Aviso importante de segurança 2
Aviso de marca comercial 3
7
Ajustar as de nições
Con guração geral 25
Con gurar o áudio 26
Con guração de vídeo 28
Preferências 31
2 O seu leitor de DVD 4
Características em destaque 4
Visão geral do produto 5
8 Informações adicionais 33
Actualização de software 33
Cuidados 33
3 Ligar 7
Ligar os cabos de vídeo 7
Ligar os cabos de áudio 9
Encaminhar o áudio para outros dispositivos
9
Ligar dispositivos USB 10
Ligar à tomada eléctrica 10
9 Especi cações 34
10 Resolução de problemas 35
25
4 Introdução 11
Prepare o telecomando 11
Localizar o canal de visualização
correcto. 12
Seleccionar o idioma dos menus 12
Activar o varrimento progressivo 13
Utilizar o Philips Easylink 14
5 Leitura 15
Reproduzir a partir de um disco 15
Reproduzir vídeo 16
Reproduzir música 19
Reproduzir fotogra as 21
Reproduzir a partir de um dispositivo
USB 22
11 Glossário 37
Índice
Português
PT 1
Page 4
1 Importantes
Aviso importante de segurança
Aviso
Risco de sobreaquecimento! Nunca instale o leitor de •
DVD num espaço fechado. Deixe sempre um espaço
de, pelo menos, 10 cm à volta do leitor de DVD para
permitir uma ventilação adequada. Certi que-se de
que as cortinas ou outros objectos nunca cobrem as
ranhuras de ventilação do leitor de DVD.
•
Nunca coloque o leitor de DVD, telecomando ou
pilhas junto de chamas ou outras fontes de calor,
incluindo a exposição directa ao sol.
Use este leitor de DVD apenas em ambientes
•
interiores. Mantenha este leitor de DVD afastado de
água, humidade e objectos com líquidos.
•
Nunca coloque este leitor de DVD sobre outros
aparelhos eléctricos.
•
Mantenha-se afastado deste leitor de DVD durante a
ocorrência de trovoadas.
Quando a cha de alimentação ou o dispositivo
•
de ligação de um aparelho forem utilizados como
dispositivo de desactivação, o dispositivo de
desactivação deve estar pronto para ser utilizado de
imediato.
•
A unidade emite radiações de laser visíveis e invisíveis
quando aberta. Evite a exposição ao feixe.
3 Volte a colocar a tampa do fusível. Para manter
a conformidade com a directiva EMC, a cha
de alimentação deste produto não pode ser
separada do cabo de alimentação.
Este produto cumpre os requisitos de
interferências de rádio da União Europeia. Este
produto cumpre os requisitos das seguintes
directivas e directrizes: 2006/95/CE, 2004/108/CE.
Varrimento Progressivo
Os consumidores deverão ter presente que
nem todos os televisores de alta de nição são
totalmente compatíveis com este produto,
podendo aparecer artefactos na imagem. Caso
sejam detectados problemas de imagem com
varrimento progressivo de 525 ou 625 linhas,
recomenda-se que o utilizador mude a ligação
para a saída de “de nição normal”. Se desejar
colocar algumas questões relativas à
compatibilidade do televisor com o leitor de
DVD do modelo 525p e 625p, contacte o
nosso centro de assistência a clientes.
Fusível (apenas para o Reino Unido)
Este leitor de DVD está equipado com uma
cha revestida aprovada. Caso seja necessário
substituir o fusível, deve substituí-lo por um
fusível do mesmo valor, conforme indicado na
cha (por exemplo, 10A).
1 Retire a tampa do fusível e o fusível.
2 O fusível de substituição deve estar em
conformidade com a norma BS 1362 e
deve ter a marca de aprovação da ASTA.
Se perder o fusível, contacte o seu
revendedor para veri car qual é o tipo
correcto.
2 PT
Aviso de reciclagem
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados. Quando este
símbolo (com um caixote de lixo traçado) está
a xado a um produto, signi ca que o produto é
abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE.
Page 5
Nunca elimine o seu produto com o lixo
doméstico comum. Informe-se acerca das
regras de recolha selectiva local para produtos
eléctricos e electrónicos. A eliminação correcta
do seu produto antigo ajuda a evitar potenciais
consequências nocivas para o ambiente e para
a saúde pública.
Aviso de marca comercial
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” e o símbolo com o duplo
D são marcas comerciais registadas da Dolby
Laboratories.
O seu produto funciona com pilhas abrangidas
pela Directiva Europeia 2006/66/EC, que não
podem ser eliminadas com com os resíduos
domésticos comuns. Informe-se acerca das
regras locais quanto à recolha selectiva de
pilhas. A correcta eliminação das pilhas ajuda a
evitar consequências potencialmente negativas
para o ambiente e a saúde humana.
Aviso referente a direitos de autor
Este produto incorpora tecnologia de protecção
de direitos de autor protegida pelas reivindicações
de método de determinadas patentes dos EUA, e
por outros direitos de propriedade intelectual da
Macrovision Corporation e outros proprietários
de direitos. A utilização desta tecnologia de
protecção dos direitos de autor deve ser
autorizada pela Macrovision Corporation e
aplica-se ao uso doméstico e outros modos de
visualização limitados, salvo por consentimento da
Macrovision Corporation. A engenharia inversa e
a desmontagem são proibidas.
Copyright no Reino Unido
A gravação e reprodução de material pode exigir
autorização. Consulte o Copyright Act 1956 e as
Performer’s Protection Acts 1958 a 1972.
Windows Media e o logótipo Windows são
marcas registadas ou marcas comerciais
registadas da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e/ou em outros países.
DivX, DivX Ultra Certi ed e os logótipos
associados são marcas comerciais da DivX, Inc.,
sendo utilizadas sob licença.
Produto o cial DivX® Ultra Certi ed.
Reproduz todas as versões de vídeo DivX ®
(incluindo DivX ® 6) com reprodução
melhorada de cheiros multimédia DivX® e
em DivX® Media Format.
Os logótipos USB-IF são marcas comerciais da
Universal Serial Bus Implementers Forum, inc.
HDMI, e o logótipo HDMI e High-De nition
Multimedia Interface são marcas comerciais ou
registadas da HDMI licensing LLC.
Informações importantes
Português
PT 3
Page 6
2 O seu leitor de
DVD
Parabéns pela compra do seu produto e
bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo
partido da assistência oferecida pela Philips,
registe o seu produto em: www.philips.com/
welcome.
Este leitor de DVD reproduz vídeo com
melhor qualidade de imagem, oferecendo uma
espantosa experiência de visionamento.
Características em destaque
Nota
O EasyLink (HDMI CEC) só se aplica com •
determinados critérios. Os termos e condições
variam de acordo com o produto. Consulte o
representante o produto para obter informações.
•
A Philips não garante interoperabilidade a 100% com
todos os dispositivos compatíveis com HDMI CEC.
Ajuste do ecrã
Veja o lme em ecrã total em qualquer
televisor com este leitor de DVD.
Ligação USB 2.0 de Alta Velocidade
Basta ligar a sua unidade ash USB à entrada
USB para reproduzir os seus cheiros MP3/
WMA/JPEG/DivX/WMV e desfrutar da
reprodução áudio com qualidade de som
soberba.
Melhoramento de vídeo até 1080p
Pode agora ver DVD na melhor qualidade de
imagem disponível no seu televisor de Alta
De nição. Este leitor de DVD proporciona
reprodução de vídeo de Alta De nição com
uma resolução máxima de 1080p, resultando
numa experiência assombrosa. Um elevado
nível de detalhe e um aumento da nitidez
proporcionam imagens mais reais.
EasyLink
O EasyLink utiliza o protocolo padrão da
indústria HDMI CEC (Consumer Electronics
Control) para partilhar funcionalidades com
todos os equipamentos electrónicos equipados
com HDMI CEC através de um cabo HDMI.
Permite que os dispositivos ligados se
controlem mutuamente com um único
telecomando.
Copiar cheiros multimédia
Pode transferir cheiros de dados, como MP3,
WMA e JPEG, do disco para a unidade ash
USB.
Criar cheiros MP3
Converta as suas músicas favoritas de um CD
áudio para o formato MP3. Os cheiros MP3
criados são guardados na sua unidade ash USB.
Códigos de região
O seu leitor de DVD reproduz discos com os
seguintes códigos de região.
