Philips DVP3111/12 instructions for use [pr]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DVP3111
EN User manual 3
DE Benutzerhandbuch 18
ES Manual del usuario 36
FR Mode d’emploi 53
IT Manuale utente 70
PT Manual do utilizador 87
DA Brugervejledning 103
EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ 118
FI Käyttöopas 136
NL Gebruiksaanwijzing 151
SV Användarhandbok 185
TR Kullanım kılavuzu 200
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVP3111, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.548. Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Producent zastrzega moůliwoőĂ wprowadzania zmian technicznych.
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
Índice
1 Importante 88
Aviso importante de segurança 88 Aviso referente à marca comercial 89
2 O seu leitor de DVD 89
Destaques da característica 89 Visão geral do produto 89
3 Ligar 91
Ligar os cabos de vídeo 91 Ligar os cabos de áudio 91 Encaminhar o áudio para outros dispositivos 92 Ligar a corrente 92
4 Como começar 92
Prepare o telecomando 92 Localizar o canal de visualização correcto 92 Seleccionar o idioma do menu 92
5 Reproduzir 93
Reproduzir um disco 93 Reproduzir vídeo 93 Reproduzir música 95 Reproduzir fotografi as 96
6 Ajustar defi nições 97
Confi guração geral 97 Confi guração de áudio 97 Confi guração de vídeo 98 Preferências 99
7 Informações adicionais 100
Manutenção 100 Especifi cações 100
8 Resolução de problemas 101
9 Glossário 102
Português
PT
87
1 Importante
Aviso importante de segurança
Eliminação de pilhas e do produto antigo
Aviso
Risco de sobreaquecimento! Nunca instale o produto num espaço confi nado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta do produto para permitir uma ventilação adequada. Certifi que-se de que as cortinas ou outros objectos nunca cobrem os orifícios de ventilação do produto. Nunca coloque o produto, o telecomando ou as pilhas
junto de chamas ou outras fontes de calor, incluindo a exposição directa ao sol. Utilize este produto apenas em ambientes interiores.
Mantenha este produto afastado de água, humidade e objectos com líquidos. Nunca coloque o produto em cima de outros aparelhos
eléctricos. Mantenha-se afastado do produto durante trovoadas.
Quando a fi cha de alimentação ou o dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação deve estar pronto para ser utilizado de imediato. Emite radiação laser visível e invisível quando aberta.
Evite a exposição ao feixe.
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando um produto tem este símbolo de um contentor de lixo barrado com uma cruz aposto, signifi ca que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/976/CE. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A correcta eliminação do seu antigo produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública.
Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da União Europeia. Este produto cumpre os requisitos das seguintes directivas e directrizes: 2004/108/EC, 2006/95/EC
Sobre Varrimento Progressivo
Os consumidores deverão ter presente que nem todos os televisores de alta defi nição são totalmente compatíveis com este produto, podendo aparecer artefactos na imagem. Caso sejam detectados problemas de imagem com varrimento progressivo de 525 ou 625 linhas, recomenda-se que o utilizador mude a ligação para a saída de “defi nição normal”. Se desejar colocar algumas questões relativas à compatibilidade do televisor com o leitor de DVD do modelo 525p e 625p, contacte o nosso centro de assistência a clientes.
O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/CE, as quais não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico. Informe-se acerca das regulamentações locais relativas ao sistema de recolha selectiva de pilhas, uma vez que a correcta eliminação ajuda a evitar consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública.
88
PT
Aviso referente a direitos de autor
Este produto incorpora tecnologia de protecção de direitos de autor protegida pelas reivindicações de método de determinadas patentes dos EUA, e por outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation e outros proprietários de direitos. A utilização desta tecnologia de protecção dos direitos de autor deve ser autorizada pela Macrovision Corporation e aplica-se ao uso doméstico e outros modos de visualização limitados, salvo por consentimento da Macrovision Corporation. A engenharia inversa e a desmontagem são proibidas.
Aviso referente à marca comercial
2 O seu leitor de DVD
Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em: www. philips.com/welcome.
Destaques da característica
Ajuste do ecrã
Veja o fi lme em ecrã total em qualquer televisor.
Códigos de região
Pode reproduzir discos com os seguintes códigos de região
Código de região de DVD Países
Europa
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
“DVD Video” é uma marca registada da DVD Format/Logo Licensing Corporation.
‘DivX’, ‘DivX Certifi ed’ e logótipo associados são marcas comerciais da DivX, Inc., sendo utilizadas sob licença. Reproduz vídeo DivX® com menus, legendas e faixas de áudio.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Visão geral do produto
Unidade principal
a b c de f
a
Ligar a unidade ou passar para o modo • standby.
b Gaveta do disco c Indicadores d Sensor IV
Sensor remoto.
e
Abrir ou fechar a gaveta do disco.
f
Iniciar, interromper ou retomar a • reprodução do disco.
Português
PT
89
Telecomando
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
a ( Standby/ligar )
Liga o leitor de DVD ou passa para o • modo standby.
b
( Abrir/Fechar )
Abrir ou fechar a gaveta do disco.
c DISC MENU
Acede ou sai do menu do disco.• Para VCD e SVCD, activa ou desactiva o • PBC (controlo de reprodução) no modo PBC.
d
( Botões de navegação )
Navegue através dos menus.• Pesquisa rapidamente para frente • (direito) ou para trás (esquerdo). Prima repetidamente para alterar a velocidade de pesquisa.
