PHILIPS DVP3042 User Manual [pl]

Page 1
Spis treści
Dane techniczne ..................................... 7
Informacje ogólne
Dostarczone akcesoria .......................................... 46
Czyszczenie płyt ........................................................ 46
Instalacja urządzenia ................................................ 46
Polski
Połączenia
Podłączanie odbiornika TV ........................... 47-48
Korzystanie z gniazda Composite Video
(CVBS) ........................................................................... 47
Korzystanie z gniazd zewnętrznych urządzeń
wideo (Pr Pb Y)......................................................... 48
Korzystanie z dodatkowego modulatora RF ..
............................................................................................ 48
Podłączanie kabla zasilającego ........................... 49
Opcjonalne: Podłączanie do zestawu
stereofonicznego....................................................... 50
Zestaw stereofoniczny jest wyposażony w złącze Dolby Pro Logic lub złącza Audio In
lewego i prawego kanału audio. ...................... 50
Opcjonalne: Podłączanie do amplitunera A/V
............................................................................................ 50
Amplituner jest wyposaņony w dekoder
PCM, Dolby Digital ub MPEG2. ....................... 50
Opis elementów urządzenia
Panel przedni i tylny ................................................ 51
Pilot................................................................................... 52
Czynności wstępne
Krok 1: Wkładanie baterii do pilota zdalnego
sterowania .................................................................... 53
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania .. 53
Krok 2: Ustawianie odbiornika TV ............53-55
Konfiguracja funkcji wybierania kolejnoliniowego (tylko dla telewizorów
obsługujących ten tryb) ........................................ 54
Wybór systemu kolorów odpowiadającego
systemowi kolorów odbiornika TV ................ 55
Krok 3: Wybór wersji językowej ....................... 56
Ustawianie języka menu ekranowego .......... 56
Ustawianie języka ścieżki dźwiękowej,
napisów dialogowych i menu płyty ................ 56
Odtwarzanie płyt
Płyty odtwarzane przez urządzenie................ 57
Kody regionów........................................................... 57
Odtwarzanie płyt ...................................................... 58
Podstawowe funkcje odtwarzania ................... 58
Wybór różnych funkcji powtarzania/
odtwarzania losowego........................................... 59
Tryb powtarzania utworów ............................... 59
Powtarzanie wybranego fragmentu ............... 59
Czynności dotyczące odtwarzania video
(DVD/VCD/SVCD)................................................. 60
Korzystanie z menu płyty ..................................... 60
Zmiana wielkości obrazu ..................................... 60
Kontynuacja odtwarzania od miejsca
zatrzymania .................................................................. 60
Odtwarzanie w zwolnionym tempie ............ 60
Nastepnęgo/Poprzedniego ................................. 60
Menu ekranowe (OSD) (DVD/VCD/SVCD)
..................................................................................... 60-62
Korzystanie z menu ekranowego (OSD) ....... 60
Wybór tytułu/rozdziału/ścieżki ......................... 61
Wyszukiwanie punktu czasowego.................. 61
Dźwięk i napisy dialogowe ................................. 61
Kąt ustawienia kamery .......................................... 61
Funkcja podglądu ............................................... 61-62
Funkcje specjalne - płyty DVD .......................... 62
Odtwarzanie tytułu ................................................. 62
Zmiana języka ścieżki dżwiękowej.................. 62
Napisy dialogowe..................................................... 62
Funkcje specjalne - płyty VCD i SVCD......... 62
Kontrola odtwarzania (PBC) ............................. 62
Odtwarzanie dysku DivX..................................... 63
Odczytywanie płyt MP3/Windows Media™
Audio/MPEG-4/JPEG/Kodak Picture CD ..........
..................................................................................... 63-64
Informacje ogólne .................................................... 64
Wybór typu odtwarzania .................................... 64
Powiększanie obrazu .............................................. 64
Obracanie/przerzucanie obrazu ...................... 64
Funkcja podglądu (JPEG) ..................................... 64
Jednoczesne odtwarzanie muzyki w formacie MP3/Windows Media™ Audio i zdjęć w
formacie JPEG ............................................................. 64
44
Page 2
Opcje w menu ustawiania systemu
Ustawienia ogólne ............................................. 65-66
Blokowanie/ odblokowywanie
odtwarzania wybranej płyty DVD .................. 65
System przyciemniania panelu
wyświetlacza ............................................................... 65
Programowanie (niedostępne dla płyt Picture
CD/MP3/Windows Media™ Audio/DivX) ....
.................................................................................... 65–66
Ustawianie języka menu ekranowego .......... 66
Wyłącznik czasowy ................................................. 66
DivX® VOD – kod rejestracji .......................... 66
Menu konfiguracji dźwięku ........................... 67-69
Analogowe................................................................... 67
Ustawienia audio cyfrowe ................................... 67
Tryb dźwięku .............................................................. 68
CD Upsampling (Zwiększenie częstotliwości
próbkowania CD) .................................................... 68
Tryb nocny – włączanie / wyłączanie .............. 69
Menu konfiguracji obrazu .............................. 69-72
System TV ..................................................................... 69
Rodzaj TV ...................................................................... 70
Tryb wybierania bez przeplotu linii -
włączanie/wyłączanie .............................................. 70
Ustawienia obrazu ................................................... 71
Przełączanie trybów YUV/RGB ........................ 72
Strona preferencji .............................................. 72-75
Ustawianie języka ścieżki dźwiękowej,
napisów dialogowych i menu płyty ................ 72
Ograniczenie odtwarzania przez ustawienie poziomu blokady
rodzicielskiej ................................................................ 73
Kontrola odtwarzania (PBC) ............................. 74
Nawigator MP3/JPEG ........................................... 74
Zmiana hasła ............................................................... 74
Ustawianie napisów dialogowych w trybie
DivX ................................................................................ 75
Ustawienia domyślne ............................................. 75
Spis treści
Polski
Rozwiązywanie problemów ...... 76–77
Dane techniczne ................................... 78
Słownik terminów............................................. 79
45
Page 3
Informacje ogólne
Dostarczone akcesoria
Pilot zdalnego sterowania i
Polski
dwie baterie
Czyszczenie płyt
Płyty należy czyścić kawałkiem miękkiej tkaniny przecierając je prostymi ruchami od środka w kierunku zewnętrznym.
UWAGA!
Nie wolno używać benzenu, rozcieńczalników, popularnych środków czyszczących ani środków antystatycznych w aerozolu przeznaczonych do płyt.
Ponieważ jednostka optyczna (laser) odtwarzacza DVD ma większą moc niż w zwykłych odtwarzaczach DVD i CD, płyty czyszczące przeznaczone do odtwarzaczy DVD i CD mogą uszkodzić jednostkę optyczną (laser). Dlatego nie należy używać płyt czyszczących.
Instalacja urządzenia
Wybór odpowiedniego miejsca
– Urządzenie należy postawić na płaskiej, twardej i stabilnej powierzchni. Nie należy stawiać urządzenia na dywanie. – Nie umieszczać urządzenia na innych urządzeniach mogących powodować jego przegrzanie (np. amplitunerze lub wzmacniaczu). – Nie należy kłaść niczego pod urządzeniem (np. płyt CD, gazet).
Przestrzeń wentylacyjna
– Aby zapobiec przegrzewaniu się urządzenia, należy umieścić je w miejscu o odpowiedniej wentylacji. W tym celu należy zapewnić co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z tyłu i z góry oraz 5 cm z prawej i lewej strony.
5cm (2.3")
10cm (4.5")
5cm (2.3")
Należy unikać wysokiej temperatury, wilgoci, wody i kurzu.
– Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą. – Nie wolno umieszczać na urządzeniu niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych wodą, zapalonych świeczek).
10cm (4.5")
46
Page 4
Podłączanie odbiornika TV
AUDIO IN
S-VIDEO IN
VIDEO IN
TV IN
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
2
1
S-VIDEO
IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
1
Połączenia
S-VIDEO IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
Polski
WAŻNE! – Spośród poniższych opcji wystarczy wybrać tylko jedno połączenie wideo, zależnie od funkcji odbiornika TV. – Odtwarzacza nie należy podłączać do telewizora za pośrednictwem magnetowidu, gdyż system zabezpieczający przed kopiowaniem może pogorszyć jakość obrazu. – Złącze SCART pozwala na jednoczesne korzystanie z sygnału audio i wideo odtwarzacza DVD.
Korzystanie z gniazda Scart
W celu połączenia złącza SCART w odtwarzaczu
(TV OUT) z odpowiednim złączem w odbiorniku TV (TV IN), naleźy skorzystać z przewodu SCART (nie znajdującego się w
zestawie).
Pomocna wskazówka: – Koniec przewodu SCART oznaczony jako "TV" należy podłączyć do odbiornika TV, zaś koniec oznaczony jako "DVD" do odtwarzacza DVD.
Korzystanie z gniazda Composite Video (CVBS)
1 Za pomocą kabla kompozytowego sygnału
wideo gniado wyjściowe CVBS odtwarzacza DVD należy połączyć z gniazdem wejściowym sygnału wideo odbiornika TV (oznaczonym jako A/V In, Video In, Composite lub Baseband) (nie
znajdującego się w zestawie).
2 Aby dźwięk z odtwarzacza DVD mógł być
odtwarzany przez odbiornik TV, za pomocą przewodów należy połączyć wyjścia AUDIO OUT lewego i prawego kanału audio z odpowiednimi złączami AUDIO IN w odbiorniku TV (nie znajdującego się w zestawie).
47
Page 5
AUDIO IN R L
VIDEO
IN
TO TVINT IN
CH3 CH4
2
1
Połączenia
Polski
COMPONENT VIDEO IN
S-VIDEO IN
V (Pr/Cr)
AUDIO IN
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
S-VIDEO
VIDEO IN
Kabel koncentryczny RF
do telewizora
COMPONENT
VIDEO IN
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
IN
U (Pb/Cb)
Y
Tylna ścianka modulatora
RF (tylko przykład)
1
2
WAŻNE – Wysoką jakość obrazu z wybieraniem kolejnoliniowym można uzyskać tylko w telewizorach wyposażonych w wejściowe gniazda Y Pb Pr i obsługujących tryb wybierania kolejnoliniowego.
Korzystanie z gniazd zewnętrznych urządzeń wideo (Y Pb Pr)
1 Za pomocą przewodów zewnętrznego
urządzenia wideo (RGB) połącz gniazda YUV/ YPbPr odtwarzacza DVD z odpowiednimi gniazdami wejściowymi zewnętrznych urządzeń wideo (oznaczonych Pr /Cr Pb/Cb Y lub YUV) w odbiorniku TV (nie znajdującego się w zestawie).
2 Aby dźwięk z odtwarzacza DVD mógł być
odtwarzany przez odbiornik TV, za pomocą przewodów należy połączyć wyjścia AUDIO OUT lewego i prawego kanału audio z odpowiednimi złączami AUDIO IN w odbiorniku TV (nie znajdującego się w zestawie).
3 Szczegółowy opis konfiguracji trybu wybierania
kolejnoliniowego można znaleźć na stronie 54.
Sygnał z anteny naziemnej lub sieci
telewizji kablowej
WAŻNE
-– Jeśli odbiornik TV posiada tylko jedno gniazdo antenowe (oznaczone symbolem 75 omów lub RF In), konieczne będzie zastosowanie modulatora częstotliwości RF w celu uzyskania możliwości odtwarzania obrazu DVD w odbiorniku TV. Informacje na temat dostępności i działania modulatora RF można uzyskać u sprzedawców artykułów elektronicznych lub przedstawicieli firmy Philips.
Korzystanie z dodatkowego modulatora RF
1 Za pomocą przewodu kompozytowego sygnału
wideo (żółty) połącz gniazda odtwarzacza DVD CVBS z wyjściem wideo modulatora RF.
2 Połącz przewodem koncentrycznym RF (nie
dołączony do zestawu) modulator RF z gniazdem RF odbiornika TV.
48
Page 6
Podłączanie kabla zasilającego
Połączenia
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr) AUDIO OUT
~ AC MAINS
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
Po prawidłowym podłączeniu wszystkich elementów wtyczkę kabla zasilającego należy umieścić w gniazdku sieciowym.
