REC MODEΤύπος εγγραφής (ποιότητα εικόνας): Για την επιλογή της
µέγιστης δυνατής διάρκειας εγγραφής
PLAY MODEΤύπος αναπαραγωγής: Για την επιλογή επανάληψης, τυχαίας
αναπαραγωγής (shuffle), και του intro-scan
TV/DVD∆ιακόπτης µεταξύ TV/DVD: Περνά την υποδοχή Scart EXT 2
AUX-I/O απ' ευθείας στην τηλεόραση. Μ' αυτό τον τρόπο µπορείτε
ταυτόχρονα να δείτε την εικόνα µιας συσκευής που είναι
συνδεδεµένη µε την υποδοχή αυτή ('Set Top Box', βίντεο,
δορυφορικός δέκτης) και να κάνετε εγγραφή του σήµατος µιας
άλλης πηγής.
Αν δεν έχετε συνδέσει καµιά συσκευή στην υποδοχή EXT 2AUX-I/O ή έχετε σβήσει τη συσκευή, µπορείτε µ' αυτό το πλήκτρο
ν' επιλέξετε στην τηλεόραση µεταξύ λήψης τηλεόρασης και του
σήµατος του βίντεο DVD recorder.
Αυτό µπορεί να γίνει όµως µόνο αν η τηλεόρασή σας είναι
συνδεδεµένη µε το βίντεο DVD recorder µε καλώδιο Scart
(υποδοχή EXT 1 TO TV-I/O ) και αντιδρά στην αλλαγή αυτή.
MONITORMonitor: Με το πλήκτρο αυτό µπορείτε να αλλάξετε µεταξύ της
αναπαραγωγής ενός δίσκου ή της εικόνας του εσωτερικού δέκτη
(τηλεοπτικό κανάλι)
DIMDimmer: Με το πλήκτρο αυτό µπορείτε να ρυθµίσετε τη
φωτεινότητα του καντράν σε δύο επίπεδα ή να τη σβήσετε.
®
ή αλλαγή/διαγραφή προγραµµατισµένων εγγραφών
RETURNΠίσω: Επιστροφή στο προηγούµενο βήµα µενού ενός δίσκου
Video-CD (VCD). Αυτό λειτουργεί και µε µερικούς δίσκους DVD.
T/CΤίτλος/Κεφάλαιο: Απ' ευθείας επιλογή '
στη γραµµή µενού για να κάνετε επιλογή τίτλου ή κεφαλαίου µε τα
πλήκτρα B , A .
Αν στο καντράν εµφανιστεί 'INFO', θα καλεστεί το ευρετήριο-µενού
ενός εγγραµµένου δίσκου ή θα γίνει αναπαραγωγή µιας
εισαγωγικής ταινίας. Στην περίπτωση αυτή, η λειτουργία αυτή δε
διατίθεται.
SUBTITLEΥπότιτλοι: Επιλογή της γλώσσας υποτίτλων
AUDIOAudio: Επιλογή της γλώσσας αναπαραγωγής. Για την εγγραφή ή
κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής µέσω του εσωτερικού δέκτη
(πλήκτρο MONITOR ) γλώσσα 1 ή 2.
ANGLEΓωνία: Επιλογή της ρύθµισης κάµερας
ZOOMZoom: Μεγέθυνση της εικόνας
DISC MANAGERDiscmanager (DM): Κάλεσµα/κλείσιµο του Discmanager (DM)
EDITEDIT: Για την προβολή του µενού σύνταξης για δίσκους
DVD+RW/R, για τον καθορισµό των µαρκαρισµάτων κεφαλαίων,
για την αλλαγή των φωτογραφιών στον Photo Manager.
DISC-MENUΜενού δίσκου: Για την προβολή του µενού DVD ή της περίληψης
ευρετηρίου εικόνας, για το κλείσιµο του 'Digital Photo Manager'
SYSTEM-MENUΜενού συστήµατος: Κάλεσµα/Κλείσιµο του κυρίως µενού
(γραµµή µενού στο πάνω µέρος της οθόνης)
DCABΠλήκτρα δείκτη : Προς τα αριστερά, δεξιά, πάνω, κάτω
CHANNEL qΣυν : Επόµενος αριθµός προγράµµατος
CHANNEL rΠλην : Προηγούµενος αριθµός προγράµµατος
OKΑποθήκευση/Επιβεβαίωση: Αποθήκευση/επιβεβαίωση της
καταχώρησης
PLAY GΑναπαραγωγή: Αναπαραγωγή ενός εγγραµµένου δίσκου.
NΕπιλογή προηγούµενου τίτλου/Αναζήτηση προς τα πίσω:
Πατήστε το πλήκτρο για λίγο κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής:
Προηγούµενο κεφάλαιο/κοµµάτι ή προηγούµενος τίτλος
Κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο: Αναζήτηση προς τα πίσω
Κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο ενώ η εικόνα είναι
ακινητοποιηµένη: αργή κίνηση προς τα πίσω
STOP hΣτοπ: Σταµατά την αναπαραγωγή / εγγραφή, εκτός από
προγραµµατισµένες εγγραφές (TIMER)
Κρατώντας πατηµένο το πλήκτρο ανοίγετε και κλείνετε το συρτάρι
του δίσκου.
PAUSE 9Παύση(πάγωµα εικόνας):
Αν πατήσετε το πλήκτρο αυτό κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής, το βίντεο DVD recorder περνά στην παύση.
Τώρα βλέπετε µια ακινητοποιηµένη εικόνα.
Αν πατήσετε το πλήκτρο αυτό κατά τη διάρκεια της εγγραφής, το
βίντεο DVD recorder επίσης περνά στην παύση.
OΕπιλογή επόµενου τίτλου/Αναζήτηση µπροστά:
Πατήστε το πλήκτρο για λίγο κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής:
Επόµενο κεφάλαιο/µέρος ή επόµενος τίτλος
Κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο: Αναζήτηση µπροστά
Κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο ενώ η εικόνα είναι
ακινητοποιηµένη, αργή κίνηση µπροστά
0..9Αριθµηµένα/Αλφαβητικά πλήκτρα: Για την καταχώρηση
αριθµών ή γραµµάτων στα ανάλογα πεδία καταχώρησης
CLEAR∆ιαγραφή: ∆ιαγραφή της τελευταίας καταχώρησης / διαγραφή της
προγραµµατισµένης εγγραφής (TIMER)
Επιπρόσθετες λειτουργίες TV
Λειτουργεί µόνο µε τηλεοράσεις που έχουν τον ίδιο κώδικα τηλεχειρισµού (RC5, π.χ.
τηλεοράσεις Philips)
TV VOLUME qΈνταση ήχου τηλεόρασης: Αύξηση της έντασης ήχου της
τηλεόρασης
TV VOLUME rΈνταση ήχου τηλεόρασης: Μείωση της έντασης ήχου της
MEDIA SLOTMedia Slot για κάρτες PC (PCMCIA) (προσαρµογέας)
EJECTΓια να βγει η κάρτα PCMCIA:
RECORDΕγγραφή: Εγγραφή από το τρέχον τηλεοπτικό κανάλι
GΑναπαραγωγή: Αναπαραγωγή ενός εγγραµµένου δίσκου.
NΕπιλογή προηγούµενου τίτλου/αναζήτηση προς τα πίσω
OΕπιλογή επόµενου τίτλου/αναζήτηση µπροστά
hΣτοπ: ∆ιακοπή της αναπαραγωγής/εγγραφής
Πίσω από το κάλυµµα δεξιά στη
µπροστινή πλευρά της συσκευής
Η αλλαγή µεταξύ της υποδοχής S-VIDEO και VIDEO γίνεται αυτόµατα. Αν διατίθεται
ταυτόχρονα σήµα και στις δύο υποδοχές, προτεραιότητα δίνεται στο σήµα στην υποδοχή
S-VIDEO .
S-VIDEOΥποδοχή S-Video : Για τη σύνδεση µε βιντεοκάµερα SVHS/Hi8 ή
βίντεο SVHS/Hi8 (αριθµός προγράµµατος 'CAM1')
κίτρινη υποδοχή
VIDEO
Υποδοχή σήµατος εικόνας: Για τη σύνδεση µε βιντεοκάµερα ή
βίντεο (αριθµός προγράµµατος 'CAM1')
άσπρη/κόκκινη
υποδοχή
left AUDIO right
Υποδοχή σήµατος ήχου αριστερά/δεξιά : Για τη σύνδεση µε
βιντεοκάµερα ή βίντεο (αριθµός προγράµµατος 'CAM1')
DV INΥποδοχή i-Link / DV (ψηφιακή είσοδος εικόνας, IEEE 1394,
FireWire): Για τη σύνδεση ψηφιακής βιντεοκάµερας ή άλλων
µιας τηλεόρασης µε υποδοχές εισόδου ήχου ή µιας επιπρόσθετης
συσκευής
Έξοδος Component Video (κόκκινη/µπλε/πράσινη υποδοχή):
Σύνδεση µιας επιπρόσθετης συσκευής µε είσοδο Component
Video
Υποδοχές εξόδου (DIGITAL AUDIO OUT)
COAX OUTΟµοαξονική ψηφιακή έξοδος ήχου
OPTICAL AUDIO
OUT
Οπτική ψηφιακή έξοδος ήχου
Ενδείξεις στο καντράν του βίντεο DVD
recorder
Στο καντράν του βίντεο DVD recorder µπορούν να φωτιστούν τ' ακόλουθα σύµβολα:
Ένδειξη πολλαπλής λειτουργίας/Γραµµή κειµένου
•) Ρολόι
•) Χρόνος αναπαραγωγής δίσκου/τίτλου
•) Ώρα σβησίµατος OTR
•) Όνοµα τίτλου
•) Ένδειξη του αριθµού προγράµµατος του τηλεοπτικού καναλιού /
Ένδειξη της θέσης ταινίας / Όνοµα του καναλιού / Λειτουργία.
•) Ένδειξη πληροφοριών, προειδοποιήσεων
IIIIIIIIIIIIIIIΡάβδος δίσκου: Ένδειξη της τρέχουσας θέσης του δίσκου (δείκτης
δίσκου).
Play/Record: αναβοσβήνει ένα µεµονωµένο µέρος στην εκάστοτη
θέση.
Pause: αναβοσβήνει ένα µέρος και στις δύο πλευρές της
εκάστοτης θέσης.
Stop: αναβοσβήνει ένα µεµονωµένο µέρος στην εκάστοτη θέση.
SATΈχει προγραµµατιστεί αυτόµατη εγγραφή από δορυφορικό δέκτη
(εγγραφή SAT)
ΕΛΛΗΝΙΚA
TIMERΈχει προγραµµατιστεί εγγραφή (Timer)
o(((Γίνεται λήψη σήµατος τηλεχειρισµού
VPS/PDCVideo Programming System/Programme Delivery Control: Το
επιλεγµένο τηλεοπτικό πρόγραµµα εκπέµπει κώδικα VPS ή PDC
LANG IIΚατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής αναγνωρίστηκε ήχος 2
καναλιών, ή γίνεται λήψη ήχου 2 καναλιών. Ανάλογα µε το ποιο
κανάλι ήχου έχει επιλεχθεί ( AUDIO ) , ανάβει 'I' ή 'II'
Μηνύµατα στο καντράν του βίντεο DVD
recorder (display)
READING
Στο καντράν του βίντεο DVD recorder µπορεί να εµφανιστούν τα ακόλουθα µηνύµατα:
IS TV ON?Το βίντεο DVD recorder βρίσκεται στο στάδιο πρώτης
εγκατάστασης. Ανάψτε την τηλεόραση και διαβάστε την
παράγραφο 'Πρώτη εγκατάσταση' στο κεφάλαιο 'Εγκατάσταση'.
NO SIGNAL∆εν υπάρχει επαρκές (σταθερό) σήµα εισόδου
MENUΕίναι αναµµένο το µενού στην οθόνη
OPENINGΑνοίγει το συρτάρι δίσκου
TRAY OPENΤο συρτάρι δίσκου είναι ανοικτό
CLOSINGΚλείνει το συρτάρι δίσκου
READINGΤο βίντεο διαβάζει το δίσκο
MENU UPDTΜετά τη συµπλήρωση της εγγραφής γίνεται επεξεργασία του
ευρετηρίου.
INIT MENUΜετά τη συµπλήρωση της πρώτης εγγραφής σ' ένα νέο δίσκο
δηµιουργείται η δοµή µενού
COPY PROTΈγινε λήψη σήµατος µε προστασία αντιγραφής. Το σήµα αυτό
µπορεί να προέρχεται από δίσκο DVD/βιντεοκασέτα ενός
DVD/βίντεο ή από ένα τηλεοπτικό κανάλι.
WAITΠεριµένετε µέχρι το µήνυµα αυτό να σβήσει. Το βίντεο DVD
recorder είναι απασχοληµένο µε την εκτέλεση µιας διαδικασίας.
NO DISC∆εν έχει ακόµα τοποθετηθεί δίσκος για µια εγγραφή, αν όµως ναι,
τότε πιθανόν να µη µπορεί το βίντεο DVD recorder να τον
διαβάσει.
INFOΠροβάλλεται στην οθόνη πληροφορία για το δίσκο DVD που
βάλατε στη συσκευή
BUSYΤο βίντεο DVD recorder είναι απασχοληµένο µε το να κάνει τις
αλλαγές συµβατές µε DVD.
ERASINGΓίνεται σβήσιµο ολόκληρου του δίσκου
EMPTYDISCΟ δίσκος που τοποθετήθηκε είναι καινούργιος ή εντελώς
διαγραµµένος (δεν υπάρχουν εγγραφές).
PROTECTEDΟ δίσκος διαθέτει προστασία εγγραφής.
MAX TITLEΈχετε φτάσει στο µέγιστο αριθµό τίτλων για κάθε δίσκο. Ο
µέγιστος αριθµός τίτλων σε ένα δίσκο είναι 48.
MAX CHAPΈχετε φτάσει στο µέγιστο αριθµό κεφαλαίων (chapters) σε ένα
τίτλο ή δίσκο. Ο µέγιστος αριθµός κεφαλαίων (chapters) για ένα
τίτλο είναι 99, για ένα δίσκο 124.
DISC FULLΟ δίσκος είναι πλήρης. ∆ε διαθέτει χώρο γι' άλλες εγγραφές
PAL DISCΈχετε βάλει δίσκο µε εγγραφές PAL και προσπαθήσατε να κάνετε
εγγραφή σήµατος NTSC. Βάλτε ένα καινούργιο δίσκο ή
χρησιµοποιήστε ένα δίσκο που ήδη περιέχει εγγραφές NTSC.
NTSC DISCΈχετε βάλει δίσκο µε εγγραφές NTSC και προσπαθήσατε να
κάνετε εγγραφή σήµατος PAL. Βάλτε ένα καινούργιο δίσκο ή
χρησιµοποιήστε ένα δίσκο που ήδη περιέχει εγγραφές PAL.
RECORDINGΚάνατε µια µη επιτρεπτή λειτουργία (π.χ. πλήκτρο
OPEN/CLOSE J ) κατά τη διάρκεια της εγγραφής.
FREETITLEΈχετε ξεκινήσει την αναπαραγωγή ενός κενού τίτλου ή ο
επόµενος τίτλος είναι κενός
DISC LOCKΠροσπαθήσατε να κάνετε εγγραφή κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής ενός ασφαλισµένου δίσκου. Το µήνυµα αυτό
εµφανίζεται επίσης όταν γίνει απόπειρα να προστεθεί µαρκάρισµα
κεφαλαίου (πλήκτρο EDIT ).
DISC ERRΠαρουσιάστηκε λάθος κατά την εγγραφή του τίτλου. Αν
παρουσιαστούν πολλά τέτοια λάθη, καθαρίστε το δίσκο ή
χρησιµοποιήστε ένα καινούργιο δίσκο.
∆ιαβάστε στο επόµενο κεφάλαιο την παράγραφο 'Καθάρισµα
δίσκων' για το πως να καθαρίζετε τους δίσκους.
DISC WARNΠαρουσιάστηκε λάθος κατά την εγγραφή του τίτλου. Η εγγραφή
θα συνεχιστεί, αλλά το λάθος θα υπερπηδηθεί.
SETUPΜετά την αυτόµατη αναζήτηση προγραµµάτων, εµφανίζεται στην
οθόνη το µενού για τη ρύθµιση ώρας/ηµεροµηνίας.
WAIT 01Κατά την αυτόµατη αναζήτηση προγραµµάτων µετρούνται τα
τηλεοπτικά κανάλια που έχουν βρεθεί
ΕΛΛΗΝΙΚA
BLOCKEDΤο συρτάρι δίσκου δεν κλείνει/ανοίγει.
SAFE RECΗ νέα εγγραφή προστίθεται στο τέλος όλων των εγγραφών (SAFE
RECORD).
EASYLINKΓίνεται µετάδοση δεδοµένων από την τηλεόραση µε 'EasyLink'.
POST-FORMATPostformat
PHILIPSΈχετε ανάψει το βίντεο DVD recorder
STANDBYΈχετε σβήσει το βίντεο DVD recorder
PHOTOΟ 'Digital Photo Manager' είναι αναµµένος
VIDEOΣβήνεται ο 'Digital Photo Manager'
SAVINGΓίνεται εγγραφή των δεδοµένων πάνω σε ψηφιακή κάρτα ή σε
DVD+RW/R
AΕισαγωγή
Αγαπητέ πελάτη της Philips!
Οι πλείστες οδηγίες χρήσεως είναι ανιαρές, αφού σχετίζονται µε πολύ τεχνικά θέµατα και
συχνά η µετάφρασή τους δεν είναι επαρκής. Γι' αυτό ακριβώς το λόγο µε προσέλαβε η
Philips.
Επιτρέψτε µου να σας συστηθώ:
Με λένε Phil. Θα σας καθοδηγήσω µέσα από το εγχειρίδιο αυτό και θα σας βοηθήσω στο
χειρισµό της νέας συσκευής σας. Όπου χρειαστεί, θα σας δίνω τις ακόλουθες
πληροφορίες:
?
Εδώ εξηγώ πράγµατα
που πιθανόν να φαίνονται
ασήµαντα.
Συµβουλή
Εδώ σας παραπέµπω σε
λειτουργίες που
διευκολύνουν το χειρισµό.
Πρόβληµα
Εδώ σας βοηθώ να βρείτε
τις αιτίες προβληµάτων
και να τις εξουδετερώσετε.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Σας εύχοµαι να περάσετε πολλές ευχάριστες στιγµές µε το νέο σας βίντεο,
Phil
Υ.Γ.: Αν έχετε απορίες ή προβλήµατα µε το χειρισµό της συσκευής, συµβουλευτείτε
πρώτα το κεφάλαιο 'Πριν τηλεφωνήσετε στον ειδικό'. Αν οι προσπάθειές σας δεν φέρουν
το επιθυµητό αποτέλεσµα, µπορείτε να τηλεφωνήσετε και στο σέρβις πελατών στη
χώρα σας.
Θα βρείτε τους ανάλογους αριθµούς τηλεφώνου και τις διευθύνσεις e-mail στο τέλος
αυτών των οδηγιών χρήσεως.
Μπορείτε επίσης να επισκευτείτε την ιστοσελίδα 'http://www.p4c.philips.com' .
Εισαγωγή
3
Καλωσορίσατε στην µεγάλη οικογένεια των ιδιοκτητών συσκευών PHILIPS!
Σας ευχαριστούµε που επιλέξατε µια συσκευή τύπου DVDR 77/00 .
∆ιαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν να θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία για πρώτη φορά.
Περιέχουν σηµαντικές πληροφορίες και οδηγίες για τη λειτουργία της συσκευής.
Μη χρησιµοποιήσετε την συσκευή αµέσως µετά τη µεταφορά της από ένα κρύο σε ένα
ζεστό χώρο και αντίθετα ή σε χώρους µε υπερβολική υγρασία.
Περιµένετε τουλάχιστον τρείς ώρες µετά τη µεταφορά της συσκευής. Αυτός είναι ο
χρόνος που χρειάζεται το βίντεο DVD recorder για να προσαρµοστεί στο νέο του
περιβάλλον (θερµοκρασία, υγρασία,...).
Σας ευχόµαστε πολλές
ευχάριστες στιγµές µε το νέο
σας βίντεο DVD recorder.
Το προσωπικό της Philips!
Τι είναι ο DVD;
Ο DVD (Digital Versatile Disc) είναι το νέο µέσο αποθήκευσης που
συνδυάζει την άνεση του Compact Disc µε την τελευταία ψηφιακή
τεχνολογία βίντεο. Το DVD Video κάνει χρήση της µοντέρνας
τεχνολογίας συµπίεσης δεδοµένων MPEG2, µε την οποία µπορεί να
χωρέσει µια ολόκληρη ταινία σ' ένα µόνο δίσκο 5 ιντσών.
Πόσο ψηλή είναι η ευκρίνεια της εικόνας σε σχέση µε το VHS;
Οι εξαιρετικά καθαρές ψηφιακές εικόνες διαθέτουν µια ανάλυση πάνω
από 500 γραµµές και 720 pixel (στοιχεία εικόνας) στην κάθε γραµµή.
Αυτή η ανάλυση είναι περισσότερη από τη διπλάσια του VHS και ακόµα
και ανώτερη του Laser Disc. Η ποιότητα αυτή µπορεί άνετα να συγκριθεί
µε τα ψηφιακά µάστερ που γίνονται στα στούντιο παραγωγής.
Ποια είναι τα χαρακτηριστικά του DVD+RW;
Ο DVD+ReWritable (επανεγγράψιµος DVD) χρησιµοποιεί τα µέσα Phase
Change, την ίδια δηλαδή τεχνολογία στην οποία βασίζεται και ο CD
ReWritable (επανεγγράψιµος CD). Ένα ισχυρό λέιζερ χρησιµοποιείται
για την αλλαγή της ανακλαστικής ικανότητας του στρώµατος εγγραφής,
µια διαδικασία που µπορεί να επαναληφθεί περισσότερο από χίλιες
φορές.
Ποια είναι τα χαρακτηριστικά του DVD+R;
DVD+R (DVD recordable). Σ' αντίθεση µε τον DVD+RW, ο δίσκος αυτός
µπορεί να εγγραφεί µόνο µια φορά. Αν δε γίνει συµπλήρωση του δίσκου
(finalise) µετά από εγγραφή, µπορεί να συνεχιστεί η εγγραφή του σε
βίντεο DVD recorder. Παρόλο που υφιστάµενες εγγραφές µπορούν
µετέπειτα να διαγραφούν, δεν είναι δυνατό ν' αντικατασταθούν µε νέες.
Οι διαγραµµένες εγγραφές (τίτλοι) µαρκάρονται ως 'Deleted title'.
Αν θέλετε να κάνετε αναπαραγωγή του δίσκου αυτού σε συσκευή DVD
player, πρέπει να τον ολοκληρώσετε (finalise) στο βίντεο DVD recorder.
Μετά τη διαδικασία αυτή δεν µπορούν να προστεθούν άλλες εγγραφές.
Τι µπορώ να κάνω µε το βίντεο DVD recorder µου;
To Philips βίντεο DVD recorder είναι µια συσκευή εγγραφής και
αναπαραγωγής ψηφιακών δίσκων βίντεο µε 'διπλή' συµβατότητα µε το
παγκόσµιο στάνταρ DVD-Video. Αυτό σηµαίνει:
•) Με το βίντεο αυτό µπορείτε να κάνετε αναπαραγωγή υφιστάµενων
δίσκων DVD-Video.
•) Οι εγγραφές που έγιναν µε το βίντεο DVD recorder σας µπορούν να
αναπαραχθούν σε άλλες συσκευές αναπαραγωγής DVD-Video ή σε
µονάδες δίσκου DVD-ROM.
?
4
Εισαγωγή
Κατάλληλοι δίσκοι
Μ' αυτό το βίντεο DVD recorder µπορείτε να κάνετε αναπαραγωγή και εγγραφή των
ακόλουθων δίσκων:
Εγγραφή και αναπαραγωγή
DVD+RW (Digital Versatile Disc + rewritable)
DVD+R (Digital Versatile Disc + recordable)
Μόνο αναπαραγωγή:
DVD Video (Digital Versatile Disc)
DVD-R (DVD-Recordable) Η αναπαραγωγή είναι δυνατή µόνο αν η εγγραφή έγινε στο
'Video-mode' και έχει γίνει ολοκλήρωση της εγγραφής (finalised).
ΕΛΛΗΝΙΚA
DVD-RW (DVD-rewritable) Η αναπαραγωγή είναι δυνατή µόνο αν η εγγραφή έγινε στο
'Video-mode' και έχει γίνει ολοκλήρωση της εγγραφής (finalised).
Audio CD (Compact Disc Digital Audio)
Super Audio CD (παίζει µόνο το στρώµα CD ενός µικτού δίσκου SACD)
Video CD (φορµά 1.0, 1.1, 2.0)
Super Video CD
CD-R (CD-Recordable) µε περιεχόµενα audio/ MP3
CD-RW (CD-Rewritable) µε περιεχόµενα audio/ MP3
Picture CD, CD-R/RW µε περιεχόµενα JPEG
Εισαγωγή
5
Κώδικας χώρας (κώδικας περιοχής)
Αφού οι ταινίες σε DVD συνήθως δεν εµφανίζονται ταυτόχρονα σε όλες τις περιοχές του
κόσµου, όλες οι συσκευές αναπαραγωγής DVD είναι εξοπλισµένες µ' ένα συγκεκριµένο
κώδικα περιοχής. Οι δίσκοι µπορεί προαιρετικά να διαθέτουν ένα κώδικα περιοχής. Αν ο
κώδικας της συσκευής κι' εκείνος του δίσκου είναι διαφορετικοί, δεν είναι δυνατή η
αναπαραγωγή.
Για να µπορέσετε να κάνετε αναπαραγωγή στη συσκευή σας, οι δίσκοι DVD πρέπει να
φέρουν το χαρακτηρισµό 'ALL' για όλες τις περιοχές ή '2' για την περιοχή 2. Αν ο δίσκος
DVD φέρει τον αριθµό µιας άλλης περιοχής, δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή του σ'
αυτή τη συσκευή.
Ο αριθµός που αναγράφεται πάνω στην υδρόγειο χαρακτηρίζει την περιοχή του κόσµου.
Ο κωδικός χώρας (κωδικός περιοχής) 2 περιλαµβάνει:
Ευρώπη, Ιαπωνία, Νότια Αφρική, Μέση Ανατολή (συµπεριλ. της Αιγύπτου).
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τάση: 220-240V/50Hz
Κατανάλωση ενέργειας: 30W
Κατανάλωση ενέργειας (στο standby): λιγότερη από 3W (η ένδειξη της ώρας είναι
σβησµένη)
∆ιαστάσεις σε εκατοστόµετρα (Π/Υ/Β): 43,5/7,6/33,5 (συρτάρι δίσκου κλειστό) 47,2 cm
(συρτάρι δίσκου ανοικτό)
Βάρος χωρίς τη συσκευασία : περ. 4,0 kg
∆ιακοπή ηλεκτρικού/απώλεια παροχής: Τα δεδοµένα προγραµµάτων και
Η συσκευή έχει υψηλή τάση! Μην την ανοίξετε!
Κινδυνεύετε να πάθετε ηλεκτροπληξία!
H συσκευή δεν έχει εξαρτήµατα που µπορούν να επιδιορθωθούν από τον πελάτη.
Αναθέσετε τυχόν εργασίες συντήρησης σε εξειδικευµένο τεχνικό προσωπικό.
