Philips DVP3100V User Manual [it]

DVD-lejátszó/kazettás videomagnó
Használati útmutató
FIGYELEM!
ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
NEM SZABAD KINYITNI!
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCS A FELHASZNÁLÓ
ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZ, A JAVÍTÁS ÉRDE-
SZERVÍZTECHNIKUSHOZ.
Figyelmeztetés: Az elektromos áramütés veszélyét elkerülendõ, ne vegye le a burkolatot (vagy a hát­lapot). Nincsenek a készülékben a felhasználó által javítható részek. Forduljon a szakszervízhez, vagy szakképzett szerelõkhöz.
Ez a “villámcsapás” szimbólum az Ön készüléké­ben lévõ olyan, szigetelés nélküli anyagot jelez, amely elektromos áramütést okozhat. Családtagjai biztonsága érdekében kérjük, ne vegye le a készülék burkolatát.
VIGYÁZAT! A TÜZET VAGY ÁRAMÜTÉST ELKERÜLENDÕ, NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÕ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK.
VIGYÁZAT! Ne telepítse a készüléket szûk helyre, mint pl. könyvespolcra, vagy más hasonló környezetbe!
1-es besorolású lézertermék
FIGYELEM!
Ez a DVD-lejátszó lézerrel mûködik. E termék megfelelõ használatát biztosítandó, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, és õrizze meg késõbbi használatra is. A készülék karbantartásra szorul­hat, ekkor vegye fel a kapcsolatot az arra feljogosított szervizzel a helyszíni szervizelés elvégzéséhez.
A kezelõszervek, beállítások vagy eljárások itt leírtaktól eltérõ alkalmazása veszélyes sugárzást okozhat!
A közvetlen lézersugárzást elkerülendõ, ne nyissa ki a készülék házát, mert látható lézersugárzás léphet ki! NE NÉZZEN A SUGÁRBA!
FIGYELEM! A készüléket soha ne tegye ki csepegõ vagy freccsenõ víz hatásának, és soha ne helyezzen rá vízzel teli tárgyakat, mint pl. egy váza!
Ez a termék megfelel a 89/336/EEC, 93/68/EEC és 73/23/EEC direktívák elõírásainak a rádió­zavarvédelmet illetõen.
Megjegyzések a szerzõi jogokra vonatkozóan:
Engedély nélkül tilos a jogvédelem alatt álló anyagot másol­ni, sugározni, bemutatni, kábelen továbbítani, nyilvánosan lejátszani vagy kölcsönözni! Ez a termék a Macrovision által kifejlesztett másolásvédelmi funkcióval rendelkezik. A másolásvédelmi jelek némelyik lemezen vannak rögzítve. Ez a készülék a Macrovision Corporation és más jogtulaj­donosok különbözõ USA szabadalmakkal, illetve más szerzõi jogokkal védett másolásvédelmi eljárását használja. E máso­lásvédelmi eljárás használata a Macrovision Corporation engedélyéhez van kötve, és használata a Macrovision Corporation külön engedélye nélkül csak otthoni vagy szûk körû vetítésre engedélyezett. Visszafejtése tilos.
GYÁRTÁSI SZÁM:
A gyártási szám a készülék hátoldalán található. Ez a szám csakis erre a készülékre vonatkozik. Ön itt feljegyezheti ezt az információt, és tartósan megõrizheti.
Típusjel: DVP 3100V Gyártási szám:
A KÉSZÜLÉK NEM FELTÉTLENÜL MÛKÖDIK EGYÜTT MIN­DEN HDTV SZABVÁNY SZERINTI TV KÉSZÜLÉKKEL, ÍGY A KÉPERNYÕN ZAVAROK JELENHETNEK MEG. A 625 SOROS PROGRESSZÍV PÁSZTÁZÁS PROBLÉMÁI ESETÉN JAVASOL­JUK AZ ÁTKAPCSOLÁST A "STANDARD DEFINITION" (NORMÁL FELBONTÁS) KIMENETRE. HA INFORMÁCIÓKRA VAN SZÜKSÉGE SAJÁT TV-KÉSZÜLÉKE ÉS A 625p MODELL EGYÜTTMÛKÖDÉSÉVEL KAPCSOLATBAN, KÉRJÜK, KERESSE FEL ÜGYFÉLSZOLGÁLATUNKAT!
Szolgáltatások:
– Sokoldalú lejátszás: DVD, DivX, VCD, Audio CD lemezek és
VHS kazetták lejátszása.
– DVD-t nézhet, miközben TV-mûsort vesz fel a videomag-
nóra. – A DVD és a VCR deck távvezérlése. – Felvétel DVD-rõl VHS kazettára (hacsak a DVD-n nincs
Macrovision másolásvédelem). – Hi-Fi sztereó videomagnó.