Po włączeniu zasilania nie wolno wykonywać, ani zmieniać połączeń.
Jeżeli w odtwarzaczu nie ma płyty, naciśnij przycisk STANDBY ON na panelu przednim odtwarzacza DVD.
Na wyświetlaczu może pojawiĺ się komunikat “NO DISC”.
NO DISC
Polski
49
Page 7
Połączenia
AUDIO
IN
DIGITAL
AV Receiver
Opcjonalne: Podłączanie do zestawu stereofonicznego
STEREO
Polski
Zestaw stereofoniczny jest wyposażony w złącze Dolby Pro Logic lub złącza Audio In lewego i prawego kanału audio.
1 Zależnie od tego, w jaki typ złącza wyposażony
jest odbiornik TV, wybierz jeden z typów złączy wideo (CVBS VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN lub SCART - TV OUT).
2 Aby połączyć złącza AUDIO OUT (L/R)
lewego i prawego kanału audio odtwarzacza DVD z odpowiednimi gniazdami AUDIO IN zestawu stereofonicznego, należy skorzystać z kabli audio (nie znajdującego się w zestawie).
Opcjonalne: Podłączanie do amplitunera A/V
AUDIO
IN
DIGITAL
Amplituner jest wyposaņony w dekoder PCM, Dolby Digital ub MPEG2.
1 Zależnie od tego, w jaki typ złącza wyposażony jest
odbiornik TV, wybierz jeden z typów złączy wideo (CVBS VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN lub SCART - TV OUT).
2 Połącz gniazdo COAXIAL odtwarzacza DVD z
gniazdem urządzenia do nagrywania cyfrowego (nie znajdującego się w zestawie).
3 Przed rozpoczęciem nagrywania wyjście cyfrowe
DIGITAL OUTPUT musi zostać ustawione zgodnie z zastosowanym połączeniem audio.
(Patrz str. 67 "Wyjście cyfrowe")
Pomocna wskazówka: – Jeśli format kodowania sygnału doprowadzanego do cyfrowego wyjścia odtwarzacza nie jest rozpoznawany przez amplituner, dźwięku nie będzie słychać lub będzie on silnie zniekształcony.
50
Page 8
Panel przedni i tylny
STANDBY-ON B
– Włącza odtwarzacz lub przełącza go w
tryb gotowości.
Szuflada odtwarzacza
OPEN/CLOSE /
– Otwiera/zamyka szufladę odtwarzacza
Wyświetlacz
– Pokazuje informacje o aktualnym trybie
pracy
Opis elementów urządzenia
9 STOP
– Zatrzymuje odtwarzanie
2; PLAY/PAUSE
– Służy do włączania lub wstrzymywania
odtwarzania
IR Sensor
– Czujnik pilota zdalnego sterowania
Polski
– Służy do podłączenia odbiornika TV
Mains (Przewód sieciowy)
– Do podłączenia zasilania
CVBS (Wyjście wideo)
– Do podłączenia telewizora z wejściem
CVBS
YPbPr
– Służy do podłączenia odbiornika TV
wyposażonego w wejście YPbPr.
Uwaga: Nie należy dotykać styków gniazd na panelu tylnym. Wyładowanie elektrostatyczne może spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia.
– Do podłączenia wzmacniacza, amplitunera
COAXIAL (cyfrowe wyjście audio)
– Do podłączania urządzeń audio z cyfrowym
wyposażonego w wejście SCART
Audio Out (L/R)
lub zestawu stereofonicznego z wejściem
wejściem koncentrycznym
TV OUT
AUDIO
51
Page 9
Opis elementów urządzenia
Pilot
– Umożliwia wejście z menu
– Umożliwia włączanie lub wyłączanie
Polski
trybu kontroli odtwarzania (tylko
– Służy do przechodzenia do
poprzedniego menu/wyświetlania
– Przejście do poprzedniego tytułu/
– Przejście do następnego tytułu/
– Zatrzymuje odtwarzanie
wstrzymywania odtwarzania
– Włącza i wyłącza funkcję wyciszania
– Wybieranie języka napisów
dialogowych na płycie DVD
– Służy do powiększania obrazu
– Służy do wyboru różnych trybów
odtwarzania wielokrotnego
– Umożliwia odtworzenie określonego
DISC MENU
zawartości płyty.
płyty VCD, wersja 2.0)
RETURN/TITLE
rozdziału/utworu
NEXT ( ™ )
rozdziału/utworu
PLAY/PAUSE ( 2; )
– Służy do włączania lub
MUTE ( H)
REPEAT A-B
fragmentu płyty
menu tytułów
PREV ( ¡ )
STOP ( 9 )
dźwięku
SUBTITLE
ZOOM
REPEAT
B
– Włącza odtwarzacz lub przełącza
go w tryb gotowości.
DISPLAY
– Podczas odtwarzania włącza
funkcję wyświetlania informacji na ekranie telewizora
1 2
– Przyciski kursora służące do
poruszania się w lewo/prawo, szybkiego wyszukiwania do przodu lub do tyłu.
3 4
– Przyciski kursora służące do
poruszania się w górę/dół, odtwarzania w przód/tył w zwolnionym tempie.
OK
– Potwierdzenie wyboru lub
wprowadzonej wartości.
SETUP
– Służy do otwierania i zamykania
menu systemowego odtwarzacza DVD.
Klawiatura alfanumeryczna 0-9
– Służą do wyboru pozycji menu
oznaczonych numerami
AUDIO
– Wybieranie języka podczas
odtwarzania płyty (DVD, VCD) lub kanałów audio.
52
Pomocna wskazówka: W celu otwarcia/zamknięcia szuflady należy nacisnąć i przytrzymać przez około dwie sekundy przycisk „STOP".
Page 10
Czynności wstępne
Krok 1: Wkładanie baterii do
pilota zdalnego sterowania
1 Otwórz komorę baterii. 2 Włóż dwie baterie typu R03 lub AAA, stosując
się do oznaczeń (+/-) umieszczonych wewnątrz komory.
3 Zamknij pokr ywę.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
1 Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik zdalnego
sterowania (iR) na przednim panelu.
2 Podczas korzystania z
odtwarzacza nie należy umieszczać żadnych przedmiotów pomiędzy nim a pilotem zdalnego sterowania.
Krok 2: Ustawianie odbiornika
TV
WAŻNE! Należy sprawdzić, czy dokonane zostały wszystkie niezbędne połączenia. (Patrz "Podłączanie odbiornika TV" na str. 47-
48).
1 Włącz odbiornik TV i ustaw odpowiedni kanał
wideo. Na ekranie telewizora wyświetli się ekran tła odtwarzacza DVD.
2 Zazwyczaj kanał ten znajduje się pomiędzy
najniższym i najwyższym kanałem i może być oznaczony jako FRONT, A/V IN lub VIDEO. Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi odbiornika TV.
Można również przejść do kanału 1 odbiornika
TV, a następnie naciskać przycisk zmiany kanałów w dół do momentu znalezienia kanału wideo.
Także pilot zdalnego sterowania odbiornika TV
może być wyposażony w przycisk lub przełącznik pozwalający na wybór różnych trybów wideo.
3 Jeśli do odtwarzacza podłączone jest urządzenie
zewnętrzne (np. zestaw audio lub amplituner), włącz je i wybierz DVD jako źródło dźwięku. Szczegółowych informacji na ten temat należy szukać w instrukcji obsługi podłączonego urządzenia.
Polski
OSTRZEŻENIE! – Baterie należy wyjąć, jeśli są zużyte, albo gdy pilot nie będzie używany przez dłuższy czas. – Nie należy używać razem nowych baterii ze starymi ani baterii różnych typów. – Ponieważ baterie zawierają substancje chemiczne, powinny być wyrzucane w odpowiedni sposób.
53
Page 11
Czynności wstępne
OK
OK
Konfiguracja funkcji wybierania kolejnoliniowego (tylko dla telewizorów obsługujących ten tryb)
Tryb wybierania kolejnoliniowego umożliwia wyświetlanie dwukrotnie większej ilości klatek na sekundę niż tryb wybierania z przeplotem (zwykły telewizor). Ze względu na niemal dwukrotnie
Polski
większą liczbę linii, tryb wybierania kolejnoliniowego oferuje większą rozdzielczość i jakość obrazu.
WAŻNE! Przed uaktywnieniem trybu wybierania kolejnoliniowego należy wykonać następujące czynności:
1) Upewnij się, że ten typ sygnału jest obsługiwany oraz że telewizor obsługuje tryb wybierania kolejnoliniowego.
2) Sprawdź, czy odtwarzacz DVD jest podłączony do telewizora za pomocą gniazd Y Pb Pr (patrz strona 48.)
Na ekranie telewizora wyświetli się menu
instrukcji.
ACTIVATING PROGRESSIVE SCAN:
1. ENSURE YOUR TV HAS PROGRESSIVE SCAN.
2. CONNECT USING YPBPR (GBR) VIDEO CABLE.
3. IF THERE IS A DISTORTED PICTURE, WAIT
15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
OK
9 Naciśnij przycisk 1, aby podświetlić element
menu aby zatwierdzić wybór.
Do czasu włączenia w telewizorze trybu wybierania kolejnoliniowego na ekranie telewizora będzie wyświetlany zniekształcony obraz.
, a następnie naciśnij przycisk OK,
0 Włącz w telewizorze tryb wybierania
kolejnoliniowego (patrz instrukcja obsługi telewizora).
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
poniższe menu.
1 Włącz telewizor. 2 Wyłącz tryb wybierania kolejnoliniowego w
telewizorze lub włącz tryb wybierania z przeplotem (patrz instrukcja obsługi telewizora).
3 Naciśnij przycisk POWER B na pilocie zdalnego
sterowania, aby włączyć odtwarzacz DVD.
4 Wybierz w telewizorze właściwy kanał wejściowy
obrazu (patrz strona 53).
Na ekranie telewizora wyświetli się ekran tła
odtwarzacza DVD.
5 Naciśnij przycisk SETUP. 6 Naciśnij przycisk 2, aby wybrać opcję {VIDEO
SETUP PAGE} (USTAWIENIA OBRAZU).
- - Video Setup Page - -
TV Type
TV Display
Progressive On
Picture Setting Off
Component
Set Progressive TV mode
7 Dla opcji {COMPONENT} wybierz ustawienie
{YUV}, a następnie naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić wybór.
8 Dla opcji {PROGRESSIVE} (Wybieranie
kolejnoliniowe) wybierz ustawienie {ON} (Włączone), a następnie naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić wybór.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
54
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
! Naciśnij przycisk 1, aby podświetlić element
menu aby zatwierdzić wybór.
Konfiguracja została zakończona – teraz możesz
cieszyć się obrazem w dużej rozdzielczości.
W przypadku braku obrazu:
Odczekaj 15 sekund na automatyczne
przywrócenie ustawień.
LUB
1 Naciśnij przycisk OPEN CLOSE 0 na
odtwarzaczu DVD, aby wysunąć szufladę na płytę.
2 Naciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund klawisz
numeryczny „1” na pilocie zdalnego sterowania.
Na ekranie telewizora wyświetli się ekran tła
odtwarzacza DVD.
Pomocna wskazówka: – Niektóre telewizory typu High-Definition oraz telewizory obsługujące funkcję wybierania kolejnoliniowego mogą nie działać z tym zestawem DVD, czego efektem jest nienaturalne wyświetlanie obrazu podczas odtwarzania płyt DVD Video w trybie wybierania kolejnoliniowego. Należy wtedy wyłączyć funkcję wybierania kolejnoliniowego zarówno w telewizorze, jak i w zestawie DVD.
CONFIRM AGAIN TO USE PROGRESSIVE
SCAN. IF PICTURE IS GOOD,
PRESS OK BUTTON ON REMOTE.
OK
, a następnie naciśnij przycisk OK,
Cancel
Cancel
Page 12
Czynności wstępne
Wybór systemu kolorów odpowiadającego systemowi kolorów odbiornika TV
System kolorów niniejszego odtwarzacza DVD jest zgodny z systemami NTSC i PAL. Aby można było odtworzyć płytę DVD w niniejszym odtwarzaczu, systemy kolorów płyty, odtwarzacza i odbiornika TV muszą być zgodne.
