Zarejestruj swój produkt i uzyskaj wsparcie |
DVP3350V/023100V |
DVD VIDEO PLAYER |
www.philips.com/welcome
|
|
|
|
|
|
Po |
Odtwarzacz DVD Video |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
Cˇ e |
Přehrávač DVD Video |
42 |
|
|
De |
DVD-Videorekorder |
80 |
|
|
|
|
|
|
|
Hu |
DVD videolejátszó |
119 |
|
|
|
|
|
|
|
Ru |
DVD Video Player |
158 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Polski
Zasady bezpieczeństwa
UWAGA
NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORAŻENIA PRĄDEM NIE OTWIERAĆ
UWAGA: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY PRZEDNIEJ ANI TYLNEJ WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE UŻYTKOWNIK MOŻE W RAZIE ZKODZENIA NAPRAWIAĆ SAMODZIELNIE NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.
Oznaczenie przedstawiające symbol skierowanego w dół pioruna zakończonego strzałką, wpisany w trójkąt równoboczny, stanowi ostrzeżenie dla użytkownika. Informuje, iż wewnątrz obudowy mogą znajdować się nieizolowane elementy pod napięciem, mogące spowodować niebezpieczeństwo porażenia prądem.
Oznaczenie przedstawiające wykrzyknik wpisany w trójkąt równoboczny stanowi wskazówkę dla użytkownika, informującą, że w dokumentach dołączonych do produktu znaleźć można ważne informacje dotyczące obsługi i
UWAGA: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI.
konserwacji (naprawy) sprzętu.
UWAGA: Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych. Należy zainstalować zgodnie z zaleceniami producenta.
Otwory znajdujące się w obudowie zostały wykonane dla zapewnienia wentylacji, prawidłowego działania i zabezpieczenia przed przegrzaniem.
Otwory te nie mogą być zasłaniane przez położenie urządzenia na łóżku, sofie, dywanie lub na podobnej powierzchni. Urządzenie to nie wolno umieszczać w powierzchni zabudowanej np. półkach na książki lub w szafkach chyba, że zapewniona jest właściwa wentylacja lub przestrzegane są zalecenia producenta.
OSTRZEŻENIE:
Ten cyfrowy odtwarzacz DVD wykorzystuje system laserowy.
Aby nauczyć się poprawnie obsługiwać sprzęt, należy zapoznać się dokładnie z treścią podręcznika użytkownika i zachować podręcznik, by móc skorzystać z zawartych z niego wskazówek w przyszłości. W razie zaistnienia konieczności naprawy sprzętu należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym (zob. postępowanie serwisowe). Korzystanie z niewłaściwych pilotów oraz przystawek, jak również obsługiwanie urządzenia niezgodnie z instrukcją obsługi może spowodować niebezpieczeństwo silnego promieniowania. Aby uniknąć niebezpieczeństwa związanego ze szkodliwym działaniem promieniowania laserowego, należy pamiętać o tym, aby nie otwierać obudowy. Po jej otwarciu promieniowanie laserowe będzie widoczne. NIE WOLNO PATRZEĆ BEZPOŚREDNIO NA ŹRÓDŁO PROMIENIOWANIA.
OSTRZEŻENIE:: Należy zabezpieczyć sprzęt przed działaniem wody. Nie wolno umieszczać na odtwarzaczu żadnych przedmiotów zawierających płyny (np. wazonów).
To urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z dyrektywą EEC 2004/108/EC oraz dyrektywą niskich napięć 2006/95/EC.
Uwagi dotyczące praw autorskich:
Kopiowanie, nadawanie, pokazy, nadawanie za pośrednictwem kabla, publiczne odtwarzanie lub wypożyczanie materiałów chronionych prawem autorskim bez zezwolenia jest prawnie zakazane. Produkt ten posiada funkcję chroniącą przed kopiowaniem, opracowaną przez Macrovision. Sygnały chroniące przed kopiowaniem są nagrane na niektórych płytach. Podczas nagrywania lub odtwarzania takich płyt pojawią się zakłócenia obrazu. Produkt ten wykorzystuje technologię chroniącą przed kopiowaniem, która jest metodą chronioną przez niektóre prawa patentowe w Stanach Zjednoczonych Ameryki Północnej, oraz inne prawa własności intelektualnych należące do Macrovision Corporation i innych właścicieli tych praw. Użycie tej technologii chroniącej przed kopiowaniem musi zostać autoryzowane przez Macr ovision Corporation i jest przeznaczone do domowego lub innego ograniczonego użytku chyba, że inne użycie zostanie autoryzowane przez Macrovision Corporation. Inżynieria wsteczna i demontaż jest zabroniony.
NUMER SERYJNY: Numer seryjny znajduje się z tyłu obudowy urządzenia. Numer ten jest numerem identyfikacyjnym produktu. Model nr
Numer seryjny |
. |
UŻYTKOWNICY POWINNI ZDAWAĆ SOBIE SPRAWĘ, ŻE NIE WSZYSTKIE TELEWIZORY WYPOSAŻONE W SYSTEM “HIGH DEFINITION” SĄ W PEŁNI KOMPATYBILNE Z NINIEJSZYM ODTWARZACZEM DVD I WYŚWIETLANY PRZEZ NIE OBRAZ MOŻE ZAWIERAĆ ZAKŁÓCENIA. W PRZYPADKU PROBLEMÓW ZE SKANOWANIEM PROGRESYWNYM W MODELACH 625 ZALECA SIĘ, ABY UŻYTKOWNIK PRZEŁĄCZYŁ PODŁĄCZENIE NA WYJŚCIE ‘STANDARD DEFINITION’. W PRZYPADKU JAKICHKOLWIEK PYTAŃ ODNOŚNIE KOMPATYBILNOŚCI NASZYCH ODBIORNIKÓW TV Z ODTWARZACZAMI DVD 625p PROSZĘ KONTAKTOWAĆ SIĘ Z NASZYM CENTRUM OBSŁUGI KLIENTA.