Biztonsági tudnivalók
2
Bevezetés
Biztonsági tudnivalók 2 Használatbavétel elõtt 4
Lejátszható lemezek 4 A távvezérlõ hatótávolsága 4 Üzembehelyezés elõtt 5 Lemezzel kapcsolatos tudnivalók 5 Szimbólumok 5 A mûsorforrás kiválasztása 5
Elõlap és kijelzõ 6 Távvezérlõ 7 Hátlap 8
Elõkészületek
Csatlakoztatás 9
Csatlakoztatás TV-hez és dekóderhez 9 Csatlakoztatás egyéb készülékekhez 10
Használatbavétel elõtt - a videomagnó (VCR) 11
A DVD+VCR készülék legelsõ használata 11 Az óra kézi beállítása 11 A színrendszer beállítása 12 TV csak RF antenna-bemenettel 12 A fõmenü használata 13 TV-adók automatikus behangolása 13 TV-adók kézi behangolása 14 A TV-adók sorrendjének megváltoztatása 15 TV-adók törlése 15
Használatbavétel elõtt - a DVD-lejátszó 16
Általános tudnivalók 16 Kijelzés a képernyõn (OSD) 16 Kezdeti beállítások 17
Szokásos használat 17 Nyelv 17 Képernyõ 17 Hang 18 Egyéb 18 Zárolás (Szülõi felügyelet) 19
Használat
Kazetta használata 20
Kazetta lejátszása 20
OPR (Optimum Picture Response) 20 Azonnali idõzített felvétel (ITR) 21 ShowView programozás 22 Idõzített felvétel az OSD használatával 23
DVD és Video CD használata 24
DVD és Video CD lejátszása 24 Alapszolgáltatások 24
Ugrás másik címre 24 Ugrás másik fejezetre/mûsorszámra 24 Keresés 24 Állókép és képléptetés 24 Lassítás 25 Kevert lejátszás 25 Ismétlés 25 A-B ismétlés 25 Idõ szerinti keresés 25 3D surround 25 Képernyõkímélõ 25 Zoom 26 Keresés jelöléssel 26
Különleges DVD szolgáltatások 26
Címmenü 26 Lemezmenü 26 Kameraállás 26 A kísérõhang nyelvének változtatása 26 A hangcsatorna váltása 26 Feliratok 26
Audio és MP3/Windows Media
TM
Audio lemez használata 27
Audio CD és MP3/Windows MediaTMAudio lemez lejátszása 27
MP3/Windows MediaTMAudio felvételekkel kapcsolatos tudnivalók 27 Lejátszási szünet 28 Ugrás egy másik zeneszámra 28 Zeneszám/lemez ismétlése/ismétlés kikapcsolása 28 Keresés 28 Véletlen sorrendû lejátszás 28 A-B ismétlés 28 3D Surround 28
JPEG lemez használata 29
JPEG lemez megtekintése 29
Ugrás egy másik fájlra 29 Állókép (diavetítés megállítása) 29 Zoom 29 Kép elforgatása 29 MP3/Windows Media
TM
Audio zene hallgatása képnézegetés közben 29 JPEG felvételekkel kapcsolatos tudnivalók 29
Programozott lejátszás 30
Audio CD-k és MP3/Windows Media
TM
Audio lemezek programozott lejátszása 30 Video CD programozott lejátszása 30
Programozott mûsorszámok ismétlése 30 Mûsorszám törlése a programlistáról 30 A teljes programlista törlése 30
DVD VR lemez használata 31
DVD VR formátumú lemez lejátszása 31 Karbantartás és javítás 31
Hogyan bánjunk a készülékkel? 31
DivX lemez használata 32
DivX lemez lejátszása 32 Video üzemmód beállításai 32
További funkciók 33
Kijelzés a képernyõn (OSD) 33 Digitális szalagszámláló 33 Gyermekzár 33 Videodoktor (öndiagnosztika) 33 Hi-Fi sztereó hangrendszer 34 Kompatibilitás 16:9-es szélesvásznú képpel 34 Dekóder beállítása 34 Utolsó állapot memória 34
Speciális felvétel 35
Másolás DVD-rõl videokazettára 35 Másolás egy másik videomagnóról 35
Tájékoztató
Hibakeresés 36 Nyelvkódok listája 37 Ország-/területi kódok listája 38 Mûszaki adatok 39
Tartalom
3
Lejátszható lemezek
DVD (8cm / 12 cm átmérõjû lemez)
Video CD (VCD) (8cm / 12 cm átmérõjû lemez)
AUDIO CD (8cm / 12 cm átmérõjû lemez)
Mindemellett a készülék alkalmas DivX fájlok, DVD±R, DVD±RW, Kodak Picture CD, SVCD és olyan CD-R vagy CD-RW típusú lemezek lejátszására, amelyek audio címeket, MP3/Windows Media
TM
Audio és/vagy JPEG fájlokat tartal-
maznak.
Ez a felirat a termék azon tulajdonságát jelöli, hogy képes olyan DVD-RW típusú lemezek lejátszására, amelyek Video Recording (VR) formátumban lettek rögzítve.
Megjegyzések
– A lemezt készítõ felvevõ berendezés, illetve maga a CD-R/RW
(vagy DVD±R/±RW) lemez állapotától függõen elõfordulhat, hogy néhány CD-R/RW (vagy DVD±R/±RW) lemez nem játsz­ható le a készüléken.