- - Video Setup Page - -
TV Type PAL
TV Display Multi
Progressive NTSC
Picture Setting
Component
NTSC TV
1 Należy nacisnąć przycisk SEUP. 2 Naciśnij przycisk 2, aby wybrać {VIDEO SETUP
PAGE} (USTAWIENIA OBRAZU).
3 Za pomocą przycisków 3 4 zaznacz opcję {TV
TYPE} (System TV) i naciśnij przycisk 2.
4 Naciśnij 3 4, aby zaznaczyć jedną z poniższych
opcji:
PAL – należy wybrać to ustawienie, jeśli podłączony odbiornik TV jest zgodny z systemem PAL. Spowoduje to zmianę sygnału wideo przy odtwarzaniu płyty w systemie NTSC na format PAL.
NTSC – należy wybrać to ustawienie, jeśli podłączony odbiornik TV jest zgodny z systemem NTSC. Spowoduje to zmianę sygnału wideo przy odtwarzaniu płyty w systemie PAL na format NTSC.
Multi – należy wybrać to ustawienie, jeśli podłączony odbiornik TV jest zgodny zarówno z systemem NTSC, jak i z systemem PAL (multisystem). Format sygnału wyjściowego będzie zgodny z sygnałem wideo płyty.
5 Wybierz odpowiednie ustawienie i naciśnij
przycisk OK.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie telewizora, aby potwierdzić wybór.
Pomocna wskazówka: – Przed zmianą bieżących ustawień standardowych odbiornika TV upewnij się, że odbiornik obsługuje wybrany standard TV. – Jeżeli obraz na ekranie nie wyświetla się poprawnie, poczekaj 15 sekund aż dojdzie do automatycznego przywrócenia ustawień.
CHANGING PAL TO NTSC:
1. ENSURE THAT YOUR TV SUPPORTS NTSC STANDARD.
2. IF THERE IS A DISTORTED PICTURE DISPLAYED ON THE TV, WAIT 15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
CANCELOK
CONFIRM AGAIN TO USE NEW TV TYPE SETTING.
Aby przywrócić ręcznie domyślny system kolorów:
Odczekaj 15 sekund na automatyczne
przywrócenie ustawień.
LUB
1 Naciśnij przycisk OPEN CLOSE 0 na
odtwarzaczu DVD, aby wysunąć szufladę na płytę.
2 Naciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund klawisz
numeryczny „3” na pilocie zdalnego sterowania.
Na ekranie telewizora wyświetli się ekran tła
odtwarzacza DVD.
CANCELOK
Polski
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
55
Page 13
Czynności wstępne
Set Preference To English
Audio English
Subtitle Chinese Disc Menu French Parental Spanish PBC Portuguese Mp3 / Jpeg Nav Polish Password Italian
- - Preference Page - -
Krok 3: Wybór wersji
językowej
Dostępne opcje językowe różnią się w zależnosci od kraju i regionu. Opcje mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach zamieszczonych w tej instrukcji obsługi.
Polski
Ustawianie języka menu ekranowego
Ustawiony przez Cibie język ekranowego menu systemowego nie zmieni się, nawet po włożeniu płyty z inną wersją językową.
- - General Setup Page - -
Disc Lock
Display Dim
Programme
OSD Language ENGLISH
Sleep FRANÇAIS
DIVX(R) Vod Code DEUTSCH
NEDERLANDS
Set OSD Language English
1 Należy nacisnąć przycisk SETUP. 2 Naciśnij przycisk 2, aby wybrać {GENERAL
SETUP PAGE} (STRONA USTAW. OGÓLNYCH) .
3 Za pomocą przycisków 3 4 zaznacz opcję
{OSD LANGUAGE} (Język menu ekranowego) i naciśnij przycisk 2.
4 Za pomocą przycisków 3 4 wybierz język i
naciśnij przycisk OK.
Ustawianie języka ścieżki dźwiękowej, napisów dialogowych i menu płyty
Spośród różnych języków menu ustawień dźwięku, napisów dialogowych oraz menu płyty możesz wybrać preferowany język lub preferowaną ścieżkę dźwiękową. Jeśli wybrany język nie jest dostępny na płycie, zamiast niego wykorzystywany jest domyślny język ustawiony na płycie.
1 Dwukrotnie naciśnij przycisk STOP, a następnie
przycisk SETUP.
2 Naciśnij przycisk 2, aby wybrać {PREFERENCE
PAGE} (STRONA PREFERENCJI).
3 Naciśnij 3 4, aby podświetlić jedną z poniższych
opcji, a następnie naciśnij 2. – "Audio" (Język audio) - wersja językowa
ścieżki dźwiękowej płyty – "Subtitle" (Napisy) - wersja językowa napisów dialogowych – "Disc Menu" (Menu płyty) - wersja językowa menu płyty
4 Za pomocą przycisków 3 4 wybierz język i
naciśnij przycisk OK.
Jeżeli wybrany język nie znajduje się na liście, wybierz {OTHERS} (Inne),
Przy pomocy klawiatury numerycznej (0-9) pilota wprowadź czterocyfrowy kod języka (patrz str. 7 “Kod języka”) i naciśnij OK, aby potwierdzić wybór.
5 Powtórz czynności 3~4 dla innych ustawień.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
56
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
Page 14
Odtwarzanie płyt
ALL
ALL
ALL
ALL
ALL
ALL
WAŻNE! – Eżeli po naciśnięciu jakiegoś przycisku na ekranie odbiornika TV pojawi się ikona zakazu (ø ), oznacza to, że funkcja nie jest dostępna na płycie lub w danym momencie. – W zależności od rodzaju płyty DVD lub VIDEO CD niektóre operacje mogą się różnić lub być ograniczone. – Nie należy popychać szuflady odtwarzacza oraz kłaść na niej innych przedmiotów. Takie postępowanie może spowodować awarię odtwarzacza.
Płyty odtwarzane przez urządzenie
Odtwarzacz DVD będzie odtwarzać zawartość następujących nośników:
– Płyty z cyfrowym nagraniem wideo (DVD)
Płyty CD wideo (VCD)Płyty CD wideo Super (SVCD)
– Zamknięte płyty DVD+płyty z możliwością
zapisu [ponownego zapisu] (DVD+R[W])
– Płyty kompaktowe audio (CD) – Płyty CD-R(W) zawierające utwory w
formacie MP3/Windows Media™ Audio
– Płyty w formacie JPEG/ISO 9660.
Wyświetlanie maksymalnie 30 znaków.Obsługiwane częstotliwości próbkowania: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz (MPEG-1) 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz (MPEG-2)
– Obsługiwane szybkości transmisji danych:
32~256 kbps (MPEG-1), 8~160 kbps (MPEG-2) zmienne szybkości przepływu danych
– Płyty CD-R(W) zawierające utwory w
formacie MPEG-4
– Prosty profil – Zaawansowany, prosty profil (640-480)
– Płyty CD-R(W) i DVD+R(W) zawierające
utwory w formacie DivX
– DivX 3.11,4.x, 5.x i 6.x – odtwarzanie w trybie precyzyjnej kompensacji
ruchu Q-pel Global Motion Compensation (GMC)
®
Kody regionów
Ten odtwarzacz DVD umożliwia obsługę systemu zarządzania regionami (Region Management System). Sprawdź numer kodu regionu na opakowaniu płyty. Jeśli numer ten jest inny niż numer regionu odtwarzacza (zobacz poniższą tabelę), odtworzenie płyty w odtwarzaczu może być niemożliwe.
Pomocna wskazówka: – Może się okazać, że nie we wszystkich przypadkach odtwarzanie płyt CD-R/RW lub DVD­R/RW będzie możliwe, z powodu rodzaju płyty lub jakości nagrania. – W przypadku problemów z odtwarzaniem danej płyty, należy ją wyjąć i spróbować odtworzyć inną płytę. Nieprawidłowo sformatowane płyty nie będą odtwarzane.
Region
Stany Zjednoczone i Kanada
Wielka Brytania i Europa
Rejon Azji i Pacyfiku, Tajwan,Korea
Australia, Nowa Zelandia, Ameryka Łacińska
Regiony Rosji i Indii
Chiny, Wyspy Caicos, Wyspy Wallis i Futuna
Obsługiwane płyty
(przykład)
1
2
3
4
5
Polski
6
SUPER VIDEO
WSKAZÓWKI: W przypadku niektórych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
57
Page 15
Odtwarzanie płyt
Odtwarzanie płyt
1 Podłącz przewody zasilania odtwarzacza DVD i
odbiornika TV (oraz dodatkowego zestawu stereofonicznego lub amplitunera AV) do gniazd zasilania.
2 Włącz odbiornik TV i ustaw odpowiedni kanał
wideo. (Patrz str. 53 "Ustawianie odbiornika TV").
Polski
3 Naciśnij przycisk STANDBY-ON na panelu
przednim, aby włączyć odtwarzacz.
Na ekranie telewizora wyświetli się ekran tła
odtwarzacza DVD.
4 Naciśnij przycisk OPEN/CLOSE 0 umieszczony
na panelu przednim odtwarzacza DVD.
Możesz również otwierać i zamykać szufladę,
naciskając przycisk STOP Ç na pilocie zdalnego sterowania.
5 Umieść płytę w szufladzie nadrukiem
skierowanym do góry, po czym naciśnij przycisk OPEN/CLOSE 0.
W przypadku płyt dwustronnych, strona,
która ma być odtwarzana powinna być zwrócona do góry.
6 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk PLAY/ PAUSE 2;.
Jeśli na ekranie odbiornika TV wyświetlane
jest menu płyty, należy zapoznać się z informacjami zawartymi w części "Korzystanie z menu płyty" na kolejnej stronie. (Patrz str. 60)
Jeśli płyta została zablokowana
zabezpieczeniem rodzicielskim, jej odtworzenie wymaga wprowadzenia sześciocyfrowe hasła. (Patrz str. 73)
Więcej informacji na temat funkcji odtwarzania
można znaleźć na stronach 58–63.
Podstawowe funkcje odtwarzania
O ile nie podano innych informacji, wszystkie opisane tu funkcje są obsługiwane przy użyciu pilota zdalnego sterowania. Wybrane czynności można wykonać również korzystając z menu odtwarzacza DVD.
Wstrzymanie odtwarzania
1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk PLAY/
PAUSE 2; aby wstrzymać chwilowo
odtwarzanie i wyświetlić stop-klatkę.
Odtwarzanie zostanie wstrzymane
(stopklatka), a dźwięk wyciszony.
2 Aby ponownie włączyć odtwarzanie, naciśnij
klawisz PLAY/PAUSE 2;.
Wybór utworu/rozdziału
Naciśnij przycisk PREV ¡ / NEXT , a by
przejść do poprzedniego lub następnego utworu/rozdziału.
W trybie ZATRZYMANIA naciśnij przycisk
DISPLAY, aby wyświetlić informację tekstową dotyczącą tytułu/rozdziału/utworu (przykład – 00/08).
Za pomocą klawiatury alfanumerycznej (0-9)
wprowadź odpowiedni numer tytułu/rozdziału/ utworu, a następnie naciśnij przycisk OK.
Odtwarzanie rozpocznie się od wybranego
tytułu/rozdziału/utworu.
Zatrzymanie odtwarzania
Naciśnij przycisk STOP Ç.
Pomocna wskazówka: – Wygaszacz ekranu włączy się automatycznie, jeśli od momentu zatrzymania/wstrzymania odtwarzania płyty upłynie 5 minut. – Odtwarzacz przełączy się automatycznie w tryb gotowości, jeśli po zatrzymaniu odtwarzania płyty przez 15 minut nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.
WSKAZÓWKI: W przypadku niektórych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
58
Page 16
Odtwarzanie płyt
Wybór różnych funkcji powtarzania/ odtwarzania losowego
Tryb powtarzania utworów
Opcje powtarzania odtwarzania są uzależnione od typu płyty.
1 Podczas odtwarzania płyty naciśnij kilkakrotnie
przycisk REPEAT, aby wybrać opcje odtwarzania wielokrotnego.