Właściwości:
•Wszechstronność w odtwarzaniu: DVD, DivX, VCD, audio CD lub taśmy VHS.
•Możliwośćoglądania DVD podczas nagrywania programu TV na magnetowid.
•Sterowanie pilotem obu segmentów: DVD i magnetowidu.
•Możliwość nagrywania z DVD na taśmę VHS (chyba że płyta DVD jest zabezpieczona przed kopiowaniem).
•Magnetowid z dżwiękiem Hi-Fi stereo
R
SHOWVIEW jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Gemstar Development Corporation.
System SHOWVIEW jest produkowany na licencji firmy Gemstar Development Corporation.
"Official DivX® Certified product"
"Plays all versions of DivX® video (including DivX® 6) with standard playback of DivX® media files"
"DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under license."
2
Indeks
Polski.......................................................... |
4 |
ˇ ........................................................ |
42 |
Cesky |
|
Hungarian ................................................ |
80 |
Deutsch .................................................. |
119 |
Rumanian .............................................. |
158 |
ˇ Rumanian Deutsch Hungarian Cesky Polski
3
Polski
Spis treści |
|
Wprowadzenie |
|
Spis treści .......................................................................... |
4 |
Ważne informacje ogólne ............................................ |
5-6 |
Odtwarzane płyty .............................................................................................. |
5 |
Zasięg pilota zdalnego sterowania .......................................................... |
5 |
Zalecenia eksploatacyjne................................................................................ |
6 |
Zalecenia dotyczące płyt................................................................................ |
6 |
Symbole wyświetlane na ekranie .............................................................. |
6 |
Wybieranie źródła obrazu ............................................................................ |
6 |
Panel przedni i wyświetlacz.............................................. |
7 |
Pilot zdalnego sterowania ................................................ |
8 |
Panel tylny .......................................................................... |
9 |
Pierwsze kroki |
|
Podłączanie przewodów ............................................ |
10-11 |
Podłączanie odbiornika TV i dekodera................................................ |
10 |
Podłączanie innych urządzeń .................................................................... |
11 |
Czynności wstępne - magnetowid ............................ |
12-16 |
Dostrajanie odbiornika TV do kanału video .............................. |
12 |
Pierwsze uruchomienie urządzenia ...................................................... |
12 |
Ręczne nastawianie zegara ........................................................................ |
13 |
Wybieranie systemu kodowania kolorów ........................................ |
13 |
Korzystanie z menu głównego ................................................................ |
14 |
Automatyczne wyszukiwanie stacji ...................................................... |
14 |
Ręczne wyszukiwanie stacji........................................................................ |
15 |
Zmiana kolejności stacji .............................................................................. |
16 |
Usuwanie stacji.................................................................................................. |
16 |
Czynności wstępne - odtwarzacz DVD.................... |
17-21 |
Uwagi ogólne .................................................................................................... |
17 |
Informacje wyświetlane na ekranie................................................ |
17-18 |
Ustawienia początkowe........................................................................ |
19-21 |
● Sposób wybierania ustawień........................................................ |
19 |
● Język............................................................................................................ |
19 |
● Obraz ...................................................................................................... |
19 |
● Dźwięk .................................................................................................. |
20 |
● Inne ............................................................................................................ |
20 |
● LOCK (blokada rodzicielska) .................................................. |
21 |
Obsługa urządzenia |
|
Obsługa magnetowidu .............................................. |
22-25 |
Odtwarzanie kaset.......................................................................................... |
22 |
● SKIP ............................................................................................................ |
22 |
● System poprawy jakości obrazu (OPR) ................................ |
22 |
Proste nagrywanie przy użyciu programatora (ITR) .................. |
23 |
Programowanie przy użyciu systemu ShowView ........................ |
24 |
Programowanie nagrywania przy użyciu menu ekranowego...... |
|
.................................................................................................................................... |
25 |
Odtwarzanie płyt DVD i Video CD .......................... |
26-28 |
Proste odtwarzanie płyty DVD lub Video CD .............................. |
26 |
Najczęściej używane funkcje .................................................................... |
26 |
● Wybieranie innego TYTUŁU........................................................ |
26 |
● Wybieranie innego ROZDZIAŁU/ŚCIEŻKI ........................ |
26 |
● Wyszukiwanie fragmentu nagrania............................................ |
26 |
● Stopklatka i odtwarzanie klatka po klatce ............................ |
26 |
● Odtwarzanie w zwolnionym tempie ...................................... |
27 |
● Odtwarzanie wielokrotne.............................................................. |
27 |
● Wielokrotne odtwarzanie fragmentu A-B ............................ |
27 |
● Wyszukiwanie z kodem czasowym .......................................... |
27 |
● Wygaszacz ekranu .............................................................................. |
27 |
● Powiększanie obrazu ........................................................................ |
28 |
● Zakładki .................................................................................................... |
28 |