Όταν το βίντεο DVD recorder είναι συνδεδεµένο µε την τάση, ορισµένα µέρη της
συσκευής βρίσκονται συνεχώς σε λειτουργία. Για να σβήσετε εντελώς το βίντεο DVD
recorder, πρέπει να βγάλετε το βύσµα του καλωδίου τάσης από την υποδοχή στον τοίχο.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Αν αποσυνδέσετε το βίντεο DVD recorder από την τάση, βεβαιωθείτε πως έχετε βγάλει και
το βύσµα του καλωδίου τάσης από την υποδοχή στον τοίχο και όχι µόνο το βύσµα από την
υποδοχή 4MAINS στην πίσω πλευρά της συσκευής. Ο λόγος είναι ότι µικρά παιδιά που
παίζουν κοντά στη συσκευή µπορεί να πάθουν ηλεκτροπληξία αν αγγίξουν την άκρη του
καλωδίου που βρίσκεται ακόµα υπό τάση.
Οι οδηγίες αυτές έχουν τυπωθεί πάνω σε ανακυκλωµένο χαρτί.
Παραδώστε άδειες µπαταρίες στα ειδικά πρατήρια.
Εκµεταλλευτείτε τις ευκαιρίες που παρέχονται στην χώρα σας για την απαλλαγή της
συσκευασίας της συσκευής ώστε να µην προκαλέσετε ζηµιά στο περιβάλλον.
Η ηλεκτρονική αυτή συσκευή περιέχει πολλά υλικά που µπορούν να ανακυκλωθούν.
Πληροφορηθείτε για τις πιθανότητες ανακύκλωσης της παλιάς συσκευής σας.
Εισαγωγή
7
Αν τοποθετήσετε τη συσκευή σε ερµάρι, αφήστε περίπου 2,5 cm ελεύθερο χώρο γύρω
από το βίντεο για να µπορεί ο αέρας να κυκλοφορεί ελεύθερα και να αποφεύγεται η
υστέρηση µετάδοσης της θερµότητας.
Βεβαιωθείτε πως τα ανοίγµατα εξαερισµού της συσκευής παραµένουν ακάλυπτα. Μην
τοποθετήσετε τη συσκευή πάνω σε µαλακή βάση.
Μην αφήσετε να πέσουν αντικείµενα ή να χυθούν υγρά µέσα στην συσκευή. Μη βάζετε
βάζα ή παρόµοια αντικείµενα πάνω στο βίντεο DVD recorder. Αν έχει διεισδύσει υγρό
µέσα στη συσκευή, βγάλτε αµέσως το φις της συσκευής από την πρίζα και
συµβουλευτείτε το σέρβις πελατών.
Μη βάζετε το βίντεο DVD recorder κοντά σε θερµαντικά σώµατα ή άλλες πηγές θερµότητας,
και προστατεύετέ το από την ακτινοβολία του ήλιου.
Μην τοποθετήσετε εύφλεκτα αντικείµενα (κεριά, λυχνάρια,...) πάνω στη συσκευή.
Μην αφήσετε µικρά παιδιά να εισχωρήσουν αντικείµενα στ' ανοίγµατα της συσκευής.
Καθάρισµα των δίσκων
Μερικά λάθη στη λειτουργία της συσκευής (ακινητοποίηση της εικόνας, διακοπές ήχου,
ανωµαλίες εικόνας) µπορεί να οφείλονται σε ακαθαρσίες του δίσκου που βάλατε σ' αυτή.
Για ν' αποφύγετε τέτοια προβλήµατα, καθαρίζετε τακτικά τους δίσκους σας.
1Αν ένας δίσκος είναι ακάθαρτος, καθαρίστε τον µ' ένα µαλακό
ρούχο. Σκουπίστε το δίσκο απ' το κέντρο προς την περιφέρεια.
2Μη χρησιµοποιείτε διαλυτικά όπως βενζίνη καθαρίσµατος,
αραιωτικά, εµπορικά απορρυπαντικά ή αντιστατικά σπρέι για
συνηθισµένους δίσκους.
Μπορώ να χρησιµοποιήσω δίσκο καθαρισµού για το βίντεο DVD
recorder;
Λόγω του ότι η οπτική µονάδα (λέιζερ) του DVD recorder εργάζεται µε
µια πιο υψηλή απόδοση απ' ότι κανονικές συσκευές αναπαραγωγής
DVD ή CD, τέτοιοι CD καθαρίσµατος µπορεί να προκαλέσουν ζηµιά
στην οπτική µονάδα (λέιζερ).
Γι' αυτό το λόγο µη χρησιµοποιείτε CD καθαρίσµατος!
?
8
Εισαγωγή
Ειδικές λειτουργίες του βίντεο DVD
recorder σας
Με το βίντεο DVD recorder Philipsέχετε και στη διάθεσή σας µια σειρά ειδικών
λειτουργιών που διευκολύνουν την καθηµερινή χρήση.
Η Philips σας προσφέρει την καλύτερη σύνδεση µεταξύ του βίντεό DVD recorder σας και
άλλων συσκευών Home Cinema.
Με τον Photo Manager µπορείτε να δείτε και να αλλοιώσετε εικόνες JPEG από µια ψηφιακή
κάρτα, Picture CD, DVD ή CD ROM. Τις αλλαγές αυτές µπορείτε να τις αποθηκεύσετε σε
DVD+RW/+R ή σε ψηφιακή κάρτα. Μπορείτε να δηµιουργήσετε slideshows και να κάνετε
αναπαραγωγή τους σε DVD player.
Με τη θύρα επέκτασης για κάρτες PC (Mediaslot) τύπου 2, σε αυτό το βίντεο DVD
recorder µπορείτε να χρησιµοποιήσετε απευθείας κάρτες ATA Flash ή άλλες ψηφιακές
κάρτες της ψηφιακής φωτογραφικής µηχανής σας µε προσαρµογέα κάρτας PC.
Με τη βοήθεια του Cinema Link, το βίντεο DVD recorder ελέγχει εξωτερικές συσκευές
(ραδιόφωνο, τηλεόραση) και τις θέτει αυτόµατα στις σωστές παραµέτρους συστήµατος.
Με τη βοήθεια της λειτουργίας αυτής το βίντεο DVD recorder παίρνει αυτόµατα µέσω του
καλωδίου Scart (υποδοχή EXT 1 TO TV-I/O ) τις ρυθµίσεις προγραµµάτων της
τηλεόρασής σας.
Μπορείτε να ελέγξετε τις εγγραφές µε το βίντεό DVD recorder σας µέσω ενός εξωτερικού
δορυφορικού δέκτη.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Με το πάτηµα ενός πλήκτρου το βίντεο DVD recorder πληροφορείται ποιο τηλεοπτικό
κανάλι λαµβάνει εκείνη τη στιγµή η τηλεόραση και κάνει εγγραφή από αυτό.
Η σύνδεση αυτή είναι γνωστή και ως 'FireWire' ή 'IEEE 1394'. Η σύνδεση αυτή
χρησιµοποιείται για τη µετάδοση ψηφιακών σηµάτων µεγάλου εύρους ζώνης, όπως π.χ σε
ψηφιακές βιντεοκάµερες. Με τη βοήθεια ενός καλωδίου γίνεται µετάδοση σηµάτων ήχου και
εικόνας. Εκτός από βιντεοκάµερες DV και Hi8, είναι δυνατή και η σύνδεση ηλεκτρονικών
υπολογιστών (PC) µε ψηφιακή έξοδο εικόνας µε αυτή την ψηφιακή είσοδο.
Η οθόνη αυτή σας δίνει περιληπτική εικόνα του δίσκου που βρίσκεται στη συσκευή. Κάθε
εικόνα ευρετηρίου αντιπροσωπεύει µια εγγραφή. Επιπλέον, στη δεξιά άκρη της οθόνης
βλέπετε ένα δείκτη δίσκου που προβάλλει γραφικά την εκάστοτε εγγραφή µε τη διάρκεια
και τη θέση της στο δίσκο.
Με τη λειτουργία αυτή µπορείτε εύκολα να διαγράψετε διαλείµµατα ρεκλάµας µέσα σε µια
ταινία ή άλλες σκηνές. Για το σκοπό αυτό µαρκάρετε τις ανάλογες σκηνές, οι οποίες αν
θέλετε υπερπηδούνται. Η αποθήκευση στο δίσκο DVD γίνεται µε τέτοιο τρόπο έτσι ώστε και
υφιστάµενες συσκευές αναπαραγωγής DVD να υπερπηδούν τις σκηνές αυτές.
Τα αρχεία MP3 είναι µουσικά κοµµάτια που έχουν συµπιεστεί σε µεγάλο βαθµό. Με τη
βοήθεια µιας ειδικής διαδικασίας ο όγκος δεδοµένων του αρχικού υλικού ήχου µειώνεται
στο ένα δέκατο του αρχικού όγκου. Έτσι είναι δυνατό να ηχογραφηθούν ως και 10 ώρες
µουσικής πάνω σ' ένα µόνο δίσκο CD.
Με τη συσκευή αυτή µπορείτε να κάνετε αναπαραγωγή τέτοιων CD.
Συνήθως µια νέα εγγραφή γίνεται πάντοτε στην εκάστοτε θέση στο δίσκο. Όπως στην
περίπτωση των βιντεοκασετών π.χ. στο µέσο της ταινίας. Κρατώντας για λίγο πατηµένο το
πλήκτρο REC/OTR n , η εγγραφή προστίθεται στο τέλος όλων των εγγραφών που
βρίσκονται στο δίσκο. Μ' αυτό τον τρόπο αποφεύγεται η αντικατάσταση υφιστάµενων
εγγραφών.
Νέες εγγραφές πάνω σε δίσκους DVD+R προστίθενται πάντοτε στο τέλος όλων των άλλων
εγγραφών.
Εισαγωγή
9
Με το βίντεο DVD recorder σας µπορείτε να κάνετε εγγραφές από µια πηγή RGB (π.χ.
δορυφορικό δέκτη) µέσω της εισόδου SCART (υποδοχή EXT 2 AUX-I/O ). Τα σήµατα
εικόνας για τα χρώµατα R(κόκκινο), G(πράσινο) και B(µπλε) µεταδίδονται µέσω τριών
ξεχωριστών γραµµών. Μ' αυτό τον τρόπο αποφεύγονται παρεµβολές που µπορεί να
παρουσιαστούν µε συνηθισµένα καλώδια βίντεο.
Τα βίντεο DVD recorder της Philips µπορούν να κάνουν αναπαραγωγή εγγραµµένων DVD
και CD, και οι δίσκοι DVD που έχουν εγγραφεί µ' αυτό το βίντεο DVD recorder µπορούν να
αναπαραχθούν σε υφιστάµενες (και µελλοντικές) συσκευές αναπαραγωγής DVD.
Σύστηµα που εξελίχτηκε από την Dolby Laboratories για τη µετάδοση 1 ως 5 πλήρων
καναλιών και ενός καναλιού (.1) για χαµηλές συχνότητες. Το αποτέλεσµα είναι 5.1
ξεχωριστά κανάλια. Τα ηχεία τοποθετούνται µπροστά αριστερά, στο µέσο και δεξιά, και
πίσω αριστερά και δεξιά. Το σύστηµα αυτό είναι το πιο διαδεδοµένο σήµερα και
χρησιµοποιείται και στις κινηµατογραφικές αίθουσες.
Με το βίντεο DVD recorder αυτό εγγράφεται ο κάθε ήχος σε Dolby Digital 2 καναλιών σε
δίσκο DVD+RW/+R.
Κατασκευάστηκε µε άδεια της Dolby Laboratories. Τα σύµβoλα 'Dolby' και τo διπλό 'D'
είναι σήµατα κατατεθέν της Dolby Laboratories.
Σύστηµα µετάδοσης για 5.1 κανάλια, της Digital Theatre Systems Inc. και το πιο
διαδεδοµένο µετά από το Dolby Digital.
Το προϊόν αυτό περιέχει µια τεχνολογία προστασίας αντιγραφής που προστατεύεται από
πατέντες ΗΠΑ αρ. 4631603, 4577216 και 4819098 ως επίσης και άλλα δικαιώµατα
πνευµατικής ιδιοκτησίας. Η χρήση της τεχνολογίας προστασίας αντιγραφής της
Macrovision Corporation πρέπει να εγκριθεί από τη Macrovision και προορίζεται
αποκλειστικά για οικιακή χρήση και άλλες περιορισµένες εφαρµογές Pay-Per-View, εκτός
αν η Macrovision επιτρέπει γραπτώς άλλη χρήση της. Απαγορεύονται τυχόν µετατροπές
στη συσκευή, η αφαίρεση µερών της ή η αντίστροφη µηχανολογία.
Απλό σύστηµα προγραµµατισµού για βίντεο DVD recorder. Ο προγραµµατισµός εγγραφών
είναι τόσο εύκολος όσο ένα απλό τηλεφώνηµα. Καταχωρήστε απλώς τον αριθµό της
εκποµπής της οποίας θέλετε να κάνετε εγγραφή. Τον αριθµό αυτό θα τον βρείτε στο
περιοδικό TV σας.
ShowView είναι σήµα κατατεθέν της εταιρείας Gemstar Development Corporation. Το
σύστηµα ShowView κατασκευάστηκε µε άδεια της εταιρείας Gemstar Development
Corporation.
Για να αναγνωρίσετε εύκολα τη συσκευή σας όταν ζητάτε πληροφορίες από το σέρβις, ή
σε περίπτωση κλοπής, γράψτε εδώ τον αριθµό κατασκευής. Ο αριθµός αυτός
(PROD.NO.) βρίσκεται στο πλακίδιο τύπου στην πίσω πλευρά της συσκευής:
MODEL NO.DVDR 77/00
PROD. NO...................
Το προϊόν αυτό ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές των ακόλουθων οδηγιών:
73/23/ΕΟΚ + 89/336/ΕΟΚ + 93/68 ΕΟΚ.
10
Εισαγωγή
BΕγκατάσταση του βίντεο DVD recorder
Προετοιµασία του τηλεχειριστηρίου
Το συσκευασµένο βίντεο DVD recorder, όπως άφησε το εργοστάσιο, περιλαµβάνει το
τηλεχειριστήριο και τις µπαταρίες του σε ξεχωριστό δοχείο. Για να λειτουργήσετε το
τηλεχειριστήριο πρέπει να τοποθετήσετε πρώτα σ' αυτό τις µπαταρίες όπως περιγράφεται
στο ακόλουθο κείµενο.
1Βγάλτε από τη συσκευασία το τηλεχειριστήριο του βίντεο DVD
recorder και τις (δύο) µπαταρίες που παρέχονται.
2Ανοίξτε το κάλυµµα υποδοχής µπαταριών του τηλεχειριστηρίου,
τοποθετήστε τις µπαταρίες όπως φαίνεται στην εικόνα και κλείστε
το κάλυµµα.
Το τηλεχειριστήριο είναι έτοιµο για λειτουργία.
Η ακτίνα δράσης του φτάνει περ. τα 5 µε 10 µέτρα.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Πως να 'στοχεύετε' σωστά
Για τις ακόλουθες παραγράφους θα χρειαστείτε για πρώτη φορά το
τηλεχειριστήριο. Όταν κάνετε χρήση του τηλεχειριστηρίου, γυρίστε πάντα
τη µύτη του προς το βίντεο DVD recorder και όχι προς την τηλεόραση.
Συµβουλή
Σύνδεση του βίντεο DVD recorder µε την
τηλεόραση
Για να µπορείτε να κάνετε εγγραφή και αναπαραγωγή τηλεοπτικών εκποµπών µε το
βίντεό DVD recorder σας, πρέπει πρώτα να κάνετε τις αναγκαίες συνδέσεις καλωδίων.
Συνδέστε το βίντεο DVD recorder απ' ευθείας µε την τηλεόρασή σας. Αν συνδέσετε
ενδιάµεσα ένα βίντεο, το ενσωµατωµένο σύστηµα προστασίας αντιγραφής του βίντεο
DVD recorder µπορεί οδηγήσει σε κακή ποιότητα εικόνας.
Σας συνιστούµε να συνδέσετε την τηλεόραση και το βίντεο DVD recorder µε καλώδιο
Scart.
Τί είναι το καλώδιο Scart;
Το καλώδιο Scart, επίσης γνωστό ως καλώδιο Euro-AV χρησιµεύει ως
γενική γραµµή σύνδεσης για σήµατα εικόνας, ήχου και χειρισµού. Μ'
αυτό τον τρόπο σύνδεσης δεν παρουσιάζονται σχεδόν καθόλου
απώλειες ποιότητας κατά τη µετάδοση εικόνας και ήχου.
?
Εγκατάσταση του βίντεο DVD recorder
11
Αν κάνετε εγκατάσταση του βίντεο DVD recorder σας για πρώτη φορά, επιλέξτε µια απ'
τις ακόλουθες πιθανότητες:
'Σύνδεση µε καλώδιο Scart και Easy Link'
Όταν η τηλεόρασή σας διαθέτει τη λειτουργία 'Easy Link, Cinema Link, NexTView Link,
Q-Link, Smart Link, Megalogic, Datalogic,...' και χρησιµοποιείτε καλώδιο Scart.
'Σύνδεση µε καλώδιο Scart χωρίς Easy Link'
Όταν η τηλεόρασή σας δε διαθέτει τη λειτουργία 'Easy Link, Cinema Link, NexTView Link,
Q-Link, Smart Link, Megalogic, Datalogic,...' και χρησιµοποιείτε καλώδιο Scart.
'Σύνδεση µε καλώδιο S-Video-(Y/C)'
Σε περίπτωση που η τηλεόρασή σας διαθέτει υποδοχή S-Video (SVHS).
'Σύνδεση µε καλώδιο βίντεο (CVBS)'
Σε περίπτωση που η τηλεόρασή σας διαθέτει µόνο υποδοχή βίντεο (CVBS).
Σύνδεση µε καλώδιο Scart και 'Easy Link'
Με τη βοήθεια της λειτουργίας 'Easy Link' το βίντεό DVD recorder σας µπορεί να
ανταλλάξει πληροφορίες µε την τηλεόραση. Επίσης το 'Easy Link' µεταφέρει τα
τηλεοπτικά κανάλια που είναι αποθηκευµένα στην τηλεόραση µε την ίδια σειρά στο βίντεο
DVD recorder.
Συµβουλευτείτε και τις οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασής σας.
Έχετε έτοιµα τα ακόλουθα καλώδια:
Ένα καλώδιο κεραίας (1, παρέχεται µε το βίντεο), ένα καλώδιο τάσης (2, παρέχεται µε το
βίντεο), ένα ειδικό καλώδιο Scart (κατάλληλο για Easylink) (3).
1Σβήστε την τηλεόρασή σας.
2Βγάλτε το βύσµα του καλωδίου κεραίας από την τηλεόραση.
Βάλτε το στην υποδοχή ANTENNA IN στην πίσω πλευρά του
βίντεο DVD recorder.
3Συνδέστε την υποδοχή TV OUT στην πίσω πλευρά του βίντεο
DVD recorder µε την υποδοχή κεραίας της τηλεόρασης
χρησιµοποιώντας το καλώδιο κεραίας που παρέχεται µε το
βίντεο.
4Συνδέστε την υποδοχή Scart EXT 1 TO TV-I/O στην πίσω
πλευρά του βίντεο DVD recorder µε την υποδοχή Scart της
τηλεόρασης - που προβλέπεται για το Easylink - (βλέπε οδηγίες
χρήσεως της τηλεόρασης), χρησιµοποιώντας ένα καλώδιο Scart
µε πλήρη σύνδεση (όλες οι 21 επαφές να είναι συνδεδεµένες).
12
5Συµβουλευτείτε το επόµενο κεφάλαιο 'Σύνδεση επιπρόσθετων
συσκευών' για το πώς να συνδέσετε και άλλες συσκευές
(δορυφορικό δέκτη, βίντεο,….) στις υποδοχές εισόδου/εξόδου
Εγκατάσταση του βίντεο DVD recorder
EasyLink
loading data from TV;
please wait
6Ανάψτε την τηλεόρασή σας.
7Συνδέστε την υποδοχή τάσης 4MAINS στην πίσω πλευρά του
βίντεο DVD recorder µε την υποδοχή τάσης στον τοίχο
χρησιµοποιώντας το καλώδιο τάσης που παρέχεται µε τη
συσκευή.
Στο καντράν προβάλλονται οι πιο σηµαντικές λειτουργίες του
βίντεο DVD recorder.
Μετά την πρώτη εγκατάσταση, η λειτουργία αυτή θα σβήσει.
Συµβουλευτείτετηνπαράγραφο'Standby'στοκεφάλαιο
'Προσωπικές προτιµήσεις' για το πως ν' ανάψετε ξανά τη
λειτουργία αυτή.
8Πατήστε το πλήκτρο STANDBY-ON m στο βίντεο DVD recorder.
Στην οθόνη εµφανίζεται ένα µήνυµα πως η µετάδοση έχει
αρχίσει. Κατάτη διάρκειατης µετάδοσηςστο καντράν
εµφανίζεται 'EASYLINK'.
Η τηλεόραση µεταδίδει όλα τα αποθηκευµένα τηλεοπτικά κανάλια
µε την ίδια σειρά στο βίντεο DVD recorder.
Η διαδικασία αυτή µπορεί να διαρκέσει µερικά λεπτά.
a Στην οθόνη µου εµφανίζεται για έλεγχο 'Time', 'Year', 'Month',
'Date'.
1 Ελέγξτε την ώρα που προβάλλεται στη γραµµή 'Time'.
2 Αν χρειαστεί αλλάξτε την ώρα µε τα αριθµηµένα πλήκτρα 0..9 του
τηλεχειριστηρίου.
3 Επιλέξτε την επόµενη γραµµή µε το πλήκτρο A ή B .
4 Ελέγξτε τις ρυθµίσεις που προβάλλονται για: 'Year', 'Month' και
'Date'.
5 Αν τα δεδοµένα είναι σωστά, πατήστε το πλήκτρο OK .
ΕΛΛΗΝΙΚA
Πρόβληµα
Audio Language
English
Español
Français
Português
Italiano
Press OK to continue
Virgin mode
a Στην τηλεόρασή µου εµφανίζονται κι' άλλα µενού εγκατάστασης
∆εν έχουν µεταδοθεί όλα τα αναγκαία δεδοµένα. Κάντε τις ρυθµίσεις
αυτές χειροκίνητα όπως υποδεικνύεται παρακάτω. Για περαιτέρω
οδηγίες για την κάθε λειτουργία, συµβουλευτείτε την παράγραφο
'Πρώτη εγκατάσταση' στο κεφάλαιο 'Εγκατάσταση'.
1 Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A τη γλώσσα που θέλετε (γλώσσα
για τον ήχο) και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
2 Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A τη γλώσσα υποτίτλων που θέλετε
και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
3 Επιλέξτε το φορµά εικόνας που θέλετε µε το πλήκτρο B ή A .
'4:3 letterbox' Για τηλεόραση 4:3: Προβολή σε φορµά
κινηµατογράφου (µαύρες γραµµές στο πάνω και
κάτω µέρος της οθόνης)
'4:3 panscan' Για τηλεόραση 4:3: Προβολή σε όλο το ύψος της
οθόνης, όµως µε τις πλευρές ψιλοκοµµένες
'16:9' Για τηλεόραση 16:9
4 Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
5 Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A τη χώρα στην οποία βρίσκεστε.
Αν η χώρα στην οποία βρίσκεστε δεν εµφανίζεται, επιλέξτε 'Other'.
6 Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
Η πρώτη εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί.
Πρόβληµα
Εγκατάσταση του βίντεο DVD recorder
13
Σύνδεση µε καλώδιο Scart χωρίς 'Easy
Link'
Έχετε έτοιµα τα ακόλουθα καλώδια:
Ένα καλώδιο κεραίας (1, παρέχεται µε το βίντεο), ένα καλώδιο τάσης (2, παρέχεται µε το
βίντεο), ένα καλώδιο Scart (3, παρέχεται µε το βίντεο).
1Βγάλτε το βύσµα του καλωδίου κεραίας από την τηλεόραση.
Βάλτε το στην υποδοχή ANTENNA IN στην πίσω πλευρά του
βίντεο DVD recorder.
2Συνδέστε την υποδοχή TV OUT στην πίσω πλευρά του βίντεο
DVD recorder µε την υποδοχή κεραίας της τηλεόρασης
χρησιµοποιώντας το καλώδιο κεραίας που παρέχεται µε το
βίντεο.
3Συνδέστε την υποδοχή Scart EXT 1 TO TV-I/O στην πίσω
πλευρά του βίντεο DVD recorder µε την υποδοχή Scart της
τηλεόρασης - που προβλέπεται για τη λειτουργία DVD recorder (βλέπε οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασης), χρησιµοποιώντας ένα
καλώδιο Scart.
Η τηλεόρασή µου διαθέτει περισσότερες από µία υποδοχή Scart.
Ποιά πρέπει να χρησιµοποιήσω;
Επιλέξτε εκείνη την υποδοχή Scart που είναι κατάλληλη τόσο για την
έξοδο όσο και για την είσοδο εικόνας.
Η τηλεόρασή µου διαθέτει ένα µενού επιλογής για την υποδοχή
Scart
Επιλέξτε τη 'VCR' ως πηγή σύνδεσης αυτής της υποδοχής Scart.
4Συµβουλευτείτε το επόµενο κεφάλαιο 'Σύνδεση επιπρόσθετων
συσκευών' για το πώς να συνδέσετε και άλλες συσκευές
(δορυφορικό δέκτη, βίντεο,….) στις υποδοχές εισόδου/εξόδου
5Ανάψτε την τηλεόρασή σας.
6Συνδέστε την υποδοχή τάσης 4MAINS στην πίσω πλευρά του
βίντεο DVD recorder µε την υποδοχή τάσης στον τοίχο
χρησιµοποιώντας το καλώδιο τάσης που παρέχεται µε τη
συσκευή.
Στο καντράν προβάλλονται οι πιο σηµαντικές λειτουργίες του
βίντεο DVD recorder.
Μετά την πρώτη εγκατάσταση, η λειτουργία αυτή θα σβήσει.
Συµβουλευτείτετηνπαράγραφο'Standby'στοκεφάλαιο
'Προσωπικές προτιµήσεις' για το πως ν' ανάψετε ξανά τη
λειτουργία αυτή.
?
14
Εγκατάσταση του βίντεο DVD recorder
7Πατήστε το πλήκτρο STANDBY-ON m στο βίντεο DVD recorder.
Στο καντράν εµφανίζεται 'IS TV ON?'.
8Αν η σύνδεση έχει γίνει σωστά και η τηλεόρασή σας έχει
περάσει αυτόµατα στον αριθµό προγράµµατος της υποδοχής
Scart, π.χ. 'EXT', '0', 'AV' στην οθόνη εµφανίζεται η ακόλουθη
εικόνα:
ΕΛΛΗΝΙΚA
Menu Language
English
Español
Français
Italiano
Deutsch
Press OK to continue
Virgin mode
a Η οθόνη µου παραµένει κενή
b Λόγω της προετοιµασίας του βίντεο DVD recorder µπορεί να περάσει
αρκετή ώρα µέχρι να δείτε την εικόνα.
b Πολλές τηλεοράσεις αναγκάζονται από το βίντεο DVD recorder να
περάσουν στον αριθµό προγράµµατος της υποδοχής Scart µε τη
βοήθεια ενός σήµατος ελέγχου µέσω του καλωδίου Scart.
b Αν η τηλεόραση δεν περάσει αυτόµατα στον αριθµό προγράµµατος
της υποδοχής Scart, επιλέξτε τον ανάλογο αριθµό προγράµµατος
στηντηλεόρασηχειροκίνητα(βλέπεοδηγίεςχρήσεωςτης
τηλεόρασης).
b Ελέγξτε αν το καλώδιο Scart που έρχεται από την τηλεόραση είναι
συνδεδεµένο µε την υποδοχή EXT 1 TO TV-I/O του βίντεο DVD
recorders. Η υποδοχήEXT 2 AUX-I/O διατίθεται µόνο για
επιπρόσθετες συσκευές.
Μ' αυτό τον αγωγό σύνδεσης που είναι γνωστός ως και SVHS, το σήµα φωτεινότητας
(σήµα Y) και το σήµα χρώµατος (σήµα C) µεταδίδονται ξεχωριστά. Αυτή η
υποδοχή/βύσµα τύπου mini Din είναι γνωστή και ως βύσµα/υποδοχή Hosiden.