18
17
16
15
14
13
12
11
Pesq uisa lentamente para a frente (para cima) ou para trás (para baixo). Prima repetidamente para alterar a velocidade de pesquisa.
e
f
g
h Botões numéricos
i SUBTITLE
j
k REPEAT
l REPEAT A-B
m AUDIO
n
o
p
q OK
r SETUP
BACK
Regressa ao menu anterior.• Para DVD, navega para o menu de • títulos. Para VCD versão 2.0 ou SVCD com PBC • ligado, regressa ao menu.
/ ( Anterior/Seguinte )
Salta para o título, capítulo ou faixa • anterior ou seguinte. Prima e mantenha premido para • retroceder ou avançar rapidamente.
( Sem som )
Desliga ou repõe o som da entrada de • áudio.
Selecciona um item para reproduzir.
Seleccionar um idioma de legenda para • vídeo.
ZOOM
Ajusta o formato da imagem ao ecrã do • televisor (utilizando um factor de zoom de 1.3X e 1.6X). Amplia ou reduz a imagem.
Alterna entre vários modos de repetição.
Selecciona a secção para repetir a • reprodução; ou desliga o modo de repetição.
Selecciona um canal ou idioma de áudio.
( Parar )
Interrompe a reprodução do disco.
( Reproduzir/Pausa )
Inicia, interrompe ou retoma a • reprodução do disco.
INFO
Para os discos, apresenta informações • sobre o estado actual ou o disco actual. Com apresentações de diapositivos, • apresenta uma vista de miniatura das fotografi as.
Confi rma um a entrada ou selecção.
Acede ou sai do menu de confi guração.
90
PT
3 Ligar
Faça as seguintes ligações para utilizar este produto.
1 Ligue um cabo scart (não fornecido):
à saída TV OUT deste produto. à entrada scart do televisor.
Ligações básicas:
Vídeo• Áudio
Ligações opcionais:
Encaminhar o áudio para outros dispositivos:
Amplifi cador/receptor digital• Sistema estéreo analógico
Nota
Consulte a sinalética na parte traseira ou inferior do produto para fi ns de identifi cação e tensão recomendada. Antes de realizar ou alterar quaisquer ligações, confi rme
que todos os dispositivos foram desligados da tomada eléctrica.
Dica
Podem ser utilizados diferentes tipos de conectores para ligar este produto a um televisor, consoante a disponibilidade e as necessidades. Está disponível um completo manual interactivo para ajudar a ligar o seu produto em www.connectivityguide.philips.com.
Dica
Este tipo de ligação proporciona a melhor qualidade de imagem.
Opção 2: Ligar à saída vídeo (CVBS)
VIDEO IN
1 Ligue um cabo de vídeo composto (não
fornecido):
à saída VIDEO OUT deste produto. à entrada de vídeo do televisor.
Dica
Ligar os cabos de vídeo
Ligue este produto ao televisor para visualizar a reprodução do disco. Seleccione a melhor ligação de vídeo para o televisor.
Opção 1: Ligar à saída scart (para televisores
padrão).
Opção 2: Ligar à saída vídeo (CVBS) (para
televisores padrão).
Nota
O produto deve ser ligado directamente a um televisor.
Opção 1: Ligar à saída SCART
A entrada de vídeo do televisor pode ser designada de A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE ou BASEBAND. Este tipo de ligação proporciona qualidade de imagem
padrão.
Ligar os cabos de áudio
AUDIO IN
Ligue o áudio deste produto ao televisor para permitir a saída de som através do televisor.
1 Ligue os cabos de áudio (não fornecido):
às saídas AUDIO OUT L/R deste produto. às entradas de áudio do televisor.
Português
PT
91
Encaminhar o áudio para outros dispositivos
Encaminhe o som deste produto para outros dispositivos para melhorar a reprodução de som.
Ligar a um amplifi cador/receptor digital
DIGITAL IN
DIGITAL
OUT
COAXIAL
1 Ligue o cabo de alimentação CA à tomada.
O leitor está pronto para ser confi gurado » para utilização.
4 Como começar
Prepare o telecomando
1 Ligue um cabo coaxial (não fornecido):
à fi cha COAXIAL deste produto. à entrada COAXIAL/DIGITAL do • dispositivo.
Ligar a um sistema estéreo analógico
AUDIO IN
1 Ligue os cabos de áudio (não fornecido):
às saídas AUDIO OUT L/R deste produto. às entradas de áudio do dispositivo.
Ligar a corrente
1 Abra o compartimento das pilhas. 2 Insira duas pilhas R03 ou AAA com a
polaridade correcta (+/-), como indicado.
3 Feche o compartimento das pilhas.
Atenção
Retire as pilhas se estiverem gastas ou se não pretender utilizar o telecomando por um longo período de tempo. Não misture pilhas (velhas com novas, de carbono com
alcalinas, etc.). As pilhas contêm substâncias químicas e, por esse
motivo, devem ser eliminadas correctamente.