Inne funkcje dostępne dla płyt DVD .................................................. |
28 |
● Menu tytułu ............................................................................................ |
28 |
● Menu płyty .............................................................................................. |
28 |
● Wybór ujęcia ........................................................................................ |
28 |
● Zmiana języka ścieżki dźwiękowej ............................................ |
28 |
● Zmiana ustawień kanałów audio .............................................. |
28 |
● Zmiana języka napisów .................................................................. |
28 |
Odtwarzanie płyt Audio CD i MP3/Windows MediaTM |
|
Audio .......................................................................... |
29-30 |
Proste odtwarzanie płyty Audio CD lub MP3/Windows |
|
MediaTM Audio............................................................................................ |
29-30 |
● Uwagi na temat plików MP3/Windows MediaTM |
|
Audio .............................................................................................................. |
29 |
● Wstrzymywanie odtwarzania ...................................................... |
30 |
● Wybieranie innego utworu .......................................................... |
30 |
● Odtwarzanie wielokrotne (utwór/płyta/wyłączone) ......30 |
|
● Wyszukiwanie fragmentu nagrania............................................ |
30 |
● Odtwarzanie losowe ........................................................................ |
30 |
● Wielokrotne odtwarzanie fragmentu A-B ............................ |
30 |
Odtwarzanie płyt z plikami JPEG.................................. |
31 |
Proste odtwarzanie płyty z plikami JPEG .......................................... |
31 |
● Pokaz slajdów ...................................................................................... |
31 |
● Wybieranie innego pliku ................................................................ |
31 |
● Wstrzymywanie pokazu slajdów ................................................ |
31 |
● Powiększanie obrazu ...................................................................... |
31 |
● Obracanie obrazu .............................................................................. |
31 |
● Słuchanie muzyki w formacie MP3/Windows MediaTM |
|
Audio podczas oglądania ................................................................ |
31 |
● Uwagi na temat plików JPEG ...................................................... |
31 |
Odtwarzanie programowane ........................................ |
32 |
Odtwarzanie programowane płyt Audio CD i MP3/ |
|
Windows MediaTM Audio ............................................................................ |
32 |
● Wielokrotne odtwarzanie zaprogramowanych |
|
ścieżek ............................................................................................................ |
32 |
● Kasowanie ścieżek/utworów z listy pozycji |
|
programu ...................................................................................................... |
32 |
● Kasowanie listy pozycji programu ............................................ |
32 |
Odtwarzanie płyt DVD VR.............................................. |
33 |
Proste odtwarzanie płyt DVD VR.......................................................... |
33 |
Konserwacja i serwis...................................................................................... |
33 |
● Przenoszenie urządzenia .............................................................. |
33 |
Odtwarzanie płyt DivX .................................................. |
34 |
Proste odtwarzanie płyt z filmami w formacie DivX ................ |
34 |
Inne funkcje urządzenia ............................................ |
35-36 |
Wyświetlanie informacji na ekranie ...................................................... |
35 |
Pamięć licznika taśmy .................................................................................... |
35 |
Video Doctor (funkcja autodiagnostyki) ............................................ |
35 |
Nagrywanie stereofonicznego dźwięku hi-fi.................................... |
36 |
Współpraca z odbiornikami panoramicznymi (16:9) ................ |
36 |
Współpraca z dekoderem ........................................................................ |
36 |
Pamięć ustawień ostatnio odtwarzanej płyty .................................. |
36 |
Specjalne funkcje nagrywania ........................................ |
37 |
Kopiowanie płyty DVD na kasetę.......................................................... |
37 |
Nagrywanie z innego magnetowidu .................................................... |
37 |
Informacje dodatkowe |
|
Rozwiązywanie problemów............................................ |
38 |
Lista kodów języków ...................................................... |
39 |
Lista kodów krajów/regionów ........................................ |
40 |
Dane techniczne .............................................................. |
41 |
"Dokonywanie nielegalnych kopii materialów chronionych przez |
|
prawo autorskie, w tym programów komputerowych, zbiorów, |
|
przekazów radiowych i nagran moze stanowic naruszenie praw |
|
autorskich i czyn zabroniony prawem karnym. Ten sprzet nie |
|
moze byc uzywany w takich celach." |
|
4
Odtwarzane płyty
DVD
(8 cm / 12 cm średnicy)
Video CD (VCD)
(8 cm / 12 cm średnicy)
Audio CD
(8 cm / 12 cm średnicy)
Urządzenie odtwarza także plik DivX, płyty DVDĪR, DVDĪRW, SVCD oraz płyty CD-R i CD-RW zawierające utwory audio lub pliki MP3/Windows MediaTM Audio i/lub JPEG.
Jest to oznaczenie funkcji umożliwiającej odtwarzanie płyt DVD-RW nagranych w formacie Video Recording.
Uwagi
–Niektóre płyty CD-R/RW (lub DVDĪR/ĪRW) nie są odtwarzane. Jest to zależne od rodzaju nagrywarki i nośnika.
–Na płycie nie należy naklejać jakichkolwiek etykiet ani nalepek (zarówno na stronie z nadrukiem, jak i na stronie zawierającej dane).
–Nie należy używać płyt o nietypowym kształcie (np. serca lub ośmiokąta). Może to prowadzić do powstawania uszkodzeń.
Uwagi dotyczące płyt DVD i Video CD
Niektóre funkcje są celowo blokowane przez producentów płyt DVD i Video CD. W zależności od organizacji danych na płytach DVD i Video CD, niektóre funkcje odtwarzacza mogą być niedostępne, a inne mogą zostać dodane.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w opisie danej płyty DVD lub Video CD. Urządzenie może nie odtwarzać niektórych płyt DVD tłoczonych na potrzeby firm i przedsiębiorstw.