Código DVD da
região
Países
4 PT
Europa
Rússia
Page 7
Visão geral do produto
Unidade principal
Telecomando
1
2
3
4
18
17
a 2 (Standby-Ligar)
Liga o leitor de DVD ou passa para o •
modo standby.
b Gaveta do disco
c Visor
d Z (Abrir/Fechar)
Abra ou feche a gaveta do disco.•
eu (Reproduzir/Pausa)
Iniciar, pausar ou retomar a reprodução •
do disco.
f Entrada (USB)
Liga uma unidade ash USB•
5
312
4
6
5
6
7
8
9
10
16
15
14
13
12
11
a 2 (Standby-Ligar)
Liga o leitor de DVD ou passa para o •
modo standby.
bZ (Abrir/Fechar)
Abra ou feche a gaveta do disco.•
O seu leitor de DVD
c DISC MENU
Acede ou sai do menu do disco.•
Activa o modo de disco.•
Para VCD/SVCD, ligue ou desligue PBC •
(Controlo de Reprodução) em modo
PBC.
PT 5
Português
Page 8
d v V b B (Botões de navegação)
l REPEAT A-B
Navegar pelos menus.•
Avançar (• B) ou retroceder (b)
rapidamente. Prima repetidamente para
alterar a velocidade de pesquisa.
Avançar (• v) ou retroceder (V)
lentamente. Prima repetidamente para
alterar a velocidade de pesquisa.
e2 BACK (Anterior)
Regresse ao menu anterior no visor.•
Para DVD, navegue para o menu do •
título.
Para VCD versão 2.0 ou SVCD com •
PBC ligado, regresse ao menu.
fí/ ë (Anterior/Seguinte)
Saltar para o título, capítulo ou faixa •
anterior ou seguinte.
Prima e mantenha premido para •
retroceder ou a rapidamente.
g (USB)
Passa para modo USB e apresenta o •
conteúdo.
Selecciona a secção para reprodução de •
repetição; desliga o modo de repetição.
m AUDIO/CREATE MP3
Seleccione um idioma/canal de áudio.•
Aceda ao menu para criar MP3.•
n x (Parar)
Páre a reprodução do disco.•
ou (Reproduzir/Pausa)
Iniciar, pausar ou retomar a reprodução •
do disco.
p INFO
Para disco, apresenta o estado actual ou •
as informações do disco.
Para slides, apresenta uma miniatura •
dos cheiros de fotogra as.
q OK
Con rme uma entrada ou selecção.•
r SETUP
Acede ou sai do menu de con guração.•
h Botões numéricos
Seleccionar um item a reproduzir.•
i SUBTITLE
Seleccione o idioma das legendas do •
DVD ou DivX.
Aceda ao menu para copiar ou apagar •
do USB.
j , ZOOM
Ajusta o formato da imagem ao ecrã •
do televisor.
Ampliar ou reduza a imagem.•
k REPEAT
Alterna entre vários modos de •
repetição.
6 PT
Page 9
3 Ligar
Faça as seguintes ligações básicas para utilizar o
leitor de DVD.
Opção 3:• Ligar à entrada SCART (para
televisores standard).
Opção 4:• Ligar a uma tomada Vídeo
(CVBS) (para televisores standard).
Nota
Ligações básicas:
Cabos de vídeo•
Cabos de áudio•
Ligações opcionais:
Encaminhar o áudio para outros dispositivos:•
Ampli cador/receptor digital•
Sistema de estéreo analógico•
Nota
Consulte a sinalética na parte posterior ou inferior •
do produto para ns de identi cação e tensão
recomendada.
Antes de realizar ou alterar quaisquer ligações,
•
con rme que todos os dispositivos foram desligados
da tomada eléctrica.
Sugestão
Tem de ligar este leitor de DVD directamente a um •
televisor.
Opção 1: Ligar à entrada HDMI
HDMI IN
HDMI OUT
1 Ligue um cabo HDMI (não fornecido) à
entrada HDMI OUT do leitor de DVD e à
entrada HDMI do TV.
Podem ser utilizados diferentes tipos de conectores •
para ligar este produto à TV, consoante a
disponibilidade e necessidades. Um guia interactivo
abrangente está disponível em www.connectivityguide.
philips.com para o ajudar a ligar o seu produto.
Ligar os cabos de vídeo
Ligue o leitor de DVD ao televisor para ver
discos.
Seleccione a melhor ligação de vídeo para o
televisor.
Opção 1: • Ligar à entrada HDMI (para
televisores compatíveis com HDMI, DVI ou
HDCP).
Opção 2:• Ligar a tomadas de vídeo
componente (para televisores standard ou
com varrimento progressivo).
Use um adaptador HDMI-DVI caso o •
televisor possua apenas uma ligação
DVI.
Nota
Se o dispositivo supor ta HDMI CEC, é possível •
controlar os dispositivos compatíveis com um só
telecomando (consulte o capítulo “Utilizar o Philips
Easylink”).
Sugestão
Esta ligação oferece a melhor qualidade de imagem.•
Ligar
Português
PT 7
Page 10
Opção 2: Ligar a tomadas de vídeo
componente
Pb
Opção 3: Ligar à entrada SCART
Pr
Y
COMPONENT VIDEO OUT
Pr
COMPONENT
Pb
VIDEO IN
Y
1Ligue os cabos de vídeo componente (não
incluídos) às entradas Y Pb Pr do leitor de
DVD e às chas de entrada de vídeo
componente no televisor.
Caso utilize um televisor com •
varrimento progressivo, pode activar o
modo de varrimento progressivo (para
obter mais informações, consulte o
capítulo “Activar o varrimento
progressivo”).
Sugestão
1 Ligue um cabo SCART (não incluído) à
entrada TV OUT do leitor de DVD e à
entrada SCART no televisor.
Sugestão
Este tipo de ligação proporciona a melhor qualidade •
de imagem.
Opção 4: Ligar a uma tomada Vídeo
(CVBS)
As entradas de vídeo componente do televisor podem •
estar identi cadas como Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV.
Este tipo de ligação proporciona a melhor qualidade
•
de imagem.
VIDEO IN
1 Ligue um cabo de vídeo composto
(não incluído) à entrada VIDEO OUT do
leitor de DVD e à entrada de vídeo no
televisor.
Sugestão
A entrada de vídeo do televisor pode estar •
identi cada como A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE
ou BASEBAND.
Este tipo de ligação proporciona qualidade de
•
imagem padrão.
8 PT
Page 11
Ligar os cabos de áudio
Ligar o áudio do leitor de DVD ao televisor para
permitir a saída de som através do televisor.
AUDIO IN
1 Ligue os cabos de áudio (não incluídos) às
entradas AUDIO OUT L/R do leitor de
DVD e às entradas de áudio do televisor.
Encaminhar o áudio para
outros dispositivos
Encaminhar o som do leitor de DVD para
outros dispositivos para melhorar a reprodução
de som.
Ligar a ampli cador/receptor digital
DIGITAL AUDIO
INPUT
OPTICAL
COAXIAL
COAXIAL
OPTICAL
1 Ligue um cabo coaxial (não incluído) à
saída COAXIAL na unidade e à entrada
DIGITAL IN (COAXIAL) no dispositivo.
ou
1 Ligue um cabo coaxial (não incluído) à
saída OPTICAL na unidade e à entrada
DIGITAL IN (OPTICAL) no dispositivo.
Sugestão
Pode optimizar a saída de áudio (ver capítulo •
“Ajustar de nições” - [ Con g áudio ] > [ Áudio digital ]) para mais informações.
Ligar
Português
PT 9
Page 12
Ligar ao sistema de estéreo analógico
AUDIO IN
Ligar dispositivos USB
1 Ligue os cabos de áudio (não incluídos) às
entradas AUDIO OUT L/R do leitor de
DVD e às entradas de áudio do
dispositivo.
Sugestão
Pode optimizar a saída de áudio (ver capítulo •
“Ajustar de nições” - [ Con g áudio ] > [ Saída
analógica ]) para mais informações.
1 Ligue a unidade ash USB à entrada
(USB) no leitor de DVD.
Nota
O leitor de DVD pode apenas reproduzir/apresentar •
cheiros MP3, WMA, DivX, JPEG ou WMV
guardados nesses dispositivos.
Prima
• para aceder ao conteúdo e reproduzir
os cheiros.
Ligar à tomada eléctrica
Warning
Risco de danos no produto! Certi que-se de que •
a tensão da fonte de alimentação corresponde à
tensão impressa na parte posterior ou lateral do
leitor de DVD.
10 PT
1 Ligue os cabos de alimentação à tomada
eléctrica.
O leitor de DVD está pronto para ser
con gurado para utilização.