Localizar o canal de visualização correcto
1 Prima para ligar este produto. 2 Ligue o televisor no canal de entrada de vídeo
correcto. (Consulte o manual do utilizador do televisor para saber como seleccionar o canal correcto.)
Atenção
Risco de danos no produto! Certifi que-se de que a tensão da fonte de alimentação corresponde à tensão impressa na base desta unidade. Antes de ligar o cabo de alimentação, cer tifi que-se de
concluiu todas as restantes ligações.
Nota
A placa de identifi cação encontra-se na parte posterior do produto.
92
PT
Seleccionar o idioma do menu
1 Prima SETUP.
» [Confi guração geral] É apresentado o
menu .
2 Seleccione [Idioma Visor] e, em seguida,
prima
.
General Setup
Reproduzir vídeo
Disc Lock
OSD Language
Sleep Timer
Auto Standby
DivX(R) VOD Code
English
Melayu
As opções de idioma podem variar de • região para região.
3 Prima para seleccionar um idioma e, em
seguida, prima OK.
5 Reproduzir
Reproduzir um disco
Atenção
Não coloque outros objectos que não discos dentro da gaveta do disco. Não toque na lente óptica no interior da gaveta do disco.
1 Prima para abrir a gaveta do disco. 2 Introduza um disco com o lado impresso
virado para cima.
3 Prima para fechar o compartimento do disco
e iniciar a reprodução.
Para ver a reprodução do disco, ligue • o televisor ao canal de visualização correcto para este produto. Para parar a reprodução do disco, • prima
Nota
Verifi que os tipos de discos suportados (consulte “Especifi cações” > “Suporte de reprodução”). Se aparecer o menu de introdução de palavra-passe,
introduza a palavra-passe para poder reproduzir os discos bloqueados ou com restrições (consulte “Ajustar defi nições” > “Preferências” > [Controlo Parental]). Se interromper ou parar um disco, a protecção de ecrã é
activada após 5 minutos de inactividade. Para desactivar a protecção do ecrã, prima DISC MENU. Se interromper ou parar um disco e não premir botões
num intervalo de 15 minutos, este produto muda automaticamente para o modo standby.
.
Nota
Algumas funções poderão não funcionar com alguns discos. Consulte as informações que acompanham o disco para obter mais detalhes.
Controlar a reprodução de vídeo 1 Reproduzir um título.
2 Utilize o telecomando para controlar a
reprodução.
Botão Acção
Iniciar, interromper ou retomar a reprodução do disco.
Interromper a reprodução do disco.
,
,
,
AUDIO Seleccionar um idioma ou canal de
SUBTITLE Seleccionar um idioma de legendas
REPEAT Seleccionar ou desligar o modo de
ZOOM
ZOOM
Avançar para o título ou capítulo anterior ou seguinte.
Procurar para a frente ou para trás de forma rápida. Prima repetidamente para alterar a velocidade de pesquisa.
Avançar lentamente ou recuar lentamente. Prima repetidamente para alterar a velocidade de pesquisa. Com discos VCD/SVCD, não é possível pesquisar lentamente para trás.
áudio existente num disco.
existente num disco.
repetição. As opções de repetição podem variar em função do tipo de disco.
Ajustar o formato da imagem ao ecrã do televisor. Prima repetidamente até que a imagem fi que ajustada ao ecrã do televisor.
Alterna entre relações de proporção do ecrã e factores de zoom diferentes. Para percorrer uma imagem ampliada, prima os botões de
navegação.
Português
PT
93
Botão Acção
INFO
Aceder às opções de reprodução ou ver informações actuais do disco.
Aceder ao menu de um DVD 1 Prima DISC MENU para aceder ao menu
principal do disco.
2 Seleccione uma opção de reprodução e prima
OK.
Em alguns menus, prima os botões numéricos para introduzir a sua selecção.
Aceder ao menu de um VCD
Os discos VCD/SVCD possuem a funcionalidade PCB (controlo de reprodução), ou seja, um menu de conteúdos que permite seleccionar uma opção de reprodução. A funcionalidade PBC está activa por predefi nição.
Nota
Consulte “Ajustar defi nições” > [Preferências] > [PBC] para saber como activar/desactivar a funcionalidade PBC.
Para iniciar a reprodução, prima OK na miniatura seleccionada.
Saltar a reprodução para um tempo específi co 1 Durante a reprodução, prima INFO.
Aparece o menu de estado do disco.»
2 Seleccione uma opção para o tempo de
reprodução decorrido actual e, em seguida, prima
[Tempo faixa] (tempo do título)
[Tempo canal] (tempo do capítulo)
[Dur. Disco] (tempo do disco)
[Dur. Faixa] (tempo da faixa)
.
3 Prima os Botões numéricos para alterar o
tempo para o qual pretende avançar e, em seguida, prima OK.
Apresentar tempo de reprodução 1 Durante a reprodução, prima INFO.
Aparece o menu de estado do disco.»
2 Seleccione [Vis horas] e, em seguida, prima .
As opções disponíveis dependem do tipo » de disco.
1 Pode aceder ao menu de conteúdos de várias
formas:
Se a funcionalidade PBC estiver activada, • introduza um disco VCD/SVCD. Durante a reprodução com a • funcionalidade PBC activada, prima
BACK.