Kod regionu odtwarzacza i płyty DVD
Urządzenie odczytuje płyty DVD z regionu "2". Kod 2 regionu umieszczony na okładce płyty DVD określa rodzaj odtwarzacza, jakiego należy użyć do jej odczytania.
Niniejszy odtwarzacz poprawnie odczytuje płyty oznaczone kodem "2" lub "ALL". Próba odtworzenia płyty oznaczonej innym kodem regionu spowoduje wyświetlenie na ekranie odbiornika TV komunikatu "Check Regional Code" (Sprawdź kod regionu). Niektóre płyty mogą nie posiadać oznaczenia regionalnego na okładce, chociaż ich odtwarzanie jest ograniczone do określonych regionów.
Podstawowe pojęcia związane z płytami
Tytuł (tylko płyty DVD)
Zapisany na płycie film, nagranie towarzyszące lub dodatkowe, a nawet album muzyczny. Każdy tytuł posiada własny numer umożliwiający łatwe odszukanie.
Ważne informacje ogólne
Rozdział (tylko płyty DVD)
Część filmu lub utwór muzyczny wchodzący w skład tytułu. Tytuł może zawierać jeden lub wiele rozdziałów. Każdy rozdział posiada własny numer umożliwiający łatwe odszukanie. Spotyka się także płyty, które nie zawierają żadnego rozdziału.
Ścieżka
Część filmu lub utwór muzyczny zapisany na płycie Video CD lub Audio CD. Każda ścieżka posiada własny numer umożliwiający łatwe odszukanie.
Scena
Materiał zapisany na płytach Video CD z funkcją PBC (kontrola odtwarzania) jest podzielony na części, nazywane "scenami". Sceny są wyświetlane w menu, wraz z numerami ułatwiającymi ich wybieranie.
Każda scena może się składać z jednej lub wielu ścieżek.
DivX
DivX jest nazwą nowoczesnego kodera-dekodera obrazu, opartego na nowym formacie kompresji MPEG-4.
Div X, Div X Certified i odpowiednie oznaczenia są znakami handlowymi firmy Div X Networks Inc, są one używane na podstawie licencji.
Rodzaje płyt Video CD
Istnieją dwa rodzaje płyt Video CD:
Płyty Video CD z funkcją PBC (wersja 2.0)
Funkcja PBC umożliwia sterowanie odtwarzaniem za pomocą menu i ułatwia wyszukiwanie żądanych fragmentów nagrania. Oferuje także wiele udogodnień typowych dla programów komputerowych. Dodatkowo istnieje możliwość wyświetlania zdjęć o wysokiej rozdzielczości, o ile zapisano je na płycie.
Płyty Video CD bez funkcji PBC (wersja 1.1)
Płyty zapisane w tym formacie mogą być używane podobnie jak płyty Audio CD. Istnieje możliwość odtwarzania zarówno filmów wideo jak i dźwięku, ale bez możliwości kontroli odtwarzania.
Zasięg pilota zdalnego sterowania
Pilota należy zawsze kierować w stronę czujnika zdalnego sterowania na przednim panelu urządzenia.
●Zasięg: około 7 m od czujnika zdalnego sterowania.
●Kąt działania: około 30° z każdej strony czujnika zdalnego sterowania.
Wkładanie baterii do pilota
Zdejmij pokrywkę komory baterii znajdującą się z tyłu pilota i włóż w prawidłowy sposób dwie baterie (typu AAA). .
Ostrzeżenie
Nie należy jednocześnie używać starych i nowych baterii. Nie należy używać baterii różnych typów (np. zwykłej i alkalicznej).
Polski
5
Polski
Ważne informacje ogólne (cd.)
Zalecenia eksploatacyjne
Zalecenia dotyczące urządzenia
Transport urządzenia
Do transportu należy używać oryginalnego kartonu i materiałów pakunkowych. Najlepszą ochronę zapewnia spakowanie urządzenie w taki sam sposób, w jaki było zapakowane fabrycznie.
Wybór miejsca pracy
W trakcie odtwarzania urządzenie może zakłócać obraz/dźwięk znajdującego się w pobliżu odbiornika radiowego lub telewizyjnego. W takim wypadku wymagane jest ustawienie odtwarzacza DVD/magnetowidu z dala od odbiornika radiowego lub telewizyjnego, względnie wyłączenie urządzenia po zakończeniu odtwarzania płyty.
Zalecenia dotyczące obudowy
W pobliżu urządzenia nie należy używać substancji lotnych, takich jak środki owadobójcze w aerozolu. Nie należy dopuścić do długotrwałego kontaktu obudowy urządzenia z przedmiotami gumowymi lub plastikowymi, gdyż mogą one pozostawić trudne do usunięcia ślady.
Czyszczenie urządzenia
Czyszczenie obudowy
Do czyszczenia należy użyć miękkiej, suchej ściereczki. Silne zabrudzenia można usunąć za pomocą ściereczki zwilżonej łagodnym roztworem detergentu. Nie należy używać silnych rozpuszczalników, takich jak alkohol czy benzyna, gdyż mogą one trwale uszkodzić obudowę.
Czyszczenie napędu i soczewki lasera
Odtwarzacz DVD to zaawansowane technicznie urządzenie o wysokiej precyzji wykonania. Zabrudzenie elementów optycznych, a także zużycie podzespołów mechanizmu napędowego spowoduje pogorszenie jakości obrazu. Dlatego co 1000 godzin pracy zaleca się wykonać okresowy przegląd i konserwację urządzenia. (Czas pracy bez konserwacji zależy od warunków eksploatacyjnych urządzenia.)
Więcej informacji na ten temat można uzyskać w najbliższym sklepie.
