COAXIAL del lettore.
Al jack di ingresso COAXIAL/DIGITAL •
del dispositivo.
129
IT
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.