– Ne helyezzen semmilyen jelölést vagy matricát a lemez egyik
oldalára sem (a feliratos és az olvasható oldalra sem)!
– Ne használjon a szokásostól eltérõ (pl. szív vagy nyolcszög) alakú
CD lemezeket! Az ilyen lemezek használata üzemzavarhoz ve­zethet!
DVD és Video CD lemezekkel kapcsolatos megjegyzések
Elõfordulhat, hogy a DVD és Video CD lemezekre a szoftvergyár­tók szándékosan rögzítenek néhány lejátszási funkciót. Mivel ez a készülék a DVD és Video CD lemezeket a szoftvergyártók által fejlesztett lemeztartalomtól függõen játssza le, ezért lehetséges, hogy néhány lejátszási tulajdonság nem elérhetõ, vagy más funkciók hozzáadódhatnak. Tanulmányozza a DVD és Video CD lemezekhez mellékelt útmu­tatókat is! Elõfordulhat, hogy a készülék nem tud lejátszani néhány, üzleti célokra készült DVD-t.
A DVD lejátszó és a DVD lemezek területi kódja
Ezt a DVD lejátszót a "2-es" régió számára kódolt DVD szofverek lejátszásához tervezték és gyártották. A DVD lemezek címkéjén gyakran megtalálható a területi kód, amely azt mutatja, hogy melyik típusú lejátszó alkalmas az adott lemez lejátszására. Ez a készülék csak azoknak a lemezeknek a lejátszására alkalmas, amelyek címkéjén a "2" vagy az "ALL" kód szerepel. Amennyiben bármilyen eltérõ típusú lemezt próbál leját­szani, a "Check Regional Code" ("Ellenõrizze a területi kódot") feli­rat jelenik meg a TV képernyõjén. Elõfordulhat, hogy néhány lemezen nem található területi kódot jelölõ címke akkor sem, ha lejátszásuk csak bizonyos régiókban lehetséges.
Lemezzel kapcsolatos szakkifejezések
Cím (title) (csak DVD esetén)
Minden címhez tartozik egy hivatkozási szám, amely egyszerûbbé teszi a helyének meghatározását.
Fejezet (chapter) (csak DVD esetén)
Kép vagy zenés darab olyan részletei, amelyek kisebbek a címeknél. A cím egy vagy több fejezetbõl állhat. Minden fejezethez tartozik egy sorszám, amely segít megtalálni az Ön által keresett fejezetet. Elõfordulhat, hogy a lemezen egyetlen fejezet sincs rögzítve.
Mûsorszám (track)
Video CD-n vagy Audio CD-n található mûsor- vagy zeneszámok. Minden mûsorszámhoz tartozik egy sorszám, hogy Ön meg tudja találni a kívánt mûsorszámot.
Jelenet (scene)
A PBC funkcióval (Playback control) rendelkezõ Video CD-ken a mozgó- és állóképek részekre vannak osztva, amelyeket jeleneteknek ("scenes") neveznek. Minden jelenet megjelenik a menü képernyõn, és valamennyihez tartozik egy jelenetszám, melynek segítségével Ön meg tudja találni a kívánt jelenetet. Minden jelenet egy vagy több mûsorszámból áll.
DivX
A DivX egy forradalmian új video codec neve, amely az új MPEG-4 tömörítésen alapul.
A Video CD lemezek típusai
A Video CD lemezeknek két fajtája létezik:
PBC-vel rendelkezõ Video CD-k (2.0 verzió)
A PBC (Playback control) funkció lehetõvé teszi, hogy a rendszer segítségével menüket, keresõfunkciókat vagy más, tipikusan számítógépre jellemzõ szolgáltatásokat használjon. Ezen felül leját­szhatók a lemezen található jó minõségû fotók is.
PBC-vel nem rendelkezõ Video CD-k (1.1 verzió)
Mûködési módjuk megegyezik az Audio CD lemezekével, ezek a lemezek egyaránt támogatják a videokép és a hang lejátszását, de nem rendelkeznek PBC-vel.
A távvezérlõ hatótávolsága
Irányítsa a távvezérlõt a készüléken található érzékelõ felé, és nyomja meg a kívánt gombot!
Távolság: körülbelül 7m az érzékelõ elejétõl számítva.
Irány (szög): körülbelül 30° mindkét irányban az érzékelõ ele-
jéhez képest.
Az elemek behelyezése a távvezérlõbe
Távolítsa el a távvezérlõ hátoldalán található elem­tartó fedelet, és helyezzen be két darab (AA méretû) elemet, ügyelve az elemek helyes polari­tására a és jelzéseknek megfelelõen.
Figyelem!
Ne használjon egyszerre régi és új elemet! Soha ne használjon egyidejûleg különbözõ típusú elemeket (standard, alkáli stb.)!
Használatbavétel elõtt
4
Tudnivalók
Bánásmód A készülék szállítása
Az eredeti csomagolásnak (kartondoboz és csomagoló anyagok) jó hasznát veheti a készülék szállításakor. A legbiztosabb védelem ér­dekében csomagolja vissza a készüléket, ahogyan eredetileg a gyár­ban történt.