W przypadku płyt DVD
– Chapter (aktualnie odtwarzany rozdział) – Title (aktualnie odtwarzany tytuł) – All (cała płyta) – Off (anulowanie)
W przypadku płyt Video CD, Audio CD
– Utwór (aktualnie odtwarzany utwór) – All (cała płyta) – Shuffle (odtwarzanie w kolejności losowej) – Off (anulowanie)
W przypadku płyt MP3
– Repeat One (wielokrotne odtwarzanie aktualnie odtwarzanego pliku) – Repeat Folder (wielokrotne odtwarzanie wszystkich plików w wybranym folderze) – Folder (jednokrotne odtworzenie wszystkich plików w danym folderze) – Shuffle (odtwarzanie w kolejności losowej wszystkich plików w bieżącym folderze) – Single (jednokrotne odtworzenie aktualnie odtwarzanego pliku)
W przypadku płyt JPEG, DivX
W trybie ZATRZYMANIA: – Repeat One (wielokrotne odtwarzanie aktualnie odtwarzanego pliku) – Repeat Folder (wielokrotne odtwarzanie wszystkich plików w wybranym folderze) – Folder (jednokrotne odtworzenie wszystkich plików w danym folderze) – Shuffle (odtwarzanie w kolejności losowej wszystkich plików w bieżącym folderze) – Single (jednokrotne odtworzenie aktualnie odtwarzanego pliku)
W trybie ODTWARZANIA: – Repeat One (wielokrotne odtwarzanie aktualnie odtwarzanego pliku) – Repeat All (wielokrotne odtwarzanie wszystkich plików na płycie) – Repeat Off (anulowanie) – Shuffle (odtwarzanie w kolejności losowej wszystkich plików w bieżącym folderze) – Single (jednokrotne odtworzenie aktualnie odtwarzanego pliku)
2 Aby anulować odtwarzanie wielokrotne, naciśnij
przycisk STOPÇ.
Pomocna wskazówka: – W przypadku płyt VCD odtwarzanie wielokrotne nie jest możliwe, gdy został włączony tryb PBC.
Powtarzanie wybranego fragmentu
1 Podczas odtwarzania płyty naciśnij przycisk
REPEAT A-B na początku fragmentu.
2 Naciśnij przycisk REPEAT A-B w punkcie
końcowym.
Fragment A do B można określić tylko w
obrębie tego samego rozdziału/utworu.
Fragment będzie odtwarzany cyklicznie.
3 W celu wyłączenia funkcji naciśnij przycisk
REPEAT A-B.
Polski
WSKAZÓWKI: W przypadku niektórych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
59
Page 17
Odtwarzanie płyt
Czynności dotyczące odtwarzania video (DVD/VCD/ SVCD)
Korzystanie z menu płyty
W zależności od płyty, po jej włożeniu do szuflady na ekranie odbiornika TV może pojawić się menu.
Polski
Wybór funkcji odtwarzania lub opcji menu
Naciśnij przycisk 1 2 3 4 lub klawiatury
numerycznej (0-9) na pilocie zdalnego
sterowania, a następnie nacisnąć przycisk OK w celu rozpoczęcia odtwarzania.
Uzyskiwanie dostępu lub zamykanie menu
Należy nacisnąć przycisk DISC MENU na
pilocie zdalnego sterowania.
Zmiana wielkości obrazu
Funkcja ta umożliwia powiększenie obrazu na ekranie odbiornika TV oraz przesuwanie powiększonego fragmentu.
1 Podczas odtwarzania płyty naciskaj kilkakrotnie
przycisk ZOOM, aby wybrać inny współczynnik powiększenia.
Naciśnij przycisk 341 2 umożliwiają oglądanie
innych fragmentów powiększonego obrazu.
Odtwarzanie będzie kontynuowane.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk ZOOM, aby
przywrócić normalną wielkość obrazu.
Odtwarzanie w zwolnionym tempie
1 W celu wybrania żądanej prędkości naciśnij
jeden z klawiszy 3 4 w trakcie odtwarzania: 1/2, 1/4, 1/8 lub 1/16 (do przodu {DVD/SVCD/VCD} lub do tyłu {DVD}).
Dźwięk zostanie wyciszony.
2 Naciśnij przycisk PLAY/PAUSE 2;, aby
powrócić do normalnej prędkości.
Nastepnęgo/Poprzedniego
1 W celu wybrania żądanej prędkości naciśnij
jeden z klawiszy 1 2 w trakcie odtwarzania: 2X, 4X, 8X, 16X lub 20X (do przodu lub do tyłu).
Dźwięk zostanie wyciszony (DVD/VCD) lub
będzie przerywany (CD).
2 Naciśnij przycisk PLAY/PAUSE 2;, ab y
powrócić do normalnej prędkości.
Menu ekranowe (OSD) (DVD/ VCD/SVCD)
Korzystanie z menu ekranowego (OSD)
Menu ekranowe wyświetla informacje na temat odtwarzanej płyty (np. tytuł lub numer rozdziału, czas od rozpoczęcia odtwarzania, język ścieżki dźwiękowej/ język napisów), umożliwia również wykonanie wielu operacji bez przerywania odtwarzania.
Kontynuacja odtwarzania od miejsca zatrzymania
Funkcji tej można użyć w odniesieniu do 5 ostatnio odtwarzanych płyt, nawet jeśli dana płyta została wyjęta z odtwarzacza i wyłączono zasilanie.
1 Umieść w szufladzie jedną z 5 ostatnio
odtwarzanych płyt.
Spowoduje to wyświetlenie komunikatu
LOAD”.
2 Naciśnięcie przycisku PLAY/PAUSE 2;
spowoduje wznowienie odtwarzania płyty od miejsca, w którym zostało ostatnio zatrzymane.
Anulowanie trybu odtwarzania wielokrotnego
W trybie zatrzymania odtwarzania, należy
ponownie nacisnąć przycisk Ç.
WSKAZÓWKI: W przypadku niektórych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
1 W trakcie odtwarzania płyty naciśnij przycisk
DISPLAY.
Na ekranie telewizora zostaną wyświetlone
dostępne informacje o płycie.
Menu
Title 01/01 Chapter 09/12 Audio 2CH Chinese Subtitle Off
Bitrate 61 Title Remain 0:48:59
Menu
Track 01/01 Disc Time 0:48:53 Track Time 0:48:53 Repeat AB Off
Bitrate 71 Total Elapsed 0:01:32
60
(DVD)
(VCD)
Page 18
Odtwarzanie płyt
Select Digest Type:
t
Disc Interval
Track Interval
Select Digest Type:
t
Chapter Digest
Title Interval
Chapter Interval
Wybór tytułu/rozdziału/ścieżki
1 Za pomocą przycisków 3 4 podświetl opcję
{Title} (Tytuł) / {Chapter} (Rozdział) lub {Track} (Ścieżka), a następnie naciśnij przycisk 2, aby przejść do wybranej opcji.
2 Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)
wprowadź odpowiedni numer (np. 04/05).
3 Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
Odtwarzanie rozpocznie się od wybranego
tytułu/rozdziału/utworu.
Wyszukiwanie punktu czasowego
1 Za pomocą przycisków 3 4 podświetl opcję
{Time Disp.} (Wyświetlanie czasu odtwarzania), a następnie naciśnij przycisk 2, aby przejść do wybranej opcji.
W zależności od rodzaju płyty znajdującej się
w odtwarzaczu, na ekranie telewizora pojawią się następujące opcje wyświetlania.
W przypadku płyt DVD: TT Elapsed - dotychczasowy czas odtwarzania bieżącego tytułu; TT Remain - pozostały czas odtwarzania bieżącego tytułu; CH Elapsed - dotychczasowy czas odtwarzania bieżącego rozdziału; CH Remain - pozostały czas odtwarzania bieżącego rozdziału;
W przypadku płyt VCD/SVCD: Total Elapsed - całkowity czas odtwarzania bieżącej płyty; Total Remain - pozostały czas odtwarzania bieżącej płyty; Single Elapsed - dotychczasowy czas odtwarzania bieżącej ścieżki; Single Remain - pozostały czas odtwarzania bieżącej ścieżki;
2 Za pomocą przycisków 3 4 podświetl opcję
{TT Time} (Czas tytułu) / {CH Time} (Czas rozdziału) / {Disc Time} (Czas płyty) lub {Track Time} (Czas ścieżki), a następnie naciśnij przycisk 2 aby przejść do wybranej opcji.
3 Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)
wprowadź odpowiedni czas (np. 0:34:27).
4 Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
Odtwarzanie rozpocznie się od wybranego
czasu.
Dźwięk i napisy dialogowe
1 Za pomocą przycisków 3 4 podświetl opcję
{Audio} (Dźwięk) lub {Subtitle} (Napisy dialogowe), a następnie naciśnij przycisk 2, aby przejść do wybranej opcji.
Na ekranie telewizora pojawi się menu
Audio (Dźwięk) lub Subtitle (Napisy dialogowe).
2 Za pomocą przycisków 3 4 wybierz język, a
następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
Bieżący język ścieżki dźwiękowej lub napisów
dialogowych zostanie zmieniony na wybrany język.
Kąt ustawienia kamery
1 Za pomocą przycisków 3 4 podświetl opcję
{Angle} (Kąt ustawienia kamery), a następnie naciśnij przycisk 2, aby przejść do wybranej opcji.
2 Za pomocą klawiatur y numerycznej (0-9)
wprowadź prawidłowy numer.
3 Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
Spowoduje to zmianę kąta ustawienia kamery.
Funkcja podglądu
Funkcja podglądu umożliwia wyświetlenie jednocześnie 6 ekranów podglądu kolejnych ścieżek w trybie pełnoekranowym.
1 Za pomocą przycisków 3 4 podświetl opcję
{Preview} (Podglądu), a następnie naciśnij przycisk 2, aby przejść do wybranej opcji.
Na ekranie telewizora pojawi się menu
PREVIEW (Podgląd).
Title Diges
(przykład DVD)
Track Diges
(przykład VCD)
2 Naciśnij jeden z przycisków 3 4 w celu
wybrania typu opcji PREVIEW (Podgląd), a następnie naciśnij przycisk OK.
Obraz każdej z części pojawi się na ekranie.
Polski
WSKAZÓWKI: W przypadku niektórych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
61
Page 19
Odtwarzanie płyt
01
02 03
ABC
04
05
06
DEF
(przykład 6 miniatur obrazów)
3 Naciśnij przycisk 3 4 1 2 lub wybrania ścieżki
Polski
albo wprowadź numer wybranej ścieżki korzystając z klawiatury numerycznej (0-9), a następnie naciśnij przycisk OK.
Odtwarzanie wybranej ścieżki rozpocznie się
automatycznie.
Funkcje specjalne - płyty DVD
Odtwarzanie tytułu
1 Naciśnij przycisk DISC MENU.
Na ekranie odbiornika TV zostanie
wyświetlone menu płyty.
2 Wybierz opcję odtwarzania za pomocą
przycisków 1 2 3 4 lub przycisków numerycznych (0-9).
3 W celu zatwierdzenia wprowadzonej wartości
naciśnij przycisk OK.
Zmiana języka ścieżki dżwiękowej
Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO w celu
wybrania żądanego języka ścieżki dżwiękowej.
Funkcje specjalne - płyty VCD i SVCD
Kontrola odtwarzania (PBC)
Płyty VCD z funkcją kontroli odtwarzania (PBC) (tylko wersja 2.0)
Po zatrzymaniu odtwarzania naciśnij przycisk
DISC MENU, aby włączyć ‘PBC On’ (PBC WŁ.) lub włączyć ‘PBC Off’ (PCB WYŁ.) funkcję sterowania odtwarzaniem.
W przypadku wybranie opcji "PBC ON" (PBC
WŁ.) menu płyty (jeśli jest dostępne) pojawi się na ekranie odbiornika TV.
Za pomocą PREV ¡ / NEXT lub
klawiatury numerycznej należy wybrać żądana opcję, aby potwierdzić wybór.
Jeśli kontrola odtwarzania (PBC) jest włączona,
naciśnięcie przycisku RETURN/TITLE podczas odtwarzania spowoduje powrót do ekranu menu.
