Congratulations on purchasing this Philips product.
We’ve included everything you need to get started.
If you have any problems, Philips Representatives can
help you get the most from your new product by explaining:
• Hookups,
• First Time Setup, and
• Feature Operation.
Before you return this product to the store,
For fast help, call us first!Tel: see backpage ofyour manual
Thank you for making Philips a part of your home!
Important Note
DK
Advarsel:
Laserrudstråling ved åbning når sikkerhesafbrydere er ude af
funktion.Undgå u tsættelse for stråling.
Bemærk:
Netafbryderen POWER er sekundært indkoblet og afbryder ikke
strømmen fra nette. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til
lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
N
Observer:
Nettbryteren POWER er sekundert innkoplet.Den
innebygdenetdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet
er tilsluttet nettkontakten.
S
Klass 1 laserapparat
Varning!
Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning
specificerats,kann användaren utsättas för laserstrålning, som
översjruder gränsen för läserklass 1.
Observera!
Strömbrytaren POWER är sekundärt kopplad och inte bryter
strömmen fråan nätet Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till
elnätet så länge stickproppen sitter i v ägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite + Klass 1 laserapparat
Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
lasersäleilille.
Huom.
Toiminnanvalitsin POWER on kytketty toisiopuolelle,eikä se kytke
laitetta irti sähköverkosta.Sisäänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED
ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR
STRÅLING
VARNING s
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING
NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA
EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE
JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE.
ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN
VORSICHT
GEFAHR VON SICHTBARER UND
UNSICHTBARER LASERSTRAHLUNG BEI
GEÖFFNETEM GEHÄUSE.
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
i
Informazioni generali
Poiché in genere i film in DVD vengono messi sul
mercato in tempi diversi nelle varie aree
geografiche del mondo, tutti i lettori DVD sono
Ital
dotati di codici regionali e anche i dischi possono
ano
avere un codice regionale opzionale. Se si carica
un disco con un codice regionale diverso da
quello del lettore DVD, il codice apparirà sullo
schermo. Il disco non potrà essere riprodotto e
dovrà essere rimosso dal lettore.
2
Prodotto con licenza di Dolby Laboratories. “Dolby”
e il simbolo doppia D sono marchi registrati di
Dolby Laboratories.
The DVD VIDEO player is in conformity
with the EMC directive and low-voltage
directive.
ATTENZIONE
(AVVERTENZA COLLOCATA NEL
PANNELLO POSTERIORE
DELL'APPARECCHIO)
DISINSERIRE SEMPRE LA CORRENTE
PRIMA DI COMPIERE O MODIFICARE
QUALSIASI CONNESSIONE.
Sicurezza laser
L'apparecchio prevede l'impiego di un laser. A
causa del rischio di lesioni agli occhi, la rimozione
del coperchio e l'assistenza al dispositivo deve
essere effettuata unicamente da personale
qualificato.
L'IMPIEGO DI COMANDI,
REGOLAZIONI, PROCEDURE O
L'UTILIZZO DELL'UNITÀ IN MODO O
PER SCOPI DIVERSI DA QUELLI
SPECIFICATI NEL PRESENTE
DOCUMENTO POSSONO PROVOCARE
UN'ESPOSIZIONE PERICOLOSA ALLE
RADIAZIONI.
LASER
Tipo Laser semiconduttore GaAlAs
Lunghezza d'onda650 nm (DVD)
780 nm (VCD/CD)
Potenza in uscita7 mW (DVD)
10 mW (VCD/CD)
Divergenza raggio60 gradi
ATTENZIONE
EMISSIONE DI RADIAZIONI LASER VISIBILI E
INVISIBILI – AD APPARECCHIO APERTO
EVITARE L'ESPOSIZIONE AL RAGGIO LASER
Nota importante:
A causa delle numerose versioni dei nuovi
sistemi di protezione antiduplicazione o di
protezione avanzata per CD Audio disponibili
su determinati dischi, Philips non può
garantire la completa compatibilità di questo
lettore DVD con tali nuovi tipi di dischi.
In caso di difficoltà nella riproduzione di tali
CD Audio, rivolgersi al rivenditore di CD.
Ad uso dell'utente:
Leggere attentamente le informazioni riportate
sul retro del lettore DVD VIDEO e scrivere nello
spazio sottostante il numero di serie.