A készülék elhelyezése
Lejátszás közben a készülék zavarhatja a közelében elhelyezett TV vagy rádió mûködését. Ebben az esetben helyezze a készüléket tá­volabb a TV-tõl, vagy rádiótól, vagy kapcsolja ki a készüléket, mi­után kivette a lemezt.
Tisztán tartás
Ne használjon a készülék közelében illékony folyadékokat, például rovarölõ spay-ket! Ne hagyja, hogy mûanyag termékek gumialkat­részei hosszú idõn keresztül érintkezzenek a készülékkel! A gumi­alkatrészek nyomot hagynak a készülék felületén.
A készülék tisztítása A készülékház tisztítása
Használjon száraz, puha törlõkendõt! Ha a felület rendkívül piszkos, vigyen fel egy puha törlõkendõre kis mennyiségû lágy mosószert! Ne használjon erõs oldószereket, például alkoholt, benzint vagy hígítót, mivel ezek megrongálhatják a készülékház felületét.
Tiszta kép elérése
A DVD lejátszó egy high-tech, precíziós berendezés. Ha az optikai olvasó lencse és a lemezmeghajtó alkatrészei piszkosak vagy elhasz­nálódtak, a kép minõsége romlik. Minden 1000 órányi használat után ajánlott a készülék átvizsgálása és karbantartása. (Ezt befolyá­solja a mûködési környezet.) Keresse fel legközelebbi márkakereskedõjét a részletekért!
Lemezzel kapcsolatos tudnivalók
Bánásmód
Ne érjen hozzá a lemez olvasható oldalához! Tartsa a lemezt az élénél fogva, így elkerülheti, hogy ujjlenyomatot hagyjon a lemez fel­színén. Ne ragasszon papírt, vagy szalagot a lemezre!
A lemezek tárolása
Lejátszás után helyezze vissza a lemezt a tokjába! Ne tegye ki a lemezt közvetlen napsugárzásnak vagy hõforrásnak, illetve ne hagyja a lemezt közvetlen napsugárzásnak kitett autóban, mivel a hõmérséklet jelentõsen megemelkedhet a jármûben.
A lemezek tisztítása
A lemezen található ujjlenyomatok és a rárakódott por gyenge kép­minõséget és zajos hangzást eredményezhet. Lejátszás elõtt tiszta ruhával tisztítsa meg a lemezt! Törölje a lemezt belülrõl kifelé!
Ne használjon erõs oldószereket, mint például alkoholt, benzint, hígítót, kereskedelemben megtalálható tisztítószereket vagy a régi bakelit lemezekhez használt antisztatikus (portaszító) spray-ket.
Szimbólumok
A szimbólum megjelenése
A " " szimbólum megjelenhet a TV-képernyõn használat közben. Ez az ikon azt jelenti, hogy az ebben a használati útmutatóban ismertetett funkciót nem engedélyezi a DVD+VCR készülék, vagy nem elérhetõ az adott DVD Video lemezen.
Az útmutatóban használt lemezszimbólumok
Az a rész, amelynek címe tartalmazza az alábbi szimbólumok valamelyikét, csak olyan lemezekre vonatkozik, amelyeken meg­található az adott szimbólum.
DVD
PBC funkcióval (lejátszás-vezérlés) rendelkezõ Video CD
PBC funkcióval (lejátszás-vezérlés) nem rendelkezõ Video CD
Audio CD
MP3 lemez
JPEG lemez
DivX lemez
A mûsorforrás kiválasztása
Ki kell választania valamelyik – a TV képernyõn megjeleníteni kívánt – jelforrást (DVD vagy VCR, azaz videomagnó).
Ha a DVD-lejátszót kívánja mûsorforrásként mûködtetni:
Nyomja meg a távvezérlõ DVD gombját vagy a készülék elõlapján található SOURCE gombot, hogy a DVD-készülék által adott mûsor jelenjen meg a TV képernyõjén.
Ha a videomagnót (VCR) kívánja mûsorforrásként mûködtetni:
Nyomja meg a távvezérlõ VCR gombját vagy a készülék elõlapján található SOURCE gombot, hogy a videomagnó által adott mûsor jelenjen meg a TV képernyõjén.
Megjegyzések
Ha behelyez egy lemezt, miközben a DVD+VCR készülék VCR üzemmódban van, a DVD+VCR készülék automatikusan DVD üzemmódba vált. Ha behelyez egy videokazettát, miközben a DVD+VCR készülék DVD üzemmódban van, a DVD+VCR készülék automatikusan VCR üzemmódba vált.
Használatbavétel elõtt
5
Elõlap és kijelzõ
6
Lemeztálca
Ide helyezze be a lemezt!
Kijelzõ
A készülék aktuális állapotát mutatja.
A távvezérlõ érzékelõje
Ide irányítsa a távvezérlõt.
Kazettafészek
DVD OPEN/CLOSE ( )
Nyitja, illetve csukja a lemez­tálcát.