W celu pominięcia menu indeksów i rozpoczęcia odtwarzania od początku
Po zatrzymaniu odtwarzania naciśnij przycisk
DISC MENU na pilocie, aby włączyć funkcjś.
Zmiana kanału audio Płyty VCD
Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO w celu
wybrania jednego z dostępnych na płycie kanałów audio (MONO LEFT, MONO RIGHT lub MIX MONO lub STEREO).
Napisy dialogowe
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SUBTITLE w
celu wybrania żądanego języka napisów dialogowych.
WSKAZÓWKI: W przypadku niektórych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
62
Page 20
Odtwarzanie płyt
Odtwarzanie dysku DivX
Niniejszy odtwarzacz DVD umożliwia odtwarzanie filmów w formacie DivX zapisanych na płycie CD-R/RW lub DVDĪR/RW przy użyciu komputera (więcej informacji na ten temat znajduje się na stronie 66).
1 Umieść płytę DivX w szufladzie.
Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk PLAY/ PAUSE 2;.
2 Jeśli film zawiera zewnętrzne napisy, menu
napisów zostanie wyświetlone na ekranie telewizora.
W takim przypadku napisy włącza się lub
wyłącza naciskając przycisk SUBTITLE na pilocie zdalnego sterowania.
Jeśli film zawiera napisy w różnych wersjach
językowych, naciśnięcie przycisku SUBTITLE spowoduje zmianę wersji językowej podczas odtwarzania filmu.
Przydatne wskazówki: – Pliki napisów dialogowych następujących formatów (.srt, .smi, .sub, .ssa, .ass) są obsługiwane, aczkolwiek nie pojawiają siź w menu nawigacyjnym plików. – Nazwa pliku z napisami dialogowymi musi być taka sama, jak nazwa pliku z filmem.
Odczytywanie płyt MP3/ Windows Media™ Audio/MPEG­4/JPEG/Kodak Picture CD
WAŻNE! Należy włączyć odbiornik TV i ustawić właściwy kanał wideo. (Patrz str. 53
“Ustawianie odbiornika TV”).
Informacje ogólne
1 Włóż płytę.
Czas odczytu płyty może przekroczyć 30
sekund ze względu na złożoność konfiguracji katalogu/plików.
Na ekranie odbiornika TV zostanie
wyświetlone menu płyty.
01:42 04:40 002/020
\ Coco Lee \
--
MP3
Coco - Before
Coco - I love
MP3
MP3
Coco - Jazz
Before
- - - - - -
ALBUM - - - - - -
2002
2 Naciśnij przycisk 3 4 wybierz folder i naciśnij
przycisk OK, aby go otworzyć.
3 Wybierz opcję za pomocą przycisków 3 4. 4 Naciśnij przycisk PREV ¡ / NEXT , aby
przejść do poprzedniej/następnej strony.
5 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Polski
WSKAZÓWKI: W przypadku niektórych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
63
Page 21
Odtwarzanie płyt
Wybór typu odtwarzania
Podczas odtwarzania można wykonywać następujące czynności:
Za pomocą przycisków PREV ¡ / NEXT
wybierz poprzedni/następny utwór/plik w bieżącym folderze.
Za pomocą przycisków 1 23 4 na pilocie
Polski
obróć/przerzuć obrazy.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk PLAY/PAUSE 2;
aby wstrzymać/wznowić odtwarzanie.
Powiększanie obrazu
Funkcja podglądu (JPEG)
Funkcja ta pozwala w prosty sposób przejrzeć zawartość wybranego folderu lub całej płyty.
1 W trakcie wyświetlania plików JPEG naciśnij
przycisk DISPLAY.
Na ekranie odbiornika TV zostaną
wyświetlone miniatury 12 obrazów.
1 Podczas odtwarzania płyty naciskaj kilkakrotnie
przycisk ZOOM, aby wybrać inny współczynnik powiększenia.
2 Wybierz powiększany obraz za pomocą
przycisków 1 2 3 4.
Obracanie/przerzucanie obrazu
W trakcie odtwarzania, użyj przycisków 3 4 1
2, aby obrócić obraz na ekranie telewizora. 3: przerzucenie obrazu w pionie o 180 4: przerzucenie obrazu w poziomie o 180 1: obrócenie obrazu w lewo o 90 2: obrócenie obrazu w prawo o 90
Pomocna wskazówka: – Może się okazać, że niektóre płyty MP3/ Windows Media™ Audio/JPEG/DivX/MPEG-4 nie będą mogły być odtwarzane z powodu konfiguracji i charakterystyki płyty lub 1 nagrania. – Występowanie sporadycznych "przeskoków" podczas odtwarzania płyt MP3/Windows Media™ Audio jest zjawiskiem całkowicie normalnym. – W przypadku płyt wielosesyjnych zawierających dane w różnych formatach dostępna jest wyłącznie pierwsza sesja.
2 Za pomocą przycisku PREV ¡ / NEXT
wybierz następną lub poprzednią stronę z podglądem 12 innych obrazów.
3 Za pomocą przycisków 1 2 3 4 wyróżnij
żądany obraz i naciśnij przycisk OK, aby go wyświetlić na pełnym ekranie.
4 Naciśnij przycisk DISC MENU, aby wyświetlić
menu płyty Picture CD.
Jednoczesne odtwarzanie muzyki w formacie MP3/Windows Media™ Audio i zdjęć w formacie JPEG
1 Włóż płytę MP3/Windows Media™ Audio
zawierającą muzykę i zdjęcia.
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
menu płyty.
2 Wybierz ścieżkę MP3/Windows Media™ Audio. 3 W czasie odtwarzania pliku MP3/Windows
Media™ Audio wybierz folder zdjęć na ekranie telewizora i naciśnij PLAY/PAUSE 2;.
Pliki zdjęć zostaną wyświetlane jeden po
drugim, aż do ostatniego zdjęcia znajdującego się w folderze.
4 W celu zatrzymania jednoczesnego odtwarzania
naciśnij przycisk STOP Ç.
Spowoduje to przerwanie wyświetlania
obrazów i odtwarzania muzyki z plików MP3/ Windows Media™ Audio.
Pomocna wskazówka: – Przy odtwarzaniu niektórych plików z płyt Kodak lub JPEG mogą wystąpić zniekształcenia spowodowane przez konfigurację i charakterystykę płyty.
WSKAZÓWKI: W przypadku niektórych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
S T
64
Page 22
Opcje w menu ustawiania systemu
1 04
2 10
4 __ 9 __
8 __
7 __
6 __
5 __
10 __
3 11
Exit START NEXT
Programme : Track (01 - 17)
Konfiguracji odtwarzacza DVD dokonuje się poprzez odbiornik TV. Umożliwia to dostosowanie odtwarzacza do indywidualnych wymagań użytkownika.
Przyciemniania panelu wyświetlacza
Dla ekranu wyświetlacza można wybrać różne stopnie jasności.
1 W opcji ‘STRONA USTAW. OGÓLNYCH’, naciśnij
Ustawienia ogólne
1 W tr ybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SETUP.
2 Naciśnij przycisk 1 2, aby wybrać {GENERAL
SETUP PAGE} (STRONA USTAW. OGÓLNYCH).
3 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
- - General Setup Page - -
Disc Lock
Display Dim
Programme
OSD Language
Sleep
DIVX(R) Vod Code
Go to General Setup Page
3 4, aby wybrać opcję {DISPLAY DIM} (Wym Obrazu), a następnie naciśnij 2.
100% – pełna jasność ekranu. 70% – średnia jasność ekranu. 40% – przyciemnienie ekranu.
2 Naciśnij 3 4, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Programowanie (niedostępne dla płyt Picture CD/ MP3/Windows Media™ Audio/DivX)
Istnieje możliwość zaprogramowanie kolejności odtwarzania utworów na płycie. Zaprogramowanych może zostać maksymalnie 20 utworów.
1 W opcji ‘STRONA USTAW. OGÓLNYCH’,
naciśnij 3 4, aby podświetlić opcję {PROGRAM}
Blokowanie/odblokowywanie odtwarzania wybranej płyty DVD
Nie wszystkie płyty DVD są oznaczone lub zakodowane przez producenta. Aby uniemożliwić odtworzenie określonej płyty DVD, można ją zablokować lub odblokować niezależnie od poziomu nadzoru rodzicielskiego. Odtwarzacz DVD może zapamiętać ustawienia dla 40 płyt.
1 W opcji ‘STRONA USTAW. OGÓLNYCH’,
naciśnij 3 4, aby wybrać opcję {DISC LOCK} (Blokada plyty), a następnie naciśnij 2.
LOCK (Zablokuj) Wybierz tę opcję, aby zablokować odtwarzanie bieżącej płyty. Dostęp do zablokowanej płyty będzie od tej pory możliwy dopiero po podaniu sześciocyfrowego hasła. Hasło domyślne to ‘136900’ (patrz strona 74 “Zmiana hasła”).
UNLOCK (Odblokuj) Wybierz tę opcję, aby odblokować płytę i zezwolić na późniejsze jej odtwarzanie.
2 Naciśnij 3 4, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
(Programowanie), a następnie naciśnij 2, aby wybrać {INPUT MENU} (Menu Wejścia).
2 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk OK.
Dodawanie ścieżek do programu
3 Wprowadź żądany numer ścieżki za pomocą
przycisków numerycznych.
4 Naciśnij przycisk 1 2 3 4 przesuń kursor na
następną żądaną pozycję.
Jeśli ścieżka ma numer wyższy niż dziesięć,
naciśnij przycisk NEXT w celu wyświetlenia następnej strony lub wyróżnij przycisk {NEXT} (Dalej).
Naciśnij przycisk 1 2 3 4, a następnie
naciśnij przycisk OK.
5 Powtórz czynności 3~4, aby wprowadzić inny
numer ścieżki/rozdziału.
Polski
65
Page 23
Opcje w menu ustawiania systemu
Usuwanie ścieżek z programu
6 Za pomocą przycisków 1 2 3 4 przesuń kursor
na ścieżkę, która ma zostać pominięta.
7 Naciśnij przycisk OK, aby usunąć ścieżkę z listy
pozycji programu.
Odtwarzanie zaprogramowanych ścieżek
8 Po zakończeniu programowania za pomocą
Polski
przycisków 1 2 3 4 przesuń kursor na przycisk {START} (Poczatek) i naciśnij przycisk OK.
Rozpocznie się odtwarzanie
zaprogramowanych ścieżek w wybranej przez użytkownika kolejności.
Anulowanie trybu odtwarzania programowanego
9 W menu Program za pomocą przycisków
1 234 przesuń kursor na przycisk {EXIT} (Zakoncz) i naciśnij przycisk OK.
Ustawianie języka menu ekranowego
Menu to zawiera różne opcje języka dla wyświetlanego menu ekranowego. Szczegółowe informacje znajdują się na strona 56.
Wyłącznik czasowy
Funkcja wyłącznika czasowego umożliwia automatyczne wyłączenie odtwarzacza DVD po upływie zaprogramowanego czasu.
1 W opcji ‘STRONA USTAW. OGÓLNYCH’, naciśnij
3 4, aby wybrać opcję {SLEEP} (Wyłącznik czasowy), a następnie naciśnij 2.
15 Mins
Odtwarzacz DVD wyłączy się po 15 minutach.
30 Mins
Odtwarzacz DVD wyłączy się po 30 minutach.
45 Mins
Odtwarzacz DVD wyłączy się po 45 minutach.
60 Mins
Odtwarzacz DVD wyłączy się 60 minutach.
OFF
Wyłączenie funkcji wyłącznika czasowego.
2 Naciśnij 3 4, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
DivX® VOD - kod rejestracji
Kod rejestracji usług wideo na żądanie (Video On Demand) DivX®, który umożliwia wypożyczanie i kupowanie filmów w serwisie VOD DivX®. Więcej informacji na stronie www.divx.com/vod.
1 W opcji ‘STRONA USTAW. OGÓLNYCH’, naciśnij
3 4, aby wybrać opcję {DIVX(R) VOD CODE}, a następnie naciśnij 2.
Zostanie wyświetlony kod rejestracji.