Page 13
4 Introdução
Prepare o telecomando
Navegar no menu
1 Aponte o telecomando directamente ao
sensor remoto do leitor de DVD e
seleccione a função pretendida.
1 Prima para abrir o compartimento das
pilhas.
2 Insira duas pilhas R03 ou AAA com a
polaridade correcta (+/-), como
indicado.
3 Feche o compartimento das pilhas.
Atenção
Retire as pilhas se estiverem gastas ou se o •
telecomando não for utilizado durante um longo
período de tempo.
•
Não misture pilhas (velhas com novas, de carbono
com alcalinas, etc.).
As pilhas contêm substâncias químicas e devem ser
•
eliminadas correctamente.
2 Use os seguintes botões do telecomando
para aceder e navegar nos menus do ecrã.
BotãoAcção
v V
b B
OK
Mover para cima ou baixo.
Deslocar para a esquerda ou
direita.
Con rmar uma selecção.
Introduzir números.
Introdução
Português
PT 11
Page 14
Localizar o canal de
Seleccionar o idioma dos
visualização correcto.
Prima 2 para ligar o DVD.
1
2 Ligue o televisor no canal de vídeo correcto.
Seleccione o número de canal mais •
baixo do televisor; em seguida, prima o
botão de canal para baixo no
telecomando até aceder ao canal de
entrada do vídeo.
Pode premir repetidamente o botão •
° no telecomando do televisor.
Este canal situa-se geralmente entre o •
canal mais baixo e o mais elevado, e
pode estar identi cado como FRONT,
A/V IN, VIDEO, etc.
Sugestão
Consulte o manual do utilizador do televisor para •
saber como seleccionar a entrada correcta no
televisor.
Se a saída de áudio do leitor de DVD for
•
encaminhada para outro dispositivo de áudio (como
um sistema ou receptor de áudio), ligue o dispositivo
de áudio ao canal de entrada de áudio apropriado.
Consulte o manual do utilizador do dispositivo para
mais informações.
menus
Nota
Se o leitor de DVD está ligado a um televisor •
compatível com HDMI CEC, pode ignorar esta
secção. É activado automaticamente o idioma dos
menus con gurado no televisor.
1 Prima SETUP.
É apresentado o menu [ Con guração
geral ].
2 Seleccione [ Idioma no ecrã ] e, em
seguida, prima B.
Configuração geral
Bloq disco
Idioma no ecrã
Temporizador
Stand. Auto.
Cód Vap DivX(R)
As opções do idioma são diferentes •
consoante o seu país ou região. Podem
não corresponder às opções ilustradas.
Auto (Eng)
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Português
Nederlands
12 PT
3 Prima vV para seleccionar um idioma e,
em seguida, prima OK.
Sugestão
Pode con gurar um idioma prede nido para o áudio •
do DVD e o menu do disco (consulte o capítulo
“Ajustar de nições” – [ Preferências ]).
Page 15
Activar o varrimento
progressivo
Ligue um televisor de varrimento progressivo a
entradas de vídeo componente (consulte o
capítulo “Ligar os cabos de vídeo - Opção 2:
Ligar a tomadas de vídeo componente”).
1 Ligue o televisor no canal de visualização
correcto para o leitor de DVD.
2 Prima SETUP.
3 Prima V para seleccionar [ Confg vídeo ].
4 Seleccione [ Componente Vídeo ] >
[ Entrelaçament ] e prima OK.
5 Seleccione [ Progressivo ] > [ Ligado ] e
prima OK.
É apresentada uma mensagem de aviso.
7 Para sair do menu, prima SETUP.
8 Pode agora activar o modo de varrimento
progressivo no televisor (consulte o
manual do utilizador do televisor).
Nota
A de nição de Varrimento Progressivo não se •
encontra disponível quando o sinal de vídeo HDMI
é detectado.
•
Durante a reprodução, quando o modo de
varrimento progressivo está activado para o leitor
de DVD e para o televisor, a imagem pode surgir
distorcida. Desligue a funcionalidade de varrimento
progressivo em ambos os dispositivos.
Confg vídeo
Sistema TV
Ecrã de TV
Progressivo
CONFIG DE IMAGEM
Componente Vídeo
HD JPEG
Configur. HDMI
Ligado
Desligado
6Para avançar, seleccione [ OK ], depois
prima OK.
Concluiu a con guração do modo de
varrimento progressivo.
Nota
Se for apresentado um ecrã distorcido/branco, •
aguarde 15 segundos pela recuperação automática.
•
Se não for apresentada imagem, desligue o modo de
varrimento progressivo da seguinte forma:
1) Prima Z para abrir a gaveta do disco.
2) Prima o botão numérico “1”.
Introdução
Português
PT 13
Page 16
Utilizar o Philips Easylink
O leitor de DVD suporta Philips EasyLink, o
qual utiliza o protocolo HDMI CEC (Consumer
Electronics Control). Os dispositivos
compatíveis com EasyLink ligados através de
conectores HDMI podem ser controlados com
um só telecomando.
A Philips não garante interoperabilidade a 100%
com todos os dispositivos compatíveis com
HDMI CEC.
1 Ligue as funções HDMI CEC no televisor e
nos dispositivos ligados. Para obter mais
informações, consulte o manual do
televisor/dispositivos.
2 Pode agora desfrutar dos seguintes
controlos Philips EasyLink:
Reprodução com um toque
Quando prime o botão STANDBY, liga o TV e o
leitor de DVD; é então iniciada a reprodução do
disco
.
Para activar a função de reprodução com •
um só toque, é necessário colocar
previamente um disco na gaveta do disco.
Standby de um toque
Quando mantém o botão STANDBY sob pressão,
todos os dispositivos HDMI CEC ligados activam o
modo de standby simultaneamente.
Sugestão
O EasyLink encontra-se activado por prede nição. •
Pode alterar a prede nição; consulte o capítulo
‘Ajustar de nições’ - [ Confg vídeo ] > [ Con gur. HDMI ] > [ Con g. EasyLink ] para obter detalhes.
14 PT
Page 17
5 Leitura
Reproduzir a partir de um
disco
Nota
Os DVD e leitores de DVD são concebidos com •
restrições regionais. Certi que-se de que o vídeo
DVD reproduzido corresponde à região do leitor
(indicado na parte posterior da unidade).
O leitor de DVD é compatível com reprodução dos
•
seguintes formatos: MP3/WMA/JPEG/DivX/WMV.
•
Acerca do WMV 9 – este leitor de DVD é
compatível apenas com “Main Pro le” (nível baixo) e
“Simple Pro le”. Não é compatível com “Advanced
Pro le” e cheiros de vídeo protegidos por DRM.
•
Para reproduzir DVD-R, DVD+R ou DVD-RW, o
disco deverá estar nalizado.
Sugestão
Se for apresentado o menu de introdução de •
palavra-passe, terá de digitar a palavra-passe para
poder continuar.
Se pausar ou parar um disco durante cerca de
•
5 minutos, é activada a protecção de ecrã. Para
desactivar a protecção do ecrã, prima DISC MENU.
Depois de pausar ou parar um disco, se não se
•
premir quaisquer botões num intervalo de 15
minutos, o leitor de DVD activa automaticamente o
modo standby.
Reproduzir um disco
Atenção
Nunca coloque outros objectos que não discos •
dentro da gaveta do disco.
1 Prima Z para abrir a gaveta do disco.
2 Introduza um disco com o lado impresso
virado para cima.
Em discos de camada dupla, coloque o •
disco com o lado a reproduzir virado
para cima.
3 Prima Z para fechar a gaveta do disco e
iniciar a sua reprodução.
Para ver a reprodução, ligue o televisor •
no canal de visualização correcto para o
leitor de DVD.
Leitura
Português
4 Para parar a reprodução do disco, prima x.
PT 15
Page 18
Reproduzir vídeo
Nota
Para discos de vídeo, a reprodução é sempre •
retomada a par tir do ponto onde foi interrompida
pela última vez. Para iniciar a reprodução do início,
prima í enquanto a mensagem é apresentada.
Controlar um título
Mudar a reprodução de vídeo
1 Reproduza um título.
2 Utilize o telecomando para mudar a
reprodução de vídeo.
BotãoAcção
AUDIO/
CREATE MP3
Mudar o idioma do áudio.
Aplicável apenas a discos •
com múltiplos idiomas ou
canais de áudio.
1 Reproduza um título.
2 Utilize o telecomando para controlar o
título.
BotãoAcção
u
x
ë
í
m
v
, M
, V
Iniciar, pausar ou retomar a
reprodução do disco.
Para a reprodução do disco.