STOP ( ) Megállítja a lejátszást.
PLAY ( ) Elindítja a lejátszást.
Audio IN (L/R) csatlakozó
Video IN csatlakozó
EJECT ( )
Nyomja meg a kazetta kidobásához!
SOURCE
Váltás DVD/VCR között
VCR Record
Felvétel videokazettára
CHANNEL
Kiválaszthatja vele a csatornát
STANDBY/ON
(hálózati kapcsoló)
Be- vagy kikapcsolja
a készüléket.
Másolás DVD-rõl
videokazettára
A DVD egység kiválasztva.
Betöltött lemez a DVD lejátszóban.
(Világít, amikor van lemez a lemeztálcán, és villog,
ha nem található lemez a készülékben.)
Azt mutatja, hogy a progresszív pásztázás
(Progressive Scan) be van kapcsolva.
Az ismétlés módot jelzi.
A gyermekzár aktiválva van.
A DVD+VCR készülék idõzített felvétel üzemmódban van,
vagy idõzített felvétel van beprogramozva.
Betöltött kazetta a videomagnóban.
A videomagnó kiválasztva.
A videofelvevõ mûködésben van. Folyamatban van egy DVD másolása videokazettára.
A TV módot jelzi. (További információk: 21. oldal)
Mutatja a teljes játékidõt, az eltelt idõt, vagy az egység jelenlegi állapotát.
REW
(ugrás/keresés visszafelé,
csévélés visszafelé)
Visszaugrik az adott
fejezet/mûsorszám elejére,
vagy az elõzõ fejezetre/ mûsorszámra. A gyors, vis­szafelé történõ kereséshez
nyomja meg és tartsa 2 másodpercig lenyomva! Visszacsévéli a kazettát.
FFW (ugrás/keresés elõre, csévélés elõre)
Elõreugorhat a következõ fejezetre/ mûsorszámra. A gyors, elõrefelé történõ kereséshez nyomja meg és tartsa 2 má­sodpercig lenyomva! Elõre csévéli a kazettát.
PAUSE( )
Ideiglenesen
megszakítja a le-
játszást/lejátszás
képkockánként.
DVD/VCR választó gomb
Kiválaszthatja a mûsorforrást (DVD-lejátszó vagy
videomagnó), amelynek képét meg kívánja
jeleníteni a TV-képernyõn.
TV/VIDEO
Megjeleníti a videomagnón vagy a TV-
vevõkészüléken kiválasztottt csatornákat.
0-9 számgombok
Kiválasztja a menü számozott opcióit.
DISC MENU
Belép a DVD lemezen található menübe.
SYSTEM MENU
Be-, illetve kilép a DVD beállítások menüjébe/-bõl
és a videomagnó menüjébe/-bõl.
SKIP /REW
Az aktuális fejezet vagy mûsorszám elejére ugrik.
Az elõzõ fejezetre vagy mûsorszámra ugráshoz
nyomja meg gyorsan egymás után kétszer!
A visszafelé kereséshez nyomja meg és tartsa
lenyomva a gombot két másodpercig (csak DVD
esetén)! Visszacsévéli a kazettát kép nélkül (miu-
tán megállította a lejátszást), vagy képpel együtt.
SKIP /FWD
A következõ fejezetre vagy jelenetre ugrik.
Az elõre kereséshez nyomja meg és tartsa leny-
omva a gombot két másodpercig (csak DVD
esetén)! Elõre csévéli a kazettát álló helyzetbõl
(STOP üzemmódból) vagy használhatja képpel
történõ elõre kereséshez.
MARKER (jelölés)
Bármely pontot megjelölhet lejátszás közben.
SEARCH (Keresés)
A megjelölt jelenetek keresése (MARKER
SEARCH) menüt jeleníti meg.
INPUT
Kiválasztja a videomagnó egység jelforrását
(tuner, AV1, AV2 vagy AV3)
RECORD
Készíthet felvételt a megszokott módon, vagy
ismételt megnyomásával aktiválhatja az azonnali
idõzített felvételt.
REPEAT
Fejezet, jelenet, cím, vagy a teljes mûsor
ismétlése.
REPEAT A-B
Megismétli az adott szakaszt.
PROGRAM
Elõhívja vagy eltávolítja a Program menüt.
CLEAR (Törlés)
– 0:00:00 helyzetbe állítja a kazetta számlálóját.
– Eltávolít egy jelenetet a program menübõl, vagy
egy jelzést a megjelölt jelenetek listájáról.
POWER
Be- és kikapcsolja a DVD+VCR készüléket.
EJECT OPEN/CLOSE
– Nyitja és csukja a lemeztálcát. – Kidobja a kazettát a videomagnóból.
RETURN
Video CD menüjét jeleníti meg PBC segítségével.
DISPLAY
Aktiválja a képernyõ-kijelzést (OSD). Váltogatja az óra, a kazettaszámláló és a kazettából hátralevõ idõ kijelzését.