Έχετε έτοιµα τα ακόλουθα καλώδια:
Ένα καλώδιο κεραίας (1, παρέχεται µε τη συσκευή), ένα καλώδιο τάσης (2, παρέχεται µε
τη συσκευή), ένα καλώδιο S-Video (SVHS) (3), ένα καλώδιο ήχου (4, κόκκινα/άσπρα
βύσµατα, παρέχεται µε τη συσκευή).
1Βγάλτε το βύσµα του καλωδίου κεραίας από την τηλεόραση.
Βάλτε το στην υποδοχή ANTENNA IN στην πίσω πλευρά του
βίντεο DVD recorder.
2Συνδέστε την υποδοχή TV OUT στην πίσω πλευρά του βίντεο
DVD recorder µε την υποδοχή κεραίας της τηλεόρασης
χρησιµοποιώντας το καλώδιο κεραίας που παρέχεται µε το
βίντεο.
Εγκατάσταση του βίντεο DVD recorder
15
3Συνδέστε την υποδοχή S-VIDEO (Y/C) OUT στο πίσω µέρος του
βίντεο DVD recorder µε την ανάλογη υποδοχή S-Video (SVHS)
της τηλεόρασης (Συνήθως φέρει την επιγραφή 'S-Video in',
'SVHS in'. Βλέπε τις οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασης)
χρησιµοποιώντας ένα καλώδιο S-Video (SVHS).
4Συνδέστε το κόκκινο/άσπρο βύσµα cinch AUDIO L/R OUT στο
πίσω µέρος του βίντεο DVDrecorder µε τη συνήθως
κόκκινη/άσπρη υποδοχή ήχου της τηλεόρασης (συνήθως φέρει
την επιγραφή 'Audio in', 'AV in'. Βλέπε τις οδηγίες χρήσεως της
τηλεόρασης.) χρησιµοποιώντας το καλώδιο ήχου (cinch) που
παρέχεται µε τη συσκευή.
5Ανάψτε την τηλεόρασή σας. Στη συνέχεια ρυθµίστε την
τηλεόραση στην υποδοχή εισόδου SVHS ή επιλέξτε τον ανάλογο
αριθµόπρογράµµατος.Γιατοναριθµόπρογράµµατος,
συµβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασης.
6Συνδέστε την υποδοχή τάσης 4MAINS στην πίσω πλευρά του
βίντεο DVD recorder µε την υποδοχή τάσης στον τοίχο
χρησιµοποιώντας το καλώδιο τάσης που παρέχεται µε τη
συσκευή.
Στο καντράν προβάλλονται οι πιο σηµαντικές λειτουργίες του
βίντεο DVD recorder.
Μετά την πρώτη εγκατάσταση, η λειτουργία αυτή θα σβήσει.
Συµβουλευτείτετηνπαράγραφο'Standby'στοκεφάλαιο
'Προσωπικές προτιµήσεις' για το πως ν' ανάψετε ξανά τη
λειτουργία αυτή.
7Πατήστε το πλήκτρο STANDBY-ON m στο βίντεο DVD recorder.
Αυτή η συνήθως κίτρινη υποδοχή cinch χρησιµοποιείται για την µετάδοση του σήµατος
Composite Video (FBAS, CVBS). Με αυτή τη µέθοδο µετάδοσης το σήµα χρώµατος και
το σήµα φωτεινότητας µεταδίδονται µέσω του ίδιου αγωγού. Υπό ορισµένες συνθήκες
µπορεί να παρουσιασθούν ανωµαλίες τύπου 'Moire'.
Έχετε έτοιµα τα ακόλουθα καλώδια:
Ένα καλώδιο κεραίας (1, παρέχεται µε τη συσκευή), ένα καλώδιο τάσης (2, παρέχεται µε
τη συσκευή), ένα καλώδιο Video CVBS (3, παρέχεται µε τη συσκευή, κίτρινο βύσµα), ένα
καλώδιο ήχου (4, κόκκινα/άσπρα βύσµατα, παρέχεται µε τη συσκευή).
16
Εγκατάσταση του βίντεο DVD recorder
1Βγάλτε το βύσµα του καλωδίου κεραίας από την τηλεόραση.
Βάλτε το στην υποδοχή ANTENNA IN στην πίσω πλευρά του
βίντεο DVD recorder.
2Συνδέστε την υποδοχή TV OUT στην πίσω πλευρά του βίντεο
DVD recorder µε την υποδοχή κεραίας της τηλεόρασης
χρησιµοποιώντας το καλώδιο κεραίας που παρέχεται µε το
βίντεο.
3Συνδέστε την κίτρινη υποδοχή VIDEO (CVBS) OUT στο πίσω
µέρος του βίντεο DVD recorder µε τη συνήθως κίτρινη υποδοχή
εισόδου εικόνας της τηλεόρασης (συνήθως φέρει την επιγραφή
'Video in', 'AV in'. Βλέπε τις οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασης)
χρησιµοποιώντας το καλώδιο Video (CVBS) που παρέχεται µε τη
συσκευή.
4Συνδέστε το κόκκινο/άσπρο βύσµα cinch AUDIO L/R OUT στο
πίσω µέρος του βίντεο DVDrecorder µε τη συνήθως
κόκκινη/άσπρη υποδοχή ήχου της τηλεόρασης (συνήθως φέρει
την επιγραφή 'Audio in', 'AV in'. Βλέπε τις οδηγίες χρήσεως της
τηλεόρασης.) χρησιµοποιώντας το καλώδιο ήχου (cinch) που
παρέχεται µε τη συσκευή.
ΕΛΛΗΝΙΚA
5Ανάψτε την τηλεόρασή σας. Στη συνέχεια ρυθµίστε την
τηλεόραση στην υποδοχή εισόδου video/audio ή επιλέξτε τον
ανάλογο αριθµό προγράµµατος. Για τον αριθµό προγράµµατος,
συµβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασης.
6Συνδέστε την υποδοχή τάσης 4MAINS στην πίσω πλευρά του
βίντεο DVD recorder µε την υποδοχή τάσης στον τοίχο
χρησιµοποιώντας το καλώδιο τάσης που παρέχεται µε τη
συσκευή.
Στο καντράν προβάλλονται οι πιο σηµαντικές λειτουργίες του
βίντεο DVD recorder.
Μετά την πρώτη εγκατάσταση, η λειτουργία αυτή θα σβήσει.
Συµβουλευτείτετηνπαράγραφο'Standby'στοκεφάλαιο
'Προσωπικές προτιµήσεις' για το πως ν' ανάψετε ξανά τη
λειτουργία αυτή.
7Πατήστε το πλήκτρο STANDBY-ON m στο βίντεο DVD recorder.
Σύνδεση επιπρόσθετων συσκευών στη
δεύτερη υποδοχή SCART
Μπορείτε να συνδέσετε και επιπρόσθετες συσκευές όπως αποκωδικοποιητή, δορυφορικό
δέκτη, βιντεοκάµερα κλπ. µέσω της υποδοχής EXT 2 AUX-I/O . Όταν ξεκινήσει η
αναπαραγωγή αυτής της επιπρόσθετης συσκευής, το βίντεο DVD recorder συνδέει
αυτόµατα την υποδοχή Scart EXT 2 AUX-I/O µε την υποδοχή Scart EXT 1 TO TV-I/O .
Έτσι βλέπετε την εικόνα της επιπρόσθετης συσκευής στην τηλεόραση ακόµα και όταν το
βίντεο DVD recorder είναι σβησµένο.
Με το πλήκτροTV/DVD του τηλεχειριστηρίου µπορείτε ν' αλλάξετε µεταξύ της
αναπαραγωγής της υποδοχής Scart EXT 2 AUX-I/O και του βίντεο DVD recorder.
Το βίντεο DVD recorder πρέπει να είναι απευθείας συνδεδεµένο µε την τηλεόραση
(υποδοχή EXT 1 TO TV-I/O απευθείας στην τηλεόραση). Αν συνδέσετε ενδιάµεσά τους
ένα βίντεο, η ενσωµατωµένη τεχνολογία προστασίας αντιγραφής του βίντεο DVD recorder
µπορεί να προκαλέσει ανωµαλίες στην εικόνα της τηλεόρασης.
Σύνδεση µε βίντεο, DVD player
Στις υποδοχές εισόδου EXT 2 AUX-I/O µπορείτε επίσης να συνδέσετε κι' ένα βίντεο ή
DVD player. Αν στη υποδοχή αυτή έχετε ήδη συνδέσει εξωτερικό δέκτη (δορυφορικό
δέκτη, Set Top box, Cable box,...), συνδέστε το βίντεο στην υποδοχή 'VCR', 'TO VCR', ...
του εξωτερικού δέκτη.
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε και τις υποδοχές S-VIDEO , VIDEO και τις υποδοχές
ήχου left AUDIO right στην µπροστινή πλευρά της συσκευής.
∆ώστε προσοχή στα ακόλουθα
Οι πλείστες εγγραµµένες βιντεοκασέτες ή δίσκοι DVD διαθέτουν προστασία αντιγραφής.
Αν προσπαθήσετε να τις αντιγράψετε εµφανίζεται στον καντράν του βίντεο DVD
recorders το µήνυµα 'COPY PROT'.
a Όταν γίνεται αντιγραφή βιντεοκασετών στο καντράν του βίντεο
DVD recorder εµφανίζεται 'NO SIGNAL'
b Ελέγξτε αν τα βύσµατα των καλωδίων είναι καλά συνδεδεµένα.
b Αν η εγγραφή θα γίνει από βίντεο, αλλάξτε στο βίντεο τη ρύθµιση
'Tracking'.
b Στην περίπτωση µη τυποποιηµένων, κακής ποιότητας σηµάτων
εικόνας το βίντεο DVD recorder µπορεί να µην αναγνωρίζει το σήµα.
a Όταν γίνεται αντιγραφή από δίσκους DVD Video ή από
εγγραµµένες βιντεοκασέτες η εικόνα παρουσιάζει 'χιόνι' και η
φωτεινότητα διακυµαίνεται
b Αυτό παρουσιάζεται όταν προσπαθήσετε ν'αντιγράψετε δίσκους DVD
ή βιντεοκασέτες µε προστασία αντιγραφής. Παρόλο που η εικόνα στην
τηλεόραση είναι εντάξει, η εγγραφή πάνω σε δίσκο DVD+R(W)
παρουσιάζει προβλήµατα. Τέτοιοι δίσκοι DVD ή βιντεοκασέτες δεν
µπορούν ν' αντιγραφούν χωρίς αυτά τα προβλήµατα.
Πρόβληµα
18
Σύνδεση επιπρόσθετων συσκευών
Σύνδεση εξωτερικού δέκτη (δορυφορικός
δέκτης, Set Top box, Cable box,...)
Μπορείτε να συνδέσετε εξωτερικούς δέκτες στην υποδοχή EXT 2 AUX-I/O .
Για επιπρόσθετους δέκτες, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε και τις υποδοχές EXT 1 TO
TV-I/O (αν η τηλεόρασή σας είναι συνδεδεµένη στις υποδοχές COMPONENT VIDEO
OUT ), VIDEO , S-VIDEO στην µπροστινή πλευρά της συσκευής. Πρέπει επίσης να
συνδέσετε και καλώδιο ήχου στην υποδοχή IN AUDIO L/R ή left AUDIO right .
1Συνδέστε την υποδοχή scart του δέκτη (δορυφορικού δέκτη)
που προβλέπεται για την τηλεόραση (συνήθως φέρει την
επιγραφή 'TV', 'TO TV') µε την υποδοχή EXT 2 AUX-I/O του
βίντεο DVD recorder.
Γιατί δε µπορώ να χρησιµοποιήσω την υποδοχή 'VCR', 'TO VCR',..;
Για να επιτύχετε την καλύτερη δυνατή ποιότητα εικόνας, πρέπει να
χρησιµοποιήσετε το σήµα 'RGB' (κόκκινο-πράσινο-µπλε) του δέκτη. Το
σήµα αυτό διατίθεται συνήθως στην υποδοχή 'TV', 'TO TV',... . Το βίντεο
DVD recorder το διαβιβάζει στην EXT 1 TO TV-I/O .
Σε µερικούς δέκτες διατίθεται στην υποδοχή 'VCR', 'TO VCR'... µόνο ένα
σήµα 'Video (CVBS/FBAS)'. Συµβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσεως του
δέκτη για το ποιες υποδοχές υποστηρίζουν ποια σήµατα.
Αν είσαστε ικανοποιηµένοι µε την ποιότητα εικόνας µέσω της υποδοχής
'VCR', 'TO VCR',... µπορείτε να χρησιµοποιήσετε και αυτή την υποδοχή.
2Αν ο εξωτερικός δέκτης σας διαθέτει δυνατότητα να αλλάξει το
σήµα στην υποδοχή 'TV', 'TO TV',... , επιλέξτε τη ρύθµιση 'RGB'.
?
ΕΛΛΗΝΙΚA
Σύνδεση επιπρόσθετων συσκευών µόνο
µέσω του καλωδίου κεραίας
Αν κάνετε σύνδεση επιπρόσθετων συσκευών (π.χ. δορυφορικό δέκτη) µόνο µέσω του
καλωδίου κεραίας, πρέπει να λάβετε υπόψη τα ακόλουθα:
Το βίντεο DVD recorder πρέπει να συνδεθεί απευθείας µε την τηλεόραση. Αν συνδέσετε
ενδιάµεσά τους ένα βίντεο, η ενσωµατωµένη τεχνολογία προστασίας αντιγραφής του
βίντεο DVD recorder µπορεί να προκαλέσει ανωµαλίες στην εικόνα της τηλεόρασης.
Η επιπρόσθετη συσκευή (δορυφορικός δέκτης) πρέπει να συνδεθεί πριν το βίντεο DVD
recorder (σειρά: επιπρόσθετη συσκευή - βίντεο DVD recorder - τηλεόραση). Μόνο η
τηλεόραση πρέπει να είναι συνδεδεµένη µε την υποδοχή TV OUT .
•) Αν παρουσιαστούν ανωµαλίες στην τηλεοπτική εικόνα όταν είναι αναµµένη επιπρόσθετη
συσκευή, µπορεί να εκπέµπει τηλεοπτικό κανάλι κοντά στο κανάλι της επιπρόσθετης
συσκευής. (π.χ.: τηλεοπτικό κανάλι στο κανάλι 45, επιπρόσθετη συσκευή (δορυφορικός
δέκτης) επίσης στο κανάλι 45). Στην περίπτωση αυτή αλλάξτε το κανάλι της
επιπρόσθετης συσκευής (δορυφορικού δέκτη). ∆ιαβάστε τις οδηγίες χρήσεως του
δορυφορικού δέκτη.
Το κανάλι αυτό πρέπει επίσης να το ενεργοποιήσετε και στο βίντεο DVD recorder για να
µπορείτε να κάνετε εγγραφή των τηλεοπτικών εκποµπών της επιπρόσθετης συσκευής
(δορυφορικού δέκτη).
Σύνδεση επιπρόσθετων συσκευών
19
•) Ανάψτε την επιπρόσθετη συσκευή κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης του βίντεο DVD
recorder. Με αυτό τον τρόπο, όταν γίνεται η αυτόµατη αναζήτηση καναλιών θα
αποθηκευτεί και το κανάλι στο οποίο εκπέµπει η επιπρόσθετη συσκευή ως τηλεοπτικό
κανάλι.
Σύνδεση βιντεοκάµερας µε τις υποδοχές
στην µπροστινή πλευρά της συσκευής
Για την απλή αντιγραφή εγγραφών από βιντεοκάµερα µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τις
υποδοχές στην µπροστινή πλευρά. Αυτές οι υποδοχές βρίσκονται πίσω από ένα κάλυµµα
στα δεξιά της συσκευής.
Βέλτιστη ποιότητα εικόνας
Αν έχετε βιντεοκάµερα DV ή Digital 8, συνδέστε την είσοδο DV IN του βίντεο DVD
recorder µε την ανάλογη έξοδο DV της βιντεοκάµερας.
Όταν κάνετε αντιγραφή των ταινιών, η αρχική ηµεροµηνία και ώρα εγγραφής θα
αποθηκεύεται ως υπότιτλος DVD.
Όταν γίνεται αναπαραγωγή µπορείτε να προβάλετε τα δεδοµένα αυτά στην οθόνη της
τηλεόρασης µε τη λειτουργία '
Επιλέξτε ως αριθµό προγράµµατος για την είσοδο αυτή το 'CAM2'.
Πολύ καλή ποιότητα εικόνας
' (υπότιτλοι).
E
Αν έχετε βιντεοκάµερα Hi8 ή S-VHS(C), συνδέστε την είσοδο S-VIDEO του βίντεο DVD
recorder µε την ανάλογη έξοδο S-VHS της βιντεοκάµερας.
Επιπλέον πρέπει να συνδέσετε την είσοδο ήχου left AUDIO right του βίντεο DVD
recorder µε την έξοδο ήχου της βιντεοκάµερας.
Επιλέξτε ως αριθµό προγράµµατος για την είσοδο αυτή το 'CAM1'.
Καλή ποιότητα εικόνας
Αν έχετε βιντεοκάµερα που διαθέτει µόνο έξοδο Video (Composite Video, CVBS),
συνδέστε την είσοδο VIDEO του βίντεο DVD recorder µε την ανάλογη έξοδο της
βιντεοκάµερας.
Επιπλέον πρέπει να συνδέσετε την είσοδο ήχου left AUDIO right του βίντεο DVD
recorder µε την έξοδο ήχου της βιντεοκάµερας.
Επιλέξτε ως αριθµό προγράµµατος για την είσοδο αυτή το 'CAM1'.
20
Σύνδεση επιπρόσθετων συσκευών
Σύνδεση συσκευών ήχου µε τις
αναλογικές υποδοχές ήχου
Στην πίσω πλευρά του βίντεο DVD recorder βρίσκονται δύο αναλογικές υποδοχές εξόδου
ήχου AUDIO L/R OUT (έξοδος σήµατος ήχου αριστερά/δεξιά)
Εδώ µπορείτε να συνδέσετε τις ακόλουθες συσκευές:
•) ένα δέκτη µε σύστηµα Dolby Surround Pro Logic
•) ένα δέκτη µε αναλογικό στερεοφωνικό ήχο δύο καναλιών
Μπορώ να χρησιµοποιήσω την είσοδο 'Phono' του ενισχυτή µου;
Αυτή η υποδοχή (είσοδος) του ενισχυτή είναι κατάλληλη µόνο για
γραµµόφωνα χωρίς προενισχυτή. Μην χρησιµοποιήσετε την είσοδο αυτή
για τη σύνδεση µε το βίντεο DVD recorder.
Αλλιώς µπορεί να προκαλέσετε ζηµιά στο βίντεο DVD recorder ή στον
ενισχυτή.
?
Σύνδεση συσκευών ήχου µε τις ψηφιακές
υποδοχές ήχου
ΕΛΛΗΝΙΚA
Στην πίσω πλευρά του βίντεο DVD recorder βρίσκονται δύο ψηφιακές εξόδοι ήχου
OPTICAL AUDIO OUT για ένα οπτικό καλώδιο και COAX OUT για ένα οµοαξονικό
καλώδιο (καλώδιο cinch).
Εδώ µπορείτε να συνδέσετε τις ακόλουθες συσκευές:
•) ένα δέκτη A/V ή ένα ενισχυτή A/V µε ψηφιακό αποκωδικοποιητή ήχου
πολλαπλών καναλιών
•) ένα ραδιόφωνο µε ψηφιακό στερεοφωνικό ήχο δύο καναλιών (PCM)
Ψηφιακός ήχος πολλαπλών καναλιών
Ο ψηφιακός ήχος πολλαπλών καναλιών σας προσφέρει τη µέγιστη
ακουστική ποιότητα. Για το σκοπό αυτό χρειάζεστe ένα δέκτη ή ενισχυτή
A/V πολλαπλών καναλιών που υποστηρίζει τουλάχιστον ένα από τα
φορµά ήχου του βίντεο DVD recorder (MPEG2, Dolby Digital και DTS).
Συµβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσεως του δέκτη για τα φορµά που
υποστηρίζει.
a Από τα ηχεία µου βγαίνει ένας δυνατός διεστραµµένος ήχος
b Ο δέκτης δεν είναι κατάλληλος για το ψηφιακό φορµά ήχου του βίντεο
DVD recorder. Το φορµά ήχου του δίσκου που βάλατε στη συσκευή
προβάλλεται στο παράθυρο κατάστασης όταν αλλάξετε τη γλώσσα
αναπαραγωγής. Η αναπαραγωγή µε Digital Surround Sound 6
καναλιών είναι δυνατή µόνο όταν ο δέκτης διαθέτει έναν ψηφιακό
αποκωδικοποιητή ήχου πολλαπλών καναλιών.
?
Πρόβληµα
Σύνδεση επιπρόσθετων συσκευών
21
DΕγκατάσταση
Πρώτη εγκατάσταση
Μετά την επιτυχή σύνδεση του βίντεο DVD recorder µε την τηλεόρασή σας και άλλες
επιπρόσθετες συσκευές (όπως περιγράφεται στο προηγούµενο κεφάλαιο) το κεφάλαιο
αυτό εξηγεί πως µπορείτε να ξεκινήσετε την πρώτη εγκατάσταση. Το βίντεο DVD
recorder αναζητά και αποθηκεύει αυτόµατα όλα τα διαθέσιµα τηλεοπτικά κανάλια.
Άναµµα επιπρόσθετων συσκευών
Αν έχετε συνδέσει επιπρόσθετες συσκευές (δορυφορικό δέκτη,...) µέσω
του καλωδίου κεραίας, ανάψτε τις. Όταν γίνει αυτόµατη αναζήτηση
καναλιών, αυτές θα αναγνωριστούν και θα αποθηκευτούν.
∆εν έγινε σύνδεση µε κεραία
Αν θέλετε να χρησιµοποιήσετε το βίντεο DVD recorder µόνο ως συσκευή
αναπαραγωγής ή αν έχετε συνδέσει µόνο δορυφορικό δέτκη, πρέπει
εντούτοις να κάνετε την πρώτη εγκατάσταση. Αυτό είναι αναγκαίο για να
αποθηκεύσετε σωστά τις βασικές ρυθµίσεις που έχετε κάνει. Μετά που
θα διατρέξετε τη διαδικασία της πρώτης εγκατάστασης µια φορά, αυτή
έχει συµπληρωθεί και µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το βίντεο DVD
recorder κανονικά.
Συµβουλή
Menu Language
English
Español
Français
Italiano
Deutsch
Press OK to continue
Audio Language
English
Español
Français
Português
Italiano
Press OK to continue
Virgin mode
Virgin mode
Virgin mode
1Επιλέξτε τη γλώσσα που θέλετε για την καθοδήγηση χρήστη µε
το πλήκτρο B ή A .
Τί είναι η καθοδήγηση χρήστη;
Χάρη στην πολύγλωσση καθοδήγηση χρήστη, ο χειρισµός του νέου σας
βίντεο DVD recorder είναι πανεύκολος. Όλες οι ρυθµίσεις και λειτουργίες
προβάλλονται στην οθόνη της τηλεόρασής σας στην ανάλογη γλώσσα.
2Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
3Επιλέξτε τη γλώσσα αναπαραγωγής που θέλετε µε το πλήκτρο
B ή A .
Τι είναι η γλώσσα αναπαραγωγής;
Η αναπαραγωγή ήχου του δίσκου DVD γίνεται στη γλώσσα που
επιλέγεται, προκειµένου ότι αυτή διατίθεται. Αν η γλώσσα αυτή δε
διατίθεται, η αναπαραγωγή ήχου γίνεται στην πρώτη γλώσσα έκδοσης
του δίσκου. Επίσης, και το µενού του δίσκου DVD Video προβάλλεται
στην επιλεγµένη γλώσσα, προκειµένου ότι ο δίσκος διαθέτει µενού.
4Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
5Επιλέξτε τη γλώσσα υποτίτλων που θέλετε µε το πλήκτρο B ή
A .
?
?
22
Subtitle Language
English
Español
Français
Português
Italiano
Press OK to continue
Τι είναι η γλώσσα υποτίτλων;
Οι υπότιτλοι προβάλλονται στη γλώσσα που επιλέξατε, υπό την
προϋπόθεση πως αυτή διατίθεται στο δίσκο. Αν η γλώσσα αυτή δε
διατίθεται, η προβολή γίνεται στην πρώτη γλώσσα έκδοσης του δίσκου.
6Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
?
Εγκατάσταση
TV Shape
4:3 letterbox
4:3 panscan
16:9
Press OK to continue
Country
Austria
Belgium
Denmark
Finland
France
Press OK to continue
Virgin mode
Virgin mode
7Επιλέξτε το φορµά εικόνας που θέλετε µε το πλήκτρο B ή A .
Η ρύθµιση αυτή λειτουργεί µόνο αν βάλετε στη συσκευή δίσκο
DVD που περιέχει τις πληροφορίες αυτές.
Ποια φορµά εικόνας µπορώ να επιλέξω;
'4:3 letterbox' για εικόνα ευρείας οθόνης (φορµά κινηµατογράφου) µε
µαύρες γραµµές στο πάνω και κάτω µέρος της εικόνας.
'4:3 panscan' για εικόνα σε όλο το ύψος της οθόνης, όµως µε τις πλευρές
ψιλοκοµµένες.
'16:9' για τηλεόραση ευρείας οθόνης (αναλογία πλαισίου 16:9)
8Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
9Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A τη χώρα στην οποία βρίσκεστε.
Αν η χώρα στην οποία βρίσκεστε δεν εµφανίζεται, επιλέξτε
'Other'.
Γιατί πρέπει να ρυθµίσω τη χώρα;
Για να µπορέσετε να καλέσετε τις βασικές ρυθµίσεις που είναι
αποθηκευµένες για την κάθε χώρα, είναι απαραίτητο να καταχωρήσετε
τη χώρα στην οποία βρίσκεστε.
0Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
ΕΛΛΗΝΙΚA
?
?
Installation
Autom. search
Searching for TV channels
00 Channels found
Please wait
AΜετά που θα συνδέσετε την κεραία (ή cable TV, δορυφορικό
δέκτη,...) µε το βίντεο DVD recorder, πατήστε το πλήκτρο OK .
Η αυτόµατη αναζήτηση προγραµµάτων ξεκινά. Στο καντράν
εµφανίζεται 'WAIT'.
a Το βίντεο DVD recorder δε βρίσκει τηλεοπτικά προγράµµατα
κατά τη διάρκεια της αναζήτησης
b Επιλέξτε στην τηλεόραση τον αριθµό προγράµµατος 1. Βλέπετε στην
τηλεόραση το αποθηκευµένο τηλεοπτικό πρόγραµµα;
Αν όχι, ελέγξτε την σύνδεση καλωδίων Κεραία (υποδοχή κεραίας) βίντεο DVD recorder - τηλεόραση.
b Εδώ χρειάζεται υποµονή!
Το βίντεο DVD recorder αναζητά ολόκληρη τη ζώνη συχνοτήτων µέχρι
να βρει το µέγιστο αριθµό διαθέσιµων τηλεοπτικών καναλιών και να
τα αποθηκεύσει.
b Αν δεν έχετε συνδέσει κεραία, κάντε τις βασικές ρυθµίσεις µέχρι το
τέλος και ξεκινήστε αν χρειαστεί την αυτόµατη αναζήτηση καναλιών
(βλέπε παράγραφο 'Αυτόµατη αναζήτηση προγραµµάτων').
BΌταν η αυτόµατη αναζήτηση προγραµµάτων τελειώσει, στην
οθόνη εµφανίζεται το µήνυµα 'Autom. search complete'.
Στη συνέχεια εµφανίζεται για έλεγχο 'Time', 'Year', 'Month',
'Date'.
Πρόβληµα
Εγκατάσταση
23
Autom. search
CΕλέγξτε την ώρα που προβάλλεται στη γραµµή 'Time'.