Saltar para o próximo título ou
capítulo.
Saltar para o início do título ou
capítulo actual.
Prima duas vezes para voltar •
ao título ou capítulo anterior.
Pesquisa rapidamente para a
frente (M) ou para trás (m).
Prima repetidamente para •
alterar a velocidade de
pesquisa.
Pesquisa lentamente para a
frente (v) ou para trás (V).
Prima repetidamente para •
alterar a velocidade de
pesquisa.
Para VCD/SVCD, não •
é possível pesquisar
lentamente para trás.
SUBTITLE
REPEAT
, ZOOM
(
Ajuste do ecrã)
, ZOOM
INFO
Mudar o idioma das legendas.
Aplicável apenas a discos •
com múltiplos idiomas de
legendas.
Seleccionar ou desligar o
modo de repetição.
As opções de repetição •
variam em função do tipo
de disco.
•
Para VCD/ SVCD, a
repetição da reprodução
só é possível se o modo
PBC estiver desligado.
Ajusta o formato da imagem
ao ecrã do televisor.
Prima repetidamente •
até que a imagem que
ajustada ao ecrã do
televisor.
Alterne entre rácios de
aspecto do ecrã e factores
de zoom diferentes.
Para realizar uma •
panorâmica na imagem
com zoom, prima os
botões de navegação.
Apresente o estado actual
ou as informações do disco.
É possível alterar as •
opções de reprodução de
vídeo sem interromper a
reprodução do disco.
16 PT
Page 19
Nota
Algumas funções poderão não funcionar com alguns
•
discos. Consulte as informações que acompanham o
disco para obter mais detalhes.
Sugestão
O PBC encontra-se activado por prede nição. Pode •
alterar a prede nição (consulte o capítulo “Ajustar
de nições” - [ Preferências ] > [ PBC ]).
Aceder ao menu do DVD
1 Prima DISC MENU para aceder ao menu
principal do disco.
2 Seleccione uma opção de reprodução e
prima OK.
Em alguns menus, prima os • botões numéricos para introduzir a sua selecção.
Para regressar ao menu de títulos •
durante a reprodução, prima 2BACK.
Pré-visualizar conteúdo do disco
1 Durante a reprodução, prima INFO.
É apresentado o menu de estado do disco.
2 Seleccione [ Pré-vis ] e, em seguida, prima
B.
DVD
Seleccionar tipo resumo:
Resumo do título
Resumo do capítulo
Aceder ao menu do VCD
O PBC (Controlo de Reprodução) para VCD/
SVCD encontra-se activado por prede nição.
Ao colocar um VCD/SVCD, é apresentado o
menu de conteúdos.
1 Prima botões numéricos para seleccionar
uma opção de reprodução e prima OK
para iniciar a reprodução.
Se o PBC estiver desactivado, o menu é •
ignorado e a reprodução inicia-se a
partir da primeira faixa.
Durante a reprodução, pode premir • 2BACK para regressar ao menu (se o
modo PBC estiver activado).
Intervalo do título
Intervalo de capítulos
VCD/SVCD
Seleccionar tipo resumo:
Resumo da faixa
Intervalo de discos
Intervalo de faixas
3 Seleccione uma opção de pré-visualização
e prima OK.
É apresentado um ecrã de pré-
visualização com seis miniaturas.
Para ir para o ecrã de pré-visualização •
seguinte/anterior, prima í/ë.
Para iniciar a reprodução, prima • OK na
imagem miniatura seleccionada.
Leitura
Português
PT 17
Page 20
Saltar para um tempo especí co
1 Durante a reprodução, prima INFO.
É apresentado o menu de estado do
disco.
2 Seleccione o tempo de reprodução
decorrido actual e prima B.
[ Tempo faixa ]• (tempo do título)
Visualizar a reprodução do DVD a
partir de diferentes ângulos
1 Durante a reprodução, prima INFO.
É apresentado o menu de estado do
disco.
2 Seleccione [ Ângulo ] e, em seguida, prima
B.
[ Tempo canal ]• (tempo do capítulo)
[ Tp disco ] • (tempo do disco)
[ Tp. faixa ] • (tempo da faixa)
3 Prima os botões numéricos para introduzir
o tempo para o qual pretende saltar.
Apresentar tempo de reprodução
1 Durante a reprodução, prima INFO.
É apresentado o menu de estado do
disco.
2 Seleccione [ Vis horas. ] e, em seguida,
prima B.
As opções de apresentação variam de
acordo com o tipo de disco.
OpçãoAcção
[ Título lido ] /
[ Capítulo lido ]
Apresenta o tempo de
reprodução decorrido do
título ou capítulo do DVD.
3 Prima os botões numéricos para alterar o
ângulo.
Reproduzir altera para o ângulo
seleccionado.
Nota
Aplicável apenas a DVD que contenham sequências •
gravadas a partir de diferentes ângulos de câmara.
De nir a repetição para uma secção
especí ca
1 Durante a reprodução, prima REPEAT A-B
no ponto de início.
2 Prima novamente REPEAT A-B para
de nir o ponto de término.
Inicia-se a repetição da reprodução.
3 Para cancelar a repetição, prima
novamente REPEAT A-B.
[ Título
restante ] /
[ Capítulo rest ]
[ Tot decorrido ]
/ [ Leitura
decorrida ]
[ Total rest ] /
[ Leitura rest ]
Apresenta o tempo de
reprodução restante do
título ou capítulo do DVD.
Apresenta o tempo de
reprodução decorrido do
disco ou faixa VCD/SVCD.
Apresenta o tempo de
reprodução restante do
disco ou faixa VCD/SVCD.
3 Seleccione uma opção e prima OK.
18 PT
Nota
Só é possível marcar uma secção para repetição •
dentro de um título ou faixa.
Page 21
Reproduzir vídeo DivX®
Note
O vídeo DivX é um formato multimédia digital
com uma alta taxa de compressão que preserva
a qualidade elevada. Este leitor de DVD possui
certi cação DivX® para que possa desfrutar de
vídeos neste formato.
1 Introduza um disco ou unidade USB que
contenha vídeos DivX.
Para USB, prima •
É apresentado um menu de conteúdos.
.
2 Seleccione um título a reproduzir e prima
OK.
3 Utilize o telecomando para controlar o
título.
BotãoAcção
SUBTITLE
Mudar o idioma das legendas.
Só pode reproduzir vídeos DivX que tenham sido •
alugados ou comprados com o código de registo DivX
deste leitor de DVD (consulte o capítulo “Ajustar
de nições” - [ Con guração geral ] > [ Cód Vap DivX(R) ]).
Se as legendas não aparecerem correctamente, altere
•
o idioma das legendas (consulte o capítulo “Ajustar
de nições” - [ Preferências ] > [ Legenda DivX ]).
Reproduzir música
Nota
No caso de alguns discos de áudio comerciais, a •
reprodução pode ser retomada a par tir do ponto
onde foi interrompida pela última vez. Para iniciar a
reprodução a par tir da primeira faixa, prima í.
AUDIO/
CREATE MP3
x
INFO
Alterar o canal/idioma do
áudio.
Páre a reprodução do disco.
No caso de DivX, o •
menu de conteúdo é
apresentado.
Para vídeo DivX Ultra, •
premir novamente este
botão para apresentar o
menu de conteúdos.
Mostra o tempo de •
reprodução decorrido
ou o tempo de
reprodução restante do
título.
Apresentar dados do •
vídeo DivX Ultra.
Controlar uma faixa
1 Reproduza uma faixa.
2 Utilize o telecomando para controlar a
faixa.
BotãoAcção
u
x
ë
í
Iniciar, pausar ou retomar a
reprodução do disco.
Páre a reprodução do disco.
Saltar para a faixa anterior/
seguinte.
Saltar para o início da faixa
actual. Premir duas vezes para
saltar para a faixa anterior.
Seleccionar um item a
reproduzir.
Leitura
Português
PT 19
Page 22
BotãoAcção
Reproduzir música MP3/WMA
, M
m
REPEAT
Pesquisa rapidamente para a
frente (M) ou para trás (m).
Prima repetidamente para •
alterar a velocidade de
pesquisa.
Alternar entre vários modos de
repetição; ou desligar o modo
de repetição.
As opções de repetição •
variam em função do tipo
de disco.
Saltar reprodução rapidamente
1 Durante a reprodução, prima INFO até
que uma das seguintes opções seja
seleccionada.
MP3/WMA é um tipo de cheiro de áudio com
uma elevada compressão ( cheiros com
extensão .mp3 ou .wma).