Zalecenia dotyczące płyt
Zalecenia ogólne
Nie należy dotykać płyty od strony zawierającej dane. Płytę należy trzymać za krawędzie, tak aby na jej powierzchni nie zostawały odciski palców.
Nie należy oklejać płyt papierem ani taśmą.
Przechowywanie płyt
Bezpośrednio po wyjęciu z odtwarzacza płytę należy schować do pudełka. Należy unikać narażania płyt na działanie promieni słonecznych, umieszczania ich w pobliżu źródeł ciepła i pozostawiania w samochodzie zaparkowanym w silnie nasłonecznionym miejscu.
6
Panel przedni i wyświetlacz
Okienko wyświetlacza
Wyświetla informacje o aktualnym trybie pracy urządzenia.
Szuflada |
PAUSE( \ \ ) |
Czujnik zdalnego sterowania |
odtwarzacza |
Wstrzymywanie |
Odbiera sygnały z pilota. |
odtwarzania/odtwarza |
|
|
Umieszcza się w niej |
Kieszeń kasety magnetowidu |
|
odtwarzane płyty |
nie klatka po klatce. |
|
|
|
Polski
DVD OPEN/CLOSE ()
Otwieranie i zamykanie szuflady odtwarzacza.
STOP ( x ) Zatrzymywanie odtwarzania.
F.FWD
Przechodzenie do NASTĘPNEGO rozdziału/ścieżki. Przytrzymanie przez 2 sekundy uaktywnia szybkie wyszukiwanie w przód. Przewijanie taśmy do przodu.
PLAY ( N ) Rozpoczynanie odtwarzania
REW
Przechodzenie do początku bieżącego rozdziału/ścieżki lub do POPRZEDNIEGO rozdziału/ścieżki. Przytrzymanie przez 2 sekundy uaktywnia szybkie wyszukiwanie w tył. Przewijanie taśmy do tyłu.
Kopiowanie płyty DVD na kasetę
Audio IN (L/R)
Jacks (Wejście audio)
Video IN Jack (wejście wideo)
EJECT ()
Wysuwanie kasety.
SOURCE
Wybór źródła sygnału: odtwarzacz
DVD lub magnetowid.
Nagrywanie na kasecie
CHANNEL 3 4
Wybór kanału
POWER
Włączanie i wyłączanie urządzenia.
|
Trwa programowanie nagrywania lub |
|
|
zaplanowano programy do nagrania. |
|
Włączony tryb powtarzania |
W magnetowidzie znajduje się kaseta. |
|
|
||
Sygnalizuje włączenie trybu |
Aktywny jest magnetowid |
|
wybierania kolejnoliniowego |
Rozpoczęto nagrywanie w |
|
|
||
Włożono płytę DVD do odtwarzacza. |
magnetowidzie |
|
Trwa kopiowanie płyty DVD na kasetę. |
||
(Świeci się, gdy do odtwarzacza włożono płytę DVD, |
||
|
||
miga gdy brak płyty w odtwarzaczu.) |
|
|
|
Sygnalizuje tryb odbiornika TV. |
|
Aktywny jest odtwarzacz DVD |
(Patrz Uwagi na stronie 23) |
DVD |
P |
VCR |
|
|
REC |
|
|
TV |
Tu wyświetlane są informacje o całkowitym czasie odtwarzania, czasie od początku odtwarzania oraz aktualnym trybie pracy urządzenia
7
Pilot zdalnego sterowania
|
|
EJECT, OPEN/CLOSE |
Polski |
- |
Służy do otwierania i zamykania |
|
SETUP |
|
|
|
szufladyodtwarzacza. |
|
- |
Służy do wysuwania kasety z magnetowidu. |
Służy do wywoływania i zamykania menu płyty DVD lub menu magnetowidu.
DISC MENU
łuży do wywołania menu płyty DVD. b/B/v/V (w lewo/w prawo/w górę/w dół)
- Służą do wybierania pozycji i opcji w menu.
PR/TRK(+/-)
Służą do zmiany kanałów w tunerze magnetowidu. Służą do ręcznej regulacji jakości obrazu.
OK
Służy do zatwierdzania wyboru opcji w menu.
DISPLAY
Służy do wyświetlania informacji ekranowych. Umożliwia wybór trybu wyświetlania zegara, licznika taśmy, licznika pozostałej taśmy.
BACK (O)
Wyświetla menu płyty Video CD z funkcją PBC
Przyciski numeryczne 0-9
Służą do wyboru pozycji menu oznaczonych numerami.
PROGRAM
Dzięki temu przyciskowi uzyskać można dostęp do menu programowania, możliwe jest również usunięcie tego menu.
CLEAR
Ustawianie licznika przesuwu taśmy na M 0:00:00.
- Usuwanie numeru ścieżki w menu programowania lub zakładki w menu MARKER SEARCH (Wybór zakładki).
AUDIO
Służy do wyboru języka ścieżki dźwiękowej (płyty DVD).
SUBTITLE
Służy do wyboru języka napisów.
ANGLE
Służy do wyboru ujęcia, jeśli płyta DVD zawiera sceny nagrane przy użyciu kilku kamer.
ZOOM
Służy do powiększania obrazu z płyt DVD/VCD.
SHUFFLE/SKIP
- Służy do włączania funkcji odtwarzania losowego.
SKIP.
SEARCH
Wyświetla menu MARKER SEARCH (Wybór zakładki).
TITLE
Służy do wyświetlania menu tytułów płyty, o ile jest ono dostępne.
SPEED
Wybieranie szybkości nagrywania kasety.