Autom. search complete
00 Channels found
Time20:01
Year2003
Month01
Date01
To continue
Press OK
ÀΑν χρειαστεί αλλάξτε την ώρα µε τα αριθµηµένα πλήκτρα
0..9 του τηλεχειριστηρίου.
ÁΕπιλέξτε την επόµενη γραµµή µε το πλήκτρο A ή B .
ÂΕλέγξτε τις ρυθµίσεις που προβάλλονται για: 'Year', 'Month' και
'Date'.
ÃΑν τα δεδοµένα είναι σωστά, πατήστε το πλήκτρο OK .
Η πρώτη εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί.
∆ορυφορικός δέκτης
Αν έχετε συνδέσει δορυφορικό δέκτη, διαβάστε το κεφάλαιο 'Πώς να
χρησιµοποιήσετε δορυφορικό δέκτη'.
Αποκωδικοποιητής
Αν έχετε συνδέσει αποκωδικοποιητή, πρέπει να τον εγκαταστήσετε
όπως περιγράφεται στο επόµενο κεφάλαιο.
a Σε µερικά τηλεοπτικά προγράµµατα παρουσιάζονται ανωµαλίες
ήχου
b Αν µερικάαποθηκευµένα τηλεοπτικάκανάλια παρουσιάσουν
ανωµαλίες ήχου ή δεν ακούγεται καθόλου ήχος, πιθανόν να έχει
επιλεγεί το λάθος σύστηµα τηλεόρασης για τα κανάλια αυτά.
Συµβουλευτείτετηνπαράγραφο'Αναζήτησηπρογραµµάτων
χειροκίνητα' για το πως ν' αλλάξετε το σύστηµα τηλεόρασης.
Συµβουλή
Πρόβληµα
24
Πως να χρησιµοποιήσετε δορυφορικό
δέκτη
Μπορείτε να κάνετε λήψη των τηλεοπτικών καναλιών ενός δορυφορικού δέκτη που έχετε
συνδέσει µε το βίντεο DVD recorder (στην υποδοχή Scart EXT 2 AUX-I/O ) στον αριθµό
προγράµµατος 'EXT2'.
Αν χρειαστεί περάστε στον ενσωµατωµένο δέκτη πατώντας το πλήκτρο MONITOR .
Επιλέξτε µε το πλήκτρο 0 του τηλεχειριστηρίου τον αριθµό προγράµµατος 'EXT1' και στη
συνέχεια τον αριθµό προγράµµατος 'EXT2' µε το πλήκτρο CHANNEL r .
Η επιλογή των τηλεοπτικών καναλιών του δορυφορικού δέκτη πρέπει να γίνει στον ίδιο
το δορυφορικό δέκτη.
Εγκατάσταση
Σύνδεση αποκωδικοποιητή
Μερικά τηλεοπτικά κανάλια εκπέµπουν κωδικοποιηµένα τηλεοπτικά σήµατα τα οποία
µπορείτε να δείτεχωρίς παρεµβολές µόνο µ' ένα ιδιόκτητοή ενοικιασµένο
αποκωδικοποιητή. Σε αυτό το βίντεο DVD recorder µπορείτε να συνδέσετε ένα τέτοιο
αποκωδικοποιητή (descrambler). Με τηβοήθεια της ακόλουθης λειτουργίας ο
συνδεδεµένος αποκωδικοποιητής ενεργοποιείται αυτόµατα για το επιθυµητό τηλεοπτικό
κανάλι.
Πως πρέπει να εγκαταστήσω τον αποκωδικοποιητή µε το Easy
Link;
Αν η τηλεόρασή σας υποστηρίζει τη λειτουργία 'Easy Link', ο
αποκωδικοποιητής πρέπει να κατανεµηθεί στο ανάλογο κανάλι στην
τηλεόραση (βλέπε οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασης). Μετά, η ρύθµιση
σ' αυτό το µενού δεν είναι πλέον δυνατή.
1Ανάψτε την τηλεόρασή σας. Επιλέξτε αν χρειαστεί τον αριθµό
προγράµµατος για τη λειτουργία βίντεο DVD recorder.
2ΑνάψτετοβίντεοDVDrecorderµετοπλήκτρο
STANDBY-ON m .
3Επιλέξτε µε τα πλήκτραCHANNEL q ,CHANNEL r στο
βίντεο ή µε τα αριθµηµένα πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου 0..9 το
τηλεοπτικό κανάλι στο οποίο θέλετενα κατανέµετε τον
αποκωδικοποιητή. Αν χρειαστεί περάστε στον ενσωµατωµένο
δέκτη πατώντας το πλήκτρο MONITOR .
?
ΕΛΛΗΝΙΚA
Installation
Manual search
Channel/freq.CH
Entry/search01
Programme number 01
TV channel nameBBC1
DecoderOff
TV systemPAL-BG
NICAMOn
Fine tuning0
To store
Press OK
4Πατήστετο πλήκτροSYSTEM-MENU στοτηλεχειριστήριο.
Εµφανίζεται η γραµµή µενού.
5Επιλέξτε το σύµβολο '
6Επιλέξτε τη γραµµή 'Installation' µε το πλήκτρο B ή A και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
7Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A τη γραµµή 'Manual search' και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
8Επιλέξτε τη γραµµή 'Decoder' µε το πλήκτρο B ή A .
9Επιλέξτε 'On' µε το πλήκτρο D ή C .
Πώς µπορώ να σβήσω τον αποκωδικοποιητή;
Επιλέξτε στη γραµµή 'Decoder''Off' (αποκωδικοποιητής σβησµένος) µε
το πλήκτρο C .
0Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
AΟλοκληρώστε µε το πλήκτρο SYSTEM-MENU .
Ο αποκωδικοποιητής έχει κατανοµηθεί σ' αυτό το κανάλι τηλεόρασης.
' µε το πλήκτρο C ή D .
A
?
Εγκατάσταση
25
Σύνδεση µε καλώδιο Component Video
(Y Pb Pr/YUV)
Το Component Video (Y Pb Pr) είναι µια µέγιστης ποιότητας µέθοδος για τη µετάδοση
εικόνας. Αυτό επιτυγχάνεται µε το διαχωρισµό του σήµατος εικόνας στο σήµα
φωτεινότητας (Υ) και στα δύο σήµατα διαφοράς χρώµατος - κόκκινο πλην φωτεινότητα
(V) και µπλε πλην φωτεινότητα (U). Αυτά τα διαφορικά σήµατα φέρουν συνήθως το
χαρακτηρισµό "Cr" ή "R-Y" για το κόκκινο σήµα και "Cb" ή "B-Y" για το µπλε.
Τα σήµατα µεταδίδονται µέσω ξεχωριστών αγωγών. Τα βύσµατα του καλωδίου αυτού και
οι ανάλογες υποδοχές φέρουν συνήθως τα χρώµατα πράσινο (φωτεινότητα), µπλε (Pb,
Cb, B-Y), κόκκινο (Pr, Cr, R-Y).
Αν επιλέξετε αυτό τον τρόπο σύνδεσης, το βίντεο DVD recorder πρέπει να είναι ήδη
συνδεδεµένο και πλήρως εγκατεστηµένο (η πρώτη εγκατάσταση έχει συµπληρωθεί).
Η αλλαγή του σήµατος στις υποδοχές COMPONENT VIDEO OUT γίνεται σε ένα µενού
που δε διατίθεται ακόµη κατά τη διάρκεια της πρώτης εγκατάστασης.
1Ανάψτε την τηλεόρασή σας. Επιλέξτε αν χρειαστεί τον αριθµό
προγράµµατος για τη λειτουργία βίντεο DVD recorder.
2ΑνάψτετοβίντεοDVDrecorderµετοπλήκτρο
STANDBY-ON m .
3Πατήστετο πλήκτροSYSTEM-MENU στοτηλεχειριστήριο.
Εµφανίζεται η γραµµή µενού.
TV shape16:9
Black level shiftOff
Video shiftï
RGB attenuationï
Video outputRGB + CVBS
Picture
4Επιλέξτε τη γραµµή '
µε το πλήκτρο B .
5Επιλέξτε τη γραµµή'
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
6Επιλέξτε τη γραµµή 'Video output' µε το πλήκτρο A ή B και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
7Επιλέξτε τη ρύθµιση που θέλετε µε το πλήκτρο B ή A .
Ποια ρύθµιση πρέπει να επιλέξω;
Αφού τα σήµατα YPbPr (YUV) δε µεταδίδονται ταυτόχρονα µε σήµατα
S-Video(Y/C) και Video (FBAS/CVBS), µπορείτε να επιλέξετε µια από τις
δύο ρυθµίσεις. Το σήµα 'RGB' θα σβηστεί.
'S-video + YPbPr' Component Video (YUV) και S-Video (Y/C).
'CVBS + YPbPr' για Component Video (YUV) και Video (FBAS/CVBS).
Με όλες τις άλλες ρυθµίσεις σβήνεται το σήµα στις υποδοχές
COMPONENT VIDEO OUT . Αυτό θα φανεί και σε µήνυµα που
προβάλλεται στην οθόνη.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τις άλλες ρυθµίσεις, διαβάστε
την παράγραφο 'Ρύθµιση εικόνας' ('Video output') στο κεφάλαιο
'Προσωπικές προτιµήσεις'.
8Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
' µε το πλήκτρο DCκαι επιβεβαιώστε
A
' µε τοπλήκτροB ήA και
?
26
Εγκατάσταση
9Συνδέστετο κόκκινο,µπλε,καιπράσινο βύσµαcinch
COMPONENT VIDEO OUT στο πίσω µέρος του βίντεο DVD
recorder µε τις ανάλογες τρεις υποδοχές εισόδου Component
Video της τηλεόρασης που συνήθως φέρουν την επιγραφή
'Component Video Input', 'YUV Input', 'YPbPr', 'YCbCr' ή απλά
'YUV', χρησιµοποιώντας ένα καλώδιο Component Video (Y Pb
Pr).
Προσοχή!
Μη συγχύσετε τις υποδοχές µε τις πέντε υποδοχές Component
RGB - αν αυτές διατίθενται - η µε την κίτρινη υποδοχή Video
(CVBS/FBAS)καιτιςδύουποδοχέςεισόδουήχου
(κόκκινη/άσπρη).ΟιπέντευποδοχέςComponentRGB
διατίθενται µόνο για σήµατα R-G-B-H-V (κόκκινο, πράσινο, µπλε
µε οριζόντιο και κάθετο παλµό συγχρονισµού).
Προσοχή στη διαδοχή χρωµάτων
Τα χρώµατα των υποδοχών του βίντεο DVD recorder και τα βύσµατα
πρέπει να ταιριάζουν µε τα χρώµατα των υποδοχών στην τηλεόραση
(κόκκινο-κόκκινο/µπλε-µπλε/πράσινο-πράσινο). Αν δε γίνει αυτό, µπορεί
τα χρώµατα της εικόνας να µεταλλαχθούν ή να µην εµφανιστεί καθόλου
εικόνα.
0Συνδέστε το κόκκινο/άσπρο βύσµα cinch AUDIO L/R OUT στο
πίσω µέρος του βίντεο DVDrecorder µε τη συνήθως
κόκκινη/άσπρη υποδοχή ήχου της τηλεόρασης (συνήθως φέρει
την επιγραφή 'Audio in', 'AV in') χρησιµοποιώντας ένα καλώδιο
ήχου cinch. (Βλέπε τις οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασης.)
ΕΛΛΗΝΙΚA
Συµβουλή
AΑν χρειαστεί ρυθµίστε την τηλεόρασή σας στην υποδοχή εισόδου
BΤώρα πρέπει να εµφανιστεί το µενού του βίντεο DVD recorder
στην οθόνη της τηλεόρασής σας. Αν όχι, εξετάστε τις συνδέσεις
καλωδίων και τις ρυθµίσεις στην τηλεόραση.
Εγκατάσταση
27
Αναζήτηση προγραµµάτων χειροκίνητα
Σε µερικές ιδιαίτερες περιπτώσεις µπορεί κατά τη διάρκεια της πρώτης εγκατάστασης το
βίντεο να µη βρει και να αποθηκεύσει όλα τα διαθέσιµα τηλεοπτικά κανάλια. Τα
τηλεοπτικά κανάλια που λείπουν ή αυτά που είναι κωδικοποιηµένα πρέπει σ' αυτή την
περίπτωση να αναζητηθούν και να αποθηκευτούν χειροκίνητα.
Αναζήτηση χειροκίνητα µε το EasyLink
Με το 'Easy Link', το βίντεο DVD recorder παίρνει αυτόµατα τα
αποθηκευµένα τηλεοπτικά κανάλια από την τηλεόραση. Γι' αυτό το λόγο
µερικές γραµµές δεν εκτελούν καµιά λειτουργία. Για να αποθηκεύσετε
νέα τηλεοπτικά κανάλια, πρέπει αυτά πρώτα να αποθηκευτούν στη
µνήµη της τηλεόρασης. Η µετάδοση δεδοµένων στο βίντεο DVD
recorder γίνεται εντελώς αυτόµατα.
1Ανάψτε την τηλεόραση. Επιλέξτε αν χρειαστεί τον αριθµό
προγράµµατος για το βίντεο DVD recorder.
2ΑνάψτετοβίντεοDVDrecorderµετοπλήκτρο
STANDBY-ON m .
3Πατήστετο πλήκτροSYSTEM-MENU στοτηλεχειριστήριο.
Εµφανίζεται η γραµµή µενού.
Συµβουλή
Installation
Manual search
Channel/freq.CH
Entry/search01
Programme number 01
TV channel nameBBC1
DecoderOff
TV systemPAL-BG
NICAMOn
Fine tuning0
To store
Press OK
4Επιλέξτε το σύµβολο '
5Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A τη γραµµή 'Installation' και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
6Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A τη γραµµή 'Manual search' και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
7Επιλέξτε στη γραµµή 'Channel/freq.' τη µέθοδο ένδειξης που
επιθυµείτε µε το πλήκτρο C .
'Freq.'(συχνότητα),'CH'(κανάλι), 'S-CH'(ειδικόκανάλι/κανάλι
hyperband)
8Καταχωρήστε στη γραµµή 'Entry/search' τη συχνότητα ή το
κανάλι του τηλεοπτικού προγράµµατος της επιλογής σας µε τα
αριθµηµένα πλήκτρα 0..9 .
a ∆ε γνωρίζω το κανάλι του τηλεοπτικού προγράµµατος µου
b Σ' αυτή την περίπτωση πατήστε το πλήκτρο C για να ξεκινήσετε την
αυτόµατη αναζήτηση προγραµµάτων. Στην οθόνη εµφανίζεται ένας
αριθµός καναλιού/συχνότητας που συνεχώς αλλάζει.
Συνεχίστε την αυτόµατη αναζήτηση µέχρι να βρείτε το τηλεοπτικό
κανάλι της επιλογής σας.
9Επιλέξτε µε το πλήκτροD ήC στη γραµµή 'Programme
number' τον αριθµό προγράµµατος στον οποίο θέλετε να
αποθηκεύσετε το τηλεοπτικό πρόγραµµα, π.χ.: '01'.
' µε το πλήκτρο C ή D .
A
Πρόβληµα
28
Εγκατάσταση
Πώς µπορώ να αλλάξω το όνοµα ενός τηλεοπτικού καναλιού;
1 Πατήστε το πλήκτρο C στη γραµµή 'TV channel name'.
2 Επιλέξτε τη θέση του γράµµατος µε το πλήκτρο D ή C .
3 Επιλέξτε το γράµµα που θέλετε στη θέση γράµµατος µε το πλήκτρο
B ή A .
4 Επιλέξτε την επόµενη θέση γράµµατος µε τον ίδιο τρόπο.
5 Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
Πως µπορώ να αλλάξω το σύστηµα µετάδοσης (τηλεόρασης) του
τηλεοπτικού προγράµµατος;
Επιλέξτε το ανάλογο σύστηµα τηλεόρασης στη γραµµή 'TV system'µε
το πλήκτρο D ή C µέχρι να µειωθούν στο ελάχιστο οι ανωµαλίες
εικόνας/ήχου.
Τί είναι το NICAM;
Το NICAM είναι ένα ψηφιακό σύστηµα µετάδοσης ήχου. Με το NICAM
µπορεί να γίνει µετάδοση ενός στερεοφωνικού καναλιού ή δύο
ξεχωριστών µονοφωνικών καναλιών. Αν στην περίπτωση κακών
συνθηκών λήψης παρουσιαστούν ανωµαλίες ήχου, µπορείτε να σβήσετε
το NICAM.
Επιλέξτε γι' αυτό το σκοπό 'Off' στη γραµµή 'NICAM' µε το πλήκτρο
Για να αλλάξετε την αυτόµατη αποθήκευση προγραµµάτων (ρύθµιση
ακρίβειας), επιλέξτε τη γραµµή 'Fine tuning'.
Με το πλήκτρο D ή C µπορείτε να δοκιµάσετε µια ρύθµιση ακρίβειας
του τηλεοπτικού προγράµµατος χειροκίνητα.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Συµβουλή
Συµβουλή
0Αποθηκεύστε το τηλεοπτικό πρόγραµµα µε το πλήκτρο OK .
AΑν θέλετε να αναζητήσετε κι' άλλα τηλεοπτικά προγράµµατα,
ξαναρχίστε απ' το βήµα
8 .
BΟλοκληρώστε µε το πλήκτρο SYSTEM-MENU .
Εγκατάσταση
29
Αυτόµατη ταξινόµηση των τηλεοπτικών
προγραµµάτων (Follow TV)
Κατά την αυτόµατη αναζήτηση καναλιών, τα τηλεοπτικά προγράµµατα αποθηκεύονται σε
µια συγκεκριµένη σειρά. Η σειρά αυτή µπορεί να διαφέρει απ' εκείνη που ισχύει για τα
κανάλια αυτά στην τηλεόρασή σας.
Μετά την εκτέλεση της λειτουργίας αυτής, η σειρά των καναλιών στο βίντεο DVD recorder
είναι η ίδια µε αυτή στην τηλεόραση.
Αυτό όµως λειτουργεί µόνο αν το βίντεο DVD recorder (υποδοχή EXT 1 TO TV-I/O ) και
η τηλεόραση είναι συνδεδεµένα µ' ένα καλώδιο Scart .
Η τηλεόρασή µου διαθέτει Easylink
Αν η τηλεόρασή σας υποστηρίζει τη λειτουργία 'Easylink,..' τότε τα
τηλεοπτικά κανάλια έχουν ήδη αποθηκευτεί µε την ίδια σειρά όπως και
στην τηλεόραση κατά τη διάρκεια της πρώτης εγκατάστασης. Για να
αποθηκεύσετε τα τηλεοπτικά κανάλια σε διαφορετική σειρά, πρέπει να
αλλάξετε τη σειρά τους στην τηλεόραση. Αν ξεκινήσετε τη λειτουργία
Follow TV, η µετάδοση δεδοµένων από την τηλεόραση θα ξαναρχίσει.
1Ανάψτε την τηλεόρασή σας. Επιλέξτε αν χρειαστεί τον αριθµό
προγράµµατος για το βίντεο DVD recorder.
Συµβουλή
TV 01
2ΑνάψτετοβίντεοDVDrecorderµετοπλήκτρο
STANDBY-ON m .
3Πατήστετο πλήκτροSYSTEM-MENU στοτηλεχειριστήριο.
Εµφανίζεται η γραµµή µενού.
4Επιλέξτε το σύµβολο '
5Επιλέξτε τη γραµµή 'Installation' µε το πλήκτρο B ή A και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
6Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A τη γραµµή 'Follow TV' και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
7Επιβεβαιώστε το µήνυµα στην οθόνη µε το πλήκτρο OK . Στο
καντράν του βίντεο DVD recorder εµφανίζεται 'TV 01'.
8Επιλέξτε τον αριθµό προγράµµατος '1' στην τηλεόραση .
a ∆εν µπορώ να ρυθµίσω την τηλεόρασή µου στον αριθµό
προγράµµατος '1'
b Αν έχετε συνδέσει επιπρόσθετες συσκευές στην υποδοχή EXT 2
AUX-I/O πρέπει να τις σβήσετε. Όταν οι επιπρόσθετες συσκευές είναι
αναµµένες, η τηλεόραση πιθανό να ρυθµιστεί στον αριθµό
προγράµµατος της υποδοχής Scart.
' µε το πλήκτρο C ή D .
A
Πρόβληµα
30
Εγκατάσταση
TV 02
9Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK του τηλεχειριστηρίου του βίντεο
DVD recorder.
Στο καντράν εµφανίζεται 'WAIT'. Το βίντεο DVD recorder
συγκρίνει τα τηλεοπτικά κανάλια της τηλεόρασης και του DVD
recorder.
Αν το βίντεο DVD recorder βρει το ίδιο τηλεοπτικό κανάλι και
στην τηλεόραση, το αποθηκεύει στο 'P01'.
a Στο καντράν εµφανίζεται 'NOTV'. Το βίντεο DVD recorder δε
λαµβάνει σήµα εικόνας από την τηλεόραση.
b Ελέγξτε τα βύσµατα του καλωδίου Scart.
b Συµβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασής σας για το ποια
υποδοχή Scart εκπέµπει σήµατα εικόνας.
b Αν οι όλες οι προσπάθειες αυτές δε φέρουν αποτέλεσµα, τότε δε
µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία αυτή.
∆ιαβάστε την παράγραφο 'Ταξινόµηση/∆ιαγραφή προγραµµάτων
χειροκίνητα'.
0Περιµένετε µέχρι να εµφανιστεί στο καντράν π.χ.: 'TV 02'.
AΕπιλέξτε τον επόµενο αριθµό προγράµµατος, π.χ. '2' στην
τηλεόραση .
BΕπιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK του τηλεχειριστηρίου του βίντεο
DVD recorder.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Πρόβληµα
∆ιαγραφή της ταξινόµησης
Σβήστε τη λανθασµένη ταξινόµηση ενός τηλεοπτικού καναλιού µε το
πλήκτρο D .
CΕπαναλάβετε τα βήµατα 0 ως B µέχρι να κατανεµηθούν όλα
τα τηλεοπτικά κανάλια της τηλεόρασης.
ÀΟλοκληρώστε µε το πλήκτρο SYSTEM-MENU .
Συµβουλή
Εγκατάσταση
31
Αυτόµατη αναζήτηση τηλεοπτικών
προγραµµάτων
Κατά τη διάρκεια της πρώτης εγκατάστασης γίνεται αυτόµατη αναζήτηση και αποθήκευση
όλων των διαθέσιµων τηλεοπτικών προγραµµάτων. Αν η ταξινόµηση των καναλιών της
καλωδιακής ή της δορυφορικής τηλεόρασης που διαθέτετε αλλάξει ή αν π.χ. θέσετε σε
λειτουργία το βίντεο DVD recorder σε άλλο διαµέρισµα ή σπίτι µετά από µετακόµιση,
µπορείτε να επαναλάβετε τη διαδικασία αυτή. Μ' αυτό τον τρόπο αντικαθιστούνται τα
αποθηκευµένα τηλεοπτικά προγράµµατα µε τα νέα που θα βρεθούν.
Η τηλεόρασή µου διαθέτει Easylink
Με το Easylink µπορεί να γίνει αναζήτηση και αποθήκευση τηλεοπτικών
καναλιών µόνο από την τηλεόραση. Αυτές οι ρυθµίσεις µεταφέρονται στο
βίντεο DVD recorder. Με αυτή τη λειτουργία ξεκινάτε τη µεταφορά των
τηλεοπτικών καναλιών από την τηλεόραση στο βίντεο.
1Ανάψτε την τηλεόρασή σας. Επιλέξτε αν χρειαστεί τον αριθµό
προγράµµατος για το βίντεο DVD recorder.
2ΑνάψτετοβίντεοDVDrecorderµετοπλήκτρο
STANDBY-ON m .
Συµβουλή
Installation
Autom. search
Searching for TV channels
00 Channels found
Please wait
3Πατήστετο πλήκτροSYSTEM-MENU στοτηλεχειριστήριο.
Εµφανίζεται η γραµµή µενού.
4Επιλέξτε το σύµβολο '
5Επιλέξτε τη γραµµή 'Installation' µε το πλήκτρο B ή A και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
6Επιλέξτε τη γραµµή 'Autom. search' µε το πλήκτρο B ή A .
7Πατήστε το πλήκτρο C .
8Η αυτόµατη αναζήτηση προγραµµάτων αρχίζει . Το βίντεο DVD
recorder αποθηκεύει όλα τα διαθέσιµα τηλεοπτικά κανάλια. Η
διαδικασία αυτή µπορεί να διαρκέσει µερικά λεπτά.
9Όταν η αναζήτηση προγραµµάτων τελειώσει, στην οθόνη
εµφανίζεται 'Autom. search complete'.
0Ολοκληρώστε µε το πλήκτρο SYSTEM-MENU .
Για να αναζητήσετε ένα τηλεοπτικό κανάλι χειροκίνητα, συµβουλευτείτε το κεφάλαιο
'Αναζήτηση προγραµµάτων χειροκίνητα'.
' µε το πλήκτρο C ή D .
A
32
Εγκατάσταση
Ταξινόµηση/∆ιαγραφή προγραµµάτων
χειροκίνητα
Μετά την ολοκλήρωση της αυτόµατης αναζήτησης προγραµµάτων µπορεί να µην
συµφωνείτε µε την σειρά µε την οποία έχουν αποθηκευτεί τα τηλεοπτικά κανάλια στις
θέσεις προγραµµάτων (αριθµοί προγραµµάτων). Με τη λειτουργία αυτή µπορείτε να
ταξινοµήσετε τα αποθηκευµένα κανάλια σύµφωνα µε τις προτιµήσεις σας ή να σβήσετε
κανάλια που δε θέλετε ή των οποίων δε γίνεται καλή λήψη.
Easy Link
Με το Easylink µπορεί να γίνει αναζήτηση και αποθήκευση τηλεοπτικών
καναλιών µόνο από την τηλεόραση. Αυτές οι ρυθµίσεις µεταφέρονται
µετά στο βίντεο DVD recorder.
Γι' αυτό το λόγο δε µπορεί να γίνει επιλογή της λειτουργίας αυτής.
1Ανάψτε την τηλεόρασή σας. Επιλέξτε αν χρειαστεί τον αριθµό
προγράµµατος για το βίντεο DVD recorder.
2Ανάψτετο βίντεοDVDrecorder. Πατήστετοπλήκτρο
SYSTEM-MENU στο τηλεχειριστήριο. Εµφανίζεται η γραµµή
µενού.
3Επιλέξτε το σύµβολο '
' µε το πλήκτρο C ή D .
A
Συµβουλή
ΕΛΛΗΝΙΚA
Installation
Sort TV channels
...
•P01 BBC1
P02 BBC2
P03 ITV
P04
P05
P06
...
To sort
Press ›
To exit press
SYSTEM MENU
4Επιλέξτε τη γραµµή 'Installation' µε το πλήκτρο B ή A και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
5Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A τη γραµµή 'Sort TV channels'
και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
6Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A το τηλεοπτικό κανάλι που
θέλετε να διαγράψετε ή ν' αλλάξετε την κατανοµή του.
7Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
∆ιαγραφή τηλεοπτικού καναλιού
Κάντε διαγραφή καναλιών που δε θέλετε ή των οποίων η λήψη δεν είναι
καλή µε το πλήκτρο CLEAR . Συνεχίστε µετά στο βήµα 6 .
8Μετακινήστε το πρόγραµµα στη θέση που θέλετε µε το πλήκτρο
B ή A και πατήστε το πλήκτρο D . Το βίντεο DVD recorder
προσθέτει το τηλεοπτικό κανάλι.
9Επαναλάβετεταβήµατα
ξανακατανέµετε/διαγράψετε όλα τα προγράµµατα που επιθυµείτε.
0Αποθηκεύστε µε το πλήκτρο OK .
AΟλοκληρώστε πατώντας το πλήκτρο SYSTEM-MENU .