1 Introduza um disco ou unidade USB que
contenha música MP3/WMA.
Para USB, prima •
É apresentado um menu de conteúdos.
A reprodução é iniciada.
.
2 Seleccione uma faixa a reproduzir se a
reprodução não iniciar automaticamente.
Para seleccionar outra faixa/pasta, prima •
vV e, em seguida, prima OK.
3 Para voltar ao menu principal, prima v até
que o menu raiz seja seleccionado, depois
prima OK.
Nota
VisorAcção
[ Disco para ]Salta a reprodução para um
tempo especí co no disco.
[ Faixa para ]Salta a reprodução para um
tempo especí co na faixa.
[ Seleccionar
faixa ]
Salta a reprodução para um
número de faixa especí co.
2 Prima os botões numéricos para alterar o
tempo/número para o qual pretende saltar.
Para CD gravados em várias sessões, é reproduzida •
apenas a primeira sessão.
Este leitor de DVD não suporta o formato áudio
•
MP3PRO.
Se forem incluídos caracteres especiais no nome da
•
faixa MP3 (ID3) ou nome do álbum, pode não ser
apresentado correctamente no ecrã, uma vez que
estes caracteres não são compatíveis.
•
Alguns cheiros WMA são protegidos por DRM
(Digital Rights Management) e não podem ser
reproduzidos neste leitor de DVD.
•
Não serão apresentadas nem reproduzidas as
pastas/ cheiros que ultrapassem o limite compatível
com este leitor de DVD.
Sugestão
É possível apresentar o conteúdo do disco de dados •
sem pasta (consulte o capítulo “Ajustar de nições” [ Preferências ] > [ Nav MP3/JPEG ]).
20 PT
Page 23
Reproduzir fotogra as
Reproduzir fotogra as como
apresentação de diapositivos
Este leitor de DVD pode reproduzir fotogra as
JPEG ( cheiros com extensão .jpeg ou .jpg).
1 Introduza um disco ou unidade USB que
contenha fotogra as JPEG.
Para USB, prima •
No caso de um disco Kodak, a
.
apresentação de diapositivos inicia-se
automaticamente.
No caso de um disco JPEG, é
apresentado o menu de fotogra as.
2 Seleccione a pasta/álbum que pretende
reproduzir.
Para pré-visualizar as fotogra as na •
pasta/álbum, prima
INFO.
Nota
Pode demorar algum tempo a apresentar o conteúdo •
do disco no televisor devido ao elevado número de
canções/fotogra as compiladas num único disco.
•
Se a fotogra a JPEG não for gravada em formato
“exif”, a imagem em miniatura não é apresentada.
Será substituída por uma imagem miniatura com uma
“montanha azul”.
•
Este leitor de DVD apenas pode apresentar imagens de
máquinas digitais de acordo com o formato JPEG-EXIF,
normalmente utilizado pela maioria das máquinas
fotográ cas digitais. Não é possível apresentar Motion
JPEG ou imagens em formatos que não sejam JPEG ou
clipes de som associados a imagens.
•
Não serão apresentadas nem reproduzidas as pastas/
cheiros que ultrapassem o limite compatível com este
leitor de DVD.
Controlar a reprodução de
fotogra as
1 Reproduza a apresentação de diapositivos.
2 Utilize o telecomando para controlar a
fotogra a.
Para aceder ao ecrã anterior ou •
seguinte, prima í/ë.
Para seleccionar uma fotogra a, prima •
os botões de navegação.
Para apresentar apenas a fotogra a •
seleccionada, prima OK.
3 Prima OK para iniciar a reprodução da
apresentação de diapositivos.
BotãoAcção
b
B
v
V
, ZOOM
x
Rodar a fotogra a para a
esquerda.
Rodar a fotogra a para a direita.
Inverter a imagem na vertical.
Inverter a imagem na horizontal.
Aumentar/diminuir o zoom.
Pausar a reprodução em •
modo zoom.
Páre a reprodução do disco.
Leitura
Português
Para regressar ao menu, prima • 2 BACK.
PT 21
Page 24
Reproduzir uma apresentação de
diapositivos musical
Reproduza em simultâneo cheiros de música
MP3/WMA e de fotogra a JPEG para criar
apresentações de diapositivos musicais. Os
cheiros MP3/WMA e JPEG devem ser
guardados no mesmo disco.
1 Reproduza a música MP3/WMA.
2 Navegue até à pasta/álbum de fotogra as
e prima OK para iniciar a reprodução da
apresentação de diapositivos.
Inicia-se a apresentação de diapositivos,
prosseguindo até ao nal da pasta ou
do álbum.
O áudio é reproduzido até ao m do
disco.
Para regressar ao menu, prima • 2 BACK.
3 Para parar a reprodução da apresentação,
prima x.
4 Para parar a reprodução da música, prima
novamente x.
Reproduzir a partir de um
dispositivo USB
Este leitor de DVD reproduz/apresenta
cheiros MP3, WMA, DivX, JPEG ou WMV que
estejam armazenados num dispositivo USB.
1 Ligue a unidade ash USB à entrada .
(USB) no leitor de DVD.
2 Prima ..
É apresentado um menu de conteúdos.
A reprodução é iniciada.
3 Seleccione uma faixa a reproduzir se a
reprodução não iniciar automaticamente.
Para obter mais informações, •
consulte os capítulos “Reproduzir
música”, “Reproduzir fotogra as” e
“Reproduzir vídeo”.
22 PT
4 Para interromper a reprodução, prima x
ou retire o dispositivo USB.
Para mudar para o modo de disco, •
prima
Sugestão
Se o dispositivo não for compatível com a tomada •
USB, ligue-o através de um cabo de extensão USB.
•
Não são compatíveis as câmaras digitais que
requerem a instalação de programas adicionais
quando ligadas a um PC.
ou DISC MENU.
Page 25
6 Funcionalidades
Nota
avançadas
Copiar cheiros multimédia
Pode transferir cheiros de dados como MP3,
WMA ou JPEG do disco para um dispositivo
USB.
1 Insira um disco que contenha cheiros
MP3/WMA/JPEG.
2 Prima x para parar a reprodução do disco.
3 Ligue a unidade ash USB à entrada
automaticamente uma nova pasta no
dispositivo USB para armazenar os
novos cheiros de dados.
6 Para parar de copiar, prima x e, depois,
prima OK.
5 Seleccione as opções de conversão no
painel [ OPÇÕES ] e prima OK.
PT 23
Português
Page 26
OpçãoDescrição
[ Velocidade ]
[ Tx bits ]
[ CRT ID3 ]
Selecciona a velocidade de
gravação para o cheiro.
Se seleccionar velocidade •
[ Normal ], a reprodução
de música pode ser ouvida
ao mesmo tempo que cria
o cheiro MP3.
Selecciona o nível de qualidade.
Taxa de bits mais elevada para
melhor qualidade de som e
maior tamanho do cheiro.
A prede nição é•
[ 128 kbps ].
Copia a informação da faixa
para o cheiro MP3.
A prede nição é• [ Sim ].
8 Seleccione [ Iniciar ] no menu para começar
a conversão e, em seguida, prima OK.
Quando terminada, é criada
automaticamente uma nova pasta no
dispositivo USB, na qual serão
guardados todos os novos cheiros
MP3.
Para sair do menu, seleccione • [ Sair ] e
prima OK.
Nota
Durante a conversão, nunca prima quaisquer botões. •
CDs DTS e CDs protegidos contra cópia não podem •
ser convertidos.
Não é possível guardar cheiros MP3 num
•
dispositivo USB protegido contra escrita ou com
palavra-passe.
[ Disposit. ]
Os cheiros MP3 criados só
podem ser guardados em
dispositivos USB.
6 Prima B para acederao painel [ FAIXA ].
7 Seleccione a faixa áudio e prima OK.
Para seleccionar outra faixa repita o •
passo 7.
Para seleccionar todas as faixas, •
seleccione [ Seleccionar td ] no menu
e prima OK.
Para anular a selecção de todas as •
faixas, seleccione [ An. sel tds ] no
menu e prima OK.
24 PT
Page 27
7 Ajustar as
4 Seleccione uma de nição e prima OK.
Para regressar ao menu anterior, prima •
b.
de nições
Esta secção descreve as diversas opções de
de nição deste leitor de DVD.
SímboloOpção
[ Con guração geral ]
[ Con g áudio ]
[ Confg vídeo ]
[ Preferências ]
Nota
Para sair do menu, prima • SETUP.
Nota
Consulte as explicações das opções acima enumeradas •
nas páginas seguintes.