/ / / (bal/jobb/fel/le)
– Menüpont kiválasztása a menüben. – / : A videomagnó csatornájának kiválasztása. A kazetta képernyõn megjelenített képének állítása kézzel.
OK
– Jóváhagyja a menüpont kiválasztását. – Megjeleníti a funkciókat a TV-képernyõn.
STOP
Megállítja a lejátszást.
PLAY
Elindítja a lejátszást.
PAUSE/STEP
Szünetelteti a lejátszást vagy a felvételt. Pause üzemmódban a gomb ismételt megnyo­másával képkockánként játssza le a felvételt.
SUBTITLE (Felirat)
Kiválasztja a felirat nyelvét.
AUDIO
Kiválasztja a kísérõhang nyelvét (DVD esetén).
ANGLE (Kameraállás)
Amennyiben lehetséges, kiválasztja a kameraállást a DVD lemezen.
ZOOM
Kinagyítja a DVD/VCD képet.
TITLE
Megjeleníti a lemez címmenüjét, ha van ilyen. Kiválasztja a felvétel sebességét.
SHUFFLE
Véletlen sorrendben játssza le a jeleneteket.
CHILD LOCK
Be- vagy kikapcsolja a gyermekzárat.
SHOWVIEW
A ShowView programozás menüjének megje­lenítése.
Megjegyzések
A távvezérlõ ugyanazokat a gombokat használja bizonyos videomagnó és DVD-lejátszó funkciókhoz (pl. PLAY). Amikor a videomagnót (VCR) kívánja használni, elõször nyomja meg a VCR gombot! Amikor a DVD-lejátszót kívánja használni, elõször nyomja meg a DVD gombot!
Távvezérlõ
7
Hátlap
8
AERIAL (Antenna)
Ide csatlakoztassa az antennát!
EURO AV2 DECODER
Csatlakoztassa (fizetõs) TV dekóderhez, vagy egy másik videomagnóhoz!
S-VIDEO OUT (csak DVD kimenet)
Csatlakoztassa S-Video bemenettel ren­delkezõ TV-hez!
EURO AV1 AUDIO/VIDEO (videomagnó bemenet és kimenet, DVD kimenet)
Csatlakoztassa TV-készülékhez, vagy egy másik videomagnóhoz!
COAXIAL (digitális audio kimeneti aljzat) (csak DVD kimenet)
Csatlakoztassa digitális (koaxiális) audio berendezéshez!
Hálózati kábel
Csatlakoztassa a hálózathoz!
RF OUT (DVD és videomagnó kimenet)
Ehhez a csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa a TV-jét!
Figyelem! Ne nyúljon bele a hátlapon található csatlakozóaljzatokba! A keletkezõ elektromos zárlat a készülék meghibásodását okozhatja.
AUDIO OUT (bal/jobb) (csak DVD kimenet)
Csatlakoztassa az erõsítõt, receivert vagy sztereó rendszert.
COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT (Y Pb Pr) (csak DVD kimenet)
Csatlakoztassa a TV-t az Y Pb Pr bemeneteken keresztül!
VIDEO/AUDIO OUT (bal/jobb) (DVD és videomagnó kimenet)
Csatlakoztassa a TV-t a video és audio bemeneten keresztül!
A csatlakoztatni kívánt TV-tõl és egyéb berendezéstõl függõen többfajta összeköttetési lehetõség is rendelkezésére áll. A legjobb csatlakoztatás megvalósítása érdekében kérjük, hogy tanulmányozza át a TV-je, sztereó berendezése vagy az egyéb csatlakoztatni kívánt készülék használati útmutatóját! A jobb hangminõség eléréséhez kösse össze a készülék AUDIO OUT csatlakozóját az erõsítõje, receivere, illetve sztereó vagy audio/video berendezése audio bemeneti csatlakozójával. Lásd "Csatlakoztatás egyéb berendezésekhez", a 10. oldalon.
Figyelem!
– Ügyeljen arra, hogy a készüléket közvetlenül csatlakoztassa a TV-
hez! Állítsa a TV-t a megfelelõ videobemeneti csatornára!
– Ne kösse össze ennek a készüléknek az AUDIO OUT csatlako-
zóját az audio rendszer phono in (lemezjátszó) csatlakozójával!
Csatlakoztatás TV-hez és dekóderhez
A rendelkezésre álló készülékei lehetõségeinek megfelelõen válasszon ki egyet a következõ összeköttetési lehetõségek közül!
Szokásos AV összeköttetés
SCART csatlakozó kábel segítségével kösse össze a készülék
hátoldalán található EURO AV1 AUDIO/VIDEO csatlakozó aljzatot a TV SCART bemeneti csatlakozó aljzatával!
Néhány televíziós mûsorszolgáltató kódolt adást sugároz, ame­lyet csak megvásárolt vagy bérelt dekóderrel nézhet meg. Lehetõsége van arra, hogy ilyen dekódert csatlakoztasson a DVD/VCR készülékhez.
Szokásos RF összeköttetés
Csatlakoztassa a beltéri/kültéri antenna kábelét a készülék hátoldalán található AERIAL csatlakozó aljzathoz!