Conservare le informazioni per riferimenti futuri.
DVD VIDEO – Modello N.
N. di serie: __________________________
Risoluzione dei problemi ......................................30
Italiano
5
i
Introduzione
Grazie per avere acquistato un lettore DVD
Philips. Il presente manuale di istruzioni illustra le
funzioni principali del lettore DVD.
Ital
ano
Informazioni ambientali
Il lettore viene fornito con il solo imballaggio
strettamente indispensabile. Abbiamo fatto in
modo che la confezione possa essere
semplicemente suddivisa in tre materiali: cartone
(scatola), polistirolo espanso (antiurto) e
polietilene (buste, foglio protettivo espanso).
I materiali che compongono il lettore DVD che
ha acquistato sono tutti riciclabili, con possibilità di
riutilizzo se disassemblato da una società
specializzata. La invitiamo a rispettare le
normative locali in materia di smaltimento di
materiali di imballaggio, batterie scariche e
attrezzature usate.
Contenuto del pacco
– Lettore DVD- Video
– cavo audio/video
– adattatore Scart audio/video
– Telecomando con batteria
– Manuale d’istruzioni
Informazioni sulla sicurezza
● Prima di utilizzare il lettore DVD, verificare che la
tensione di esercizio indicata sulla targhetta
corrisponda alla tensione di alimentazione
utilizzata. In caso contrario, si prega di rivolgersi al
rivenditore.
● Collocare il lettore DVD su una superficie piana,
rigida e stabile.
● Assicurarsi di lasciare davanti al lettore uno spazio
sufficiente per l’apertura del cassetto.
● Se il lettore viene collocato in un armadio, lasciare
almeno uno spazio di 2,5 cm intorno al lettore
per garantire una buona ventilazione.
● Evitare di esporre il lettore a condizioni di
temperature o di umidità estreme.
● In caso di spostamento del lettore DVD
direttamente da un luogo freddo a uno più caldo,
oppure qualora venga collocato in un locale con
un’umidità particolarmente elevata, è possibile
che all’interno del lettore DVD si generi
formazione di condensa sulla lente dell’unità
disco: in tal caso il lettore DVD non
funzionerebbe correttamente. Lasciare acceso il
lettore DVD per circa un’ora senza disco inserito,
finché non si ottiene una riproduzione normale.
● I componenti meccanici del sistema contengono
cuscinetti autolubrificati, pertanto non occorre
oliare né lubrificare.
● Il lettore DVD consuma corrente anche quando
viene commutato nel modo Standby. Per
scollegare completamente il sistema
dall’alimentazione, rimuovere la spina di
alimentazione dalla presa a parete.
Simboli utilizzati in questo
manuale
I simboli riportati di seguito, che compaiono in
alcuni titoli e note, hanno il seguente significato:
La descrizione si riferisce alla
riproduzione di dischi DVDvideo
La descrizione si riferisce alla
riproduzione di CD video
La descrizione si riferisce alla
riproduzione di CD audio
La descrizione si riferisce alla
riproduzione di SVCD video
Suggerimenti utili!
●
Durante la riproduzione, alcuni dischi
DVD video limitano alcune funzioni (ad
esempio, l’avanzamento veloce non
funziona all’inizio di alcuni dischi). Si tratta
di un comportamento normale, poiché è il
disco a stabilire il modo in cui l’utente può
interagire con il contenuto del disco stesso.
6
Riepilogo delle funzioni
Pannelli superiore e posteriore
Uscita coassiale
– collega a un ricevitore
dotato di ingressi coassiali
AUDIO OUT (sinistra/destra)
– collega a ingressi AUDIO di un
amplificatore, ricevitore o stereo
OPEN/CLOSE
– Apre/chiude il coperchio
del comparto
A
U
D
I
O
LR
COAXIALVIDEO Y Pb Pr
Uscita video (CVBS)
– collega a un televisore dotato di
ingressi CVBS
Video out (Y P
b Pr)
– collegare a una Tv con componenti
entrata video
V
I
D
E
O
Presa di corrente
– collega al cavo
elettrico
Italiano
– accende o spegne il DVD
POWER
Sensore a distanza
– Riceve i comandi dal telecomando del
STOP
– arresta la riproduzione
PLAY/PAUSE
– avvia/interrompe la riproduzione
lettore DVD. Quando si usa il
telecomando del lettore DVD per far
funzionare il lettore, indirizzare il
telecomando qua (non verso la TV)
Attenzione:
● Non toccare i pin interni delle prese sul pannello posteriore. Le scariche
elettrostatiche possono provocare danni permanenti all’unità.