2 Prima os botões numéricos para seleccionar
uma opção de reprodução e, em seguida, prima OK para iniciar a reprodução.
Se a funcionalidade PBC estiver • desactivada, o menu não aparece e a reprodução é iniciada na primeira faixa.
Pré-visualizar conteúdo do disco 1 Durante a reprodução, prima INFO.
Aparece o menu de estado do disco.»
2 Seleccione [Pré-vis] e, em seguida, prima . 3 Seleccione uma opção de pré-visualização e
prima OK.
Aparece um ecrã de pré-visualização de » miniaturas.
Para ir para o ecrã de pré-visualização • seguinte/anterior, seleccione [Ant] ou
[Seguinte] e prima OK.
3 Seleccione uma opção e, em seguida, prima
OK.
Ver a reprodução do DVD a partir de diferentes ângulos 1 Durante a reprodução, prima INFO.
Aparece o menu de estado do disco.»
2 Seleccione [Âng.] e, em seguida, prima . 3 Prima os Botões numéricos para alterar o
ângulo.
Reproduzir altera para o ângulo » seleccionado.
Nota
Disponível apenas em discos com cenas em vários ângulos.
Repetir a reprodução de uma secção específi ca 1 Durante a reprodução, prima REPEAT A-B no
ponto inicial.
2 Prima REPEAT A-B novamente no ponto fi nal.
Inicia-se a repetição da reprodução.»
94
PT
3 Para cancelar a repetição, prima REPEAT A-B
novamente.
Nota
Só é possível marcar uma secção para repetição dentro da mesma faixa/título.
Botão Acção REPEAT Seleccionar ou desligar o
modo de repetição. As opções de repetição podem variar em função do tipo de disco.
Reproduzir vídeo DivX®
O vídeo DivX é um formato multimédia digital com uma alta taxa de compressão que preserva a qualidade elevada. Pode desfrutar de vídeo DivX neste produto de DivX certifi cado.
1 Introduza um disco que contenha vídeos DivX.
É apresentado um menu de conteúdos.»
2 Seleccione um título a reproduzir e, em
seguida, prima OK.
Pode seleccionar o idioma de legendas/• áudio.
Nota
Apenas pode reproduzir vídeos DivX que tenham sido alugados ou comprados com o código de registo DivX deste leitor (consulte “Ajustar defi nições” -
[Confi guração geral] > [Código DivX® VOD]).
Reproduzir música
Controlar uma faixa 1 Reproduzir uma faixa.
2 Utilize o telecomando para controlar a
reprodução.
Botão Acção
Iniciar, pausar ou retomar a reprodução do disco.
Parar a reprodução do disco.
,
,
Saltar para a faixa anterior/ seguinte.
Seleccionar um item para reproduzir.
Procurar para trás ou para a frente rapidamente. Prima repetidamente para alterar a velocidade de pesquisa.
Saltar reprodução rapidamente 1 Durante a reprodução, prima INFO
repetidamente para seleccionar uma opção.
Ecrã Acção [Disco para] Salta a reprodução para
um tempo específi co no disco.
[Faixa para] Salta a reprodução para
um tempo específi co na faixa.
[Seleccionar faixa] Salta a reprodução para
um número de faixa específi co.
2 Prima os botões numéricos para alterar o
tempo/número para o qual deve avançar.
Reproduzir música MP3/WMA
MP3/WMA é um tipo de fi cheiro de áudio com uma elevada compressão (fi cheiros com extensão .mp3 ou .wma).
1 Introduza um disco que contenha música em
formato MP3/WMA.
É apresentado um menu de conteúdos.»
2 Se a reprodução não iniciar automaticamente,
seleccione uma faixa para reproduzir.
Para seleccionar outra faixa/pasta, prima
e, em seguida, OK.
Nota
Nos discos gravados em várias sessões, é reproduzida apenas a primeira sessão. Os fi cheiros WMA que estejam protegidos por
DRM (Digital Rights Management) não podem ser reproduzidos neste produto. Este produto não suporta o formato áudio MP3PRO.
Se forem incluídos caracteres especiais no nome da faixa MP3 (ID3) ou nome do álbum, podem não ser apresentados correctamente no ecrã por não serem compatíveis. Não são apresentadas nem reproduzidas os fi cheiros/
pastas que ultrapassem o limite suportado pelo produto.
Português
PT
95
Reproduzir fotografi as
Reproduzir fotografi as como apresentação de diapositivos
Pode reproduzir fotografi as JPEG (fi cheiros com extensão .jpeg ou .jpg).
1 Introduza um disco que contenha fotografi as
JPEG.
É iniciada a apresentação de diapositivos » (no caso de discos Kodak) ou aparece o menu de conteúdos (no caso de discos JPEG).
2 Seleccione uma pasta de fotografi as e, em
seguida, prima OK para iniciar a apresentação de diapositivos.