[ Bloq disco ]
De na restrições de reprodução para
discos especí cos. Antes de iniciar, coloque
o disco na gaveta do disco (pode bloquear
até 20 discos).
[ Bloquear ]• – restringe o acesso ao
disco actual. Terá de introduzir esta
palavra-passe quando pretender
reproduzir ou desbloquear o disco em
causa.
[ Desbloquear ]• – reproduz todos os
discos.
Se a opção de con guração estiver a cinzento, signi ca •
que a de nição não pode ser alterada do estado actual.
Con guração geral
Prima SETUP.
1
É apresentado o menu
geral ]
.
[ Con guração
2 Prima B.
3 Seleccione uma opção e prima OK.
Configuração geral
Bloq disco
Idioma no ecrã
Temporizador
Stand. Auto.
Cód Vap DivX(R)
Sugestão
Pode de nir ou alterar a palavra-passe em•
[ Preferências ] > [ P-passe ].
[ Idioma no ecrã ]
Seleccione o idioma prede nido dos
menus do visor.
[ Temporizador ]
Activa automaticamente o modo de
standby depois de decorrido o tempo
prede nido.
[ Desligado ]• – desactiva o modo de
espera.
[ 15 M ]• , [ 30 M ], [ 45 M ],
[ 60 M ] – selecciona o tempo de
contagem decrescente antes do leitor
de DVD activar o modo de standby.
Ajustar as de nições
Português
PT 25
Page 28
[ Stand. Auto. ]
Desligar ou ligar o modo de activação de
standby automático. É uma funcionalidade
de poupança de energia.
[ Ligado ]• – activa o modo de standby
após 15 minutos de inactividade (por
exemplo, em pausa ou modo de
paragem).
[ • Desligado ] – desactiva o modo de
standby automático.
Con gurar o áudio
Prima SETUP.
1
É apresentado o menu [ Con guração
geral ].
2 Prima V para seleccionar [ Con g áudio ]
e, em seguida, prima B.
3 Seleccione uma opção e prima OK.
[ Cód Vap DivX(R) ]
Apresenta o código de registo DivX®.
Sugestão
Introduza o código de registo DivX do leitor de DVD •
ao alugar ou adquirir vídeos a par tir de www.divx.
com/vod. Os vídeos DivX alugados ou adquiridos
através do serviço VOD (Video On Demand)
DivX® só podem ser reproduzidos no dispositivo
em que estão registados.
Config áudio
Saída analógica
Áudio digital
Áudio HDMI
Sinc. Áudio
Volume
Modo de Som
Amostragem CD
Modo Nocturno
4 Seleccione uma de nição e prima OK.
Para regressar ao menu anterior, prima •
Para sair do menu, prima • SETUP.
Nota
Consulte as explicações das opções acima enumeradas •
nas páginas seguintes.
b.
26 PT
[ Saída analógica ]
Seleccione a de nição de áudio analógico
com base no dispositivo de áudio ligado
através da entrada de áudio analógica.
[ Estéreo ]• – para saída estéreo.
[ Esq/Dir ] • – para saída de som
surround de dois altifalantes.
Page 29
[ Áudio digital ]
[ Áudio HDMI ]
Seleccione a de nição com base no
ampli cador/receptor digital ligado através
da entrada digital.
[ Saída Digital ]• – selecciona o tipo de
saída digital.
de descodi car áudio
multicanal. O áudio é
convertido em áudio de
dois canais: ver de nição
[ Saída LPCM ].
[ Saída LPCM ]• – selecciona a taxa de
amostragem da saída LPCM (Linear
Pulse Code Modulation).
OpçãoDescrição
[ 48kHz ]Para discos gravados a
uma taxa de
amostragem de 48 kHz.
Seleccione a de nição de saída de áudio
quando ligar o leitor de DVD ao TV com
um cabo HDMI.
[ Ligado ]• – saída de áudio através do
TV. Se o formato de áudio no disco for
incompatível, será convertido em áudio
de dois canais (PCM linear).
[ • Desligado ] – desactive a saída de
áudio do televisor.
[ Sincronização labial ]
De na o atraso prede nido para a saída
de áudio ao reproduzir um disco de vídeo.
Prima1. OK.
Prima2. b B para de nir o atraso.
Prima3. OK para con rmar e sair.
[ Volume ]
De nir o volume de som prede nido
quando reproduz um disco.
Prima1. OK.
Prima2. b B para de nir o volume.
Prima3. OK para con rmar e sair.
[ 96kHz ]Para discos gravados a
uma taxa de
amostragem de 96 kHz.
Nota
A de nição • [ Saída Digital ] encontra-se disponível
apenas se [ Áudio HDMI ] estiver de nido para
[ Desligado ].
A de nição
• [ Saída LPCM ] só está disponível se a
[ Saída Digital ] estiver de nida para [ Só PCM ].
•
Quanto maior for a taxa de amostragem, melhor é a
qualidade de som.
[ Modo Som ]
Seleccione um efeito de som prede nido
para melhorar a saída de áudio.
[ 3D ] • (Três dimensões) – selecciona
um efeito de som surround virtual
produzido pelos canais de áudio
esquerdo e direito.
[ Modo Filme ]• – selecciona um efeito
de som para lmes.
[ Modo Música ] • – selecciona um efeito
de som para música.
Ajustar as de nições
Português
PT 27
Page 30
[ Amostragem CD ]
Para melhor qualidade de som em modo
estéreo, converta o CD de música para
uma taxa de amostragem maior.
[ Desligado ]• – Desliga a amostragem
de CD.
Con guração de vídeo
Prima SETUP.
1
É apresentado o menu [ Con guração
geral ].
[ 88,2kHz ] • – converte para duas vezes
a taxa de amostragem original.
[ 176,4kHz ]• – converte para quatro
vezes a taxa de amostragem original.
[ Modo Nocturno ]
Pode reproduzir DVDs em modo Dolby
Digital num volume baixo, sem perturbar
os outros. A saída em alto volume é
reduzida e a saída em baixo volume é
aumentada para um nível audível.
[ Ligado ] –• activa o modo nocturno.
[ Desligado ]• – desfrute de som
surround com uma gama dinâmica
completa.
2 Prima V para seleccionar [ Confg vídeo ] e
prima B.
3 Seleccione uma opção e prima OK.
Confg vídeo
Sistema TV
Ecrã de TV
Progressivo
CONFIG DE IMAGEM
Componente Vídeo
HD JPEG
Configur. HDMI
4 Seleccione uma de nição e prima OK.
Para regressar ao menu anterior, prima •
Para sair do menu, prima • SETUP.
b.
Nota
Consulte as explicações das opções acima enumeradas •
nas páginas seguintes.
[ Sistema TV ]
Se o vídeo não aparecer correctamente,
altere a de nição. Esta de nição
corresponde (por prede nição) à
con guração mais comum nos televisores
do seu país.
[ PAL ]• – para televisores com sistema
PAL.
[ Multi ]• – para televisores compatíveis
com PAL e NTSC.
[ NTSC ] • – para televisores com
sistema NTSC.
28 PT
Page 31
[ Ecrã de TV ]
[ Vídeo componente ]
Seleccione o formato de ecrã em função
da imagem que pretende apresentar no
seu televisor.
[ Panorâmico 4:3 ]• – para televisores
standard, são apresentadas imagens em
ecrã total, com os lados cortados.
[ Caixa 4:3 ] • – para televisores
standard, para obter um ecrã
panorâmico com barras pretas nas
partes superior e inferior.
[ 16:9 ]• – Para ver televisão em ecrã
panorâmico (formato 16:9).
[ Progressivo ]
Se não estiver ligado um televisor com
varrimento progressivo através de um
cabo HDMI, ligue o modo de varrimento
progressivo.
[ Ligado ]• – activa o modo de
varrimento progressivo.
[ Desligado ]• – desactiva o modo de
varrimento progressivo.
Seleccione a saída de vídeo que
corresponde à ligação de vídeo entre este
leitor de DVD e o seu televisor.
[ Entrelaçament ]• – Para uma ligação
(Y Pb Pr) de vídeo componente.
[ RGB ]• – Para uma ligação SCART
(TV OUT).
[ HD JPEG ]
Desfrute de imagens JPEG sem compressão
na resolução original, ao ligar o leitor de
DVD ao televisor com um cabo HDMI.
[ Ligado ]• – apresenta imagem em alta
de nição.
[ Desligado ]• – apresenta imagem com
de nição padrão.
Nota
Este leitor de DVD suporta a resolução de 720p e •
superior.