6 ως8 µέχρινα
Συµβουλή
Εγκατάσταση
33
Ρύθµιση γλώσσας/χώρας
Μπορείτε να επιλέξετε τη χώρα, και για την αναπαραγωγή DVD τη γλώσσα των
υποτίτλων και τη γλώσσα αναπαραγωγής. Λάβετε υπόψη πως σε µερικούς δίσκους DVD
η γλώσσα αναπαραγωγής και/ή η γλώσσα υποτίτλων µπορεί να αλλαχθεί µόνο µέσω του
µενού του δίσκου DVD.
Επιπλέον για την εγγραφή ή την αναπαραγωγή µπορείτε να επιλέξετε µέσω του
ενσωµατωµένου δέκτη (πλήκτρο MONITOR ) το κανάλι ήχου του τηλεοπτικού καναλιού
στην περίπτωση εκποµπών που µεταδίδονται σε δύο γλώσσες.
Επιπλέον, µπορείτε να επιλέξετε µια από τις γλώσσες που προβάλλονται για την
καθοδήγηση χρήστη στην οθόνη (OSD). Το καντράν του βίντεο DVD recorder προβάλλει
όµως - ανεξάρτητα από τη ρύθµιση αυτή - κείµενα µόνο στην αγγλική γλώσσα.
1Ανάψτε την τηλεόρασή σας. Επιλέξτε αν χρειαστεί τον αριθµό
προγράµµατος για το βίντεο DVD recorder.
2ΑνάψτετοβίντεοDVDrecorderµετοπλήκτρο
STANDBY-ON m .
3Πατήστετο πλήκτροSYSTEM-MENU στοτηλεχειριστήριο.
Εµφανίζεται η γραµµή µενού.
Audio LanguageEnglish
Recording audioLanguage 1
SubtitleEnglish
MenuEnglish
CountryOther
Language
4Επιλέξτε το σύµβολο '
5Επιλέξτε τη γραµµή 'Language' µε το πλήκτρο B ή A και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
6Επιλέξτε την ανάλογη γραµµή και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο
C .
Ποιες ρυθµίσεις µπορώ να επιλέξω;
Audio Language: Η αναπαραγωγή του δίσκου DVD γίνεται στη γλώσσα
που επιλέξατε.
'Recording audio' : Στην περίπτωση τηλεοπτικών εκποµπών µε δύο
'Subtitle' : Γλώσσα υποτίτλων
'Menu': Γλώσσα της καθοδήγησης χρήστη στην οθόνη
'Country' : Τόπος χρήσης
7Επιλέξτε την ανάλογη ρύθµιση µε το πλήκτρο B ή A και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
8Ολοκληρώστε µε το πλήκτρο SYSTEM-MENU .
' µε το πλήκτρο C ή D .
A
κανάλια, µπορείτε να επιλέξετε ως βασική ρύθµιση
'Language 1'ή'Language 2'
Συµβουλή
34
Εγκατάσταση
Ρύθµιση 'Recording audio' (ήχος δύο
καναλιών)
Μερικά τηλεοπτικά προγράµµατα µεταδίδουν εκτός από το σήµα ήχου στέρεο κι' ένα
επιπλέον σήµα ήχου (ήχος δύο καναλιών). Συνήθως αυτό σηµαίνει πως διατίθεται µια
επιπλέον γλώσσα. Αν π.χ. ένα τηλεοπτικό πρόγραµµα διατίθεται στα Ελληνικά και στα
Αγγλικά, µπορεί να µεταδίδεται και η Αγγλική ως δευτερεύουσα γλώσσα.
Για να κάνετε εγγραφή τηλεοπτικών προγραµµάτων σε ήχο στέρεο ή δύο καναλιών,
µπορείτε να επιλέξετε µια από τις δύο γλώσσες ως βασική ρύθµιση. Αυτή η ρύθµιση
ενεργοποιείται µόνο όταν γίνεται λήψη ενός προγράµµατος σε στέρεο ή σε δύο κανάλια
ήχου.
Όταν κάνετε αναπαραγωγή της εγγραφής, µπορείτε να κάνετε αναπαραγωγή µόνο της
γλώσσας που επιλέξατε για την εγγραφή. (π.χ. η αναπαραγωγή µια εγγραφής στην
Αγγλική µπορεί να γίνει µόνο στην Αγγλική).
1Ανάψτε την τηλεόρασή σας. Επιλέξτε αν χρειαστεί τον αριθµό
προγράµµατος για το βίντεο DVD recorder.
2ΑνάψτετοβίντεοDVDrecorderµετοπλήκτρο
STANDBY-ON m .
3Πατήστετο πλήκτροSYSTEM-MENU στοτηλεχειριστήριο.
Εµφανίζεται η γραµµή µενού.
4Επιλέξτε το σύµβολο '
5Επιλέξτε τη γραµµή 'Language' µε το πλήκτρο B ή A και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
' µε το πλήκτρο C ή D .
A
ΕΛΛΗΝΙΚA
Audio LanguageEnglish
Recording audioLanguage 1
SubtitleEnglish
MenuEnglish
CountryOther
Language
6Επιλέξτε τη γραµµή 'Recording audio' και επιβεβαιώστε µε το
πλήκτρο C .
7Επιλέξτε τη γραµµή 'Language 1'ή'Language 2' µε το πλήκτρο
B ή A και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
8Ολοκληρώστε µε το πλήκτρο SYSTEM-MENU .
Εγκατάσταση
35
Ρύθµιση της ώρας και ηµεροµηνίας
Αν στο καντράν δεν προβάλλεται η σωστή ώρα ή ηµεροµηνία ή προβάλλεται '--:--', η
ώρα και ηµεροµηνία πρέπει να ρυθµιστεί χειροκίνητα.
Με τη βοήθεια της λειτουργίας 'SMART CLOCK' ρυθµίζονται αυτόµατα η ώρα και η
ηµεροµηνία µέσω των πληροφοριών που εκπέµπει το τηλεοπτικό κανάλι. Συνήθως
χρησιµοποιείταιτοτηλεοπτικόκανάλιπουείναιαποθηκευµένοστοναριθµό
προγράµµατος 'P01'. Στη γραµµή 'Clock preset' µπορείτε να επιλέξετε τον αριθµό
προγράµµατος (όνοµα προγράµµατος) του οποίου το κανάλι µεταδίδει τις πληροφορίες
αυτές.
Αν η ώρα/ηµεροµηνία που προβάλλονται δεν είναι σωστές, πρέπει να επιλέξετε στη
γραµµή 'Clock preset' τη ρύθµιση 'Off' και να καταχωρήσετε την ώρα/ηµεροµηνία
χειροκίνητα.
1Πατήστετο πλήκτροSYSTEM-MENU στοτηλεχειριστήριο.
Εµφανίζεται η γραµµή µενού.
Installation
Time/Date
Time20:00
Year2003
Month01
Date01
Clock preset01
To exit press
SYSTEM MENU
2Επιλέξτε το σύµβολο '
3Επιλέξτε τη γραµµή 'Installation' µε το πλήκτρο B ή A και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
4Επιλέξτε τη γραµµή 'Time/Date' µε το πλήκτρο B ή A και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
5Ελέγξτε την ώρα που προβάλλεται στη γραµµή 'Time'. Αν
χρειαστεί αλλάξτε την ώρα µε τα αριθµηµένα πλήκτρα 0..9 του
τηλεχειριστηρίου.
6Ελέγξτε µε τον ίδιο τρόπο 'Year', 'Month', 'Date'. Αλλάξτε µεταξύ
των πεδίων καταχώρησης µε το πλήκτρο B ή A .
a Προβάλλεται λάθος ώρα/ηµεροµηνία παρά τη χειροκίνητη
ρύθµιση
b Με το 'SMART CLOCK', η ώρα/ηµεροµηνία ρυθµίζεται και
διορθώνεται αυτόµατα από το τηλεοπτικό κανάλι που είναι
αποθηκευµένο στον αριθµό προγράµµατος 'P01'.
Μπορείτε να καταχωρήσετε ένα άλλο τηλεοπτικό κανάλι για τη
µεταφορά των δεδοµένων ή να σβήσετε τη λειτουργία.
Επιλέξτε γι' αυτό το σκοπό το ανάλογο κανάλι στη γραµµή 'Clockpreset' µε το πλήκτρο D ή C . Πατήστε το πλήκτρο 'Off' για να
σβήσετε τη συσκευή.
' µε το πλήκτρο C ή D .
A
Πρόβληµα
36
7Ελέγξτε τις ρυθµίσεις που προβάλλονται και επιβεβαιώστε µε το
πλήκτρο OK .
Στην οθόνη εµφανίζεται για λίγο το µήνυµα 'Stored'.
8Ολοκληρώστε µε το πλήκτρο SYSTEM-MENU .
Εγκατάσταση
EΠληροφορίες στην οθόνη της τηλεόρασης
Με τη βοήθειαγραµµής µενού συστήµατος στην οθόνη µπορείτε άνετανα
ελέγξετε/αλλάξετε πολλές λειτουργίες και ρυθµίσεις του βίντεο DVD recorder σας. Η
γραµµή µενού δε µπορεί να προβληθεί ενώ γίνεται εγγραφή.
Σύµβολα στη γραµµή µενού
Με το πλήκτρο SYSTEM-MENU µπορείτε να καλέσετε και να κλείσετε τη γραµµή µενού
(κυρίως µενού). Επιλέξτε την ανάλογη λειτουργία µε τα πλήκτρα D , C . Με το πλήκτρο
B επιβεβαιώνετε τη λειτουργία και περνάτε σ' ένα περαιτέρω µενού ή µπορείτε να
εκτελέσετε αµέσως τη λειτουργία.
Ανάλογα µε το δίσκο που βάλατε στη συσκευή, µπορεί να µην είναι δυνατό να επιλέξετε
ορισµένες λειτουργίες.
Γραµµή µενού 1
ΕΛΛΗΝΙΚA
A
B
C
D
E
F
G
Προσωπική ρύθµιση προτίµησης
Τίτλος/Κοµµάτι
Κεφάλαιο/Ευρετήριο
Γλώσσα αναπαραγωγής
Γλώσσα υποτίτλων
Γωνία κάµερας
Μεγέθυνση
Γραµµή µενού 2
Όταν γίνεται προβολή της γραµµής µενού 1 µπορείτε να περάσετε στη γραµµή µενού 2
πατώντας επανειληµµένα το πλήκτρο C .
H
I
J
K
L
Ήχος
Εικόνα - Εικόνα
Αργή κίνηση
Γρήγορη κίνηση
Αναζήτηση µε ένδειξη χρόνου
Προσωρινό πεδίο πληροφόρησης
Στην άνω αριστερή γωνιά της γραµµής µενού βρίσκεται ένα πεδίο για προσωρινά
µηνύµατα µε πληροφορίες για τις διάφορες λειτουργίες. Αυτές οι πληροφορίες
εµφανίζονται για λίγο στην οθόνη όταν ενεργοποιηθούν ορισµένες λειτουργίες δίσκου:
Πληροφορίες στην οθόνη της τηλεόρασης
Shuffle: Τυχαία αναπαραγωγή
Scan (ανίχνευση)
37
Επανάληψη ολόκληρου του δίσκου
Επανάληψη του τίτλου
Επανάληψη του κοµµατιού
Επανάληψη του κεφαλαίου
Επανάληψη από το Α µέχρι το τέλος
Επανάληψη από το Α µέχρι το Β
Γωνία κάµερας
Κλείδωµα για παιδιά ενεργοποιηµένο
Συνέχιση αναπαραγωγής
Απαγορευµένη ενέργεια
Πεδίο κατάστασης
Στο πεδίο κατάστασης προβάλλονται η τρέχουσα λειτουργία (status) του βίντεο DVD
recorder και ο τύπος του δίσκου που έχετε βάλει. Μπορείτε να σβήσετε αυτή την ένδειξη.
Σύµβολα τύπου δίσκων
M
W
N
O
P
Q
DVD+RW
DVD+R
DVD Video
Video CD
∆εν υπάρχει δίσκος
Λάθος
Σύµβολα λειτουργιών
R
S
T
U
V
X
Y
Z
Εγγραφή
Στοπ
Αναπαραγωγή
Παύση αναπαραγωγής
Παύση εγγραφής
Αναζήτηση µπροστά (8Χ ταχύτητα)
Αναζήτηση πίσω (8Χ ταχύτητα)
Αργη κίνηση
38
Πληροφορίες στην οθόνη της τηλεόρασης
Πεδίο πληροφοριών δέκτη
Αυτό το πεδίο πληροφοριών προβάλλεται στο αριστερό κάτω µέρος της οθόνης. ∆είχνει
το σήµα κεραίας, το τηλεοπτικό κανάλι, και το όνοµα καναλιού του προγράµµατος που
µόλις επιλέξατε.
a
b
c
Τρέχον καλάλι / επιλεγµένη υποδοχή εισόδου
Κανένα σήµα
Το κανάλι δεν είναι διαθέσιµο / Η επιπρόσθετη συσκευή δεν είναι
συνδεδεµένη ή είναι σβησµένη
Σήµα µε προστασία αντιγραφής
'Ζωντανή εικόνα' στο πεδίο πληροφοριών
δέκτη
Αντί των πληροφοριών µπορείτε να δείτε και την εικόνα του τρέχοντος καναλιού / της
επιλεγµένης υποδοχής εισόδου.
1Επιλέξτε για το σκοπό αυτό το σύµβολο '
συστήµατος (πλήκτρο SYSTEM-MENU ) και επιβεβαιώστε µε το
πλήκτρο C
2Επιλέξτε στη γραµµή 'Live source view''On' για προβολή ή
'Off' για µη προβολή της 'Ζωντανής εικόνας'.
' στο µενού
+
ΕΛΛΗΝΙΚA
3Ολοκληρώστε µε το πλήκτρο OK και SYSTEM-MENU .
Πεδίο πληροφοριών χρονοδιακόπτη
Το πεδίο αυτό προβάλλεται πάνω από το πεδίο πληροφοριών δέκτη. Αν έχει
προγραµµατιστεί εγγραφή (Timer), προβάλλεται το σύµβολο χρονοδιακόπτη και η ώρα
έναρξης ή η ηµεροµηνία της πρώτης προγραµµατισµένης εγγραφής.
Αν δεν έχει προγραµµατιστεί χρονοδιακόπτης, προβάλλεται ή τρέχουσα ώρα.
Το πεδίο αυτό δεν προβάλλεται κατά την αναπαραγωγή ενός δίσκου ή κατά τη διάρκεια
εγγραφής.
f
g
h
Ο χρονοδιακόπτης ξεκινά τη µέρα που προβάλλεται
Εγγραφή OTR γίνετα µέχρι την προβαλλόµενη ώρα λήξης
Τρέχουσα ώρα
∆εν έχει προγραµµατιστεί εγγραφή (Timer)
Πληροφορίες στην οθόνη της τηλεόρασης
39
FΑναπαραγωγή
Γενικές οδηγίες για την αναπαραγωγή
Μ' αυτό το βίντεο DVD recorder µπορείτε να κάνετε αναπαραγωγή των ακολούθων
συστηµάτων:
•) DVD Video
•) (Super)Video CD
•) DVD+RW
•) DVD+R
•) DVD-RW (Videomode, ολοκληρωµένος)
•) DVD-R
•) CD-R
•) CD-RW
•) Audio CD
•) MP3 CD
•) Picture -CD (δεδοµένα JPEG)
Για το χειρισµό του βίντεο µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το τηλεχειριστήριο ή τα πλήκτρα
στη µπροστινή πλευρά του βίντεο DVD recorder.
a Στο καντράν εµφανίζεται 'PIN'
b Για το δίσκο που βάλατε έχει ενεργοποιηθεί το κλείδωµα για παιδιά.
a Στην γραµµή µενού της οθόνης βλέπω ένα 'X'
b ∆ίσκοι DVD µπορεί να κατασκευάστηκαν έτσι ώστε να απαιτούν µια
a ∆ε βλέπω πληροφορίες κωδικού περιοχής στην οθόνη
b Αφού οι ταινίες σε DVD συνήθως δεν εµφανίζονται ταυτόχρονα σε
b Η κωδικός περιοχής αναγράφεται σε µια ετικέτα στην πίσω πλευρά
b Ο κωδικός περιοχής δεν ισχύει για εγγράψιµους δίσκους DVD.
∆ιαβάστε την παράγραφο 'Κλείδωµα για παιδιά' και 'Ξεκλείδωµα
δίσκου' στο κεφάλαιο 'Έλεγχος πρόσβασης (κλέιδωµα για παιδιά)'
ορισµένη διαδικασία χρήσης ή να επιτρέπουν µόνο περιορισµένες
χρήσεις κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής. Όταν στην οθόνη
εµφανιστεί το σύµβολο 'X', η λειτουργία που µόλις επιλέξατε δεν είναι
δυνατή.
όλες τις περιοχές του κόσµου, όλες οι συσκευές αναπαραγωγής DVD
είναι εξοπλισµένες µ' ένα συγκεκριµένο κώδικα περιοχής. Οι δίσκοι
µπορεί προαιρετικά να διαθέτουν ένα κώδικα περιοχής. Αν ο κώδικας
της συσκευής κι' εκείνος του δίσκου είναι διαφορετικοί, δεν είναι
δυνατή η αναπαραγωγή.
της συσκευής.
Πρόβληµα
OPENINGP01
40
Τοποθέτηση ενός δίσκου
1Πατήστε το πλήκτρο OPEN/CLOSE J στη µπροστινή πλευρά
της συσκευής. Το συρτάρι δίσκου ανοίγει. Ενώ το συρτάρι
ανοίγει, στο καντράν εµφανίζεται 'OPENING' και όταν ανοίξει
εντελώς 'TRAY OPEN'.
2Βάλτε το δίσκο προσεκτικά στο συρτάρι µε την ετικέτα προς τα
πάνω και πατήστε το πλήκτρο PLAY G ή OPEN/CLOSE J .
Στο καντράν εµφανίζεται πρώτα 'CLOSING' και µετά 'READING'. Η
συσκευή διαβάζει τις πληροφορίες του δίσκου.
Αναπαραγωγή
Πως µπορώ να βάλω δίσκο µ' εγγραφή και στις δυο πλευρές;
Οι δίσκοι µ' εγγραφή και στις δυο πλευρές δεν είναι τυπωµένοι σ'
ολόκληρη την επιφάνειά τους. Η ένδειξη της κάθε πλευράς βρίσκεται στο
µέσο του δίσκου. Για να κάνετε αναπαραγωγή µιας πλευράς, η ένδειξή
της πρέπει να βλέπει προς τα πάνω.
Άνοιγµα/Κλείσιµο του συρταριού µε το τηλεχειριστήριο
Μπορείτε επίσης ν' ανοίξετε ή να κλείσετε το συρτάρι του δίσκου µε τη
βοήθεια του τηλεχειριστηρίου.
Κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο STOP h στο τηλεχειριστήριο µέχρι να
εµφανιστεί στο καντράν 'OPENING' (ανοίγει) ή 'CLOSING' (κλείνει).
3Η αναπαραγωγή ξεκινά αυτόµατα.
Όταν γίνεται αναπαραγωγή δίσκου DVD µπορεί να εµφανιστεί ένα µενού. Αν θέλετε τον
τίτλο και το κεφάλαιο να είναι αριθµηµένα, πατήστε ένα αριθµηµένο πλήκτρο στο
τηλεχειριστήριο. Μπορείτε επίσης να επιλέξετε ένα σηµείο µενού µε τα πλήκτρα D , C ,
A , B ή µε τα αριθµηµένα πλήκτρα 0..9 και να επιβεβαιώσετε µε το πλήκτρο OK .
Μπορείτε όµως και να καλέσετε οποιαδήποτε στιγµή το µενού µε το πλήκτρο
DISC-MENU του τηλεχειριστηρίου.
Για περισσότερες πληροφορίες, διαβάστε την παράγραφο 'Αναπαραγωγή δίσκου DVD
Video'.
?
Συµβουλή
ΕΛΛΗΝΙΚA
Κατά τη διάρκεια αναπαραγωγής δίσκου DVD+RW, εµφανίζεται η περίληψη ευρετηρίου
εικόνας. Επιλέξτε τον τίτλο του οποίου θέλετε να κάνετε αναπαραγωγή µε τα πλήκτρα B ,
A , N , O .
Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
Για περισσότερες πληροφορίες, διαβάστε την παράγραφο 'Αναπαραγωγή ενός δίσκου
DVD+RW/+R'.
Αν η αναπαραγωγή δε ξεκινήσει αυτόµατα, πατήστε το πλήκτρο PLAY G .
Για περισσότερες πληροφορίες, διαβάστε την παράγραφο 'Αναπαραγωγή δίσκου Audio
CD'.
Αν στο καντράν ανάψει το σύµβολο 'h', ξεκινήστε την αναπαραγωγή µε το πλήκτρο
PLAY G .
Αν στην οθόνη εµφανιστεί ένα µενού, επιλέξτε το ανάλογο σηµείο µενού µε τα πλήκτρα του
τηλεχειριστηρίου που αναφέρονται στην οθόνη (PREV= N , NEXT= O ) ή µε τα
αριθµηµένα 0..9 .
Για περισσότερες πληροφορίες, διαβάστε την παράγραφο 'Αναπαραγωγή δίσκου (Super)
Video CD'.
Αναπαραγωγή
41
C012:04
Αναπαραγωγή δίσκου DVD Video
1Αν δεν αρχίσε αυτόµατα η αναπαραγωγή, πατήστε το πλήκτρο
αναπαραγωγής PLAY G .
Στο καντράν εµφανίζεται:
Τίτλος (Title), κεφάλαιο (Chapter), χρόνος που πέρασε.
2Για να σταµατήσετε την αναπαραγωγή, πατήστε το πλήκτρο
STOP h στο τηλεχειριστήριο ή το πλήκτρο h στο βίντεο DVD
recorder.
3Για να βγάλετε το δίσκο από τη συσκευή, πατήστε το πλήκτρο
OPEN/CLOSE J στη µπροστινή πλευρά του βίντεο DVD
recorder.
Αναπαραγωγή ενός δίσκου DVD+RW/ +R
1Αν ο δίσκος διαθέτει προστασία αναπαραγωγής ή έχετε βάλει
ολοκληρωµένο δίσκο DVD+R, η αναπαραγωγή αρχίζει αυτόµατα.
C01 ANNAP01
2Αν η αναπαραγωγή δεν αρχίσει αυτόµατα, επιλέξτε στην οθόνη
ευρετήριο τον τίτλο που θέλετε να δείτε µε το πλήκτρο B ή A .
Μπορείτε επίσης να χρησιµοποιήσετε τα πλήκτραN ή
O στην µπροστινή πλευρά της συσκευής.
3Πατήστε το πλήκτρο αναπαραγωγής PLAY G .
Στο καντράν εµφανίζεται:
Αριθµός τίτλου, ποιότητα εγγραφής.
a Βλέπω στο καντράν το µήνυµα 'EMPTYDISC'
b Ο δίσκος δεν περιέχει εγγραφές.
4Για να σταµατήσετε την αναπαραγωγή, πατήστε το πλήκτρο
STOP h στο τηλεχειριστήριο ή το πλήκτρο h στο βίντεο DVD
recorder.
5Για να βγάλετε το δίσκο από τη συσκευή, πατήστε το πλήκτρο
OPEN/CLOSE J στη µπροστινή πλευρά του βίντεο DVD
recorder.
Τι πρέπει να προσέξω κατά την αναπαραγωγή διαφορετικών
τύπων (ποιοτήτων) εγγραφής;
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής γίνεται αυτόµατα αλλαγή µεταξύ
των ποιοτήτων εγγραφής 'M1, M2, M2x, M3, M4, M6, M8'.
Για περισσότερες πληροφορίες, συµβουλευτείτε την παράγραφο
'Επιλογή του τύπου εγγραφής (Ποιότητα εικόνας)' στο κεφάλαιο
'Εγγραφές χειροκίνητα'.
Πρόβληµα
?
42
Αναπαραγωγή
Αναπαραγωγή δίσκου Audio CD
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το βίντεο DVD recorer και για να κάνετε αναπαραγωγή
δίσκων Audio CD
1Τοποθετήστε δίσκο Audio CD στη συσκευή. Η αναπαραγωγή
ξεκινά αυτόµατα.
Ένδειξη Audio CD
Όταν η τηλεόραση είναι αναµµένη, η ένδειξη Audio CD εµφανίζεται στην
οθόνη.
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής προβάλλεται ο αριθµός του
τρέχοντος τραγουδιού στην οθόνη και το καντράν.
2ΟλοκληρώστετηνεγγραφήµετοπλήκτροSTOP h .
Προβάλλεται ο αριθµός των τραγουδιών και η ολική διάρκεια του
δίσκου.
Συµβουλή
Αναπαραγωγή δίσκου MP3 CD
Τα αρχεία MP3 (MPEG1 Audio Layer-3) είναι σηµαντικά συµπιεσµένα µουσικά κοµµάτια.
Χάριν σ' αυτή την τεχνολογία είναι δυνατό να µειωθεί ο όγκος δεδοµένων στο ένα δέκατο.
Αυτό σας επιτρέπει να εγγράψετε µέχρι και 10 ώρες µουσική ποιότητας CD πάνω σ' ένα
και µόνο CD-ROM.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Όταν εγγράφετε δίσκους MP3 δώστε προσοχή στ' ακόλουθα:
Σύστηµα αρχείου: ISO9660
∆οµή καταλόγου: µέγιστο 8 επίπεδα
Φορµά: *.mp3
Ονόµατα αρχείου: µέγιστο 12 χαρακτήρες (8+3)
Μέγιστο αριθµό άλµπουµ 32, 999 τίτλους
Υποστηριγµένη συχνότητα δειγµατοληψίας: 32, 44.1, 48 (kHz). Μουσικά κοµµάτια µε
διαφορετικές συχνότητες θα υπερπηδούνται.
Υποστηριγµένες ταχύτητες bit: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbit/s)
ID3 Tag: Έκδοση 1, 1.1. Στην περίπτωση πιο πρόσφατων εκδόσεων, το όνοµα
καταλόγου θα προβάλλεται ως άλµπουµ και το όνοµα αρχείου ως τίτλος.
Σηµαντικές οδηγίες για την αναπαραγωγή:
Γίνεται αναπαραγωγή µόνο του πρώτου Session ενός Multisession CD.
1Τοποθετήστε δίσκο MP3 CD στη συσκευή. Η αναπαραγωγή
ξεκινά αυτόµατα.
Ένδειξη MP3 CD
Όταν η τηλεόραση είναι αναµµένη, η ένδειξη MP3 CD εµφανίζεται στην
οθόνη
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής προβάλλεται ο αριθµός του
τρέχοντος τραγουδιού στην οθόνη και το καντράν.
Ενώ η αναπαραγωγή είναι σταµατηµένη (πλήκτροSTOP h ),
προβάλλονται οι αριθµοί των άλµπουµ στην οθόνη και το καντράν.
Αν αυτές διατίθενται στο λεγόµενο ID tag, προβάλλονται περισσότερες
πληροφορίες για: άλµπουµ, τραγούδι, και καλλιτέχνη.
Συµβουλή
Αναπαραγωγή
43
2Ολοκληρώστε την εγγραφή µε το πλήκτροSTOP h . Στο
καντράν εµφανίζεται ο αριθµός των άλµπουµ.
Περαιτέρω λειτουργίες αναπαραγωγής
Επιλέξτε τον προηγούµενο ή τον επόµενο τίτλο µε το πλήκτρο N ή
O .
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε και το πλήκτρο T/C για την επιλογή
τίτλων και άλµπουµ.
1 Πατήστε το πλήκτρο T/C και επιλέξτε στη συνέχεια το σύµβολο 'T'
για άλµπουµ ή 'C' για τίτλο µε το πλήκτρο C ή D .
2 Επιλέξτε τον αριθµό άλµπουµ/τίτλου µε το πλήκτρο B , A ήµετ'
αριθµηµένα πλήκτρα 0..9 του τηλεχειριστηρίου.
Επίσης µπορείτε να χρησιµοποιήσετε λειτουργίες επανάληψης (πλήκτρο
PLAY MODE ).