2 Naciśnij przycisk OK, aby zamknąć ekran. 3 Kodu rejestracji będzie potrzebny do kupowania
i wypożyczania filmów w serwisie VOD DivX® ­www.divx.com/vod. Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby pobrać i zapisać plik wideo z filmem na płytę CD-R/RW w celu odtwarzania go w tym urządzeniu DVD.
Przydatne wskazówki: – Wszystkie filmy pobrane z serwisu VOD DivX® można odtwarzać tylko w tym urządzeniu DVD. – Funkcja wyszukiwania wed+ug czasu nie jest dostźpna w trakcie odtwarzania filmów w formacie DivX.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
66
Page 24
Opcje w menu ustawiania systemu
Menu konfiguracji dźwięku
1 W tr ybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SETUP.
2 Naciśnij przycisk 1 2, aby wybrać s{AUDIO
SETUP PAGE} (USTAWIENIA DZWIEKU).
3 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk OK.
- - Audio Setup Page - -
Analog Output
Digital Audio Setup
Sound Mode
CD Upsampling
Night Mode
Go to Audio Setup Page
Wyjścia analogowego
Opcje te umożliwiają ustawienie wyjścia analogowego stereo dla odtwarzacza DVD.
1 W opcji ‘USTAWIENIA DZWIEKU’, naciśnij 3 4,
aby wybrać opcję {ANALOG OUTPUT} (Wyjście analogowe), a następnie naciśnij 2.
STEREO
Opcję tę należy wybrać w przypadku zmiany dźwięku kanału na stereo, przekazywanego tylko przez dwa przednie głośniki oraz subwoofer.
LT/RT
Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz DVD podłączony jest do dekodera Dolby Pro Logic.
V SURR (Wirtualny dźwięk przestrzenny) Uaktywnienie funkcji odtwarzania wirtualnego dźwięku przestrzennego.
2 Naciśnij 3 4, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Ustawienia audio cyfrowe
W ustawieniach audio cyfrowego dostępne są następujące opcje: Digital Output (wyjście cyfrowe) oraz LPCM Output (wyjście LPCM).
1 W opcji ‘USTAWIENIA DZWIEKU’, naciśnij 3 4,
aby wybrać opcję {DIGITAL AUDIO SETUP} (Wyjście analogowe), a następnie naciśnij 2.
2 Naciśnij jeden z przycisków 3 4, aby wybrać
żądaną opcję.
3 Naciśnij przycisk 2 w celu wyświetlenia podmenu. 4 Naciśnij 3 4, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Wyjście cyfrowe
Ustawienie wyjścia cyfrowego musi odpowiadać połączeniom opcjonalnego sprzętu audio.
Off: Wyłączanie wyjścia cyfrowe.All (Wszystkie) : Wybierz tę opcję, jeśli złącze
DIGITAL AUDIO OUT jest podłączone do wielokanałowego dekodera/amplitunera.
PCM Only (Tylko PCM) : Opcję tę należy
wybraĺ, jeśli amplituner nie jest w stanie dekodować wielokanałowego sygnału audio.
Pomocna wskazówka: – Jeśli dla pozycji DIGITAL OUTPUT (Wyjście cyfrowe) zostanie wybrane ustawienie ALL (Wszystkie), wszystkie ustawienia dźwiękowe z wyjątkiem funkcji MUTE (Wyciszanie dźwięku) będą ignorowane.
Wyjście LPCM
Podłączenie odtwarzacza DVD do urządzenia obsługującego standard PCM poprzez złącze cyfrowe, np. koncentryczne itp., może wymagać wybrania pozycji LPCM OUTPUT. Płyty nagrywane są z określoną częstotliwością próbkowania. Im wyższa częstotliwość próbkowania, tym wyższa jakość dźwięku.
48K : Odtwarzanie płyty o częstotliwości
próbkowania 48 kHz.
96K : Odtwarzanie płyty nagranej z
częstotliwością próbkowania 96 kHz, osiągalną tylko w trybie Stereo-Classic[flat].
Polski
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
67
Page 25
Opcje w menu ustawiania systemu
Tryb dźwięku
Opcja obejmuje ustawienia 3D (3W), Movie Mode (Tryb filmowy) i Music Mode (Tryb muzyczny).
1 W opcji ‘USTAWIENIA DZWIEKU’, naciśnij 3 4,
aby wybrać opcję {SOUND MODE} (Tryb dźwięku), a następnie naciśnij 2.
Polski
2 Naciśnij jeden z przycisków 3 4, aby wybrać
żądaną opcję.
3 Naciśnij przycisk 2 w celu wyświetlenia podmenu. 4 Naciśnij 3 4, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
3D
Funkcja wywołuje wrażenie wirtualnego dźwięku przestrzennego, wykorzystując tylko dwa głośniki.
Off (Wył.), Living Room (Salon), Hall (Sala
koncertowa), Arena i Church (Kościół)
Tryb filmowy (Movie)
Wybierz tryb dźwięku odpowiadający rodzajowi odtwarzanej muzyki. Te zaprogramowane tryby dostosowują zakres częstotliwości sygnału wideo w celu podniesienia jakości ścieżki dźwiękowej do odtwarzanego filmu.
Off (Wyłączony), Sci-Fic (SF), Action (Akcja),
Drama (Dramat) i Concert (Koncert)
Tryb muzyczny (Music)
Wybierz tryb dźwięku odpowiadający rodzajowi odtwarzanej muzyki. Te zaprogramowane tryby dostosowują zakres częstotliwości sygnału audio w celu podniesienia jakości odtwarzanej muzyki.
Off (Wyłączony), Digital (Elektroniczna), Rock,
Classic (Klasyczna) i Jazz
CD Upsampling (Zwiększenie częstotliwości próbkowania CD)
Funkcja ta umożliwia konwersję muzycznych płyt CD na wyższą częstotliwość próbkowania z wykorzystaniem zaawansowanego przetwarzania sygnału cyfrowego w celu otrzymania lepszej jakości dźwięku.
1 W opcji ‘USTAWIENIA DZWIEKU’, naciśnij 3 4,
aby wybrać opcję {CD UPSAMPLING} (Nadpróbkowanie), a następnie naciśnij 2.
OFF (Wył.) Wybierz tę opcję, aby wyłączyć zwiększenie częstotliwości próbkowania dla płyt CD.
88.2 kHz (X2)
Wybierz tę opcję, aby konwertować częstotliwość próbkowania płyt CD na dwa razy większą niż oryginalna.
176.4 kHz (X4)
Wybierz tę opcję, aby konwertować częstotliwość próbkowania płyt CD na cztery razy większą niż oryginalna.
2 Naciśnij 3 4, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Pomocna wskazówka: – Funkcja zwiększania częstotliwości próbkowania dla płyty CD jest dostępna tylko dla ustawienia sterofonicznego sygnału wyjściowego.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
68
Page 26
Opcje w menu ustawiania systemu
Go To Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive
Picture Setting
Component
- - Video Setup Page - -
Tryb nocny – włączanie/wyłączanie
Po uruchomieniu trybu nocnego głośniejsze dźwięki są przyciszane, na poziomie słyszalności. Opcja ta jest przydatna podczas oglądania w nocy ulubionych filmów akcji, nie przeszkadzając innym.
1 W opcji ‘USTAWIENIA DZWIEKU’, naciśnij 3 4,
aby wybrać opcję {NIGHT MODE} (Tryb Nocny), a następnie naciśnij 2.
ON (Wł.) Ustawienie to należy wybrać w celu wyrównywania poziomu głośności. Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku filmów nagranych w systemie Dolby Digital.
OFF (Wył.) Opcję tę należy wybrać, jeśli dźwięk ma być odtwarzany bez ograniczenia dynamiki.
2 Naciśnij 3 4, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Menu konfiguracji obrazu
1 W tr ybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SETUP.
2 Naciśnij przycisk 1 2, aby wybrać stronę
{VIDEO SETUP PAGE} (USTAWIENIA OBRAZU).
3 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Polski
System TV
Menu to zawiera opcje wyboru systemu kolorów odpowiedniego dla podłączonego telewizora. Szczegółowe informacje znajdują się na strona
55.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
69
Page 27
Opcje w menu ustawiania systemu
Rodzaj TV
Dostosuj proporcje obrazu odtwarzacza DVD do parametrów odbiornika TV, do którego jest on podłączony. Wybrany format musi odpowiadać sposobowi zapisu obrazu na płycie. W przeciwnym wypadku ustawienia formatu obrazu nie będą miały wpływu na wyświetlany
Polski
obraz.
1 W opcji ‘USTAWIENIA OBRAZU’, naciśnij 3 4,
aby wybrać opcję {TV DISPLAY} (Rodzaj TV), a następnie naciśnij 2.
2 Naciśnij 3 4, aby zaznaczyć jedną z poniższych
opcji:
4:3 Pan Scan
Wybierz tę opcję, jeśli
korzystasz ze standardowego odbiornika TV i chcesz, aby boczne części obrazu zostały obcięte lub dopasowane do rozmiaru ekranu TV.
4:3 Letter Box
Wybierz tę opcję, jeśli
korzystasz ze standardowego odbiornika TV. Obraz wyświetlany jest w formacie szerokoekranowym, a w dolnej i w górnej części ekranu pojawiają się szerokie, czarne pasy.
16:9
Wybierz tę opcję, jeśli
korzystasz ze szerokoekranowego odbiornika TV.
Tryb wybierania bez przeplotu linii ­włączanie/wyłączanie
Tryb wybierania kolejnoliniowego zapewnia wysokiej jakości obraz ze zmniejszonym migotaniem. Tryb ten działa tylko wtedy, gdy wyjściowe gniazda Y Pb Pr odtwarzacza DVD zostały podłączone do telewizora, który obsługuje sygnał wybierania kolejnoliniowego. W przeciwnym wypadku na ekranie telewizora zostanie wyświetli się zniekształcony. Informacje na temat prawidłowej konfiguracji trybu wybierania kolejnoliniowego można znaleźć na stronie 54.
1 W opcji ‘USTAWIENIA OBRAZU’, naciśnij 3 4,
aby wybrać opcję {PROGRESSIVE}, a następnie naciśnij 2.
OFF (Wył.) Wyłączanie trybu wybierania bez przeplotu linii.
ON (Wł.) Włączanie trybu wybierania bez przeplotu linii.
2 Naciśnij 3 4, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie telewizora, aby potwierdzić wybór (jeśli to możliwe).
Jeśli na ekranie telewizora wyświetli się
zniekształcony obraz, poczekaj 15 sekund na automatyczne przywrócenie ustawień.
3 Wybierz odpowiednie ustawienie i naciśnij
przycisk OK.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
70
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
Page 28
Opcje w menu ustawiania systemu
Ustawienia obrazu
Ten system DVD umożliwia wybór jednego z trzech predefiniowanych zestawów kolorów i jednego ustawienia osobistego, definiowanego przez użytkownika.
1 W opcji ‘USTAWIENIA OBRAZU’, naciśnij 3 4,
aby wybrać opcję {PICTURE SETTING} (Ustawienia Kolorów), a następnie naciśnij 2.
STANDARD
Wybierz tę opcję, aby skorzystać ze standardowych ustawień obrazu.
VIVID
Wybierz tę opcję, aby rozjaśnić obraz telewizyjny.
COOL
Wybierz tę opcję, aby obraz telewizyjny był bardziej stonowany.
PERSONAL (Wlasne) Wybierz tę opcje, aby określić kolory obrazu, ustawiając jasność, kontrast, tonację i kolor (nasycenie).
2 Naciśnij 3 4, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
3 W przypadku wyboru opcji {PERSONAL}
(Wlasne), przejdź do czynności 4~7.
Zostanie wyświetlone menu ‘WLASNE
USTAWIENIA OBRAZU’.
Personal Picture Setup
4 Naciśnij 3 4, aby zaznaczyć jedną z poniższych
opcji:
BRIGHTNESS (Jasny) Zwiększenie tej wartości spowoduje rozjaśnienie obrazu i odwrotnie. Aby uzyskać średnie ustawienie, należy wybrać wartość zero (0).