Para ver as fotografi as no modo de • miniaturas, prima Para seleccionar uma fotografi a, prima os botões de navegação. Para ampliar a fotografi a seleccionada e • iniciar a apresentação, prima OK. Para voltar ao menu, prima
Nota
Pode demorar algum tempo a apresentar o conteúdo do disco no televisor devido ao elevado número de canções/fotografi as compiladas num único disco. Se a fotografi a JPEG não for gravada em formato “exif”,
a imagem em miniatura não é apresentada no ecrã. Será substituída pela imagem de uma montanha azul em miniatura. Este leitor apenas pode apresentar imagens de
máquinas digitais de acordo com o formato JPEG-EXIF, normalmente utilizado pela maioria das máquinas fotográfi cas digitais. Não é possível apresentar Motion JPEG ou imagens em formatos que não sejam JPEG ou clipes de som associados a imagens. Não são apresentadas nem reproduzidas as pastas/
fi cheiros que ultrapassem o limite suportado pelo leitor.
INFO.
BACK.
Botão Acção
ZOOM
Ampliar ou reduzir a fotografi a. A reprodução é interrompida se o leitor entrar em modo zoom.
Interromper a reprodução.
Reproduzir uma apresentação de diapositivos musical
Pode criar uma apresentação de diapositivos musical para reproduzir fi cheiros de música MP3/ WMA e fi cheiros de imagem JPEG em simultâneo.
Nota
Para criar uma apresentação de diapositivos musical, é necessário ter os fi cheiros MP3/WMA e JPEG armazenados no mesmo disco.
1 Reproduzir música MP3/WMA. 2 Prima BACK para voltar ao menu principal. 3 Navegue até à pasta/álbum de fotografi as
e prima OK para iniciar a reprodução de diapositivos.
Inicia-se a apresentação de diapositivos, » prosseguindo até ao fi nal da pasta ou do álbum.
O áudio continua a ser reproduzido até ao » fi nal do disco.
Para parar a apresentação de • diapositivos, prima Para parar a reprodução da música, • prima
novamente.
.
Controlar a reprodução de fotografi as 1 Reproduzir uma apresentação de slides.
2 Utilize o telecomando para controlar a
reprodução.
Botão Acção
Rodar uma fotografi a no sentido anti­horário/horário.
Inverter uma fotografi a na horizontal/ vertical.
96
/
/
PT
6 Ajustar definições
Nota
Se a opção de confi guração estiver a cinzento, signifi ca que a defi nição não pode ser alterada do estado actual.
Confi guração geral
1 Prima SETUP.
» [Confi guração geral] É apresentado o
menu .
2 Prima . 3 Seleccione uma opção e, em seguida, prima
OK.
4 Seleccione uma defi nição e, em seguida, prima
OK.
Para regressar ao menu anterior, prima
.
Para sair do menu, prima SETUP.
[Desligado] - Desactivar o modo
standby.
[15 M], [30 M], [45 M], [60 M] -
Seleccione o tempo após o qual este produto muda para o modo standby.
[Auto standby]
Activar ou desactivar a mudança automática para modo standby.
[Ligado] - Activar o modo de standby
após 15 minutos de inactividade (por exemplo, em pausa ou parado).
[Desl.] - Desactivar o modo standby
automático.
[Cód Vap DivX(R)]
Apresenta o código de registo DivX®.
Dica
Utilize o código de registo DivX deste leitor quando alugar ou adquirir vídeos em www.divx.com/vod. Os vídeos DivX alugados ou adquiridos através do serviço VOD (Video On Demand) DivX® só podem ser reproduzidos no dispositivo em que estão registados.
Confi guração de áudio
[Disc Lock]
Defi na restrições de reprodução para o disco que estiver introduzido (pode bloquear até 20 discos).
[Lock] – Restringir o acesso ao disco
actual. Terá de introduzir esta palavra­passe quando pretender reproduzir ou desbloquear este disco.
[Unlock] - Reproduzir todos os discos.
Dica
Para defi nir ou alterar a palavra-passe, aceda a
[Preferências]>[Pal.-passe].
[Idioma Visor]
Seleccione o idioma dos menus.
[Temporizador]
Activar automaticamente o modo de standby após decorrido o tempo predefi nido.
1 Prima SETUP.
» [Confi guração geral] É apresentado o
menu .
2 Prima para seleccionar [PÁG. CONFG
ÁUDIO] e, em seguida, prima
.
3 Seleccione uma opção e, em seguida, prima
OK.
4 Seleccione uma defi nição e, em seguida, prima
OK.
Para regressar ao menu anterior, prima
.
Para sair do menu, prima SETUP.
[SAÍDA ANALÓGICA]
Seleccione uma defi nição de áudio analógico com base no dispositivo de áudio ligado através da entrada de áudio analógica.
Português
PT
97
[Estéreo] - Para saída estéreo.
[LT/RT] - Para saída de som surround através
de dois altifalantes.
[Áudio Digital]
Seleccione a defi nição de áudio digital com base no amplifi cador/receptor digital ligado através da entrada de áudio digital (coaxial/digital).
[Saída digital] - Seleccionar um tipo de saída
digital.
[Desl.] - Desactivar a saída digital.
[Todos] - Suporte de formatos de áudio
multicanais.
[PCM Only] - Refazer a mistura para o
formato de áudio de dois canais.
[Saída LPCM] - Seleccionar a taxa de
amostragem de saída LPCM (Linear Pulse Code Modulation).
[48khz] - Para discos gravados a uma
taxa de amostragem de 48 kHz.