A mellékelt RF kábel segítségével kösse össze a készülék hátol­dalán található RF OUT (DVD és videomagnó kimenet) csat­lakozó aljzatot a televízió antennabemenetével!
Csak DVD kimeneti csatlakozás
Komponens video (Color Stream®) összeköttetés
Az Y Pb Pr kábel segítségével kösse össze a DVD-lejátszó COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT csat­lakozó aljzatát a TV megfelelõ bemeneti csatlakozó aljzatával!
Az audio kábelek segítségével csatlakoztassa a DVD lejátszó bal és jobb AUDIO OUT csatlakozó aljzatát a TV audio bal/jobb csatlakozó aljzatához!
S-Video összeköttetés A S-Video kábel segítségével kösse össze a készülék S-VIDEO OUT csatlakozó aljzatát a TV S-Video bemeneti csatlakozó aljza-
tával!
Az audio kábelek segítségével csatlakoztassa a DVD lejátszó bal és jobb AUDIO OUT csatlakozó aljzatát a TV audio bal/jobb csatlakozó aljzatához!
Progressive Scan (ColorStream®Pro) összeköttetés
Ha az Ön televíziója nagy felbontású, vagy "digital ready" televí­zió, akkor kihasználhatja a DVD lejátszó progresszív kimenete segítségével elérhetõ lehetõ legjobb képminõséget. Ha a TV-je nem képes a progresszív jel fogadására, és Ön beállít ja a DVD-lejátszón a Progressive Scan-t, torzult kép jelenik meg.
Az Y Pb Pr kábel segítségével kösse össze a DVD lejátszó COM- PONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT csatlakozó aljzatát a TV megfelelõ bemeneti csatlakozó aljzatával!
Az audio kábelek segítségével csatlakoztassa a DVD lejátszó bal és jobb AUDIO OUT csatlakozó aljzatát a TV audio bal/jobb csatlakozó aljzatához!
Megjegyzések
– Kapcsolja be a Progressive opciót a beállító menüben, hogy
progresszív jelet kapjon, lásd a 17. oldal!
– A Progressive Scan üzemmód nem mûködik analóg video csat-
lakozással (sárga VIDEO OUT csatlakozóaljzat) és a S-VIDEO összekötéssel sem.
Megjegyzés
– Ha a TV rendelkezik S-Video bemenettel, az S-Video kábel segít-
ségével csatlakoztassa a DVD-lejátszót! S-video kábel használata esetén ne csatlakoztassa a sárga videokábelt!
Csatlakoztatás
9
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
A készülék hátlapja (csak DVD kimeneti csatlakoztatás)
A TV hátlapja
A készülék hátlapja (szokásos csatlakoztatás)
Csatlakoztatás egyéb készülékekhez
Csatlakoztatás kétcsatornás analóg sztereó vagy Dolby Pro Logic II/Pro Logic erõsítõhöz
Csatlakoztassa az audio kábelek segítségével a készülék bal és jobb
DVD/VCR AUDIO OUT vagy az AUDIO OUT (csak DVD kimenet) csatlakozó aljzatát az erõsítõ, receiver vagy sztereó
rendszer bal és jobb audio bemeneti csatlakozó aljzatához!
Csatlakoztatás kétcsatornás digitális sztereó (PCM) erõsítõhöz, vagy többcsatornás dekóderrel (Dolby Digital
TM
,
vagy MPEG) rendelkezõ Audio/Video receiverhez
Csatlakoztassa a fenti készülékek valamelyikének digitális kimeneti csatlakozóaljzatát (COAXIAL) az erõsítõ megfelelõ bemeneti csatlakozóaljzatához! Használjon opcionális digitális (optikai vagy koaxiális) audio kábelt!
Szükség lesz a készülék digitális kimenetének aktiválására. (Lásd az "Audio" részt a 18. oldalon!)
Digitális többcsatornás hangzás
A digitális többcsatornás összeköttetés biztosítja a legjobb hang­minõséget. Ehhez olyan többcsatornás Audio/Video receiverre van szüksége, amely támogat egyet vagy többet a DVD készüléken elérhetõ hangformátumok közül (MPEG 2 és Dolby Digital). Tanulmányozza a receiver használati útmutatóját és a receiver elõlapján található logókat!
Megjegyzések
– Amennyiben a digitális kimenet audio formátuma nem felel meg a
receiver adottságainak (nem kompatíbilis), a receiver erõs, torz hangot bocsát ki, vagy egyáltalán nem ad ki hangot.
– Az aktuális DVD hangformátumának képernyõn történõ megte-
kintéséhez nyomja meg az AUDIO gombot!
Csatlakoztatás
10
1
2
A készülék hátlapja
Erõsítõ (receiver)
2 csatornás analóg sztereó vagy Dolby Pro Logic II/Pro Logic összeköttetés
Digitális többcsatornás összeköttetés (csak DVD kimeneti csatlakoztatás)
csak DVD kimenet
DVD/VCR kimenet
Videocsatorna behangolása a TV-n
A videocsatorna (RF kimeneti csatorna) az a csatorna, amelyen az Ön TV-vevõkészülékébe kép- és hangjelek érkeznek a DVD+VCR készülékbõl RF kábelen keresztül.