SHOWVIEW
Służy do wyświetlenia menu programowania z wykorzystaniem systemu ShowView.
POWER 1
Służy do włączania i wyłączania urządzenia.
INPUT
Służy do wyboru źródła sygnału wejściowego magnetowidu (antena, złącze AV 1, AV 2, złącze AV 3).
Przyciski DVD/VCR
Służą do wyboru źródła sygnału (odtwarzacz DVD lub magnetowid) dla odbiornika TV.
TV/VCR
Służy do wyboru źródła oglądanych programów: z tunera TV lub z magnetowidu.
PAUSE/STEP (X)
Służy do wstrzymywania odtwarzania lub nagrywania. Powtórne naciśnięcie w trybie pauzy rozpoczyna odtwarzanie klatka po klatce.
PREV/NEXT (./>)
Przejście do następnego rozdziału lub ścieżki. Powoduje powrót do początku bieżącego rozdziału lub ścieżki lub też przejście do poprzedniego rozdziału lub ścieżki.
STOP (x)
Służy do zatrzymywania odtwarzania.
REW/FFW (m / M)
DVD: przeszukiwanie do tyłu lub do przodu. Magnetowid: Przewija taśmę do tyłu w trybie STOP, umożliwia szybkie wyszukiwanie obrazu do tyłu; Przewija taśmę do przodu w trybie STOP, umożliwia szybkie wyszukiwanie obrazu do przodu.
PLAY (B)
Służy do włączania odtwarzania.
MARKER
Służy do ustawiania zakładki.
REPEAT
Służy do włączania wielokrotnego odtwarzania rozdziału, ścieżki, tytułu, wszystkich pozycji.
REPEAT A-B
- Służy do włączania wielokrotnego odtwarzania fragmentu A-B.
- Ten przycisk steruje szybkością nagrywania magnetowidu. Więcej informacji a stronie 22.
RECORD (z)
Służy do włączania nagrywania. Dwukrotne naciśnięcie w krótkim odstępie czasu uaktywnia funkcję nagrywania w trybie ITR.
DVD/VCR PLAYER
Uwagi
Wiele przycisków pilota służy do obsługi zarówno magnetowidu, jak i odtwarzacza DVD (np. PLAY).
Aby użyć pilota do obsługi magnetowidu, należy najpierw nacisnąć przycisk VCR.
Aby użyć pilota do obsługi odtwarzacza DVD, należy najpierw nacisnąć przycisk DVD.
8
Panel tylny
AERIAL
Do tego gniazda należy podłączyć antenę.
VIDEO/AUDIO OUT(Left/Right) (DVD/VCR OUT)
Służy do podłączenia odbiornika TV z wejściem obrazu i dźwięku
COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT (Y Pb Pr) (DVD EXCLUSIVE OUT)
Służy do podłączenia odbiornika TV z wejściem Y Pb Pr.
AUDIO OUT (Left/Right) (DVD EXCLUSIVE OUT)
Służy do podłączenia wzmacniacza, amplitunera lub zestawu stereofonicznego.
EURO AV2 DECODER
Służy do podłączenia dekodera TV lub innego magnetowidu.
EURO AV1 AUDIO/VIDEO (VCR IN+OUT/DVD OUT)
Służy do podłączenia odbiornika TV lub innego magnetowidu.
COAXIAL (cyfrowe wyjście dźwięku) (DVD EXCLUSIVE OUT)
Służy do podłączenia cyfrowego urządzenia audio (z gniazdem koncentrycznym).
RF OUT
Służy do podłączenia odbiornika TV.
Przewód zasilający
Należy go podłączyć do źródła zasilania.
Ostrzeżenie
Nie należy dotykać styków gniazd i złączy umieszczonych na panelu tylnym.Wyładowanie elektrostatyczne może spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia.
Polski
9
Polski
Podłączanie przewodów
Wskazówki
●Odbiornik TV i inne urządzenia można podłączyć na kilka różnych sposobów.
●Najlepiej zapoznać się z zaleceniami przedstawionymi w instrukcji obsługi podłączanego odbiornika TV czy zestawu stereofonicznego, aby wybrać najkorzystniejszy sposób podłączenia.
●W celu uzyskania optymalnej jakości dźwięku należy połączyć gniazda AUDIO OUT odtwarzacza DVD/magnetowidu z gniazdami wejściowymi audio wzmacniacza, amplitunera, zestawu stereofonicznego albo
innego urządzenia audio/wideo. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części "Podłączanie innych urządzeń", na stronie 11.
Ostrzeżenie
–Urządzenie należy podłączyć bezpośrednio do odbiornika TV. W odbiorniku TV należy wybrać wejście wideo, do którego podłączono odtwarzacz DVD/magnetowid.
–Odtwarzacza DVD/magnetowidu nie należy podłączać (przy użyciu gniazd AUDIO OUT) do wejścia gramofonowego w posiadanym urządzeniu audio.
Podłączanie odbiornika TV i dekodera
●Sposób podłączenia odtwarzacza DVD/magnetowidu zależy od rodzaju gniazd dostępnych w urządzeniu zewnętrznym.
Połączenie podstawowe (poprzez złącze AV)
1Przy użyciu odpowiedniego przewodu połącz złącze
EURO AV1 AUDIO/VIDEO znajdujące się z tyłu urządzenia z wejściem SCART w odbiorniku TV.
2Niektóre stacje telewizyjne nadają programy kodowane, które można oglądać pod warunkiem posiadania odpowiedniego dekodera. Dekoder taki można podłączyć do odtwarzacza DVD/magnetowidu.