Συµβουλή
Αναπαραγωγή ενός δίσκου (Super) Video
CD
∆ίσκοι (Super) Video CD µπορεί να διαθέτουν 'PBC' (έλεγχος αναπαραγωγής / Play Back
Control). Αυτό σας επιτρέπει να επιλέξετε απ' ευθείας ειδικές λειτουργίες αναπαραγωγής
(µενού). Ο δίσκος Video CD πρέπει να είναι συµβατός µε το PBC (βλέπε τη συσκευασία
του CD).
Στη ρύθµιση στάνταρ το 'PBC' είναι αναµµένο.
1Τοποθετήστε δίσκο (Super) Video CD στη συσκευή.
Αν στο καντράν ανάψει το σύµβολο 'h', ξεκινήστε την
αναπαραγωγή µε το πλήκτρο PLAY G .
2Αν στην οθόνη εµφανιστεί ένα µενού, επιλέξτε το ανάλογο
σηµείο µενού µε ταπλήκτρα του τηλεχειριστηρίου που
αναφέρονται στην οθόνη (PREV= N , NEXT= O ) ή µε τα
αριθµηµένα πλήκτρα 0..9 .
Αν το µενού PBC περιέχει µια λίστα τίτλων, είναι δυνατό να
επιλέξετε απ' ευθείας τον επιθυµητό τίτλο.
3Επιστέψτε στο προηγούµενο µενού µε το πλήκτρο RETURN .
4Ολοκληρώστε την εγγραφή µε το πλήκτρο STOP h .
44
Αναπαραγωγή
GΠεραιτέρω λειτουργίες αναπαραγωγής
Αλλαγή σε άλλο τίτλο/κεφάλαιο
Όταν ένας δίσκος περιέχει περισσότερους από ένα τίτλο ή κεφάλαιο, µπορείτε ν' αλλάξετε
σ' ένα άλλο τίτλο ή κεφάλαιο όπως περιγράφεται παρακάτω. Αν όµως υπάρχουν
περισσότερα από ένα κεφάλαια εντός ενός τίτλου, αυτά επιλέγονται. Η επιλογή ενός
τίτλου είναι τότε µόνο δυνατή µέσω της γραµµής µενού.
1Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής περνάτε στον επόµενο
τίτλο/κεφάλαιο µε το πλήκτρο O . Με το πλήκτρο N περνάτε
στην αρχή του τρέχοντος τίτλου/κεφαλαίου. Αν πατήσετε το
πλήκτρο N δυο φορές, περνάτε στην αρχή του προηγούµενου
τίτλου/κεφαλαίου.
Χρήση του πλήκτρου T/C (τίτλος/κεφάλαιο)
1 Πατήστε το πλήκτροT/C (τίτλος/κεφάλαιο) και επιλέξτε στη
συνέχεια το σχετικό τίτλο µε το πλήκτρο A ή B .
Βεβαιωθείτε πως στη γραµµή µενού έχει επιλεχθεί το σύµβολο
'T'(τίτλος).
2 Mε το πλήκτρο T/C µπορείτε επίσης να επιλέξετε κεφάλαια εντός
ενός τίτλου. Πατήστε το πλήκτρο T/C και επιλέξτε το σύµβολο 'C'
(κεφάλαιο) µε το πλήκτρο C .
Στη συνέχεια επιλέξτε το σχετικό κεφάλαιο µε το πλήκτρο A ή B .
Συµβουλή
Αναζήτηση σε δίσκο
ΕΛΛΗΝΙΚA
Μπορείτε να αναζητήσετε εγγραφές σ' ένα δίσκο µε ταχύτητα 4Χ ή 32Χ της ταχύτητας
αναπαραγωγής. Μπορείτε να επιλέξετε περαιτέρω ταχύτητες µέσω της γραµµής µενού
(
).
K
1ΚρατήστεπατηµένοτοπλήκτροN (επανεκτύλιξη)ή
O (εκτύλιξη) κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής για να
περάσετε στη λειτουργία αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε
µεταξύ των ταχυτήτων αναζήτησης µε τα πλήκτρα N / O .
2Για να συνεχίσετε την αναζήτηση, πατήστε το πλήκτρο
PLAY G δυο φορές στο σηµείο που θέλετε.
a ∆εν ακούγεται ήχος
b Κατά τη διάρκεια της αναζήτησης µε εικόνα ο ήχος είναι σβησµένος.
∆εν πρόκειται για ελάττωµα της συσκευής σας.
Πρόβληµα
Περαιτέρω λειτουργίες αναπαραγωγής
45
C012:04
Λειτουργία αναζήτησης µέσω της γραµµής µενού
1 Πατήστε το πλήκτρο SYSTEM-MENU στο τηλεχειριστήριο κατά τη
διάρκεια της αναπαραγωγής. Εµφανίζεται η γραµµή µενού στο
πάνω µέρος της οθόνης.
2 Επιλέξτε το σύµβολο '
µε το πλήκτρο B .
3 Τώρα µπορείτε µε το πλήκτρο D ή C να επιλέξετε διαφορετικές
ταχύτητες αναζήτησης µπροστά ή πίσω.
4 Αν χρειαστείσβήστε τη γραµµή µενού µε το πλήκτρο
SYSTEM-MENU .
5 Πατήστε δυο φορές το πλήκτρο PLAY G για να συνεχίσετε την
αναπαραγωγή.
' µε το πλήκτρο C ή D και επιβεβαιώστε
K
Πάγωµα εικόνας
1Πατήστε κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής το πλήκτρο
PAUSE 9 για να σταµατήσετε την ταινία και να δείτε µια
ακινητοποιηµένη εικόνα.
Συµβουλή
Προβολή µεµονωµένων εικόνων απ' τη γραµµή µενού
1 Πατήστε το πλήκτρο SYSTEM-MENU ενώ η εικόνα είναι ακίνητη.
Εµφανίζεται η γραµµή µενού στο πάνω µέρος της οθόνης.
2 Επιλέξτε το σύµβολο '
µε το πλήκτρο B .
3 Τώρα µπορείτε µε το πλήκτροD ήC να επιλέξετε µια
µεµονωµένη εικόνα µπροστά ή πίσω.
4 Αν χρειαστείσβήστε τη γραµµή µενού µε το πλήκτρο
SYSTEM-MENU .
2ΠατήστετοπλήκτροPLAY G γιανασυνεχίσετετην
αναπαραγωγή.
' µε το πλήκτρο C ή D και επιβεβαιώστε
I
Συµβουλή
46
Περαιτέρω λειτουργίες αναπαραγωγής
Αργή κίνηση
1Πατήστε το πλήκτρο PAUSE 9 στο τηλεχειριστήριο κατά τη
διάρκεια της αναπαραγωγής. Κράτήστε στη συνέχεια πατηµένο
το πλήκτρο N ή O για να περάσετε στην αργή κίνηση.
2Μπορείτε να επιλέξετε µεταξύ των διαφόρων ταχυτήτων µε τα
πλήκτρα N ή O .
Αργή κίνηση µέσω της γραµµής µενού
1 Πατήστε κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής το πλήκτρο
PAUSE 9 στο τηλεχειριστήριο και στη συνέχεια το πλήκτρο
SYSTEM-MENU . Εµφανίζεται η γραµµή µενού στο πάνω µέρος
της οθόνης.
2 Επιλέξτε το σύµβολο '
µε το πλήκτρο B .
3 Τώρα µπορείτε να επιλέξετε διάφορες ταχύτητες αργής κίνησης
µπροστά ή πίσω µε το πλήκτρο D ή C .
4 Αν χρειαστείσβήστε τη γραµµή µενού µε το πλήκτρο
SYSTEM-MENU .
3Πατήστε δυο φορές το πλήκτρο PLAY G για να συνεχίσετε την
αναπαραγωγή.
' µε το πλήκτρο C ή D και επιβεβαιώστε
J
ΕΛΛΗΝΙΚA
Συµβουλή
Αναζήτηση µε καταχώρηση χρόνου
Με τη λειτουργία αυτή µπορείτε να επιλέξετε µια συγκεκριµένη σκηνή (χρόνος
αναπαραγωγής που πέρασε) απ' όπου θα ξεκινήσει η αναπαραγωγή.
1Πατήστε το πλήκτρο SYSTEM-MENU στο τηλεχειριστήριο κατά
τη διάρκεια της αναπαραγωγής. Εµφανίζεται η γραµµή µενού στο
πάνω µέρος της οθόνης.
2Επιλέξτε τοσύµβολο '
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο B . Η αναπαραγωγή σταµατά και
στην οθόνη εµφανίζεται ένα πεδίο µε την ένδειξη του χρόνου
αναπαραγωγής που πέρασε.
3Καταχωρήστε το χρονικό σηµείο από το οποίο θέλετε ν' αρχίσει
η αναπαραγωγή µε τ' αριθµηµένα πλήκτρα 0..9
4Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
a Στην οθόνη αναβοσβήνει ο χρόνος που καταχωρήσaτε
b Ο επιλεγµένος τίτλος είναι πιο σύντοµος από το χρόνο που έχετε
καταχωρήσει. Καταχωρήστε νέο χρόνο ή τερµατίστε τη λειτουργία µε
το πλήκτρο SYSTEM-MENU .
5Η αναπαραγωγή αρχίζει στο χρονικό σηµείο που καθορίσατε.
' µετο πλήκτροC ήD και
L
Πρόβληµα
Περαιτέρω λειτουργίες αναπαραγωγής
47
Επανάληψη/Τυχαία αναπαραγωγή
Μπορείτε να µαρκάρετε ολόκληρα αποσπάσµατα ή ολόκληρο το δίσκο για την
επανειληµµένη αναπαραγωγή. Ανάλογα µε τον τύπο δίσκου(DVD Video, DVD+RW, Video
CD) µπορείτε να επιλέξετε κεφάλαια, τίτλους, ή ολόκληρο το δίσκο.
1Επιλέξτε το επιθυµητό κεφάλαιο, τίτλο ή δίσκο και ξεκινήστε την
αναπαραγωγή.
2Πατήστε το πλήκτροPLAY MODE κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής. Πατώντας επανειληµµένα το πλήκτρο PLAYMODE µπορείτε να κάνετε µια από τις ακόλουθες επιλογές:
•) '
•) '
•) '
•) '
•) Η ένδειξη σβήνει: δε γίνεται επανάληψη
3Για να σταµατήσετε την επανάληψη, πατήστε το πλήκτρο
STOP h .
Μπορείτε επίσης να πατήσετε το πλήκτρο PLAY MODE όσες
φορές χρειαστεί, µέχρι να σβήσουν οι ενδείξεις.
': Επανάληψη κεφαλαίου (µόνο σε DVD)'
': Επανάληψη track/τίτλου
': Επανάληψη ολόκληρου του δίσκου (µόνο σε Video
CD, Audio CD)
': Τυχαία αναπαραγωγή (Shuffle)
Επανάληψη µιας σκηνής (A-B)
Μπορείτε να επαναλάβετε µια συγκεκριµένη σκηνή µέσα σ' ένα τίτλο/κεφάλαιο. Για το
σκοπό αυτό πρέπει να µαρκάρετε την αρχή και το τέλος της επιθυµητής σκηνής.
1Πατήστε το πλήκτρο PAUSE 9 στο επιθυµητό σηµείο έναρξης
κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής.
Τώρα βλέπετε µια ακινητοποιηµένη εικόνα.
2Πατήστε το πλήκτρο PLAY MODE όσες φορές χρειαστεί µέχρι
να εµφανιστεί στην οθόνη το σύµβολο '
αποθηκευτεί το σηµείο έναρξης.
Ξεκινήστε την αναπαραγωγή µε το πλήκτρο PLAY G .
3Πατήστε το πλήκτρο OK στο επιθυµητό σηµείο έναρξης. Στην
οθόνη εµφανίζεται '
αυτού του επιλεγµένου διαστήµατος.
4Για να σταµατήσετε την επανάληψη, πατήστε το πλήκτρο
STOP h .
Μπορείτε επίσης να πατήσετε το πλήκτρο PLAY MODE όσες
φορές χρειαστεί, µέχρι να σβήσουν οι ενδείξεις.
'. Η αναπαραγωγή γίνεται µόνο εντός
'. Έτσι θα
48
Περαιτέρω λειτουργίες αναπαραγωγής
Λειτουργία σάρωσης (scan)
Με τη λειτουργία αυτή κάνετε αναπαραγωή των πρώτων 10 δευτερολέπτων κάθε
κεφαλαίου (DVD) ή track/αποσπάσµατος (CD).
1Πατήστε το πλήκτροPLAY MODE κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής. Επιλέξτε στην οθόνη το σύµβολο '
πλήκτρο PLAY MODE .
2Μετά από 10 δευτερόλεπτα το βίντεο DVD recorder περνάει στο
επόµενοκεφάλαιο/ευρετήριο.Γιαναξεκινήσετετην
αναπαραγωγή στο επιλεγµένο κεφάλαιο/ευρετήριο, πατήστε το
πλήκτρο STOP h και στη συνέχεια το πλήκτρο PLAY G .
'µετο
Γωνία κάµερας
Όταν ένας εγγραµµένος δίσκος DVD Video περιέχει αποσπάσµατα που έχουν
κινηµατογραφηθεί από διάφορες γωνίες κάµερας, µπορείτε να επιλέξετε την ανάλογη
γωνία για την αναπαραγωγή.
2Πατήστε το πλήκτρο SYSTEM-MENU και επιλέξτε το σύµβολο
'
' µε το πλήκτρο C .
F
ΕΛΛΗΝΙΚA
a Το σύµβολο 'F' προβάλλεται διαφανές
b Η επιλεγµένη σκηνή κινηµατογραφήθηκε µόνο από µια γωνιά
κάµερας. Γι' αυτό το λόγο η λειτουργία δε διατίθεται. Για περισσότερες
πληροφορίες, συµβουλευτείτε το κείµενο στο κάλυµµα του δίσκου
DVD Video.
3Επιλέξτε την επιθυµητή γωνία µε το πλήκτροB ήA .
Μπορείτε επίσης να καταχωρήσετε τον αριθµό απ' ευθείας µε τ'
αριθµηµένα πλήκτρα 0..9 .
4Μετά από λίγη ώρα συνεχίζεται η αναπαραγωγή µε τη νέα γωνία
κάµερας. Το σύµβολο '
απόσπασµα για το οποίο υπάρχει µόνο µια γωνία κάµερας.
' παραµένει ορατό µέχρι ν' αρχίσει ένα
F
Πρόβληµα
Λειτουργία µεγέθυνσης (zoom)
Με τη λειτουργία αυτή µπορείτε να µεγεθύνετε την εικόνα και να κινηθείτε µέσα στη
µεγεθυµένη εικόνα.
1ΠατήστετοπλήκτροZOOM κατάτηδιάρκειατης
αναπαραγωγής. Το βίντεο DVD recorder περνά στο 'PAUSE'.
Τώρα βλέπετε µια ακινητοποιηµένη εικόνα.
2Επιλέξτε την επιθυµητή µεγέθυνση µε το πλήκτρο B ή A .
Περαιτέρω λειτουργίες αναπαραγωγής
49
3Μόλις εµφανιστεί στην οθόνη 'press OK to pan' η διαδικασία
µεγέθυνσης έχει ολοκληρωθεί.
4Πατήστε το πλήκτρο OK . Επιλέξτε το µέρος της εικόνας που
θέλετε να δείτε µεγεθυσµένο µε τα πλήκτρα A , B , C , D .
5Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
6Ολοκληρώστε τη λειτουργία µε το πλήκτρο PLAY G και στη
συνέχεια µε το πλήκτρο SYSTEM-MENU .
Αλλαγή της γλώσσας αναπαραγωγής
Εγγραµµένοι δίσκοι DVD Video διατίθενται συνήθως µε περισσότερες από µία γλώσσα
αναπαραγωγής. Για την αναπαραγωγή επιλέγεται η γλώσσα που καταχωρήσατε κατά την
πρώτη εγκατάσταση. Μπορείτε όµως ν΄αλλάξετε τη γλώσσα αναπαραγωγής του δίσκου
οποιαδήποτε στιγµή.
Λάβετε υπόψη σας πως µπορειτε να αλλάξετε τη γλώσσα αναπαραγωγής τόσο µέσω του
µενού δίσκου (πλήκτρο DISC-MENU ) όσο και µε το πλήκτρο AUDIO . Πιθανόν οι
γλώσσες αναπαραγωγής να διαφέρουν. Λάβετε υπόψη πως σε µερικούς δίσκους DVD η
γλώσσα µπορεί να αλλαχθεί µόνο µέσω του µενού του δίσκου DVD.
1ΠατήστετοπλήκτροAUDIO κατάτηδιάρκειατης
αναπαραγωγής.
2Επιλέξτε την επιθυµητή γλώσσα αναπαραγωγής µε το πλήκτρο
B ή A . Μπορείτε επίσης να καταχωρήσετε τον αριθµό απ'
ευθείας µε τ' αριθµηµένα πλήκτρα 0..9 .
3Τώρα η αναπαραγωγή θα συνεχιστεί µε τη νέα γλώσσα
αναπαραγωγής.
Υπότιτλοι
Εγγραµµένοι δίσκοι DVD Video διατίθενται συνήθως µε περισσότερες από µια γλώσσα
υποτίτλων. Για την αναπαραγωγή επιλέγεται η γλώσσα που καταχωρήσατε κατά την
πρώτη εγκατάσταση. Μπορείτε όµως ν΄αλλάξετε τη γλώσσα υποτίτλων του δίσκου
οποιαδήποτε στιγµή.
Λάβετε υπόψη σας πως µπορειτε να αλλάξετε τη γλώσσα υποτίτλων τόσο µέσω του
µενού δίσκου (πλήκτρο DISC-MENU ) όσο και µε το πλήκτρο SUBTITLE . Πιθανόν οι
γλώσσες υποτίτλων να διαφέρουν.
1ΠατήστετοπλήκτροSUBTITLE κατάτηδιάρκειατης
αναπαραγωγής.
Επιλέξτε την επιθυµητή γλώσσα υποτίτλων µε το πλήκτρο B ή
A . Μπορείτε επίσης να καταχωρήσετε τον αριθµό απ' ευθείας
µε τ' αριθµηµένα πλήκτρα 0..9 .
Με το πλήκτρο 0 ή επιλέγοντας 'off' µπορείτε να σβήσετε ξανά
τους υπότιτλους.
50
2Τώρα η αναπαραγωγή θα συνεχιστεί µε τη νέα γλώσσα
υποτίτλων.
Περαιτέρω λειτουργίες αναπαραγωγής
HΟ Disc Manager (DM)
Γενικές πληροφορίες
Ο 'Disc Manager'- µια βάση δεδοµένων ενσωµατωµένη στο βίντεο DVD recorder 'θυµάται' όλες τις εγγραφές που έχουν γίνει µε αυτό το βίντεο DVD recorder. Με αυτό τον
τρόπο έχετε πρόσβαση σε µια περίληψη ολόκληρης της συλλογής σας βίντεο µε το
πάτηµα ενός κουµπιού. Επιπρόσθετα, ο 'Disc Manager' σας προσφέρει µια γρήγορη και
εύκολη πρόσβαση σε κάθε εγγραφή που έγινε µε αυτό το βίντεο DVD recorder . Εκτός
αυτού ο Disc Manager σας πληροφορεί ποια ταινία είναι εγγραµµένη σε ποιο δίσκο και
πόσα λεπτά πάνω στον κάθε δίσκο είναι ακόµα ελεύθερα.
Και: Αν θέλετε το βίντεο DVD recorder πηγαίνει απ' ευθείας στην αρχή της εγγραφής που
επιλέξατε και ξεκινά αυτόµατα την αναπαραγωγή.
Πόσους δίσκους µπορώ να αποθηκεύσω στον Disc Manager;
Μ' αυτό το βίντεο DVD recorder µπορείτε να αποθηκεύσετε µέχρι και
999 δίσκους. Ο µέγιστος αριθµός τίτλων είναι πάνω από 9000. Ο
µέγιστος αριθµός τίτλων ανά δίσκο είναι 49.
Προσοχή στην περίπτωση εγγραφών που έχουν γίνει µε άλλα
βίντεο DVD recorder
Μη χρησιµοποιήσετε τους δίσκους που είναι αποθηκευµένοι στον Disc
Manager για εγγραφές που θα γίνουν σε άλλα βίντεο DVD recorder. Αν
γίνει εγγραφή σε άλλο βίντεο DVD recorder, ο δίσκος αυτός δε θα
αναγνωρίζεται πλέον από τον Disc Manager. Σ' αυτή την περίπτωση
διαγράψτε το δίσκο από τη µνήµη του Disc Manager και στη συνέχεια
καταχωρήστε τον ξανά.
Πρόσθεση 'Κλειδωµένων ∆ίσκων'
Αν θέλετε να προσθέσετε δίσκους µε κλείδωµα για παιδιά στη µνήµη,
πρέπει να καταχωρήσετε ένα κωδικό.
?
Συµβουλή
ΕΛΛΗΝΙΚA
Ο Disc Manager (DM)
51
Πρόσθεση δίσκου στον Disc Manager
Στο Disc Manager µπορείτε να προσθέσετε µόνο δίσκους DVD+RW ή DVD+R αφού
άλλοι δίσκοι δε φέρουν πληροφορίες για τον τίτλο και τη διάρκεια της εγγραφής. Αυτοί οι
δίσκοι µπορεί να είναι κενοί ή να περιέχουν εγγραφές βίντεο.
∆ίσκοι DVD+R µπορούν να είναι και ολοκληρωµένοι (finalized). Άλλοι δίσκοι δε µπορούν
να προστεθούν στον Disc Manager.
Οι εγγραφές αποθηκεύονται αυτόµατα
Σε δίσκο που έχει προστεθεί στον Disc Manager µπορούν να γίνουν
νέες εγγραφές µ' αυτό το βίντεο DVD recorder όσο συχνά θέλετε. Οι
τίτλοι των εγγραφών αυτών αποθηκεύονται αυτόµατα στον Disc
Manager.
1Ανάψτε την τηλεόρασή σας. Επιλέξτε - αν χρειαστεί - τον αριθµό
προγράµµατος για το βίντεο DVD recorder.
2Τοποθετήστε ένα δίσκο DVD+RW/+R στο βίντεο DVD recorder.
Συµβουλή
Find titleC04
Disc Manager
Browse discsDisc number001
Remove a discDisc number001
Add current discNext free disc number= 001
To exit press DM
a Όταν βάλω ένα δίσκο, στην οθόνη βλέπω στην πάνω αριστερή
γωνιά της περίληψης τίτλων ένα αριθµό
b Έχετε βάλει δίσκο που έχει ήδη καταχωρηθεί στον Disc Manager.
3Πατήστε το πλήκτρο DISC MANAGER στο τηλεχειριστήριο.
4Επιλέξτε τη γραµµή 'Add current disc' µε το πλήκτρο A ή
B και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
5Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
Ο αριθµός δίσκου προστίθεται στον Disc Manager. Στην οθόνη
εµφανίζεται πρώτα η ακόλουθη εικόνα:
6Στη συνέχεια προβάλλεται ο αριθµός δίσκου και το συρτάρι
δίσκου ανοίγει αυτόµατα.
7Τώρα ο δίσκος έχει αποθηκευτεί στον Disc Manager µε τον
αριθµό που προβάλλεται.
Μη ξεχάσετε να γράψετε τις ανάλογες πληροφορίες στο δίσκο.
Γιατί πρέπει να γράψω τις πληροφορίες στο δίσκο;
Όταν γίνεται αναζήτηση άδειων σηµείων ή υφιστάµενων εγγραφών στο
δίσκο, το βίντεο DVD recorder θα σας ζητήσει να βάλετε τον ανάλογο
δίσκο (αριθµό δίσκου).
Πρόβληµα
?
52
8Ολοκληρώστε µε το πλήκτρο DISC MANAGER .
Το βίντεο DVD recorder θα αναγνωρίσει αµέσως πως αυτή η κασέτα είναι αποθηκευµένη
στον Disc Manager. Όταν τοποθετηθεί ο δίσκος αυτός, στην πάνω αριστερή γωνιά της
περίληψης τίτλων θα εµφανιστεί ο αριθµός δίσκου.
Ο Disc Manager (DM)
∆ιαγραφή κασέτων από τον Disc
Find titleC04
Disc Manager
Browse discsDisc number001
Remove a discDisc number001
Add current discNext free disc number= 001
To exit press DM
Manager
Κάθε δίσκος DVD+RW/+R αποθηκεύεται στον Disc Manager (DM) µ' ένα αριθµό. Αυτό
τον αριθµό δίσκου µπορείτε να τον διαγράψετε από τον Disc Manager για να
χρησιµοποιήσετε τη µνήµη του για νέους δίσκους ή για να διαγράψετε ελαττωµατικούς
δίσκους από τη µνήµη.
1Πατήστε το πλήκτρο DISC MANAGER στο τηλεχειριστήριο.
2Επιλέξτε τη γραµµή 'Remove a disc' µε το πλήκτρο A ή B και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
3Επιλέξτε µε το πλήκτρο A , B τον ανάλογο αριθµό δίσκου και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
∆ε διαγράφεται το περιεχόµενο του δίσκου!
Ο δίσκος θα διαγραφεί µόνο από τη µνήµη του Disc Manager. Το
περιεχόµενό του παραµένει όµως αναλλοίωτο!
4Ολοκληρώστε µε το πλήκτρο DISC MANAGER .
Συµβουλή
Αναζήτηση ενός τίτλου στον Disc
ΕΛΛΗΝΙΚA
Find titleTitleDateDuration
Disc Manager
Charly 101/01/03 0:28
Page1/1
To select title press OK
Manager
Μ' αυτή τη λειτουργία µπορείτε γρήγορα και άνετα να αναζητήσετε και να κάνετε
αναπαραγωγή µιας εγγραφής που είναι αποθηκευµένη στον Disc Manager.
1Πατήστε το πλήκτρο DISC MANAGER στο τηλεχειριστήριο.
2Επιλέξτε τη γραµµή 'Find title' µε το πλήκτρο B ή A και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
3Στην οθόνη εµφανίζεται µια περίληψη όλων των εγγραφών που
είναι αποθηκευµένες στον Disc Manager (DM).
Τι σηµαίνουν οι ενδείξεις στην οθόνη;
'Title' = Τίτλος
'Date' = Ηµεροµηνία της εγγραφής
'Duration' = ∆ιάρκεια της εγγραφής
Συµβουλή
Ο Disc Manager (DM)
53
4Επιλέξτε τον τίτλο της εγγραφής της οποίας θέλετε να κάνετε
αναπαραγωγή µε το πλήκτρο B ή A .
5Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK . Το βίντεο DVD recorder
'πηδά' στην αρχή της επιλεγµένης εγγραφής.
a Βλέπω στην οθόνη π.χ. το µήνυµα 'Insert disc number'
b Η επιλεγµένη εγγραφή βρίσκεται στο δίσκο που αποθηκεύτηκε στον
Disc Manager µε τον αριθµό δίσκου που προβάλλεται. Τοποθετήστε
το σχετικό δίσκο στο βίντεο DVD recorder. Μετά από ένα σύντοµο
έλεγχο, το βίντεο DVD recorder 'πηδά' στην αρχή της επιλεγµένης
εγγραφής.
Πρόβληµα
Αναζήτηση δίσκων
Μπορείτε εύκολα να αναζητήσετε τους δίσκους που είναι αποθηκευµένοι στον Disc
Manager για εγγραφές. ∆εν είναι ανάγκη να βάλετε τους δίσκους του Disc Manager στο
βίντεο DVD recorder για το σκοπό αυτό.
1Πατήστε το πλήκτρο DISC MANAGER στο τηλεχειριστήριο.
2Επιλέξτε τη γραµµή 'Browse discs' µε το πλήκτρο B ή A .
3Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C . Στην οθόνη εµφανίζεται το
περιεχόµενο του δίσκου του Disc Manager που χρησιµοποιήθηκε
τελευταίος.
