USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.
DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVP3520, Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n.548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
This product is in compliance with the EEE
directive.
EEE yönergesine uygundur.
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke
frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet
og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den
indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet
så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sätt
än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad
och bryter inte strömmen från nätet. Den
inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så
länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa
altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom.
Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle,
eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke
on pistorasiassa.
Producent zastrzega moůliwoőĂ wprowadzania
zmian technicznych.
2
Inhaltsangabe
1 Wichtig 36
Sicherheit und wichtige Hinweise 36
2 Ihr DVD-Player 37
Wiedergabefähige Medien 37
Produktübersicht 37
3 Anschließen 38
Anschließen der Audio-/Videokabel 38
Weiterleiten von Audio zu anderen Geräten 39
Anschließen eines USB-Flashlaufwerks 40
An die Stromversorgung anschließen 40
4 Erste Schritte 40
Vorbereiten der Fernbedienung 40
Suchen des Fernseheingangs 40
Auswählen der Menüsprache 40
Aktivieren von Progressive Scan 41
5 Wiedergabe 41
Disc-Wiedergabe 41
Videos wiedergeben 42
Musik wiedergeben 43
Fotowiedergabe 44
Wiedergabe einer Diashow mit Musik 45
Wiedergabe von einem USB-Flashlaufwerk 45
6 Erweiterte Funktionen 45
Kopieren von Medien 45
Erstellen von MP3-Dateien 46
Aktualisieren der Software 51
Pfl ege 51
Technische Daten 51
9 Fehlerbehebung 52
DE
35
1 Wichtig
Sicherheit und wichtige Hinweise
Warnung
Risiko der Überhitzung! Stellen Sie das Gerät nicht in •
einem geschlossenen Bereich auf. Das Gerät benötigt
an alle n Seiten einen Lüf tungsabstand von mind estens
10 cm. Stellen Sie sicher, dass keine Vorhänge und anderen
Gegenstände die Lüftungsschlitze des Geräts abdecken.
•
Platzieren Sie das Gerät, die Fernbedienung oder die
Batterien niemals in d er Nähe von offenem Feuer
oder heißen Oberfl ächen. Setzen Sie das Gerät, die
Fernbedienung und die Batterien auch niemals direktem
Sonnenlicht aus.
•
Vermeiden Sie hohe Tempe raturen , Feuchtigkeit, Wasser
und Staub.
•
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen.
Auf das Gerät dürfen keine Gefahrenquellen gestellt •
werden (z. B. fl üssigkeitsgefüllte Gegenstände,
brennende Kerzen).
•
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
Halten Sie sich bei einem Gewitter von diesem Gerät fern. •
Wenn der Netzs tecker bzw. G erätestecker als •
Trennvor richtung verwendet wird, muss die
Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
•
Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung bei Betrieb.
Meiden Sie den Kont akt mit dem Laserstrahl.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der
Europäischen Union zu Funkstörungen.
Informationen zu Progressive Scan
Es ist zu beachten, dass nicht alle High Defi nition-
Fernsehgeräte mit diesem Gerät voll kompatibel
sind, was zu eventuellen Artefakten in der
Bildanzeige führen könnte. Im Fall von Progressive
Scan-Bildproblemen beim Modell 525 oder 625
sollte der Benutzer zur Standard Defi nitionAusgabe wechseln. Bei Fragen zur Kompatibilität
zwischen unseren Fernsehgeräten und den DVDPlayermodellen 525p und 625p wenden Sie sich
bitte an unser Kundendienstzentrum.
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Befi ndet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet
dies, dass für dieses Gerät die Europäische
Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über
die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung
von elektrischen und elektronischen Geräten.
Richten Sie sich nach den ör tlichen Bestimmungen,
und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren
Hausabfall.
Durch die richtige Entsorgung von Altgeräten
werden Umwelt und Menschen vor möglichen
negativen Folgen geschützt.
Das Produk t enthält Batterien, die der Europäischen
Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Bit te informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von
Batterien, da durch die richtige Entsorgung Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt werden.
Copyright-Hinweis
Dieses Produkt verwendet eine
Kopierschutztechnologie, die durch US-Patente
sowie durch andere Urheberrechte der Rovi
Corporation geschützt ist. Rückentwicklung (Reverse
Engineering) und Disassemblierung sind nicht zulässig.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Ihr Gerät wurde unter Ver wendung hochwer tiger
Materialien und Komponenten entwickelt und
hergestellt, die recycelt und wiederverwendet
werden können.
36
DE
2 Ihr DVD-Player
abcd e f
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen
bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips
vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt
unter www.philips.com/welcome registrieren.
Fernbedienung
a
Wiedergabefähige Medien
Auf diesem Gerät können folgende Medienformate
wiedergegeben werden:
Sie können Discs mit folgenden Region-Codes
wiedergeben.
DVD-Regional-Code Länder
Europa
Produktübersicht
Hauptgerät
a
b Disc-Fach
c Anzeigefeld
d
e
f
Einschalten des Geräts oder Umschalten •
in den Standby-Modus.
Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs •
Starten, Anhalten und Fortsetzen der •
Disc-Wiedergabe
( USB )- Buchse
Anschließen eines USB-Flashlaufwerks•
b
c
d
e
f
g
h
i
j
a
Einschalten des Geräts oder Umschalten •
in den Standby-Modus.
b
Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs •
r
q
Deutsch
p
o
n
m
l
k
DE
37
c DISC MENU
Aufrufen oder Verlassen des Disc-Menüs •
Wechseln zum Disc-Modus•
Wechseln Sie während der Wiedergabe •
einer Foto-Diashow zwischen
Spaßmodus und einfachem Modus.
Für VCD und SVCD: Ein- oder •
Ausschalten der PBC-Funktion
(Wiedergabesteuerung)
d
In den Menüs navigieren•
Schnelle Vorwär ts- ( • ) oder schnelle
Rückwär tssuche ( )
Langsame Vorwärts- ( • ) oder langsame
Rückwär tssuche ( )
e
BACK
Zurückkehren zum vorherigen •
Bildschirmmenü
f
/
Springen zum vorherigen oder nächsten •
Titel, Kapitel oder Track
g
Wechseln zum USB-Modus•
h Zahlentasten
Auswählen von Elementen zur •
Wiedergabe
i SUBTITLE
Auswählen einer Untertitelsprache auf •
einer Disc
Aufrufen des Menüs zum Kopieren/•
Löschen von USB-Audiodateien
j
ZOOM
Anpassen der Bildanzeige an den •
Bildschirm des Fernsehgeräts
Vergrößern oder Verkleinern des Bilds•
Wiedergabewiederholung für einen •
bestimmten Abschnitt
m AUDIO/CREATE MP3
Auswählen einer Audiosprache oder •
eines Kanals auf einer Disc
Aufrufen des Menüs zum Erstellen von •
MP3-Dateien
n
Stoppen der Wiedergabe•
o
Starten, Anhalten und Fortsetzen der •
Disc-Wiedergabe
p
INFO
Bei Discs: Aufrufen der •
Wiedergabeoptionen oder Anzeigen des
aktuellen Disc-Status
Bei Diashows: Anzeigen einer •
Miniaturansicht der Fotodateien
q OK
Bestätigen einer Eingabe oder Auswahl•
r SETUP
Aufrufen oder Verlassen des Setup-•
Menüs
3 Anschließen
Alle Audio-/Videokabel sind separat erhältlich.
Stellen Sie folgende Verbindungen her, um das Gerät
verwenden zu können.
Grundlegende Verbindungen:
Video•
Audio•
Optionale Verbindungen:
Weiterleiten von Audio zu anderen Geräten:•
Digitalverstärker/Receiver•
Analoge Stereoanlage•
USB-Flash-Laufwerk•
Hinweis
Auf dem Typenschild auf der Rück- oder Unterseite des •
Produkts fi nden Sie Informationen zum Gerätetyp.
•
Vergewissern Sie sich vor dem Herstellen oder Ändern
von Verbindungen, dass alle Geräte vom Stromnet z
getrennt sind.
Anschließen der Audio-/
Videokabel
Schließen Sie dieses Gerät an ein Fernsehgerät
an, um Discs wieder zugeben. Wählen Sie die
beste Videoverbindung aus, die das Fernsehgerät
unterstützt.
• Option 1: Anschluss an Component-VideoBuchsen (bei einem Standardfernsehgerät
oder einem Fernsehgerät mit Progressive
Scan).
• Option 2: Anschluss an die Scart-Buchse (bei
einem Standardfernsehgerät).
• Option 3: Anschluss an die Video-Buchse
(CVBS) (bei einem Standardfernsehgerät).
Hinweis
Dieses Gerät muss direkt an ein Fernsehgerät •
angeschlossen werden.
DE
38
Option 1: Anschluss an ComponentVideo-Buchsen
Y
Pb
Pr
Pb
Pr
Y
COMPONENT VIDEO OUT
1 Verbinden Sie die Component-Videokabel mit:
2 Verbinden Sie die Audiokabel mit:
Option 2: Anschluss an Scart-Buchsen
den • Y Pb Pr -Buchsen des Geräts.
den COMPONENT VIDEO-•
Eingangsbuchsen an Ihrem Fernsehgerät.
den • AUDIO OUT L/R -Buchsen des
Geräts.
den AUDIO-Eingangsbuchsen an Ihrem •
Fernsehgerät.
Option 3 : Anschluss an die Video-Buchse
(CVBS)
1 Verbinden Sie ein Composite-Videokabel mit:
der • VIDEO OUT -Buchse des Geräts.
der VIDEO-Eingangsbuchse an Ihrem •
Fernsehgerät.
2 Verbinden Sie die Audiokabel mit:
den • AUDIO OUT L/R -Buchsen des
Geräts.
den AUDIO-Eingangsbuchsen an Ihrem •
Fernsehgerät.
Weiterleiten von Audio zu anderen
Geräten
Leiten Sie den Sound zur Verbesserung der
Audiowiedergabe von diesem Gerät an andere
Geräte weiter.
Anschließen an einen Digitalverstärker/
Receiver
Deutsch
1 Anschließen eines Scart-Kabels an:
der • TV OUT -Buchse des Geräts.
der SCART-Eingangsbuchse an Ihrem •
Fernsehgerät.
DIGITAL IN
DIGITAL
OUT
COAXIAL
1 Anschließen eines Koaxialkabels an:
der • COAXIAL -Buchse des Geräts.
der COAXIAL/DIGITAL-Eingangsbuchse •
am Gerät.
DE
39
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.