● Non toccare la lente nel piatto del disco del lettore. Una lente danneggiata può
mettere in pericolo la leggibilità del disco. Scariche elettrostatiche potrebbero
danneggiare l’unità in modo permanente.
7
i
Telecomando
Ital
ano
– seleziona una voce del menu tramite
– torna al menu precedente /
– menu di accesso di un disco
DVD / per attivare/disattivare il
– conferma la selezione di menu
ricerca veloce avanti/indietro, ricerca
– ritorno a un capitolo o brano
– selezione lingua sottotitoli/
– selezione angolazione ripresa
– ripete il capitolo, brano, titolo,
RETURN / TITLE
visualizza il menu del titolo
DISC MENU
PBC per i dischi VCD
OK
1 2 3 4
lenta avanti/indietro
S
precedente
STOP ( 9 )
– arresta la riproduzione
PLAY ( B )
– avvia la riproduzione
SUBTITLE
disattivazione sottotitoli
ANGLE
DVD
REPEAT
disco
Riepilogo delle funzioni
POWER B
– accende il DVD o lo commuta
nella modalità standby
Tastierina numerica 0-9
– seleziona voci numerate in un
menu
DISPLAY
– visualizza le informazioni sullo
schermo del televisore durante
la riproduzione
SYSTEM MENU
– consente di accedere o di uscire
dal menu di sistema del lettore
T
– capitolo o brano successivo
PAUSE ( ; )
– mette in pausa temporaneamente
la riproduzione / riproduzione
fotogramma per fotogramma
AUDIO
– selezione lingua audio
ZOOM
– modifica dimensioni
dell'immagine
MUTE
– Disabilita o abilita l’uscita audio
REPEAT (A-B)
– ripete un determinato
8
segmento
PREVIEW
– Visualizza l'anteprima del
contenuto di un brano o di un
intero disco
Preparazione
Prima di cominciare…..
● Fare riferimento alle istruzioni della TV, VCR,
Stereo o altri apparecchi. Notare lo stile degli
spinotti o dei connettori nelle altre attrezzature.
Determinare come scegliere diversi canali/fonti
Audio e Video su altri apparecchi.
● Scollegare tutte le attrezzature dalle prese di
corrente. Collegare l’attrezzatura alla rete solo
dopo aver collegato tutto. Non fare né cambiare
mai collegamenti con gli apparecchi alimentati.
● Fare riferimento alle scelte possibili qui di seguito
e sceglietene una.
Collegarsi alla TV direttamente
con cavo audio e video
Back of TV
LR
COAXIAL VIDEO Y Pb Pr
(example only)
LEFT AUDIO IN
RIGHT AUDIO IN
VIDEO IN
A
U
D
I
O
V
I
D
E
O
LEFT AUDIO IN
RIGHT AUDIO IN
VIDEO IN
● Collegare gli spinotti VIDEO del lettore DVD ai
corrispondenti spinotti CVBS VIDEO della TV
(cavo in dotazione)
● Collegare l’AUDIO OUT (Sinistro/Destro) del
lettore DVD agli spinotti corrispondenti AUDIO
IN della TV usando il cavo audio (in dotazione).
Fare corrispondere i colori dei cavi ai colori degli
spinotti.
Collegarsi a una TV con un
connettore Scart
● Se la vostra TV ha connettori Scart per le entrate
video, collegare lo spinotto VIDEO del lettore
DVD al corrispondente spinotto CVBS VIDEO IN
dell’adattatore Audio/Video-Scart usando il cavo
video (in dotazione).
● Collegare AUDIO OUT (Sinistro/Destro) sul
lettore DVD ai corrispondenti spinotti AUDIO IN
sull’adattatore Audio/Video-Scart usando il cavo
audio (in dotazione). Fare corrispondere i colori
dei cavi ai colori degli spinotti.
● Collegare l’adattatore Audio/Video-Scart
all’apparecchio TV .