Połączenie podstawowe (poprzez gniazdo antenowe)
1Podłącz kabel anteny pokojowej/zewnętrznej do gniazda AERIAL z tyłu urządzenia.
2Przy użyciu dostarczonego przewodu antenowego połącz gniazdo RF OUT znajdujące się z tyłu urządzenia z gniazdem antenowym odbiornika TV.
Wyjście DVD
● Podłączanie odbiornika TV z sygnałem Component
Video (Color Stream ® )
1Połącz gniazda COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT w odtwarzaczu DVD z odpowiednimi gniazdami w odbiorniku TV za pomocą przewodu Y Pb Pr.
2Połącz gniazda AUDIO OUT kanału lewego i prawego w odtwarzaczu DVD z odpowiednimi gniazdami w odbiorniku TV za pomocą przewodów audio.
Podłączanie odbiornika TV obsługującego tryb wybierania kolejnoliniowego (ColorStream ® Pro)
●W przypadku odbiornika TV typu “high-definition” lub “digital ready”, można użyć wyjścia Progressive Scan w odtwarzaczu DVD, aby uzyskać najwyższą możliwą rozdzielczość obrazu.
●Jeśli odbiornik TV nie obsługuje trybu wybierania kolejnoliniowego, obraz nie będzie wyświetlany prawidłowo, jeśli odbiornik TV zostanie podłączony do gniazda Progressive Scan w odtwarzaczu DVD.
1Połącz gniazda COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT w odtwarzaczu DVD z odpowiednimi gniazdami w odbiorniku TV za pomocą przewodu Y Pb Pr.
2Połącz gniazda AUDIO OUT kanału lewego i prawego w odtwarzaczu DVD z odpowiednimi gniazdami w odbiorniku TV za pomocą przewodów audio.
Uwagi
–Dla pozycji Progressive ustaw opcję On (Wł.) w menu ustawień trybu wybierania kolejnoliniowego patrz strona 19.
–Gniazda trybu wybierania kolejnoliniowego nie można używać do podłączenia analogowego sygnału obrazu (żółte gniazdo VIDEO OUT).
Tył urządzenia(Podłączenie wyłącznie DVD)
Rear of this unit (DVD exclusive out connection)
Tył urządzenia |
|
|
|
|
|
|
|
Rear of TV |
|
|
|
|
|
|
|
AERIAL |
VIDEO |
COMPONENT VIDEO INPUT/ |
AUDIO INPUT |
SCART INPUT |
|||
|
INPUT |
|
PROGRESSIVE SCAN |
||||
|
|
Pr |
Pb |
Y |
L |
R |
|
SatelitarnegoDecoder
Rear of this unit (Basic connection)
Tył urządzenia (podłączenie podstawowe)
10
Podłączanie innych urządzeń
Podłączanie stereofonicznego wzmacniacza analogowego/wzmacniacza z dekoderem Dolby Pro Logic II / Pro Logic.
Przy użyciu dostarczonych przewodów audio połącz gniazda
DVD/VCR AUDIO OUT lub AUDIO OUT (DVD EXCLUSIVE OUT) z odpowiednimi gniazdami wejściowymi audio we wzmacniaczu, amplitunerze lub zestawie stereofonicznym.
Podłączanie wzmacniacza z dekoderem dwukanałowego dźwięku stereo (PCM) lub amplitunera AV z dekoderem dźwięku wielokanałowego (Dolby Digital™ lub MPEG 2)
1Połącz gniazdo DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) urządzenia z odpowiednim gniazdem wzmacniacza. Użyj do tego celu odpowiedniego cyfrowego (koncentryczny) przewodu audio (nie należy do wyposażenia).
2Uaktywnij wyjście cyfrowe urządzenia. (Patrz "Sygnał na wyjściu cyfrowym" na stronie 20).
Dźwięk wielokanałowy
Najlepszą jakość dźwięku oferuje wielokanałowe wyjście cyfrowe. Należy je połączyć z odpowiednim wejściem amplitunera AV zgodnego z co najmniej jednym formatem dźwięku obsługiwanym przez odtwarzacz DVD/magnetowid (MPEG 2, Dolby Digital). Informacje na temat obsługiwanych formatów dźwięku można znaleźć na przednim panelu amplitunera, a także w jego instrukcji.
Podłączanie przewodów (cd.)
Uwagi
–Jeśli format dźwięku na wyjściu cyfrowym nie jest obsługiwany przez podłączony amplituner, w głośnikach słychać jedynie silnie zniekształcony dźwięk lub nie słychać żadnego dźwięku.
–Format, w jakim zapisano dźwięk na odtwarzanej płycie DVD, jest wyświetlany na ekranie odbiornika TV po naciśnięciu przycisku AUDIO.
DVD/VCR OUT
COAXIAL |
L |
R |
OPTICAL |
|
|
||
DIGITAL INPUT |
AUDIO INPUT |
DIGITAL INPUT |
Polski
11
Polski
Czynności wstępne - magnetowid
Dostrajanie odbiornika TV do kanału video
Kanał video (kanał wyjściowy częstotliwości radiowych - RF) jest tym, na którym Twój telewizor odbiera sygnały obrazu i dżwięku z DVD+VCR, przesyłane kablem częstotliwości radiowych.
Przy korzystaniu z przewodu SCART, dostrajanie odbiornika nie jest wymagane; wybierz po prostu kanał AV. Kanał AV jest wstępnie dostrojony na optymalne odtwarzanie video przez telewizor.