Browse discs
Disc Manager
Disc number001
TitleDateDuration
Charly 101/01/03 0:28
Page1/1
To select title press OK
4Επιλέξτε αν χρειαστεί ένα άλλο αριθµό δίσκου µε το πλήκτρο
A ή B και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
Τι σηµαίνουν οι ενδείξεις στην οθόνη;
'Title' = Τίτλος
'Date'= Ηµεροµηνία της εγγραφής
'Duration' = ∆ιάρκεια της εγγραφής
5Επιλέξτε τον τίτλο που θέλετε µε το πλήκτρο B ή A .
6Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
a Βλέπω στην οθόνη π.χ. το µήνυµα 'Insert disc number'
b Η επιλεγµένη εγγραφή βρίσκεται στο δίσκο που αποθηκεύτηκε στον
Disc Manager µε τον αριθµό δίσκου που προβάλλεται. Τοποθετήστε
το σχετικό δίσκο στο βίντεο DVD recorder.
7Το βίντεο DVD recorder αναζητά την αρχή της επιθυµητής
εγγραφής.
?
Πρόβληµα
54
Ο Disc Manager (DM)
Αναζήτηση µιας άδειας θέσης δίσκου
Browse discs
Disc Manager
Disc number001
TitleDateDuration
Charly 101/01/03 0:28
Μπορείτε να αναζητήσετε (π.χ. στο τέλος υφιστάµενων εγγραφών ενός δίσκου) µια κενή
θέση στο δίσκο (τουλάχιστο ένα λεπτό χωρίς εγγραφή).
Αυτό λειτουργεί µόνο µε δίσκους που είναι ήδη αποθηκευµένοι στον Disc Manager.
1Πατήστε το πλήκτρο DISC MANAGER στο τηλεχειριστήριο.
2Επιλέξτε τη γραµµή 'Browse discs' µε το πλήκτρο A ή B .
3Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK . Στην οθόνη εµφανίζεται µια
περίληψη όλων των εγγραφών του δίσκου που επιλέξατε.
4Επιλέξτε µε το πλήκτρο C ή D ένα δίσκο (αριθµό δίσκου) στον
οποίο υπάρχει ακόµα αρκετός χώρος για την εγγραφή.
Πως µπορώ να δω πόσος κενός χώρος υπάρχει για µια εγγραφή;
Ο κενός χώρος χαρακτηρίζεται ως τίτλος 'Empty'. ∆εξιά δίπλα στον τίτλο
'Empty' προβάλλεται η ώρα. Με το πλήκτρο REC MODE µπορείτε ν'
αλλάξετε τον τύπο εγγραφής (διάρκεια εγγραφής).
?
5Επιλέξτε τον τίτλο 'Empty' µε το πλήκτρο A ή B .
6Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
ΕΛΛΗΝΙΚA
To select title press OK
Page1/1
a Βλέπω στην οθόνη π.χ. το µήνυµα 'Insert disc number'
b Η κενή θέση βρίσκεται στο δίσκο που αποθηκεύτηκε στον Disc
Manager µε τον αριθµό δίσκου που προβάλλεται. Τοποθετήστε το
σχετικό δίσκο στο βίντεο DVD recorder.
Πρόβληµα
Το βίντεο DVD recorder 'πηδά' στην αρχή της κενής θέσης στην ταινία και περνάει
αυτόµατα στο Stop.
Ο Disc Manager (DM)
55
IΟ Photo Manager
Με τον 'Digital Photo Manager' µπορείτε να δείτε, να αλλοιώσετε και να αποθηκεύσετε
ξανά εικόνες JPEG (*.JPG) από µια ψηφιακή κάρτα, Picture CD, DVD ή CD ROM.
Επίσης µπορείτε να βάλετε τις εικόνες µε µια συγκεκριµένη σειρά σε ένα λεγόµενο
άλµπουµ, ενώ η αρχική σειρά στο µέσο αποθήκευσης παραµένει αναλλοίωτη.
Επιπλέον µπορείτε να δείτε τις εικόνες ως slideshow, επιλέγοντας ελεύθερα τη διάρκεια
προβολής τους.
Μπορείτε και να αποθηκεύσετε τις φωτογραφίες σε δίσκο DVD+RW/+R για να κάνετε
αναπαραγωγή του σε DVD player.
Πόσες εικόνες µπορεί να διαχειριστεί το βίντεο DVD recorder;
Αφού ο όγκος αποθήκευσης µιας εικόνας JPEG εξαρτάται από
διάφορους παράγοντες (ποιότητα, περιεχόµενο εικόνας, συµπίεση
JPEG, ανάλυση της φωτογραφικής µηχανής,...), το µόνο όριο είναι η
διαθέσιµη χωρητικότητα µνήµης.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε µέχρι και 999 φωτογραφίες σε ένα άλµπουµ
σε δίσκο DVD+RW/+R ή ψηφιακή κάρτα.
Αν θέλετε να αποθηκεύσετε φωτογραφίες σε µέσο που δεν µπορεί να
εγγραφεί από το βίντεο DVD recorder (Picture CD, CD-ROM,
ολοκληρωµένος δίσκος DVD+R, DVD), µπορείτε να αποθηκεύσετε µέχρι
και 20 άλµπουµ µε 100 φωτογραφίες το καθένα. Το κάθε άλµπουµ
καταχωρείται στην εσωτερική µνήµη του βίντεο DVD recorder µε τον
ανάλογο αριθµό Disc-ID. Έτσι είναι δυνατή η κατανοµή του στους
διάφορους δίσκους.
?
Επιλέξτε ένα από τα ακόλουθα κεφάλαια:
'Η κάρτα PC (PCMCIA)',
για την τοποθέτηση ή αφαίρεση της ψηφιακής κάρτας
'Προβολή εικόνων JPEG ενός φιλµ',
για τη γρήγορη επεξεργασία εικόνων και τη δηµιουργία slideshow για το φιλµ.
'Εκτεταµένη επεξεργασία εικόνων JPEG',
για πιο απαιτητική επεξεργασία όπως χρώµα, ευκρίνεια, …
'∆ηµιουργία ενός άλµπουµ',
για την ταξινόµηση των εικόνων διαφορετικών φιλµ σε µια συγκεκριµένη σειρά και
δηµιουργία slideshow για το άλµπουµ.
'∆ηµιουργία slideshow συµβατού µε DVD',
∆ηµιουργήστε slideshow από φιλµ/άλµπουµ για αναπαραγωγή σε ένα DVD player.
'Αποθήκευση φιλµ/άλµπουµ σε DVD+RW/+R',
Αποθηκεύστε τις εικόνες JPEG για αρχειοθέτηση σε δίσκο DVD+RW/+R.
'Αλλαγή των ρυθµίσεων ενός φιλµ',
για να προσαρµόσετε φιλµ στις προσωπικές σας προτιµήσεις.
'Αλλαγή των ρυθµίσεων ενός άλµπουµ',
για τη δηµιουργία άλµπουµ και την προσαρµογή υφιστάµενων άλµπουµ στις προσωπικές
σας προτιµήσεις.
'Αλλαγή των ρυθµίσεων ενός µέσου αποθήκευσης',
για να προσαρµόσετε µέσα αποθήκευσης (DVD+RW/+R, ψηφιακές κάρτες) στις
προσωπικές σας προτιµήσεις.
56
Ο Photo Manager
Ποια είναι η διαφορά µεταξύ 'Roll' και 'Albums';
'Roll'
Ένας κατάλογος που περιέχει εικόνες JPEG. Παρόµοιο µε ένα
συνηθισµένο φιλµ35 mmφωτογραφικής µηχανής.Τα φιλµ
δηµιουργούνται αυτόµατα από τις ψηφιακές φωτογραφικές µηχανές.
'Albums'
∆υαδικό αρχείο που περιέχει αναφορές σε εικόνες των φιλµ. Παρόµοιο
µε ένα συνηθισµένο άλµπουµ που περιέχει φωτογραφίες διαφορετικών
φιλµ.
Μπορείτε να διαγράψετε ένα άλµπουµ χωρίς να διαγράψετε τις εικόνες
που περιέχει.
?
Η κάρτα PC (PCMCIA)
Στη συσκευή αυτή µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τις ακόλουθες ψηφιακές κάρτες µε
προσαρµογέα:
•) ψηφιακή κάρτα SD
•) κάρτα Multimedia
•) CompactFlash
•) SmartMedia
•) Memory Stick/Memory Stick pro
•) Micro Drive
•) xD Picture Card
ΕΛΛΗΝΙΚA
Το βίντεο DVD recorder µπορεί να διαχειριστεί δεδοµένα σε ψηφιακές κάρτες που έχουν
διαµορφωθεί µε τα συστήµατα αρχείων FAT 12, FAT 16 και FAT 32. Αυτό σηµαίνει πως
µπορείτε να χρησιµοποιήσετε ψηφιακές κάρτες χωρητικότητας άνω των 2 GB.
Τοποθέτηση της κάρτας PC
1Αν χρειαστεί βάλτε την ψηφιακή κάρτα στον προσαρµογέα.
Η ετικέτα πρέπει να βλέπει προς τα πάνω.
Οι επαφές πρέπει να είναι γυρισµένες προς τη συσκευή.
2Βάλτε την κάρτα PC στη θύρα Media Slot στην µπροστινή
πλευρά της συσκευής µέχρι το πλήκτρο EJECT να σπρωχθεί
έξω από το προφίλ της συσκευής. Πατήστε το πλήκτρο αυτό
µόνο όταν θέλετε να αφαιρέσετε την κάρτα PC.
Ο Photo Manager
57
Αφαίρεση της κάρτας PC
1Πατήστε το πλήκτρο EJECT δίπλα στην κάρτα PC.
2Η κάρτα σπρώχνεται έξω από την συσκευή.
Αν µαγκώσει η κάρτα, ξανασπρώξτε την µέσα στη συσκευή και
πατήστε ξανά το πλήκτρο EJECT.
Προσοχή!
Τοποθετήστε/Αφαιρέστε τη κάρτα PC µόνο όταν δε γίνεται πρόσβαση σ' αυτή από
τη συσκευή. Αλλιώς θα προκαλέσετε ζηµιά στην ψηφιακή κάρτα.
Πως αναγνωρίζετε πως γίνεται πρόσβαση στο µέσο αποθήκευσης:
•) Στην πάνω αριστερή γωνιά της οθόνης εµφανίζεται ένα κινούµενο σύµβολο
δίσκου
Αν δεν είστε σίγουροι, πατήστε στον 'Digital Photo Manager' το πλήκτρο PHOTO .
Περνάτε στην οθόνη 'Media menu'. Μπορείτε επίσης να σβήσετε το βίντεο DVD
recorder µε το πλήκτρο STANDBY m .
Προβολή εικόνων JPEG ενός φιλµ
Το βίντεο DVD recorder µπορεί να κάνει ανάγνωση εικόνων JPEG από CD-ROM, Picture
CD, ψηφιακή κάρτα ή DVD και εγγραφή τους σε DVD+RW/+R ή σε ψηφιακή κάρτα.
∆ώστε προσοχή στα ακόλουθα:
•) Η επέκταση αρχείου πρέπει να είναι '*.JPG' και όχι '*.JPEG'.
•) Οι εικόνες πρέπει να είναι αποθηκευµένες απευθείας στον κύριο κατάλογο ή σε
φακέλους (κατάλογους) σε κύριο κατάλογο 'DCIM'. Το βίντεο DVD recorder τους
αναγνωρίζει ως φιλµ (παρόµοια µε φιλµ 35 mm φωτογραφικής µηχανής). Οι κατάλογοι
(φάκελοι) µπορούν να επιλεχθούν στο 'Media menu' ως φιλµ.
•) Η συσκευή αυτή είναι συµβατή µε αρχεία µη κινούµενων εικόνων (JPEG)
•) Κάνει ανάγνωση µόνο εικόνων µορφής DCF ή εικόνων JPEG. Κινούµενες εικόνες,
Motion JPEG και άλλες µορφές, εικόνες άλλων µορφών από JPEG όπως π.χ. TIFF, ή
εικόνες µε ήχο όπως π.χ. ταινίες AVI δεν µπορούν να προβληθούν στη συσκευή αυτή.
1Τοποθετήστε το ανάλογο µέσο αποθήκευσης (CD, DVD+RW/R,
ψηφιακή κάρτα).
2Πατήστε το πλήκτρο PHOTO στο τηλεχειριστήριο. Εµφανίζεται
'Media menu'.
3Επιλέξτε το µέσο που θέλετε να επεξεργαστείτε (δίσκο ή
ψηφιακή κάρτα) µε το πλήκτρο B ή A . Αν το ανάλογο µέσο
(δίσκος ή ψηφιακή κάρτα) δεν έχει τοποθετηθεί στη συσκευή, στο
αριστερό µέρος της οθόνης πάνω από το σύµβολο εµφανίζεται
ένα απαγορευτικό σήµα.
58
4Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
5Επιλέξτε τη γραµµή 'Roll' µε το πλήκτροB ήA και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
Ο Photo Manager
6Βλέπετε σε µια σύνοψη πάντοτε την πρώτη εικόνα του φιλµ που
περιέχει εικόνες. Η ένδειξη και το όνοµα του φιλµ εξαρτάται από
την φωτογραφική µηχανή ή το λογισµικό µετο οποίο
δηµιουργήθηκε το φιλµ.
7Επιλέξτε το φιλµ που θέλετε µε το πλήκτρο B ή A και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
8Γίνεται ανάγνωση των δεδοµένων και στη συνέχεια βλέπετε µια
σύνοψη των αποθηκευµένων εικόνων.
9Με τα πλήκτρα D , C , B , A µπορείτε να επιλέξετε µια
εικόνα για προβολή ή επεξεργασία.
Γρήγορη αναζήτηση στις εικόνες
Μπορείτε να κάνετε αναζήτηση των εικόνων σελίδα µε σελίδα µε τα
πλήκτρα O ή N .
Μπορείτε επίσης να επιλέξετε µια εικόνα απευθείας µε τα αριθµηµένα
πλήκτρα 0..9 του τηλεχειριστηρίου.
0Πατήστε το πλήκτρο OK στην εικόνα που επιθυµείτε.
AΠροβάλλεται ολόκληρη η εικόνα στην οθόνη.
Επεξεργασία εικόνων JPEG
ΕΛΛΗΝΙΚA
Συµβουλή
1Πατήστε το πλήκτροSELECT στις εικόνες που θέλετε να
επιλέξετε για επεξεργασία.
Το πλαίσιο της εικόνας εµφανίζεται µε διαφορετικό χρώµα.
Για να ακυρώσετε την επιλογή, πατήστε στη µαρκαρισµένη
εικόνα ξανά το πλήκτρο SELECT .
2Πατήστε το πλήκτρο A όσες φορές χρειαστεί µέχρι να επιλέξετε
τη γραµµή µενού. Επιλέξτε µια από τις λειτουργίες που
προβάλλονται µε το πλήκτρο C ή D .
Ποιες επιλογές έχω;
'Menu': Κλείσιµο του τρέχοντος µενού
'Play': Ξεκίνηµα του slideshow
'Erase': ∆ιαγραφή των επιλεγµένων εικόνων
'Rotate': Στροφή των επιλεγµένων εικόνων σε βήµατα 90°
'Copy': Αντιγραφή των επιλεγµένων εικόνων στο άλλο µέσο αποθήκευσης
(από τη ψηφιακή κάρτα σε DVD+RW/+R ή αντίστροφα)
'Select all': Επιλογή όλων
'Cancel': Ακύρωση αλλαγών
Χρήση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου
'Play': Πλήκτρο PLAY G
'Erase': Πλήκτρο CLEAR και στη συνέχεια OK
'Rotate': Πλήκτρο ANGLE
Συµβουλή
Ο Photo Manager
59
Slideshow
Μπορείτε να κάνετε αυτόµατη προβολή εικόνων JPEG στο επιλεγµένο φιλµ (φάκελο),
επιλέγοντας τη διάρκεια προβολής τους.
Έναρξη του slideshow
1Πατήστε το πλήκτρο PLAY G για να ξεκινήσετε το slideshow.
∆ιακοπή του slideshow
1Πατήστε το πλήκτρο PAUSE 9 . Η αυτόµατη προβολή των
εικόνων σταµατά.
2Για να συνεχίσετε την προβολή, πατήστε το πλήκτρο PLAY G .
Ολοκλήρωση του slideshow
1Πατήστε το πλήκτρο STOP h . Εµφανίζεται η σύνοψη των
εικόνων.
Αλλαγή των ρυθµίσεων του slideshow
1Πατήστε το πλήκτρο SYSTEM-MENU κατά τη διάρκεια της
προβολής του slideshow.
2Επιλέξτε µια από τις λειτουργίες που προβάλλονται µε το
πλήκτρο D ή C .
Ποιες επιλογές έχω;
'Overview': Επιστροφή στη σύνοψη εικόνων. Η ίδια λειτουργία µε το
πλήκτρο STOP h
'Play': Συνέχιση του slideshow. Η ίδια λειτουργία µε το πλήκτρο PLAY G
'Timer': Μπορείτε να επιλέξετε µια από τις ταχύτητες µε το πλήκτρο B .
Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
Ξεκινήστε το slideshow µε το πλήκτρο PLAY G .
'Repeat': Άναµµα ή σβήσιµο της συνεχής αναπαραγωγής
Χρήση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου
Συνεχής αναπαραγωγή: Πλήκτρο PLAY MODE
Μεγέθυνση της εικόνας: Πλήκτρο ZOOM
Αλλαγή της εικόνας: Πλήκτρο EDIT
Συµβουλή
60
Ο Photo Manager
Εκτεταµένη επεξεργασία των εικόνων
JPEG
Μπορείτε να επεξεργαστείτε εικόνες στο βίντεο DVD recorder και να τις ξαναγράψετε στη
ψηφιακή κάρτα ή στο DVD+RW/+R. Η αρχική εικόνα παραµένει αναλλοίωτη, και η
επεξεργασµένη εικόνα αποθηκεύεται και αυτή. Αυτόµατα δηµιουργείται και µια
µικρογραφία της εικόνας.
Προσέξτε αν η ψηφιακή κάρτα ή ο DVD+RW/+R έχουν τυχόν προστασία εγγραφής και
ελέγξτε τη διαθέσιµη χωρητικότητα µνήµης.
1Πατήστε στη σύνοψη το πλήκτροEDIT στην εικόνα που
επιθυµείτε.
2Επιλέξτε µια από τις λειτουργίες που προβάλλονται µε το
πλήκτρο D ή C .
Χρήση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου
ANGLE : Στροφή της εικόνας
ZOOM : Ενεργοποίηση της µεγέθυνσης
STOP h : Επιστροφή στη σύνοψη εικόνων
CLEAR : ∆ιακοπή της επεξεργασίας. Γίνεται ξανά φόρτωση της εικόνας.
'Overview'
Επιστροφή στη σύνοψη εικόνων.
Συµβουλή
ΕΛΛΗΝΙΚA
'Rotate'
Στροφή της εικόνας κατά 90° µε το πλήκτρο OK .
'Flip'
Στροφή της εικόνας γύρω από τον κάθετο άξονά της µε το πλήκτρο OK .
'Zoom'
Με τη λειτουργία αυτή µπορείτε να µεγεθύνετε µια εικόνα και να κινηθείτε µέσα στη
µεγεθυσµένη εικόνα.
1Πατήστε το πλήκτρο OK για να ενεργοποιήσετε τη µεγέθυνση.
2Στη συνέχεια µπορείτε να επιλέξετε τη ζώνη που θέλετε να
µεγεθύνετε µε τα πλήκτρα D , C , B , A .
3Με το πλήκτρο ZOOM µπορείτε να µεγεθύνετε την επιλεγµένη
ζώνη σε διάφορα στάδια.
4Πατώντας το πλήκτρο OK επιστρέφετε στο κανονικό µέγεθος
προβολής.
Ο Photo Manager
61
'Filters'
Με τη λειτουργία αυτή µπορείτε να αλλοιώσετε τα χαρακτηριστικά της εικόνας.
1Πατήστε το πλήκτρο B και επιλέξτε µια από τις λειτουργίες που
προβάλλονται µε το πλήκτρο B ή A . Επιβεβαιώστε µε το
πλήκτρο C .
Ποιες επιλογές έχω;
'Sepia': Προβάλλει ολόκληρη την εικόνα σε αποχρώσεις καφέ. ∆ίνει
εµφάνιση 'αντίκας' στην εικόνα.
'Negative': Η εικόνα µετατρέπεται σε ασπρόµαυρο αρνητικό.
'Colour negative': Η εικόνα µετατρέπεται σε έγχρωµο αρνητικό.
Παρόµοιο µε φιλµ έγχρωµο αρνητικό.
'Black & white': Η εικόνα µετατρέπεται σε ασπρόµαυρη εικόνα.
'Soften': Με αυτή τη ρύθµιση µπορείτε να ελαττώσετε την ευκρίνεια της
εικόνας σε τρία στάδια. Από την απάλυνση των κοντούρων µέχρι
και τη θόλωση της εικόνας.
2Πατήστε το πλήκτρο A όσες φορές χρειαστεί µέχρι να επιλέξετε
τη γραµµή µενού.
Συµβουλή
'Colour'
Με τη ρύθµιση αυτή µπορείτε να αλλάξετε το κόκκινο, το πράσινο και το µπλε
περιεχόµενο της φωτογραφίας.
1Πατήστε το πλήκτρο B .
2Επιλέξτε τον ανάλογο ρυθµιστή χρώµατος µε το πλήκτρο B ή
A .
3Τροποποιήστε το χρώµα µε τα πλήκτρα D ή C .
4Πατήστε το πλήκτρο A όσες φορές χρειαστεί µέχρι να επιλέξετε
τη γραµµή µενού.
'Reset'
Η ρύθµιση αυτή εµφανίζεται µόνο αν έχουν γίνει ήδη αλλαγές στην εικόνα. Αν θέλετε να
ακυρώσετε τις αλλαγές, επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
'Save'
Η ρύθµιση αυτή εµφανίζεται µόνο αν έχουν γίνει ήδη αλλαγές στην εικόνα. Αν θέλετε να
αποθηκεύσετε τις αλλαγές, επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
62
Ο Photo Manager
∆ηµιουργία ενός άλµπουµ
Μπορείτε να αλλάξετε τη σειρά των εικόνων µιας ψηφιακής κάρτας ή DVD+RW/+R και να
αποθηκεύσετε τη νέα σειρά σε ένα λεγόµενο 'Albums' (το άλµπουµ). Το άλµπουµ είναι
ένα δυαδικό αρχείο που περιέχει πληροφορίες για την ευθυγράµµιση και τον τόπο
αποθήκευσης των εικόνων.
Τα άλµπουµ από µέσα αποθήκευσης που δεν µπορούν να εγγραφούν στο βίντεο DVD
recorder(Picture CD,CD-ROM, ολοκληρωµένοιDVD+R) αποθηκεύονταιστην
ενσωµατωµένη µνήµη του βίντεο DVD recorder. Μπορείτε να αποθηκεύσετε µέχρι και 20
τέτοια άλµπουµ µε 100 φωτογραφίες το καθένα.
Πρόσθεση φωτογραφιών στο άλµπουµ
1Επιλέξτε στο 'Media menu' τη γραµµή 'Albums' µε το πλήκτρο
B ή A και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
2Τώρα βλέπετε µια σύνοψη των υφιστάµενων άλµπουµ. Για να
δηµιουργήσετε νέο άλµπουµ, επιλέξτε 'New album'µετο
πλήκτρο B .
3Πατήστε το πλήκτροC . Εµφανίζεται το µενού 'Album
Settings'.
4Επιλέξτε τη γραµµή 'Add photos'.
Στην περίπτωση καινούργιου άλµπουµ, η γραµµή 'Add photos'
είναι ήδη µαρκαρισµένη.
ΕΛΛΗΝΙΚA
5Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
6Εµφανίζεται η σύνοψη των φιλµ.
7Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A το φιλµ από το οποίο θέλετε να
προσθέσετε εικόνες στο άλµπουµ.
8Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
Εµφανίζεται η σύνοψη των εικόνων.
9Επιλέξτε µε το πλήκτρο D , C , B , A τις φωτογραφίες τις
οποίες θέλετε να προσθέσετε στο άλµπουµ.
0Επιβεβαιώστε κάθε φωτογραφία που επιλέγετε µε το πλήκτρο
SELECT . Μη λάβετε υπόψη σας τη σειρά. Μπορείτε να την
αλλάξετε αργότερα στο άλµπουµ.
Επιλογή όλων των φωτογραφιών
Αν θέλετε να αποθηκεύσετε πολλές φωτογραφίες στο άλµπουµ, επιλέξτε
'Select all'.
Στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο SELECT στις φωτογραφίες που δε
θέλετε να προσθέσετε.
Έτσι ακυρώνεται η επιλογή των φωτογραφιών αυτών.
AΠατήστε το πλήκτροA όσες φορές χρειαστεί µέχρι να
µαρκαριστεί η γραµµή µενού.
Συµβουλή
Ο Photo Manager
BΕπιλέξτε 'Done' µε το πλήκτρο D ή C για να προσθέσετε όλες
τις επιλεγµένες φωτογραφίες στο άλµπουµ.
63
CΕπιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
Τώρα θα δηµιουργηθεί το άλµπουµ. Κατά τη διάρκεια της
δηµιουργίας στο καντράν εµφανίζεται 'SAVING'.
Μην αφαιρέσετε το µέσο αποθήκευσης!
ÀΣτη συνέχεια εµφανίζεται αυτόµατα το µενού 'Album Settings'.
ÁΓια να προσθέσετε και άλλες φωτογραφίες, επιλέξτε τη γραµµή
'Add photos' µε το πλήκτρο B και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο
OK .
ÂΕπαναλάβετε τα βήµατα
περιέχει όλες τις φωτογραφίες που θέλετε.
6 ως Á µέχρι το άλµπουµ να
Αλλαγή της σειράς των φωτογραφιών
µέσα σε ένα άλµπουµ
Μπορείτε να αλλάξετε τη σειρά των φωτογραφιών µέσα σε ένα άλµπουµ όπως θέλετε. Η
σειρά των φωτογραφιών των φιλµ παραµένει αναλλοίωτη.
1Επιλέξτε στο 'Media menu' τη γραµµή 'Albums' µε το πλήκτρο
B ή A και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
Τώρα βλέπετε µια σύνοψη των υφιστάµενων άλµπουµ.
2Πατήστετο πλήκτροOK στοάλµπουµπου επιθυµείτε.
Εµφανίζεται το µενού 'Album Settings'.
3Επιλέξτε µε το πλήκτροB τη γραµµή 'Overview'. Αυτή
βρίσκεται στη δεύτερη σελίδα µενού.
4Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
5Επιλέξτε µε το πλήκτρο D , C , B , A την εικόνα που θέλετε
να µεταφέρετε σε άλλη θέση.
6Πατήστε το πλήκτρο SELECT . Το πλαίσιο της φωτογραφίας
εµφανίζεται µε διαφορετικό χρώµα.
64
7Πατήστε το πλήκτροA όσες φορές χρειαστεί µέχρι να
µαρκαριστεί η γραµµή µενού.
8Επιλέξτε 'Move' µε το πλήκτρο D ή C και επιβεβαιώστε µε το
πλήκτρο OK .
9Επιλέξτε µε το πλήκτρο B , A , D , C τη θέση µπροστά από
το σηµείο στο οποίο θέλετε προσθέσετε την εικόνα.
0Επιβεβαιώστε µε το πλήκτροOK . Γίνεται πρόσθεση της
εικόνας.
Ο Photo Manager
Επεξεργασία φωτογραφιών σε ένα
άλµπουµ
Μπορείτε να στρέψετε, να κρύψετε ή να διαγράψετε φωτογραφίες µέσα σε ένα άλµπουµ.
Οι αλλαγές αυτές αφορούν µόνο το άλµπουµ. Οι φωτογραφίες στο δίσκο ή την ψηφιακή
κάρτα παραµένουν αναλλοίωτες.