CONTRAST (Kontrast) Zwiększenie tej wartości spowoduje wyostrzenie obrazu i odwrotnie. W celu zrównoważenia kontrastu należy wybrać wartość zero (0).
TINT (Barwa) Zwiększenie tej wartości spowoduje przyciemnienie obrazu, a zmniejszenie spowoduje rozjaśnienie. Wartość (0) oznacza ustawienie pośrednie.
COLOUR
Zwiększenie tej wartości uwydatni kolory obrazu i odwrotnie. W celu zrównoważenia kolorów należy wybrać wartość zero (0).
5 Do regulacji parametrów zgodnie z własnymi
preferencjami służą przyciski 1 2.
6 Powtórz czynności 4~5 w celu określenia
innych funkcji koloru.
7 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Polski
Brightness
Contrast
Tint
Color
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
0
0
0
0
71
Page 29
Opcje w menu ustawiania systemu
Go To Preference Page
Audio Subtitle Disc Menu Parental PBC Mp3 / Jpeg Nav Password
- - Preference Page - -
Przełączanie trybów YUV/RGB
Ustawienie to umożliwia przełączanie trybu wyjściowego sygnału obrazu między RGB (na złączu SCART) a Y Pb Pr (YUV).
1 W opcji ‘USTAWIENIA OBRAZU’, naciśnij 3 4,
aby wybrać opcję {COMPONENT}, a następnie naciśnij 2.
Polski
YUV
Wybierz tę opcję dla połączenia w trybie Y Pb Pr.
RGB
Wybierz tę opcję dla podłączenia w trybie złącza SCART.
2 Naciśnij 3 4, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Ostrzeżenie: Gdy w odtwarzaczu wybrane zostanie wyjście Y PrCr PbCb (YUV), niektóre odbiorniki TV mogą nieprawidłowo synchronizować się z sygnałem ze złącza SCART odtwarzacza.
Strona preferencji
1 Naciśnij dwukrotnie przycisk Ç, aby zatrzymać
odtwarzanie (jeżeli zostało włączone), a następnie naciśnij przycisk SETUP.
2 Naciśnij przycisk 1 2, aby wybrać stronę
{PREFERENCE PAGE} (STRONA PREFERENCJI).
3 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk OK.
Ustawianie języka ścieżki dźwiękowej, napisów dialogowych i menu płyty
Menu te zawierają różne opcje języka dla ścieżki dźwiękowej, napisów lub menu płyty, które mogą być nagrane na płycie DVD. Szczegółowe informacje znajdują się na strona 56.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
72
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
Page 30
Opcje w menu ustawiania systemu
Ograniczenie odtwarzania przez ustawienie poziomu blokady rodzicielskiej
W przypadku niektórych płyt DVD całej zawartości lub niektórym scenom przypisany jest określony poziom ograniczenia. Ta funkcja umożliwia ustawienie poziomu ograniczenia odtwarzania. Poziomy ograniczeń występują w przedziale od 1 do 8 i zależą od kraju. Istnieje możliwość całkowitego zakazania odtwarzania płyt nieodpowiednich dla dzieci, lub też ustawienie odtwarzania scen alternatywnych.
1 W opcji ‘STRONA PREFERENCJI’, naciśnij 3 4,
aby wybrać opcję {PARENTAL} (Zabezpieczenie rodzicielskie), a następnie naciśnij 2.
- - Preference Page - -
Audio 1 KID SAFE Subtitle 2 G Disc Menu 3 PG
Parental 4 PG 13
PBC 5 PGR Mp3/Jpeg Nav 6 R Password 7 NC17
Set KID SAFE
2 Naciśnij przycisk 3 4 zaznacz właściwy dla danej
płyty poziom zabezpieczenia i naciśnij przycisk OK.
Aby wyłączyć funkcję blokady rodzicielskiej i
umożliwić odtwarzanie wszystkich płyt, należy wybrać opcję {8 ADULT}.
3 Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)
należy wprowadzić sześciocyfrowe. (patrz strona 74 "Zmiana hasła").
Płyty DVD sklasyfikowane na poziomie
wyższym od ustawionego w urządzeniu nie będą odtwarzane, jeśli nie zostanie podane sześciocyfrowe hasło i wybrany inny poziom zabezpieczenia.
Pomocna wskazówka: – Płyty VCD, SVCD i nie obsługują opisywanej funkcji, w związku z czym zabezpieczenie rodzicielskie nie jest dostępne przy ich odtwarzaniu. Odnosi się to również do większości płyt DVD pochodzących z nielegalnego źródła. – Nie wszystkie płyty DVD obsługują opisywaną funkcję, nawet jeśli na ich opakowaniu znajduje się informacja o poziomie kontroli dostępu. W takiej sytuacji funkcja blokady rodzicielskiej nie działa.
Polski
Informacje o poziomach ograniczeń
1Kid Safe
– Materiały dla dzieci; polecane szczególnie dla dzieci i widzów w każdym wieku.
2 G
– Materiał przeznaczony dla wszystkich widzów, bez ograniczenia wieku.
3 PG
– zalecany nadzór rodziców.
4 PG13
– materiał nieodpowiedni dla dzieci w wieku poniżej 13 lat.
5 PGR – 6 R
– zaleca się, aby dzieci w wieku poniżej 17 lat nie oglądały tego materiału lub oglądały go tylko pod nadzorem rodziców lub dorosłych.
7 NC-17
– materiał nie zalecany dla dzieci w wieku poniżej 17 lat.
8 Adult (8 Dla Dorosł) – materiał przeznaczony tylko dla dorosłych, ponieważ zawiera obrazy o treści erotycznej, sceny przemocy lub wulgarny język.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
73
Page 31
Opcje w menu ustawiania systemu
Old Password
New Password
Confirm PWD
OK
Kontrola odtwarzania (PBC)
Funkcję tę można włączyć (PBC WŁ.) lub wyłączyć (PCB WYŁ.) jedynie w przypadku płyt VCD (tylko w wersji 2,0) z funkcją sterowania odtwarzaniem. Szczegółowe informacje znajdują się na strona 63.
Polski
Nawigator MP3/JPEG
Funkcję Nawigator MP3/JPEG można ustawiać jedynie wtedy, kiedy na płycie nagrane jest menu. Ułatwia ona nawigację, poprzez wybór różnych wyświetlanych menu.
1 W opcji ‘STRONA PREFERENCJI’, naciśnij 3 4,
aby wybrać opcję {MP3/JPEG NAV} (Naw. MP3/ JPEG), a następnie naciśnij 2.
WITHOUT MENU (Bez menu) Wybierz tę opcję, aby wyświetlić wszystkie pliki znajdujące na płycie MP3/Picture CD.
WITH MENU (Z menu) Wybierz tę opcję, aby wyświetlić jedynie menu folderów płyty MP3/Picture CD.
2 Naciśnij 3 4, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Zmiana hasła
To samo hasło jest używane zarówno do Kontroli rodzicielskiej jak i Blokady płyty. Po wyświetleniu na ekranie monitu należy podać sześciocyfrowe hasło. Domyślne hasło to 136900.
1 W opcji ‘STRONA PREFERENCJI’, naciśnij 3 4,
aby podświetlić opcję {PASSWORD} (Hasło), a następnie naciśnij 2, aby wybrać {CHANGE} (Zmien).
2 Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)
należy wprowadzić poprzedni sześciocyfrowe kod.
Korzystając z hasła po raz pierwszy należy
wprowadzić ‘136900’.
W przypadku zapomnienia zmienianego
sześciocyfrowego hasła należy wprowadzić ‘136900’.
3 Wprowadź nowe sześciocyfrowe hasło. 4 Ponownie wprowadź hasło w celu
potwierdzenia.
Nowy kod zostanie zapisany w pamięci
odtwarzacza.
5 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
74
Page 32
Opcje w menu ustawiania systemu
Ustawianie czcionki napisów filmu w formacie DivX
Istnieje możliwość ustawienia typu czcionki, który obsługuje napisy filmu w formacie DivX.
1 W opcji ‘STRONA PREFERENCJI’, naciśnij 3 4,
aby wybrać opcję {DivX SUBTITLE}, a następnie naciśnij 2.
Standard
Albański, duński, holenderski, angielski, fiński, francuski, gaelicki, niemiecki, włoski, kurdyjski (łacina), norweski, portugalski, hiszpański, szwedzki i turecki.
Cyrylica
Bułgarski, białoruski, angielski, macedoński, mołdawski, rosyjski, serbski i ukraiński.
Europa Środkowa
Albański, chorwacki, czeski, duński, angielski, niemiecki, węgierski, irlandzki, polski, rumuński, słowacki, słoweński i serbski.
2 Naciśnij 3 4, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Ustawienia domyślne
Ustawienie funkcji DEFAULT (Domyślne) spowoduje przywrócenia fabrycznych wartości wszystkich opcji i ustawień osobistych z wyjątkiem hasła zabezpieczenia rodzicielskiego.
1 W opcji ‘STRONA PREFERENCJI’, naciśnij 3 4,
aby podświetlić opcję {DEFAULT} (Domyślne), a następnie naciśnij 2, aby wybrać {RESET} (Przywróć).
2 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
W przypadku wybrania opcji {RESET}
(Przywróć) przywrócone zostaną ustawienia domyślne wszystkich pozycji menu.
Polski
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
75
Page 33
Rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE Próba samodzielnego naprawienia urządzenia grozi utratą gwarancji. Nie należy otwierać obudowy, gdyż może to doprowadzić do porażenia prądem.
W przypadku nieprawidłowej pracy odtwarzacza należy sprawdzić, czy nie zachodzi jedna z przedstawionych poniżej sytuacji. Jeśli usunięcie problemu będzie w dalszym ciągu niemożliwe, należy skorzystać z pomocy dystrybutora lub punktu serwisowego.
Polski
Problem Rozwiązanie
Wyłączone zasilanie – Sprawdź, czy kabel zasilający jest prawidłowo
Brak obrazu – Zapoznaj się z informacjami na temat wyboru kanału
Zakłócenia obrazu – Niekiedy podczas odtwarzania niektórych rodzajów
Silnie zakłócony lub czarno-biały obraz – Podłącz odtwarzacz DVD bezpośrednio do z płyty DVD lub Video CD odbiornika TV.
Brak dźwięku/dźwięk zniekształcony – Wyreguluj głośność.
Brak sygnału na cyfrowym wyjściu audio – Sprawdź poprawność połączenia cyfrowego.
www.philips.com/support Pomoc techniczna dostźpna jest na stronie pod adresem.
76
podłączony.
– Naciśnij przycisk STANDBY ON z przodu zestawu,
aby włączyć zasilanie.
wideo zawartymi w instrukcji obsługi telewizora. Zmieniaj kanały w telewizorze do momentu, aż pojawi
się ekran odtwarzacza DVD. – Sprawdź, czy telewizor jest włączony. – Jeśli funkcja wybierania kolejnoliniowego jest włączona,
ale telewizor nie obsługuje sygnału wybierania
kolejnoliniowego lub kable nie zostały prawidłowo
podłączone, przejdź do strony 54, gdzie znajduje się
opis prawidłowej konfiguracji trybu wybierania
kolejnoliniowego lub wyłącz opcję wybierania
kolejnoliniowego zgodnie z poniższymi instrukcjami:
1) Wyłącz w telewizorze tryb wybierania kolejnoliniowego
lub włącz tryb wybierania z przeplotem.
2) Naciśnij przycisk OPEN/CLOSE, aby otworzyć
szufladę na płytę.
3) Naciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund klawisz
numeryczny „1” na pilocie zdalnego sterowania.
płyt mogą powstawaĺ niewielkie zniekształcenia
obrazu. Nie oznacza to usterki urządzenia.
– Upewnij się, że format płyty jest zgodny z formatami
obsługiwanymi przez odtwarzacz DVD. – Upewnij się, że system telewizyjny ustawiony dla
odtwarzacza DVD jest zgodny z systemem płyty i
odbiornika TV.
– Sprawdź, czy przewody głośnikowe zostały
prawidłowo podłączone.
– Upewnij się, że podłączony amplituner potrafi
dekodować sygnały MPEG-2 lub DTS. Jeśli nie potrafi,
wybierz dla wyjścia cyfrowego sygnał PCM. – Sprawdź, czy amplituner jest zgodny z wybranym
formatem sygnału audio.