W przypadku zmiany miejsca zamieszkania, lub uruchomienia nowej miejscowej stacji telewizyjnej, jak również po zmianie łącza z RF na AV, lub odwrotnie, w odbiorniku mogą wystąpić zakłócenia obrazu.W takim przypadku postępuj jak niżej:
1 Włącz DVD+VCR i telewizor
2 Przestaw telewizor w wolne położenie 36.
3Naciśnij 1na zespole zdalnego sterowania (pilocie), celem wprowadzenia trybu czuwania (wskaźnik zegara ulegnie przyciemnieniu).
4Naciśnij CHANNEL 3 lub 4 na DVD+VCR i przytrzymaj przez ponad 4 sekundy.
Na wyświetlaczu DVD+VCR pojawi się napis RF 36. Na ekranie telewizora pojawi się obraz.
RF CHANNEL |
36 |
Jeśli obraz jest zaśnieżony, przejdź do punktu 5. Jeśli obraz jest czysty, zakończ strojenie naciskając 1na DVD+VCR.
5Naciśnij CHANNEL 3 lub 4 na DVD+VCR, w celu przestawienia kanału video w wolne położenie pomiędzy 22 a 68, nie zajmowane przez żadną lokalną stację w Twoim rejonie.
Uwaga
Kanał RF nie zostanie zmieniony dopóki nie wykona się czynności opisanej w punkcie 6.
6Naciśnij 1w celu wprowadzenia nowego kanału video RF do pamięci DVD+VCR.
Teraz dostrój odbiornik na nowy kanał DVD+VCR RF.
Uwaga
Jeśli obraz uzyskany w punkcie 4 powyżej jest czysty, to nie dostrajaj telewizora.
Pierwsze uruchomienie urządzenia
Poniższe instrukcje dotyczą sytuacji, gdy odtwarzacz DVD/magnetowid jest uruchamiany po raz pierwszy. W celu uproszczenia wyszukiwania stacji telewizyjnych magnetowid wyposażono w system automatycznego wyszukiwania programów (ACMS).
1Sprawdź, czy urządzenie zostało prawidłowo podłączone.
Naciśnij przycisk 1, aby włączyć zasilanie.
Jeśli na ekranie nie pojawi się menu początkowe, należy sprawdzić, czy w odbiorniku TV został wybrany właściwy kanał. Menu początkowe nie pojawi się także w przypadku gdy w pamięci odtwarzacza DVD/magnetowidu znajdują się już zaprogramowane wcześniej stacje telewizyjne.
|
ACMS |
Pr-12 |
OK i |
ACMS |
2Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć automatyczne wyszukiwanie stacji.
01 |
C02 |
00 |
02 |
C03 |
00 |
03 |
C04 |
00 |
S |
E |
Pr-12 |
i |
ACMS |
3 Naciśnij przycisk SETUP, aby zamknąć menu.
12
Czynności wstępne - magnetowid
Ręczne nastawianie zegara
Zegar urządzenia kontroluje ustawienia daty i godziny.
1Naciśnij przycisk SETUP.
Za pomocą przycisku b lub B wybierz pozycję TIME
DATE (Czas Data).
Naciśnij przycisk OK.
|
HH MM |
DD MM YY |
|
- - : - - |
- - . - - . - - - - - |
1 |
2 |
|
SET |
OK i |
|
|
|
2Za pomocą przycisków 3 lub 4 na pilocie wprowadź właściwe wartości dla pozycji HOURS (Godziny),
MINUTES (Minuty), DAY (Dzień), MONTH (Miesiąc) i YEAR (Rok).
Czas jest wyświetlany w formacie 24-godzinnym, czyli na przykład godzina 1 po południu jest wyświetlana jako "13:00".
Dzień tygodnia pojawi się automatycznie, na podstawie ustawionej daty.
Wybieranie systemu kodowania kolorów
1 Naciśnij przycisk SETUP.
2 Na ekranie odbiornika TV pojawi się menu główne.
3Za pomocą przycisku 1 lub 2 wybierz pozycję SYS (System TV), a następnie naciśnij przycisk OK.
4Za pomocą przycisku 3 lub 4 wybierz odpowiedni system KODOWANIA KOLORÓW.
|
|
AUTO |
|
|
|
|
|
PAL |
1 2 |
|
|
|
|
|
Pr-12 |
|
|
|
|
MESECAM |
SYS |
||
REC |
PSET |
ACMS |
SET |
||
R |
|
|
SYS |
||
|
fOSD |
|
+ - |
NIC |
|
AUD |
ON |
|
DECO- |
i |
|
OFF |
|
DER |
|
5Za pomocą przycisku 2 wybierz pozycję RF AUDIO. Za pomocą przycisku 3 lub 4 wybierz odpowiedni RF AUDIO.
|
HH |
MM |
DD |
|
MM |
YY |
|
RF - I/I |
|
|
|
|
8 : |
00 |
1 |
. |
01 . |
07 |
PON |
RF - B/G1 |
2 |
|
|
|
|
Pr-12 |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
REC |
PSETRF - D/KSET |
SYS |
||
|
|
|
|
|
|
|
R |
ACMS |
|
SYS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fOSD |
+ |
- |
NIC |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
AUD |
ON |
DECO- |
i |
|
|
|
|
|
|
|
|
OFF |
DER |
|
||
SET |
|
|
|
|
|
OK i |
|
|
|
|
W celu skorygowania ewentualnego błędu przy |
6 |
Naciśnij przycisk SETUP, aby zamknąć menu. |
3 wprowadzaniu wartości przejdź do żądanej pozycji za |
|
pomocą przycisku b lub B i wprowadź właściwą wartość.
4 Naciśnij przycisk SETUP.
Polski
13