[ Con gur. HDMI ]
Sugestão
Há descrições mais detalhadas disponíveis. Para •
obter mais informações, consulte o capítulo
“Introdução – Activar o varrimento progressivo”.
[ CONFIG DE IMAGEM ]
Seleccione um conjunto prede nido de
de nições de cores ou personalize-as à sua
medida.
[ Padrão ]• – de nição original de cor.
[ Brilho ] • – de nição vibrante de cor.
[ Suave ]• – de nição quente de cor.
[ Pessoal ]• – personalize a de nição de
cor. De na o nível de brilho, contraste,
nitidez e saturação da cor e prima OK
Quando ligar o leitor de DVD e o TV com
um cabo HDMI, seleccione a melhor
con guração HDMI suportada pelo televisor.
[ Resolução ]• – seleccione uma
resolução de vídeo adequada às
Ajustar as de nições
capacidades de visualização do seu
televisor.
OpçãoDescrição
[ Auto ]Detecta e selecciona
automaticamente a
melhor resolução de
vídeo compatível.
Seleccione a
resolução de vídeo
compatível com o seu
televisor. Para obter
mais informações,
consulte o manual do
seu televisor.
Português
PT 29
Page 32
Nota
Se a de nição não for compatível com o seu televisor, •
é apresentado um ecrã negro. Aguarde 15 segundos
para a recuperação automática ou mude para o
respectivo modo prede nido da seguinte for ma:
1) Prima Z para abrir a gaveta do disco.
2) Prima o botão numérico “1”.
[ • Con g. EasyLink ] – Se o leitor de
DVD estiver ligado a TV/dispositivos
compatíveis com HDMI/CED, todos os
dispositivos ligados podem responder
aos seguintes comandos
simultaneamente:
OpçãoDescrição
[ Formato Ecrã Plano ]• – de na o
formato de ecrã panorâmico para a
reprodução de discos.
OpçãoDescrição
[ Super
Panorâmico ]
[ 4:3 Pillar Box ]A imagem não é
[ Desligado ]A imagem é
O centro do ecrã é
menos esticado do
que os lados. Esta
de nição aplica-se
apenas a uma
resolução de vídeo de
720p ou 1080i/p.
esticada. São
apresentadas barras
pretas em ambos os
lados do ecrã. Esta
de nição aplica-se
apenas a uma
resolução de vídeo de
720p ou 1080i/p.
apresentada de
acordo com o
formato do disco.
[ EasyLink ]Liga ou desliga todas as
funcionalidades EasyLink.
Para desactivar •
esta funcionalidade,
seleccione [ Desligado ].
[ Reprod
com um
toque ]
Quando prime o botão
STANDBY, liga o TV e o
leitor de DVD; é então
iniciada a reprodução do
disco (se existir um disco
na gaveta).
Para desactivar •
esta funcionalidade,
seleccione [ Desligado ].
[ Em esp.
com um
toque ]
Quando mantém o botão
STANDBY sob pressão,
todos os dispositivos
HDMI CEC ligados
activam o modo de
standby simultaneamente.
Para desactivar •
esta funcionalidade,
seleccione [ Desligado ].
Nota
A de nição encontra-se disponível se con gurou a •
de nição [ Ecrã de TV ] para [ 16:9 ].
30 PT
Nota
A Philips não garante interoperabilidade a 100% com •
todos os dispositivos compatíveis com HDMI CEC.
Deve activar previamente o HDMI CEC no televisor/
•
dispositivos para poder utilizar os controlos EasyLink.
Consulte o manual do seu televisor/dispositivos para
mais informações.
Page 33
Preferências
Prima SETUP.
1
É apresentado o menu [ Con guração
geral ].
2 Prima V para seleccionar [ Preferências ]
e prima B.
3 Seleccione uma opção e prima OK.
Nota
Se o idioma con gurado não estiver disponível no •
disco, o disco usa o seu próprio idioma prede nido.
•
Em alguns DVDs, o idioma das legendas/áudio só pode
ser alterado no menu do disco.
•
Para seleccionar idiomas que não são enumerados no
menu, seleccione [ Outros ]. Em seguida, veri que a
lista de Language Code (códigos de idioma) no verso
deste manual do utilizador e introduza o respectivo
código.
Preferências
Áudio
Legenda
Menu Disco
CONTROLE FAMILIAR
PBC
Nav MP3/JPEG
P-passe
Legenda DivX
4 Seleccione uma de nição e prima OK.
Para regressar ao menu anterior, prima •
Para sair do menu, prima • SETUP.
Nota
Pare a reprodução do disco antes de poder aceder a • [ Preferências ].
Consulte as explicações das opções acima enumeradas
•
nas páginas seguintes.
b.
[ CONTROLE FAMILIAR ]
Restringir o acesso a DVDs inadequados
para crianças. Este tipo de DVD deve ser
gravado com classi cações.
Prima 1. OK.
Seleccione o nível de classi cação 2.
desejado e prima OK.
Prima os 3. botões numéricos para
introduzir a palavra-passe.
Nota
A reprodução de DVDs com classi cação etária •
superior à con gurada em [ CONTROLE FAMILIAR ]
requer a introdução de uma palavra-passe.
•
As classi cações etárias variam consoante o país.
Para permitir a reprodução de determinados discos,
seleccione “8”.
Alguns DVD possuem as classi cações etárias impressas
•
mas estas não são gravadas no disco. Esta função não
tem efeito nestes DVD.
Ajustar as de nições
[ Áudio ]
Seleccione o idioma de áudio prede nido
para a reprodução de DVD.
[ Legenda ]
Seleccione o idioma de legendas
prede nido para a reprodução de DVD.
[ Menu Disco ]
Seleccione o idioma dos menus para a
reprodução de DVD.
Sugestão
Pode de nir ou alterar a palavra-passe em • [ Preferências ] > [ P-passe ].
Português
PT 31
Page 34
[ PBC ]
No caso de VCD/SVCD gravados com
PBC (Controlo de reprodução), pode
aceder ao conteúdo do disco através de
um menu interactivo.
[ Ligado ]• – é apresentado um menu
de índice quando introduz um disco
para reprodução.
Nota
Se se esquecer da palavra-passe, introduza “136900” •
antes de de nir uma nova palavra-passe.
[ Legenda DivX ]
Seleccione um conjunto de caracteres
compatíveis com legendas DivX.
[ Desligado ] • – ignora o menu e inicia a
reprodução a partir da primeira faixa.
[ Nav MP3/JPEG ]
Selecciona a visualização das pastas ou de
todos os cheiros.
[ Ver cheiros ]• – apresenta todos os
cheiros.
[ Ver pastas ]• – apresenta as pastas
com cheiros MP3/WMA.
[ P-passe ]
Siga as instruções no televisor para con gurar
ou mudar a palavra-passe de discos
bloqueados e reproduzir DVD com restrições.
Prima os botões numéricos e 1.
introduza “136900” ou a última
palavra-passe de nida no campo
[ P-passe ant ].
Introduza a nova palavra-passe no 2.
campo [ P-passe nova ].
Introduza novamente a nova palavra-3.
passe no campo [ Cnf p-passe ].
Prima 4. OK para sair do menu.
Certi que-se de que o cheiro de legendas possui o •
mesmo nome do cheiro do lme. Por exemplo, se o
nome do cheiro do lme for “Movie.avi”, o cheiro de
texto deverá ter como nome “Movie.sub” ou “Movie.srt”.
[ Info. da versão ]
Apresenta a versão do software deste
leitor de DVD.
Estes dados são necessários quando
pretende con rmar se se encontra
disponível uma versão mais recente do
software no site da Philips que possa
transferir e instalar neste leitor de DVD.
[ Prede nição ]
Reponha todas as de nições deste leitor
de DVD para as prede nições de fábrica
excepto as de nições
[ Bloq disco ],
[ CONTROLE FAMILIAR ] e [ P-passe ].
32 PT
Page 35
8 Informações
adicionais
4 Visite www.philips.com/support para
procurar a mais recente versão de
software, utilizando o nome de cheiro
deste leitor de DVD.
5 Consulte as instruções de actualização para
obter mais informações.
Actualização de software
Para con rmar a existência de actualizações,
compare a versão actual do software deste
leitor de DVD com a última versão (se
disponível) no Web site da Philips.
Atenção
A alimentação de corrente não pode ser •
interrompida durante a actualização do software.
1 Prima SETUP.
Preferências
Menu Disco
CONTROLE FAMILIAR
PBC
Nav MP3/JPEG
P-passe
Legenda DivX
Info. da versão
Predefinição
Nota
Desligue durante alguns segundos o o de •
alimentação e volte a ligá-lo de modo a reiniciar o
sistema.