[96khz] - Para discos gravados a uma
taxa de amostragem de 96 kHz.
Nota
Disponível apenas em DVDs codifi cados com Dolby Digital.
Confi guração de vídeo
1 Prima SETUP.
» [Confi guração geral] É apresentado o
menu .
Nota
[Saída LPCM] esta defi nição só está disponível se [Saída
digital] estiver confi gurada para [PCM Only].
Quanto maior for a taxa de amostragem, melhor é a
qualidade de som.
[Volume]
Defi nir o volume de som predefi nido quando reproduz um disco.
1. Prima OK.
2. Prima
3. Prima OK para confi rmar e sair.
[Modo de Som]
Seleccione um efeito de som predefi nido para melhorar a saída de áudio.
[3d] - Seleccionar um efeito de som surround
virtual produzido pelos canais de áudio esquerdo e direito.
[Modo Filme] - Seleccionar um efeito de som
para fi lmes.
[Modo Música] - Seleccionar um efeito de som
para música.
para regular o volume.
2 Prima para seleccionar [PÁG. CONFG.
VÍDEO] e, em seguida, prima
.
3 Seleccione uma opção e, em seguida, prima
OK.
4 Seleccione uma defi nição e, em seguida, prima
OK.
Para regressar ao menu anterior, prima
.
Para sair do menu, prima SETUP.
[Sistema TV]
Altere esta defi nição se o vídeo não for apresentado de forma correcta. Esta defi nição corresponde (por predefi nição) à confi guração mais comum nos televisores do seu país.
[PAL] - Para televisores com sistema PAL.
[Multi] - Para televisores compatíveis com PAL
e NTSC.
[NTSC] - Para televisores com sistema NTSC.
[ECRÃ TV]
Seleccione o formato da apresentação:
[Modo nocturno]
Suavize os tons altos e torne os tons graves mais altos para que possa ver fi lmes em DVD num volume baixo, sem perturbar terceiros.
[Ligado] – Para visualização calma à noite.
[Desl.] – Som surround em toda a sua
amplitude dinâmica.
98
PT
[Panorâmico 4:3] – Para televisores de ecrã
4:3: apresentação em ecrã total com os lados recortados.
[Caixa 4:3] – Para televisores de ecrã 4:3:
apresentação em ecrã panorâmico com barras pretas nas partes superior e inferior do ecrã.
[16:9] – Para televisores de ecrã panorâmico:
relação de proporção 16:9.
[DEF IMAGEM]
Seleccione um conjunto predefi nido de defi nições de cor de imagem ou personalize a confi guração pessoal.
[Padrão] – Defi nição de cor original.
[BRILHO] - Defi nição de cor vibrante.
[SUAVE] - Defi nição de cor quente.
[Pessoal] – Personalizar a defi nição de cor.
Defi na o nível de brilho, contraste, intensidade e saturação da cor e prima OK.
[Leg.]
Seleccione um idioma de legendas para a reprodução do disco.
[MENU DISCO]
Seleccione o idioma do menu do disco.
Nota
Se o idioma confi gurado não estiver disponível no disco, o disco usa o seu próprio idioma predefi nido. Em alguns DVDs, o idioma de legendas/áudio só pode
ser alterado no menu do disco. Para seleccionar idiomas que não são enumerados no
menu, seleccione [Outros]. Em seguida, verifi que a lista de códigos de idiomas no verso deste manual do utilizador e introduza o respectivo código.
Preferências
Nota
Pare a reprodução do disco antes de poder aceder a [ Preferences [Preferências].
Preferences
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental Control PBC Mp3 / Jpeg Nav Password DivX Subtitle
1 Prima SETUP.
» [Confi guração geral] É apresentado o
menu .
2 Prima para seleccionar [Preferências] e, em
seguida, prima
3 Seleccione uma opção e, em seguida, prima
OK.
4 Seleccione uma defi nição e, em seguida, prima
OK.
Para regressar ao menu anterior, prima
.
Para sair do menu, prima SETUP.
[Áudio]
Seleccione um idioma áudio para a reprodução do disco.
.
[Controlo Parental]
Restringir o acesso a discos inadequados para crianças. Estes tipos de discos devem ser gravados com classifi cações.
1. Prima OK.
2. Seleccione o nível de classifi cação desejado e prima OK.
3. Prima os botões numéricos para introduzir a palavra-passe.
Nota
A reprodução de DVD com classifi cação etária superior à confi gurada em [Controlo Parental] e requer a introdução de uma palavra-passe. As classifi cações etárias variam consoante o país.
Para permitir a reprodução de determinados discos, seleccione “ 8”. Alguns discos possuem as classifi cações etárias impressas
mas não são gravados com classifi cações. Esta função não tem efeito nesses discos.
[PBC]
Desactivar ou activar o menu de conteúdo de VCDs/SVCDs com a função PBC (controlo da reprodução).
[Ligar] - Apresentar o menu de índice quando
carrega um disco para reprodução.
[Desligar] - Ignorar o menu e iniciar a
reprodução a partir do primeiro título.
[Nav MP3/JPEG]
Selecciona a visualização das pastas ou de todos os fi c h e i r o s .