Ha SCART csatlakozót használt, nem kell behangolnia a TV-t, egyszerûen csak kapcsoljon az AV csatornára! Az AV csatorna már elõ lett programozva a TV-n történõ optimális videolejátszás biz­tosításához. Csak akkor hajtsa végre a következõ lépéseket, ha interferenciát (zavart) észlel a TV-n látható képen annak következtében, hogy elköltözött, új csatorna kezdett mûsort sugározni a lakhelyén, le­cserélte a csatlakozót RF-rõl AV csatlakozóra, vagy éppen fordítva!
Kapcsolja be a DVD+VCR készüléket és a TV-t!
Állítsa be a 36-os üres programhelyet a TV-jén!
A távvezérlõ gombjának megnyomásával lépjen készen­léti (standby) üzemmódba (az óra elhalványodik a kijel­zõn)!
Nyomja meg a DVD+VCR készüléken a CHANNEL vagy gombot, és tartsa lenyomva legalább 4 másodper­cig!
RF 36 fog megjelenni a DVD+VCR kijelzõjén.
Az alábbi kép fog megjelenni a TV képernyõn.
Ha a kép szemcsés, lépjen az 5. pontra! Ha a kép tiszta, a DVD+VCR készüléken nyomja meg a gombot!
Nyomja meg a DVD+VCR készüléken a CHANNEL vagy gombot, és állítsa a videocsatornát egy olyan, 22 és 68 közötti szabad programhelyre, melyen nem talál­ható semmilyen helyi adó az Ön körzetében!
Megjegyzés
Az RF csatorna nem fog megváltozni, amíg a 6. lépést végre nem hajtotta.
A gomb megnyomásával mentse el az új RF videocsa­tornát a DVD+VCR készülék memóriájába!
Most pedig hangolja a TV-készülékét az új DVD+VCR RF csatornára!
Megjegyzés
Ha a kép tiszta volt a 4. lépésnél, ne hangolja újra a TV-jét!
A D
VD+VCR készülék legelsõ használata
A következõ lépések elvégzésére akkor van szükség, ha most csat­lakoztatta a DVD+VCR-t legelõször. A TV-adók behangolása egy­szerû feladat az Automatic Channel Memory Systemmel (ACMS) rendelkezõ DVD+VCR készülék számára. Ez a rendszer automatikusan megkeresi és eltárolja a TV-csatornákat a DVD+VCR készülékben.
Figyelem! Ha RF antenna-bemeneten keresztül végezte el a csatlakoz­tatást, tanulmányozza a "TV csak RF antenna-bemenettel" részt a következõ oldalon!
Gyõzõdjön meg róla, hogy megfelelõen állította össze a DVD+VCR készüléket!
Amennyiben az induló menü képernyõ (Menu Screen) nem jelenik meg a képernyõn, ellenõrizze, hogy a TV-jét egy videocsatornára állította-e! Ha a megfelelõ csatornára volt állítva, ez azt jelentheti, hogy a DVD+VCR készüléken már be lettek hangolva a csatornák.
Az állomások automatikus behangolásához nyomja meg az OK gombot!
Távolítsa el a menüt a TV-képernyõrõl a SYSTEM MENU gomb megnyomásával!
Használatbavétel elõtt – a videomagnó (VCR)
11
1
2
3
1 2
3
4
5
6
Az óra kézi beállítása
A DVD+VCR készülékben található óra vezérli a készülék idõhöz és dátumhoz kötött beállításait.
Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot! A vagy gomb segítségével válassza ki a TIME DATE menüpontot! Nyomja meg az OK gombot!
A távvezérlõ számgombjainak segítségével állítsa be az órát, a percet, a napot, a hónapot és az évet! Kérjük, vegye figyelembe, hogy a DVD+VCR készülék 24 órás idõmegjelenítési módot használ, például a délután 1 órát 13:00 mutatja a kijelzõn. Automatikusan meg fog jelenni a hét valamelyik - az adott dátumnak megfelelõ - napja, amint az évet is megadta.
Ha hibásan ír be valamit, nyomja meg a vagy gombot, és írja be a kívánt adatokat!
Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot!
A színrendszer beállítása
Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot!
A TV-képernyõn megjelenik a fõmenü.
A vagy gomb segítségével válassza ki a SYSTEM menüpontot, és nyomja meg az OK gombot!
Válassza ki a használt színrendszernek megfelelõ beállítást a vagy gomb megnyomásával!
A vagy gomb segítségével válassza ki az RF AUDIO menüpontot! Végezze el az alkalmazott RF AUDIO-nak megfelelõ beállítást!
Távolítsa el a menüt a TV képernyõrõl a SYSTEM MENU gomb megnyomásával!
Használatbavétel elõtt – a videomagnó (VCR)
12
1 2 3
4
5
1
2
3
4
6
Loading...
+ 27 hidden pages