Cuidados
Atenção
Nunca utilize solventes, tais como benzina, •
diluentes, produtos de limpeza ou sprays antiestática
concebidos para discos.
Limpar discos
Limpe o disco com um pano de micro bras
suave, com movimentos rectilíneos do centro
para a extremidade.
Informações adicionais
2 Seleccione [ Preferências ] > [ Info. da
versão ] e prima OK.
3 Tome nota do nome do cheiro e prima
SETUP para sair do menu.
Português
PT 33
Page 36
9 Especi cações
Nota
As especi cações e o design estão sujeitos a •
alteração sem aviso prévio.
Acessórios fornecidos
Manual de Início Rápido•
Telecomando e pilhas•
CD com Manual do Utilizador (utilização para PC e •
Mac)
Suportes de reprodução
DVD de vídeo, CD/SVCD de vídeo, CD de áudio, •
CD-R/CD-RW, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW,
DivX-CD, CD de imagens, CD MP3, DVD MP3, CD
WMA, CD WMV, unidade ash USB
Comprimento de onda: 658 nm (DVD), 790 nm (CD)•
Potência de saída: 7,0 mW (DVD), 10,0 mW (VCD/•
CD)
Divergência do feixe: 60 graus•
34 PT
Page 37
10 Resolução de
Imagem
problemas
Aviso
Risco de choque eléctrico. Nunca retire o •
revestimento desta unidade.
A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o
sistema sozinho.
Se tiver di culdades ao utilizar este leitor de
DVD, veri que os seguintes pontos antes de
solicitar assistência. Se o problema persistir,
registe o seu produto e obtenha assistência em
www.philips.com/welcome.
Se contactar a Philips, ser-lhe-ão pedidos os
números de modelo e série do seu leitor de
DVD. Os números de modelo e série
encontram-se na parte traseira ou inferior do
seu leitor de DVD. Anote os números aqui:
N.º do modelo ________________________
Sem imagem.
Consulte o manual do seu televisor referente •
à selecção do canal de entrada de vídeo
correcto. Mude o canal de televisão até ver o
ecrã do DVD.
Se tal acontecer ao activar o varrimento •
progressivo ou ao alterar o sistema de
televisor, deverá activar o modo
prede nido:
Prima 1. Z para abrir a gaveta do disco.
Prima o 2. botão numérico “1” (para
varrimento progressivo) ou o botão
numérico “3” (para sistema de TV).
Não há imagem na ligação HDMI.
Veri que se o cabo HDMI está dani cado. •
Substitua-o por um novo cabo HDMI.
Se isto acontecer ao alterar a resolução de •
vídeo HDMI, tem de mudar para o modo
prede nido:
Prima 1. Z para abrir a gaveta do disco.
Prima o 2. botão numérico “1”.
N.º de série ___________________________
Unidade principal
Os botões do leitor de DVD não funcionam.
Desligue o leitor de DVD da tomada •
eléctrica durante alguns minutos e volte a
ligá-lo.
Som
Sem som.
Certi que-se de que os cabos de áudio •
estão ligados e que o dispositivo está ligado
à fonte de entrada correcta.
Não há som na ligação HDMI.
Poderá não ouvir som da saída HDMI se o •
dispositivo ligado não for compatível com
HDCP ou se for compatível apenas com
DVI.
Certi que-se de que a de nição • [ Áudio
HDMI ] está activada.
Não há som durante a reprodução de lmes
DivX.
O codec áudio pode não ser suportado por •
este leitor de DVD.
Resolução de problemas
Português
PT 35
Page 38
Leitura
Não é possível reproduzir cheiros de vídeo
DivX.
Con rme que o cheiro de vídeo DivX está •
completo.
Certi que-se de que a extensão do nome •
do cheiro está correcta.
A relação de aspecto do ecrã não está
alinhada à de nição do ecrã do televisor.
A relação de aspecto está xa ao DVD.•
As legendas DivX não são apresentadas
correctamente.
Con rme que o nome do cheiro de •
legendas é o mesmo do cheiro do lme.
Seleccione o conjunto de caracteres •
correcto.
Prima 1. SETUP.
Seleccione 2. [ Preferências ] > [ Legenda
DivX ] no menu.
Seleccione um conjunto de caracteres 3.
compatível com as legendas.
Não é possível ler o conteúdo da unidade
Flash USB.
O formato da unidade de memória Flash •
USB não é compatível com este leitor de
DVD.
A unidade foi formatada com um sistema •
de cheiros diferente e incompatível com
este leitor de DVD (por exemplo, NTFS).
36 PT
Page 39
11 Glossário
D
DivX®
O código DivX é uma tecnologia de
compressão de vídeo baseada em MPEG-4
(com patente pendente), desenvolvida pela
DivXNetworks, Inc., que consegue reduzir o
vídeo digital em tamanhos su cientemente
pequenos para serem transportados pela
Internet, mantendo simultaneamente uma
elevada qualidade visual.
H
HDMI
A High-De nition Multimedia Interface (HDMI)
é uma interface digital de alta velocidade que
consegue transmitir vídeo de alta de nição e
áudio multicanais digital não comprimidos.
Proporciona qualidade perfeita de imagem e
som, totalmente livre de ruído. HDMI é
completamente retrocompatível com DVI.
Tal como é exigido pela norma HDMI, a ligação
a produtos HDMI ou DVI sem HDCP
(High-bandwidth Digital Content Protection)
resulta na inexistência de saída de Vídeo ou
Áudio.
J
JPEG
Um formato de imagens digitais xas muito
conhecido. Um sistema de compressão de
dados de imagens xas proposto pela Joint
Photographic Expert Group, que representa
uma pequena perda da qualidade de imagem
mas uma elevada taxa de compressão. Os
cheiros são reconhecidos pela sua extensão
de cheiro “.JPG” ou “.JPEG”.
M
MP3
Um formato de cheiro com um sistema de
compressão de dados de som. “MP3” é a
abreviatura de Motion Picture Experts Group 1
(ou MPEG-1) Audio Layer3. Ao utilizar o
formato MP3, um CD-R ou CD-RW consegue
guardar cerca de 10 vezes mais dados do que
um CD convencional. Os cheiros são
reconhecidos pela sua extensão de cheiro “.
MP3”.
P
PBC
Controlo de reprodução. Um sistema de
navegação num Vídeo CD/Super VCD através
de menus no ecrã gravados no disco. Pode
desfrutar de uma reprodução e pesquisa
interactivas.
Glossário
PT 37
Português
Page 40
R
W
Relação de aspecto
A relação de aspecto refere-se ao comprimento
e à altura do ecrã de televisão. O formato de
um televisor standard é de 4:3, enquanto o
formato de um televisor de alta de nição ou de
ecrã panorâmico é de 16:9. O modo “letter
box” permite que desfrute de uma imagem
com uma perspectiva mais alargada a partir de
um televisor 4:3 standard.
Reprodução com um toque
Ao ligar o leitor de DVD a dispositivos que
suportem a reprodução com um toque, é
possível controlar o leitor e os dispositivos com
um só telecomando. Por exemplo, quando
premir Play no telecomando do leitor, o
televisor sintoniza automaticamente o canal
correcto para apresentação do conteúdo do
DVD.
WMA
Windows Media™ Audio. Designa uma
tecnologia de compressão áudio desenvolvida
pela Microsoft Corporation. Os dados WMA
podem ser codi cados utilizando o Windows
Media Player versão 9 ou o Windows Media
Player para Windows XP. Os cheiros são
reconhecidos pela sua extensão de cheiro
“WMA”.
WMV
Um cheiro de vídeo ou transmissão no
formato Windows Media. É um formato de
compressão de imagem em movimento
baseado em MPEG-4 desenvolvido pela
Microsoft.
S
Standby de um toque
Ao ligar o leitor de DVD a dispositivos que
suportem o modo de standby, é possível utilizar
o telecomando do leitor para colocar o leitor e
todos os dispositivos HDMI ligados no modo
de standby. É possível activar o standby com
um só toque utilizando o telecomando de
qualquer um dos dispositivos HDMI ligados.
V
Varrimento Progressivo
O varrimento progressivo apresenta o dobro
do número de fotogramas por segundo do que
um sistema de televisão normal. Proporciona
melhor resolução e qualidade de imagem.
38 PT
Page 41
Language Code
Abkhazian 6566
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
中文
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
6976
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
Português 8084
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
Tonga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Turkmen 8475
Twi 8487
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yoruba 8979
Zulu 9085