[Ver fi cheiros] – Ver todos os fi cheiros.
[Ver pastas] – Ver as pastas dos fi cheiros
MP3/WMA.
Português
PT
99
[Pal.-passe]
Ajustar ou modifi car a palavra-passe para os discos bloqueados e reproduzir DVD com restrições.
1. Prima os botões numéricos para introduzir “136900” ou a última palavra-passe defi nida no campo [P-passe ant].
2. Introduza a nova palavra-passe no campo [P-passe nova].
3. Introduza novamente a nova palavra-passe no campo [Cnf p-passe].
4. Prima OK para sair do menu.
Nota
7 Informações adicionais
Manutenção
Atenção
Nunca utilize solventes, tais como benzeno, diluentes, produtos de limpeza ou sprays antiestática concebidos para discos.
Limpar discos
Limpe o disco com um pano de microfi bras suave, com movimentos rectilíneos do centro para a extremidade.
Se se esquecer da palavra-passe, introduza “136900” antes de defi nir a nova palavra-passe.
[Legenda DivX]
Seleccione um conjunto de caracteres compatíveis com legendas DivX.
[Padrão] – Inglês, Irlandês, Dinamarquês,
Estónio, Finlandês, Francês, Alemão, Italiano, Português, Luxemburguês, Norueguês (Bokmål e Nynorsk), Espanhol, Sueco, Turco
[Cent. Eur.] – Polaco, Checo, Eslovaco,
Albanês, Húngaro, Esloveno, Croata, Sérvio (alfabeto latino), Romeno
[Cirílico] – Bielorusso, Búlgaro, Ucraniano,
Macedónio, Russo, Sérvio
[GREEK] – Grego
Nota
Cer tifi que-se de que o fi cheiro de legendas possui o mesmo nome do fi cheiro do fi lme. Por exemplo, se o nome do fi cheiro do fi lme for “Movie.avi”, o fi cheiro de texto deverá ter como nome “Movie.sub” ou “Movie. srt”.
Especifi cações
Nota
As especifi cações e o design estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Acessórios fornecidos
Telecomando e pilhas • Manual do utilizador
Reproduzir suportes
DVD de vídeo, CD/SVCD de vídeo, CD de • áudio, CD-R/CD-RW, DVD+R/+RW, DVD­R/-RW, CD de DivX, CD de imagens, CD de MP3, CD de WMA
Norma televisiva
Número de linhas:
625 (PAL/50Hz); 525 (NTSC/60Hz)• Reprodução: Multinormas (PAL/NTSC)
Desempenho de vídeo
DAC de vídeo: 12 Bits / 108 MHz• Saída de vídeo: 1 Vpp ~ 75 ohm
[Version Info]
Apresenta a versão do software deste produto.
Dica
Estes dados são necessários para verifi car se existe uma versão mais recente do software no site da Philips, que possa ser transferido e instalado neste produto.
[Predefi nição]
Repõe todas as predefi nições de fábrica deste produto, excepto as defi nições de [Disc Lock], [Controlo Parental] e [Pal.-passe].
100
PT
Formato de vídeo
Compressão digital:
DVD/SVCD/VCD/DivX
Resolução horizontal:
DVD: 720 pixels (50 Hz); 720 pixels (60 • Hz) VCD: 352 pixels (50 Hz); 352 pixels (60 • Hz)
Resolução vertical:
DVD: 576 pixels (50 Hz); 480 pixels (60 • Hz) VCD: 288 linhas (50 Hz); 240 linhas (60 • Hz)
Desempenho de áudio
Conversor DA: 24 bits, 192 kHz• Frequência de resposta
DVD: 4 Hz - 22 kHz (48 kHz); 4 Hz - 44 • kHz (96 kHz) SVCD: 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz); 4 Hz - • 22 kHz (48 kHz)
CD/VCD: 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz) • Sinal-Ruído (1 kHz): > 90 dB (ponderação A)• Gama dinâmica (1 kHz): > 80 dB (ponderação • A) Diafonia (1 kHz): > 90 dB• Distorção/ruído (1 kHz): > 65 dB• MP3: MPEG L3
Formato de áudio
Digital:
MPEG/AC-3: Digital comprimido (16, 20,
24 bits, fs 44,1, 48, 96 kHz)
MP3: 96, 112, 128, 256 kbps e taxa de
bits variável, fs 32, 44,1, 48 kHz Som analógico estéreo• Conversão compatível com Dolby Surround • de som multicanais Dolby Digital
Ligações
Saída SCART: Euroconector• Saída de vídeo: Cinch (amarelo)• Saída de áudio (E+D): Cinch (branco/• vermelho) Saída digital:
1 coaxial: IEC60958 para CDDA/LPCM;
IEC61937 para MPEG 1/2, Dolby Digital
Unidade principal
Dimensões (l x a x d): 360 x 38 x 203 (mm)• Peso líquido: aproximadamente 1,3 kg
8 Resolução de
problemas
Aviso
Risco de choque eléctrico. Nunca retirar o revestimento do produto.