● Assicuratevi di avere impostato la TV in modo che
riceva un segnale CVBS video anzichè RGB video.
Collegarsi a una TV con cavo
audio e componente cavo video
Back of TV
(example only)
LEFT
Pr/Cr
AUDIO IN
RIGHT
Pb/Cb
AUDIO IN
Y
LR
COAXIAL VIDEO Y Pb Pr
A
U
D
I
O
V
I
D
E
O
● Collegare Y/Pb/Pr VIDEO OUT sul lettore DVD
allo spinotto corrispondente sulla TV usando il
cavo video (non in dotazione). Fare
corrispondere i colori dei cavi ai colori degli
spinotti.
● Collegare AUDIO OUT (Sinistro/Destro) sul
lettore DVD agli spinotti corrispondenti AUDIO
IN sulla TV usando cavi audio (in dotazione): Fare
corrispondere i colori dei cavi a quelli degli
spinotti.
LEFT
Pr/Cr
AUDIO IN
RIGHT
Pb/Cb
AUDIO IN
Y
MAINS
120V ~ 60HZ
Italiano
L R
COAXIAL VIDEO Y Pb Pr
Back of TV
(example only)
SCART IN
CVBS-SCART Convertor
VIDEO L R
A
U
D
I
O
V
I
D
E
O
9
i
Preparazione
LR
A
U
D
I
O
V
I
D
E
O
COAXIALVIDEO Y Pb Pr
VIDEO IN
Back of TV
(example only)
VIDEO IN
SCART IN
COAXIAL
DIGITAL
AUDIO IN
AV Receiver
OR
VIDEO L R
CVBS-SCART Convertor
Collegarsi a una TV e a uno
stereo a due canali
Ital
ano
Stereo
(example only)
RIGHT AUDIO IN
LEFT AUDIO IN
LR
COAXIAL VIDEO Y Pb Pr
● Collegare AUDIO OUT (Sinistro/Destro) sul
lettore DVD ai corrispondenti spinotti AUDIO IN
del sistema stereo usando i cavi audio (in
dotazione). Fare corrispondere i colori ai colori
degli spinotti.
● Collegare lo spinotto VIDEO del lettore DVD allo
spinotto corrispondente CVBS VIDEO IN della
TV (cavo in dotazione).
O se la vostra TV ha connettori Scart per
l’entrata video, collegare lo spinotto VIDEO del
lettore DVD, allo spinotto corrispondente CVBS
VIDEO IN dell’adattatore Audio/Video-Scart
usando il cavo video (in dotazione).
● Collegare l’adattatore Audio/Video-Scart alla TV.
● Assicurasi che la TV riceva il segnale video CVBS
anziché RGB.
Back of TV
(example only)
VIDEO IN
A
U
D
I
O
V
I
D
E
O
VIDEO IN
OR
SCART IN
CVBS-SCART Convertor
VIDEO L R
Collegarsi a una TV e a un
ricevitore
● Collegare lo spinotto COASSIALE del lettore
DVD allo spinotto corrispondente AUDIO IN
DIGITALE del vostro ricevitore AV (cavo non in
dotazione). In questo caso, non usare le uscite
audio sinistra e destra del lettore.
● Collegare lo spinotto VIDEO OUT del lettore
DVD allo spinotto corrispondente VIDEO IN
della TV usando il cavo composito (cavo in
dotazione).
O se la vostra TV ha connettori Scart per
l’entrata video, collegare gli spinotti VIDEO del
lettore DVD allo spinotto corrispondente CVBS
VIDEO IN dell’adattatore Audio/Video-Scart
usando il cavo video (in dotazione).
● Collegare l’adattatore Audio/Video-Scart alla
vostra TV .
● Assicuratevi di impostare la TV in modo che
riceva il segnale video CVBS anziché RGB.
10
Avvertenza!
– Collegare il lettore DVD direttamente
alla vostra TV, anziché, ad esempio, al
VCR, per evitare distorsioni perché i
dischi video DVD sono protetti dalle
copie.
– Non collegare l’AUDIO OUT del lettore
DVD a PHONO IN del ricevitore.
– Impostare correttamente OUTPUT
DIGITALE. Lo stereo deve accettare
MPEG2 o Dolby Digital
manuale dello stereo per esserne sicuri.
TM
. Controllate il
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.