Page 34
Rozwiązywanie problemów
Problem Rozwiązanie
Brak obrazu i dźwięku – Sprawdzić, czy przewód SCART jest prawidłowo
podłączony (patrz Podłączanie do odbiornika TV).
Nie można odtworzyć płyty – Płyta DVD+R/CD-R nie została sfinalizowana.
– Sprawdź, czy płyta została włożona nadrukiem do góry. – Upewnij się, że płyta nie jest uszkodzona, wkładając
inną.
– Niewłaściwy kod regionu.
Chwilowe zamrożenie obrazu nie – Sprawdzić, czy na powierzchni płyty palców/rys i ma odcisków wytrzeć ją miękką szmatką od środka ku krawędz
Po wyjęciu płyty nie pojawia się menu – Skasuj pamięć odtwarzacza, wyłączając, a początkowe następnie włączając zasilanie.
Odtwarzacz nie reaguje na sygnały – Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik sygnałów z pilota zdalnego sterowania na panelu przednim.
– Użyj pilota w mniejszej odległości od urządzenia. – Wymień baterie w pilocie. – Sprawdź, czy baterie zostały włożone w sposób
zgodny z oznaczeniami +/– w komorze baterii.
Odtwarzacz nie reaguje na naciśnięcia – Odłącz przewód sieciowy na kilka sekund, aby przycisków wyzerować pamięć odtwarzacza.
Podczas odtwarzania nie działają – Prawdopodobnie płyta nie obsługuje wybranej niektóre przyciski funkcji. Zapoznaj się z informacjami zamieszczonymi
we wkładce płyty.
Urządzenie nie odtwarza prawidłowo – Wyczyść soczewkę lasera przy użyciu dostępnej płyt CD/DVD w handlu płyty czyszczącej dla odtwarzaczy CD/
DVD.
Nie można wybrać pozycji menu – Naciśnij dwukrotnie przycisk STOP przed wejściem
do menu systemowego (System Menu).
– W zależności od dostępności materiałów na płycie
nie można wybrać niektórych pozycji menu.
Niemożność odtwarzania pliku – Sprawdź, czy plik DivX jest zakodowany koderem formatu DivX DivX5.x w trybie ‘Home Theatre” (Teatr Domowy).
Nie można wybrać funkcji włączania/ – Sprawdź, czy wyjście sygnału obrazu jest wyłączania trybu wybierania bez ustawione na tryb ‘YUV’. przeplotu linii
Brak dźwięku podczas odtwarzania – Koder-dekoder audio może nie być obsługiwany filmów DivX przez ten odtwarzacz DVD.
Nie można powtarzać odtwarzania – Sprawdź, czy wielkość pliku filmu nie przekracza filmów w formacie MPEG-4 lub DivX wielkości pliku zapisanego na płycie CD podczas
wypalania płyty.
Polski
www.philips.com/support Pomoc techniczna dostźpna jest na stronie pod adresem.
77
Page 35
Dane techniczne
SYSTEM TV (PAL/50Hz) (NTSC/60Hz)
Liczba linii 625 525 Odtwarzanie wielostandardowe ( PAL/NTSC)
PARAMETRY TORU WIZJI
Video DAC 12-bitowy, 108mHz YPbPr 0.7 Vpp — 75 ohm Wyjście wideo 1Vpp — 75ohm RGB (SCART) 0.7 Vpp — 75 ohm
Polski
FORMAT OBRAZU
Kompresja cyfrowa MPEG 2 dla p+yt DVD, SVCD
DVD 50 Hz 60 Hz
Rozdzielczość pozioma 720 pikseli 720 pikseli Rozdzielczość pionowa 576 linii 480 linii
VCD 50 Hz 60 Hz
Rozdzielczość pozioma 352 piksele 352 piksele Rozdzielczość pionowa 288 linii 240 linii
MPEG 1 dla p+yt VCD MPEG-4/DivX
FORMAT AUDIO
Cyfrowy MPEG/AC-3 kompresja cyfrowa
Analogowy dźwięk stereofoniczny Funkcja konwersji sygnału wielokanałowego Dolby Digital na sygnał kompatybilny z formatem Dolby Surround
PCM 16, 20, 24 bity
częstotliwość próbkowania 44.1, 48, 96 kHz
MP3(ISO 9660) 96, 112, 128, 256
Kb/s i zmienna przepływność danych częstotliwość próbkowania 32,
44.1, 48 kHz
PARAMETRY TORU FONII
Przetwornik cyfrowo-analogowy 24-bitowy, 192kHz
DVD częstotliwość próbkowania 96 kHz
4Hz- 44kHz
częstotliwość próbkowania 48 kHz
4Hz- 22kHz
SVCD częstotliwość próbkowania 48 kHz
4Hz- 22kHz
częstotliwość próbkowania 44.1kHz
4Hz- 20kHz
CD/VCD częstotliwość próbkowania 44.1kHz
4Hz- 20kHz Stosunek sygnał/szum (dla 1KHz) > 100 dB Dynamika (dla 1KHz) > 90 dB Przesłuch (dla 1KHz) > 100 dB Całkowite zniekształcenie harmoniczne (dla 1KHz) > 85 dB MPEG MP3 MPEG Audio L3
POŁĄCZENIA
SCART eurozłącze Wyjście Y Pb Pr 3x Cinch (zielony, niebieski,
czerwony) Wyjście wideo gniazdo cinch (żółte) Wyjście kanałów l/p gniazdo cinch (białe/czerwone) Wyjście cyfrowe 1 koncentryczne
IEC60958 dla CDDA / LPCM
IEC61937 dla MPEG 1/2, Dolby
Digital
OBUDOWA
Wymiary (szer. x głęb. x wys.) 360 x 37 x 235 mm Masa ok 2,0 kg
ZASILANIE (UNIWERSALNE)
Zasilanie 230 V; 50 Hz Pobór mocy Wymiary < 10 W Pobór mocy w trybie gotowości < 0.8 W
78
Dane techniczne mogà ulec zmianie bez powiadomienia
Page 36
Słownik terminów
Blokada rodzicielska: Funkcja DVD ograniczająca
odtwarzanie zawartości płyty zależnie od wieku użytkownika, zgodnie z poziomem ograniczeń dla danego kraju. Ograniczenia zależą od płyty; kiedy funkcja jest uaktywniona, odtwarzanie nie będzie możliwe, jeżeli poziom blokady rodzicielskiej płyty jest wyższy od poziomu ustawionego przez użytkownika. Częstotliwość próbkowania: Częstotliwość, z jaką próbkowane są dane podczas konwersji sygnału analogowego na cyfrowy. Częstotliwość próbkowania odpowiada liczbie próbkowań sygnału analogowego wykonanych w ciągu sekundy jego trwania. DivX 3.11/4.x/5.x: Kod DivX to opatentowana, oparta na MPEG-4 technika kompresji wideo, opracowana przez by DivXNetworks Inc. Umożliwia ona zmniejszenie z zachowaniem wysokiej jakości cyfrowego obrazu wideo do wystarczająco małych rozmiarów, tak by było możliwe przekazywanie plików wideo przez Internet. Dolby Digital: System kodowania dźwięku przestrzennego opracowany przez Dolby Laboratories. Składa się z sześciu kanałów dźwiękowych o jakości cyfrowej (przedni lewy i prawy, tylny lewy i prawy, centralny oraz subwoofer). DTS: Digital Theatre Systems (Systemy kina cyfrowego). Jest to system dźwięku przestrzennego inny niż Dolby Digital. Formaty te zostały opracowane przez różne firmy. Dźwięk analogowy: Drgania powietrza o różnych parametrach odbierane przez ucho. Dźwięk analogowy jest zmienny, natomiast dźwięk cyfrowy posiada określone wartości numer yczne. Wyjścia analogowe przesyłają sygnał dźwiękowy dwoma kanałami, lewym i prawym. Dźwięk cyfrowy: Dźwięk przekonwertowany na wartości numer yczne. Dźwięk cyfrowy jest dostępny w przypadku korzystania z gniazd DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL (koncentryczne wyjście cyfrowe) lub OPTICAL (wyjście optyczne). Za pośrednictwem tych gniazd wysyłany jest dźwięk wielokanałowy, w odróżnieniu od jedynie dwóch kanałów w przypadku dźwięku analogowego.
Funkcja kontroli odtwarzania (PBC):
Wykorzystuje specjalny sygnał na płytach Video CD i SVCD, umożliwiający korzystanie z dodatkowych funkcji. Płyty Video CD i SVCD zgodne z technologią PBC zawierają własne menu pozwalające na interaktywne sterowanie odtwarzaniem i wybieranie żądanych pozycji. Gniazda wyjściowe dźwięku: Gniazda umieszczone z tyłu odtwarzacza DVD, służące do przesyłu sygnału audio do innego urządzenia (telewizora, zestawu stereo itd.). Gniazdo wyjściowe sygnału wideo: Gniazdo umieszczone z tyłu odtwarzacza DVD, umożliwiające przesyłanie obrazu do odbiornika TV.
Gniazda wyjściowe kompozytowego sygnału wideo: Gniazda z tyłu zestawu DVD, służące do
przesyłania wysokiej jakości obrazu do odbiornika TV wyposażonego w gniazda wejściowe kompozytowego sygnału wideo (R/G/B, Y/Pb/Pr itd.). JPEG: Jest to format zapisu nieruchomych obrazów opracowany przez organizację Joint Photographic Expert Group, który zapewnia wysoki stopień kompresji danych przy nieznacznej tylko utracie jakości. Kod regionu: System zabezpieczeń uniemożliwiający odtwarzanie płyt zakupionych w innych regionach świata. Niniejszy odtwarzacz będzie odtwarzał tylko płyty zgodne z jego kodem regionu. Kod regionu swojego odtwarzacza można znaleźć na etykiecie produktu. Niektóre płyty są zgodne z więcej niż jednym regionem (lub z wszystkimi regionami). Kontrola położenia odbiorcy: Dzięki możliwości wyboru miejsca odbioru pozwala na uzyskanie perfekcyjnego dźwięku i wrażeń podczas oglądania filmów w dowolnym miejscu pomieszczenia, zapewniając odbiorcy pełną swobodę wyboru i doskonały odbiór dźwięku. Menu płyty: Ekran umożliwiający wybór obrazów, dźwięków, napisów dialogowych czy dostępnych ujęć sceny zawartych na płycie DVD. Modulacja kodowo-impulsowa: Metoda przetwarzania dźwięku analogowego na cyfrowy w celu umożliwienia alszej jego obróbki, nie wykorzystująca kompresji danych. MP3: Format plików dźwiękowych wykorzystujący kompresję danych. "MP3" to skrót od Motion Picture Experts Group 1 (lub MPEG- 1) Audio Layer 3. Dzięki wykorzystaniu formatu MP3 na jednej płycie CD-R lub CD-RW można zapisać nawet do 10 razy więcej danych niż na zwykłej płycie CD. Rozdział: Fragment filmu lub utworu muzycznego na płycie DVD, który jest mniejszy niż utwór. Jeden utwór składa się z kilku rozdziałów. Każdy rozdział posiada przypisany numer, który umożliwia jego zlokalizowanie na płycie. Sygnał bez przeplotu: Linie poziome obrazu wyświetlane są jednocześnie jako ramka sygnału. Funkcja ta może przekształcić sygnał wideo z przeplotem z urządzenia DVD w sygnał bez przeplotu dla odbiorników wyświetlających obraz bez przeplotu. Dzięki niej znacznie poprawia się rozdzielczość pionowa obrazu. Tytuł: Najdłuższa sekcja obrazu lub muzyki w przypadku płyty DVD, muzycznej itd., lub cały album w przypadku płyty audio. Każdemu tytułowi przypisany jest numer, który umożliwia jego lokalizację na płycie. Współczynnik proporcji: Stosunek pionowej i poziomej wielkości wyświetlanego obrazu. W konwencjonalnym odbiorniku TV stosunek ten wynosi 4:3, a w odbiornikach szerokoekranowych 16:9.
Polski
79
Loading...