A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o produto sozinho. Se tiver problemas ao utilizar o produto, verifi car os seguintes pontos antes de solicitar assistência. Se o problema ainda se mantiver, registar o produto e obter apoio em www.philips.com/welcome. Se contactar a Philips, ser-lhe-ão pedidos os números de modelo e de série do seu produto. Os números de modelo e de série encontram-se na parte posterior do seu produto. Anote os números aqui: Nº de modelo __________________________ Nº de série ___________________________
Unidade principal
Os botões da unidade não funcionam.
Desligue este produto da tomada eléctrica • durante alguns minutos e volte a ligá-lo.
Não reage ao telecomando.
Ligue o produto à tomada eléctrica.• Aponte o telecomando directamente para • o sensor de infravermelhos no painel frontal deste produto. Insira correctamente as pilhas.• Insira pilhas novas no telecomando.
Alimentação
Classifi cação da alimentação: 230 V, 50 HZ• Consumo de energia: < 10 W• Consumo de energia no modo standby: < 1 • W
Especifi cações do laser
Tipo: Laser de semicondutor InGaAIP (DVD), • AIGaAs (CD) Comprimento de onda: 658 nm (DVD), 790 • nm (CD) Potência de saída: 7,0 mW (DVD), 10,0 mW • (VCD/CD) Divergência do feixe: 60 graus
Imagem
Sem imagem.
Consulte o manual do utilizador do televisor para saber como seleccionar a entrada correcta no televisor. Mude o canal de televisão até ver o ecrã da Philips. Se ligou a defi nição de varrimento progressivo ou alterou a defi nição do sistema do televisor, mude para o modo predefi nido: 1) Prima para abrir a gaveta do disco. 2) Prima Botão numérico “1” (para varrimento progressivo) ou Botão numérico”3” (para sistema do televisor).
PT
Português
101
Som
Sem saída de som do televisor.
Verifi que se os cabos de áudio estão ligados à • entrada de áudio do televisor. Atribua a entrada de áudio do televisor à • entrada de vídeo correspondente. Consulte o manual do utilizador do televisor para mais informações.
Sem saída de som dos altifalantes do dispositivo de áudio (sistema estéreo/amplifi cador/receptor).
Verifi que se os cabos de áudio estão ligados à • entrada de áudio do dispositivo. Ligue o dispositivo de áudio à sua fonte de • entrada de áudio correcta.
Não há som durante a reprodução de vídeo DivX.
O codec de áudio pode não ser suportado • por este produto.
Reproduzir
Não é possível reproduzir fi cheiros de vídeo DivX.
Confi rme que o fi cheiro de vídeo DivX está completo. Certifi que-se de que a extensão do nome do fi cheiro está correcta.
A relação de aspecto do ecrã não está alinhada à defi nição do ecrã do televisor.
A relação de aspecto está fi xa no disco.
As legendas dos fi lmes DivX não são apresentadas correctamente.
Confi rmar que o nome do fi cheiro de legendas é o mesmo do fi cheiro do fi lme. Seleccione o conjunto de caracteres correcto.
Prima SETUP.
Seleccione [Preferências] > [Legenda
DivX] no menu.
Seleccione um conjunto de caracteres
compatível com as legendas.
9 Glossário
divx.com este código para concluir o processo de registo e obter mais informações.
J
JPEG
Um formato de imagem fi xa digital muito comum. Um sistema de compressão de dados de imagens fi xas proposto pelo Joint Photographic Expert Group, que apresenta uma pequena redução da qualidade de imagem apesar da elevada taxa de compressão. Os fi cheiros são reconhecidos pela respectiva extensão de fi cheiro ‘.jpg’ ou ‘.jpeg.’
M
MP3
Formato de fi cheiro com um sistema de compressão de dados de som. MP3 é a abreviatura de Motion Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer3. Ao utilizar o formato MP3, um CD-R ou CD-RW consegue guardar cerca de 10 vezes mais dados do que um CD convencional.
P
PBC
Controlo de reprodução. Um sistema em que navega por um CD de Vídeo/CD de Super Vídeo com menus no ecrã que estão gravados no disco. Pode desfrutar de reprodução e procura interactivas.
R
Rácio de aspecto
O rácio de aspecto refere-se ao rácio entre o comprimento e a altura dos ecrãs de televisão. O rácio de um televisor standard é de 4:3, enquanto que o rácio de um televisor de alta defi nição ou panorâmico é de 16:9. A letterbox permite-lhe desfrutar de uma imagem com uma perspectiva panorâmica num ecrã standard de 4:3.
D
DivX Video-On-Demand
Este dispositivo DivX Certifi ed® tem de estar registado para poder reproduzir conteúdo DivX Video-on-Demand (VOD). Para gerar o código de registo, localize a secção DivX VOD no menu de confi guração do seu dispositivo. Aceda a vod.
102
PT
W
WMA
Áudio Windows Media™. Designa uma tecnologia de compressão de vídeo desenvolvida pela Microsoft Corporation. Os dados WMA podem ser codifi cados utilizando o Windows Media Player versão 9 ou o Windows Media Player para Windows XP. Os fi cheiros são reconhecidos pela sua extensão de fi cheiro “.wma”.
Language Code
Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072
中文
Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365 Inuktitut 7385
Inupiaq 7375 Irish 7165 Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Português 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yoruba 8979 Zulu 9085
215
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Document order number:
DVP3111_12_UM_V1.1
Loading...