1Μαρκάρετε στο 'Album overview' τις φωτογραφίες που θέλετε
να αλλοιώσετε µε το πλήκτρο SELECT .
2Πατήστε το πλήκτροA όσες φορές χρειαστεί µέχρι να
µαρκαριστεί η γραµµή µενού.
3Επιλέξτε µια από τις λειτουργίες που προβάλλονται µε το
πλήκτρο D ή C .
Τι σηµαίνει η κάθε λειτουργία;
'Menu': Κλείσιµο του τρέχοντος µενού
'Play': Ξεκίνηµα του slideshow του άλµπουµ
'Move': Αναδιοργάνωση των φωτογραφιών µέσα στο άλµπουµ
'Erase': ∆ιαγραφή φωτογραφιών από το άλµπουµ. Η φωτογραφία
παραµένει αποθηκευµένη στη ψηφιακή κάρτα.
'Rotate': Στροφή φωτογραφιών ανά 90°
'Hide': Εξαίρεση φωτογραφιών από το slideshow
'Select all': Επιλογή όλων των φωτογραφιών
'Cancel': Ακύρωση αλλαγών
Χρήση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου
'Play': Πλήκτρο PLAY MODE
'Erase': Πλήκτρο CLEAR
'Rotate': Πλήκτρο ANGLE
?
ΕΛΛΗΝΙΚA
Ο Photo Manager
65
∆ηµιουργία slideshow 'συµβατού µε DVD'
Με τη λειτουργία αυτή είναι δυνατή η αναπαραγωγή του slideshow ενός φιλµ ή άλµπουµ
σε DVD player.
Το slideshow θα αποθηκευτεί στο δίσκο DVD+RW/+R ως τίτλος ταινίας. Αν σε δίσκο
DVD+RW θέλετε εκτός από την ταινία-slideshow να αποθηκεύσετε και τις εικόνες σε
µορφή JPEG, πρέπει να προετοιµάσετε τον DVD+RW ώστε να µπορούν να
αποθηκευτούν φωτογραφίες και ταινίες. Βλέπε την παράγραφο 'Προετοιµασία DVD+RW'.
Σε δίσκο DVD+R µπορεί να γίνει αποθήκευση µόνο φωτογραφιών ή µόνο ταινιών. ∆εν
είναι δυνατός ο συνδυασµός φωτογραφιών και ταινιών σε δίσκο DVD+R.
∆ηµιουργία slideshow ενός άλµπουµ
1Επιλέξτε στο 'Media menu' την ψηφιακή κάρτα (µεσαίο
σύµβολο) και επιβεβαιώστε µε C .
2Προσθέστε φωτογραφίες στο άλµπουµ όπως περιγράφεται στο
κεφάλαιο 'Πρόσθεση φωτογραφιών στο άλµπουµ'.
3Αλλάξτε τη σειρά των εικόνων, διαγράψτε εικόνες που δε θέλετε,
δώστε νέο όνοµα στο άλµπουµ ή αλλάξτε το 'εξώφυλλο' του
άλµπουµ µέχρι που το άλµπουµ να ανταποκρίνεται στις
προτιµήσεις σας.
4Επιλέξτε στο 'Album Settings' τη γραµµή 'Make video title'µε
το πλήκτρο B , A .
5Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK . Στο καντράν εµφανίζεται
'SAVING' και στην οθόνη εµφανίζεται µια ένδειξη της διάρκειας
µέχρι την ολοκλήρωση της διαδικασίας.
Το νέο άλµπουµ αποθηκεύεται στο δίσκο DVD+RW/+R ως
ταινία. Εµφανίζεται στην περίληψη ευρετηρίου εικόνας ως
ξεχωριστός τίτλος.
Η ταινία αυτή θα προστίθεται πάντοτε µετά από την τελευταία
ταινία στο δίσκο. ∆εν γίνεται αντικατάσταση υφιστάµενων τίτλων.
Βεβαιωθείτε πως έχετε αρκετή χωρητικότητα στο δίσκο.
6Ολοκληρώστε µε το πλήκτρο DISC-MENU .
∆ηµιουργία slideshow ενός φιλµ
Το κάθε φιλµ θα αποθηκευτεί στον δίσκο DVD+RW/+R ως ξεχωριστή ταινία.
Αν θέλετε να δηµιουργήσετε ταινία από διαφορετικά φιλµ, πρέπει πρώτα να
δηµιουργήσετε ένα άλµπουµ και µετά να το αποθηκεύσετε ως ταινία στον DVD+RW/+R.
1Επιλέξτε στο 'Media menu' την ψηφιακή κάρτα (µεσαίο
σύµβολο) και επιβεβαιώστε µε C .
66
2Επιλέξτε τη γραµµή 'Rolls' και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
3Επιλέξτε µε το πλήκτροB ,A το φιλµ που θέλετε να
αποθηκεύσετε ως ταινία.
Ο Photo Manager
4Πατήστε το πλήκτροC για να εµφανιστεί το µενού 'Roll
Settings'.
5Επιλέξτε τη γραµµή 'Make video title' µε το πλήκτρο B , A και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
Στο καντράν εµφανίζεται 'SAVING'. Στην οθόνη εµφανίζεται µια
ένδειξη της διάρκειας µέχρι την ολοκλήρωση της διαδικασίας.
Το νέο φιλµ αποθηκεύεται στο δίσκο DVD+RW/+R ως ταινία.
Εµφανίζεται στην περίληψη ευρετηρίου εικόνας ως ξεχωριστός
τίτλος.
Η ταινία αυτή θα προστίθεται πάντοτε µετά από την τελευταία
ταινία στο δίσκο. ∆εν γίνεται αντικατάσταση υφιστάµενων τίτλων.
Βεβαιωθείτε πως έχετε αρκετή χωρητικότητα στο δίσκο.
6Ολοκληρώστε µε το πλήκτρο DISC-MENU .
Αποθήκευση φιλµ/άλµπουµ σε
DVD+RW/+R
Για να κάνετε αποθήκευση φιλµ/άλµπουµ σε δίσκο DVD+RW/+R πρέπει πρώτα να
προετοιµάσετε το δίσκο.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Προετοιµασία DVD+RW/+R
1Πατήστε το πλήκτρο PHOTO στο τηλεχειριστήριο. Εµφανίζεται
το 'Media menu'.
2Επιλέξτε ως µέσο το δίσκο µε το πλήκτρο B ή A . Αν δεν έχει
τοποθετηθεί δίσκος στη συσκευή, εµφανίζεται πάνω από το
σύµβολο στο αριστερό µέρος ένα απαγορευτικό σήµα.
3Πατήστε το πλήκτρο C .
4Επιλέξτε τη γραµµή 'Media settings' µε το πλήκτρο B και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
5Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A αν θέλετε να αποθηκεύσετε στο
δίσκο αυτό 'Photo only'ή'Video & photo' µαζί.
Λάβετε υπόψη πως µπορείτε να προετοιµάσετε DVD+R ή
ψηφιακές κάρτες µόνο για 'Photo only'.
Ποια είναι η διαφορά;
'Photo only'
Ο DVD+RW/+R προετοιµάζεται έτσι ώστε σε ολόκληρο το δίσκο (4,4GB)
να µπορούν να αποθηκευτούν φωτογραφίες.
'Video & photo'
Στο DVD+RW κρατείται χώρος (650 MB) για φωτογραφίες, για να γίνεται
επιπρόσθετα αποθήκευσή τους ως ταινία. Έτσι µπορείτε π.χ. να
αποθηκεύσετε τις σχετικές φωτογραφίες µετά από µια ταινία.
∆ίσκοι DVD+R δεν µπορούν να προετοιµαστούν για 'Video & photo'.
Πόσο διαρκεί η διαδικασία αυτή;
Για να προετοιµαστεί δίσκος για 'Video & photo', πρέπει πρώτα να
διαµορφωθεί (format). Αυτό µπορεί να διαρκέσει µέχρι και 25 λεπτά. Αν
ο δίσκος DVD+RW έχει ήδη χρησιµοποιηθεί, η προετοιµασία γίνεται πιο
γρήγορα.
?
Ο Photo Manager
67
6Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
7ΠΡΟΣΟΧΗ!
Όλα τα δεδοµένα στο δίσκο θα διαγραφούν.
Αν θέλετε να συνεχίσετε, πατήστε το πλήκτρο OK .
Για να διακόψετε, πατήστε το πλήκτρο B ή A .
8Στο καντράν εµφανίζεται 'PREPARING' µέχρι να ολοκληρωθεί η
προετοιµασία.
9Αν η προετοιµασία έχει ολοκληρωθεί µε επιτυχία, εµφανίζεται το
µενού 'Media settings' µε τη διαθέσιµη χωρητικότητα µνήµης για
φωτογραφίες. (4,4 GB όταν κάνετε 'Photo only'/650MB όταν
κάνετε 'Video & photo')
Μεταβίβαση φωτογραφιών σε
DVD+RW/+R
Με τη λειτουργία αυτή γίνεται αποθήκευση των εικόνων στον DVD+RW/+R µε την ίδια
µορφή όπως και σε ψηφιακή κάρτα. Στη συνέχεια µπορείτε να διαχειριστείτε τις εικόνες
όπως αν ήταν αποθηκευµένες σε ψηφιακή κάρτα.
Αν πρόκειται να γίνει αναπαραγωγή του δίσκου DVD σε ηλεκτρονικό υπολογιστή, το
λειτουργικό του σύστηµα πρέπει να µπορεί να επεξεργαστεί το σύστηµα αρχείου UDF
1.50 (Universal Disc Format).
Αν θέλετε να κάνετε αναπαραγωγή ενός DVD+RW/+R σε DVD player, διαβάστε την
παράγραφο '∆ηµιουργία slideshow συµβατού µε DVD'.
1Πατήστε το πλήκτρο PHOTO στο τηλεχειριστήριο. Εµφανίζεται
το 'Media menu'.
2Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A ως µέσο το δίσκο µε τη
ψηφιακή κάρτα (τελευταίο σύµβολο). Αν δεν έχει τοποθετηθεί
δίσκος στη συσκευή, εµφανίζεται πάνω από το σύµβολο στο
αριστερό µέρος ένα απαγορευτικό σήµα.
3Πατήστε το πλήκτρο C .
4Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A αν θέλετε να κάνετε αντιγραφή
ολόκληρης της ψηφιακής κάρτας σε φιλµ ή εκτός από το φιλµ και
σε ένα άλµπουµ. Με τη δηµιουργία ενός άλµπουµ διευκολύνεται
και η µετέπειτα επεξεργασία.
Προσοχή!
Λάβετε υπόψη πως τα δεδοµένα τη ψηφιακής κάρτας δεν
υπερβαίνουν τη διαθέσιµη χωρητικότητα στο δίσκο DVD+RW/+R.
(4,4GB µόνο για φωτογραφίες /650MB για φωτογραφίες και
ταινία)
5Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK . Στο καντράν εµφανίζεται
'SAVING'.
Στην οθόνη εµφανίζεται µια ένδειξη της διάρκειας µέχρι την
ολοκλήρωση της διαδικασίας.
68
Ο Photo Manager
Αλλαγή των ρυθµίσεων ενός φιλµ
Μπορείτε να προσαρµόσετε διάφορες ρυθµίσεις ενός φιλµ στις προσωπικές σας
προτιµήσεις. Μπορείτε να αλλάξετε το όνοµα και την ηµεροµηνία του φιλµ.
Αλλαγή του ονόµατος φιλµ
Μπορείτε να καταχωρήσετε νέο όνοµα ή να αλλάξετε το όνοµα του φιλµ.
Το όνοµα στο µέσο αποθήκευσης παραµένει αναλλοίωτο. Γίνεται επιπρόσθετα
αποθήκευση του αλλαγµένου ονόµατος.
1Επιλέξτε στο 'Roll Settings' τη γραµµή 'Roll name'µετο
πλήκτρο B , A και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
2Καταχωρήστε µε τα πλήκτρα 0..9 το νέο όνοµα του φιλµ όπως
θα κάνατε και σε κινητό τηλέφωνο. Μπορείτε επίσης να επιλέξετε
µε τα πλήκτρα D , C τη θέση του γράµµατος στην οποία θέλετε
να προσθέσετε νέα γράµµατα ή να τα αλλάξετε.
3Καταχωρήστε το νέο όνοµα µε τα πλήκτρα B , A .
Καταχώρηση χαρακτήρων µε τα πλήκτρα 0..9
Πατήστε ένα αριθµηµένο πλήκτρο όσες φορές χρειαστεί µέχρι να
προβληθεί το επιθυµητό γράµµα ή αριθµός. Ειδικά γράµµατα για την
κάθε γλώσσα µπορείτε να επιλέξετε µε το πλήκτρο N ή O π.χ.: 'c',
πλήκτρο 2 για το 'a' και στη συνέχεια το O όσες φορές χρειαστεί
µέχρι να εµφανιστεί το 'c'.
Για ειδικούς χαρακτήρες, πατήστε επανειληµµένα το πλήκτρο 1 .
Γίνεται αυτόµατα επιλογή της θέσης για τον επόµενο χαρακτήρα.
Για να προσθέσετε κενό, πατήστε το πλήκτρο 1 .
Για να γράψετε κεφαλαία, πατήστε το πλήκτρο SELECT .
Για να διαγράψετε χαρακτήρες, πατήστε το πλήκτρο CLEAR .
Συµβουλή
ΕΛΛΗΝΙΚA
Ο Photo Manager
4Ολοκληρώστε µε το πλήκτρο OK .
Αλλαγή της ηµεροµηνίας του φιλµ
1Επιλέξτε στο 'Roll Settings' τη γραµµή 'Date' µε το πλήκτρο
B , A και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
2Επιλέξτε το πεδίο που θέλετε να αλλάξετε µε το πλήκτρο D ,
C .
3Αλλάξτε την ηµεροµηνία µε το πλήκτρο B , A ή καταχωρήστε
την εκ νέου µε τα αριθµηµένα πλήκτρα 0..9 .
4Επιβεβαιώστε την αλλαγή µε το πλήκτρο OK .
69
Απευθείας κάλεσµα της σύνοψης φιλµ
1Επιλέξτε στο 'Roll Settings' τη γραµµή 'Overview'µετο
πλήκτρο B , A και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
2Περνάτε απευθείας στην σύνοψη φιλµ για να κάνετε τυχόν
αλλαγές.
∆ιαγραφή φιλµ
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Αυτή η διαδικασία δεν µπορεί µετέπειτα να ανατραπεί, αφού τα φιλµ θα διαγραφτούν από
τα ανάλογα µέσα αποθήκευσης. Η διαγραφή ενός φιλµ επηρεάζει και τα σχετικά άλµπουµ
των οποίων οι εικόνες βρίσκονται στο φιλµ.
Γι' αυτό το λόγο χρησιµοποιήστε την λειτουργία αυτή µε προσοχή.
1Επιλέξτε στο 'Roll Settings' τη γραµµή 'Erase roll'µετο
πλήκτρο B , A και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
2Αν θέλετε πραγµατικά να διαγράψετε το φιλµ, πατήστε το
πλήκτρο OK για επιβεβαίωση. Αλλιώς διακόψτε τη λειτουργία µε
το πλήκτρο A .
3Στη συνέχεια περνάτε στη σύνοψη όλων των φιλµ.
Αλλαγή των ρυθµίσεων ενός άλµπουµ
Μπορείτε να προσαρµόσετε διάφορες ρυθµίσεις ενός άλµπουµ στις προσωπικές σας
προτιµήσεις. Μπορείτε να αλλάξετε το όνοµα και την ηµεροµηνία του άλµπουµ. Επίσης
µπορείτε να αντιγράψετε ή να διαγράψετε το άλµπουµ.
Αλλαγή του εξώφυλλου
Μπορείτε να επιλέξετε µια φωτογραφία για την ένδειξη του άλµπουµ στην 'Album
overview'. Συνήθως η πρώτη φωτογραφία του άλµπουµ χρησιµοποιείται ως 'εξώφυλλο'.
Μπορείτε όµως να χρησιµοποιήσετε οποιαδήποτε φωτογραφία του άλµπουµ ως
εξώφυλλο.
1Επιλέξτε στο 'Album Settings' τη γραµµή 'New cover photo'µε
το πλήκτρο B , A και επιβεβαιώστε µε OK .
Γίνεται ανάγνωση του άλµπουµ και στη συνέχεια προβάλλεται η
σύνοψη των εικόνων του άλµπουµ.
2Επιλέξτε µε το πλήκτρο B , A , D , C την φωτογραφία που
θέλετε να χρησιµοποιήσετε ως 'εξώφυλλο'.
3Επιβεβαιώστε µε το OK .
Στην οθόνη 'Album Settings' εµφανίζεται κάτω αριστερά το νέο
'εξώφυλλο'.
70
Ο Photo Manager
Αλλαγή του ονόµατος άλµπουµ
Μπορείτε να καταχωρήσετε νέο όνοµα ή να αλλάξετε το όνοµα του άλµπουµ.
1Επιλέξτε στο 'Album Settings' τη γραµµή 'Album name'µετο
πλήκτρο B , A και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
2Καταχωρήστε µε τα πλήκτρα 0..9 το νέο όνοµα του άλµπουµ
όπως θα κάνατε και σε κινητό τηλέφωνο. Μπορείτε επίσης να
επιλέξετε µε τα πλήκτρα D , C τη θέση του γράµµατος στην
οποία θέλετε να προσθέσετε νέα γράµµατα ή να τα αλλάξετε.
Αλλάξτε τους χαρακτήρες µε τα πλήκτρα B , A .
Πως καταχωρώ γράµµατα µε τα πλήκτρα 0..9 ;
Πατήστε ένα αριθµηµένο πλήκτρο όσες φορές χρειαστεί µέχρι να
προβληθεί το επιθυµητό γράµµα ή αριθµός. Ειδικά γράµµατα για την
κάθε γλώσσα µπορείτε να επιλέξετε µε το πλήκτρο N ή O π.χ.: 'c',
πλήκτρο 2 για το 'a' και στη συνέχεια το O όσες φορές χρειαστεί
µέχρι να εµφανιστεί το 'c'.
Για ειδικούς χαρακτήρες, πατήστε επανειληµµένα το πλήκτρο 1 .
Γίνεται αυτόµατα επιλογή της θέσης για τον επόµενο χαρακτήρα.
Για να προσθέσετε κενό, πατήστε το πλήκτρο 1 .
Για να γράψετε κεφαλαία, πατήστε το πλήκτρο SELECT .
Για να διαγράψετε χαρακτήρες, πατήστε το πλήκτρο CLEAR .
3Ολοκληρώστε µε το πλήκτρο OK .
ΕΛΛΗΝΙΚA
?
Αλλαγή της ηµεροµηνίας του άλµπουµ
1Επιλέξτε στο 'Album Settings' τη γραµµή 'Date' µε το πλήκτρο
B ή A και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
2Επιλέξτε το πεδίο που θέλετε να αλλάξετε µε το πλήκτρο D ,
C .
3Αλλάξτε την ηµεροµηνία µε το πλήκτρο B , A ή καταχωρήστε
την εκ νέου µε τα αριθµηµένα πλήκτρα 0..9 .
4Επιβεβαιώστε την αλλαγή µε το πλήκτρο OK .
Απευθείας κάλεσµα της σύνοψης
άλµπουµ
1Επιλέξτε στο 'Album Settings' τη γραµµή 'Overview' (δεύτερη
σελίδα) µε το πλήκτρο B ή A και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο
OK .
2Περνάτε απευθείας στην σύνοψη άλµπουµ για να κάνετε τυχόν
αλλαγές.
Ο Photo Manager
71
Αντιγραφή άλµπουµ
Με τη ρύθµιση αυτή µπορείτε να:
•) αντιγράψετε άλµπουµ που δηµιουργήθηκαν σε ψηφιακή κάρτα πάνω σε δίσκο
DVD+RW/+R.
•) αντιγράψετε άλµπουµ που δηµιουργήθηκαν σε DVD ή CD ROM πάνω σε ψηφιακή
κάρτα.
Με αυτό τον τρόπο γίνεται και αντιγραφή των φωτογραφιών που συνθέτουν το άλµπουµ και
αποθήκευσή τους ως 'Roll'.
1Επιλέξτε στο 'Album Settings' τη γραµµή 'Copy album'
(δεύτερη σελίδα) µε το πλήκτρο B ή A και επιβεβαιώστε µε το
πλήκτρο OK .
a ∆εν µπορεί να γίνει επιλογή της γραµµής 'Copy album'
b ∆εν έχει τοποθετηθεί µέσο στο οποίο να µπορεί να γίνει αποθήκευση
άλµπουµ/'Roll'. Τοποθετήστε δίσκο DVD+RW/+R ή ψηφιακή κάρτα.
Πρόβληµα
∆ιαγραφή άλµπουµ
Μπορείτε επίσης να κάνετε διαγραφή ενός άλµπουµ. Οι φωτογραφίες που συνθέτους το
άλµπουµ δεν θα διαγραφούν και παραµένουν αναλλοίωτες στο µέσο στο οποίο είναι
αποθηκευµένες (δίσκο ή ψηφιακή κάρτα).
1Επιλέξτε στο 'Album Settings' τη γραµµή 'Remove album'
(δεύτερη σελίδα) µε το πλήκτρο B , A και επιβεβαιώστε µε το
πλήκτρο OK .
2Αν θέλετε πραγµατικά να διαγράψετε το άλµπουµ, πατήστε το
πλήκτρο OK για επιβεβαίωση. Αλλιώς διακόψτε τη λειτουργία µε
το πλήκτρο A .
3Στη συνέχεια περνάτε στη σύνοψη όλων των άλµπουµ.
72
Ο Photo Manager
Αλλαγή των ρυθµίσεων των µέσων
Μπορείτε να κάνετε διάφορες ρυθµίσεις για ένα δίσκο DVD+RW/R ή για µια ψηφιακή
κάρτα. Αν έχετε τοποθετήσει δίσκο CD-R/RW δεν µπορείτε να κάνετε ρυθµίσεις αφού δεν
είναι δυνατή η εγγραφή σε τέτοιο µέσο.
1Πατήστε το πλήκτρο PHOTO στο τηλεχειριστήριο. Στην οθόνη
εµφανίζεται 'Media menu'.
2Επιλέξτε το µέσο που θέλετε να επεξεργαστείτε (δίσκο ή
ψηφιακή κάρτα) µε το πλήκτρο B ή A . Αν το ανάλογο µέσο
(δίσκος ή ψηφιακή κάρτα) δεν έχει τοποθετηθεί στη συσκευή, στο
αριστερό µέρος της οθόνης πάνω από το σύµβολο εµφανίζεται
ένα απαγορευτικό σήµα.
3Πατήστε το πλήκτρο C .
4Επιλέξτε τη γραµµή 'Media settings' και επιβεβαιώστε µε το
πλήκτρο OK .
'Media name'
Οι ψηφιακές φωτογραφικές µηχανές δίνουν αυτόµατα όνοµα στο µέσο. Λάβετε υπόψη
πως στην περίπτωση αλλαγής πιθανόν το πρόγραµµα µεταφοράς στον ηλεκτρονικό
υπολογιστή ή η φωτογραφική µηχανή να µην αναγνωρίζουν την ψηφιακή κάρτα.
'Protection'
ΕΛΛΗΝΙΚA
Ανάβει/Σβήνει η προστασία εγγραφής για το µέσο.
Αυτή τη λειτουργία µπορείτε να τη χρησιµοποιήσετε µόνο όταν η προστασία εγγραφής
για το µέσο µπορεί να ρυθµιστεί µέσω λογισµικού. Αν η προστασία εγγραφής ρυθµίζεται
µε µηχανικό διακόπτη, δεν µπορείτε να επιλέξετε την γραµµή αυτή.
'Prepare media'
Ο DVD+RW/R προετοιµάζεται για τη µεταφοράδεδοµένων. Για περισσότερες
πληροφορίες, συµβουλευτείτε την παράγραφο 'Προετοιµασία DVD+RW/R'.
'Finalise disc'
Αυτή η γραµµή µπορεί να επιλεχθεί µόνο σε δίσκους DVD+R.
Αν αποθηκεύετε φωτογραφίες σε δίσκο DVD+R πρέπει να ολοκληρώσετε το δίσκο για να
µπορέσετε να κάνετε αναπαραγωγή του σε DVD player. Μετά από της ολοκλήρωση δεν
µπορείτε πλέον να κάνετε αλλαγές στο δίσκο.
'Erase media'
Με τη ρύθµιση αυτή µπορείτε να διαγράψετε όλα τα δεδοµένα (φιλµ και άλµπουµ) σ' ένα
επανεγγράψιµο µέσο. Το βήµα αυτό δεν µπορεί µετέπειτα να ανατραπεί.
Ο Photo Manager
73
ΠΡΟΒΛΗΜΑΛΥΣΗ
b'Thumbnail not available'
∆εν υπάρχει µικρογραφία (thumbnail) για την ανάλογη φωτογραφία. Στην περίπτωση αυτή
µπορεί να προβληθεί η φωτογραφία αλλά όχι η µικρογραφία της.
b'Too large to display'
Μηνύµατα αντί της
εικόνας σύνοψης
(thumbnail):
Μήνυµα λάθους 'Media
does not contain
photos':
Η µικρογραφία είναι πολύ µεγάλη για την προβολή. Η εικόνα υπάρχει στο πλήρες µέγεθός
της και µπορεί να προβληθεί.
b'Hidden photo'
Η σχετική φωτογραφία εξαιρέθηκε από το slideshow. Μπορεί να προβληθεί ξανά στη
σύνοψη άλµπουµ.
b'Photo not found'
Στη σύνοψη των άλµπουµ βρέθηκε αναφορά σε εικόνα που δε βρίσκεται πλέον στο
ανάλογο µέσο.
b∆ε βρέθηκαν φωτογραφίες στο µέσο που βάλατε στη συσκευή (δίσκο ή ψηφιακή κάρτα).
bΗ επέκταση του αρχείου των φωτογραφιών πρέπει να είναι *.JPG και όχι *.JPEG.
bΣτο µέσο αποθήκευσης πρέπει να υπάρχει ένας κύριος κατάλογος 'DCIM'. Σε αυτό τον
κατάλογο µε το όνοµα 'DCIM' πρέπει να υπάρχουν φάκελοι, οι λεγόµενοι 'Rolls'. Μόνο οι
εικόνες στους φακέλους αυτούς αναγνωρίζονται από τη συσκευή.
bΦωτογραφίες µπορούν να αποθηκευτούν και απευθείας στον κύριο κατάλογο.
bΕλέγξτε το µέσο στη ψηφιακή φωτογραφική µηχανή σας ή σε ηλεκτρονικό υπολογιστή
πριν να κάνετε αλλαγές.
Λύσεις προβληµάτων για τον 'Digital
Photo Manager'
∆ε γίνεται ανάγνωση
του DVD+RW/R στον
ηλεκτρονικό
υπολογιστή:
∆ε γίνεται ανάγνωση
του δίσκου (CD-ROM,
DVD) στον
ηλεκτρονικό
υπολογιστή, δεν
περιέχει εικόνες:
∆ε γίνεται ανάγνωση
του µέσου
αποθήκευσης στο
βίντεο DVD recorder,
δεν περιέχει εικόνες:
bΕλέγξτε αν η µονάδα δίσκου DVD σας µπορεί να κάνει ανάγνωση δίσκων DVD+RW/R.
bΕλέγξτε αν το λειτουργικό σύστηµα του ηλεκτρονικού υπολογιστή σας υποστηρίζει το
σύστηµα αρχείου UDF (Universal Disc Format). Αν χρειαστεί εγκαταστήστε το ανάλογο
πρόγραµµα οδήγησης στον ηλεκτρονικό υπολογιστή σας. Το βίντεο DVD recorder κάνει
εγγραφή δίσκων DVD+RW/R µε τη µορφή UDF 1.02 ('Video & photo') και UDF
1.50('Photo only').
bΗ επέκταση του αρχείου των φωτογραφιών πρέπει να είναι *.JPG και όχι *.JPEG.
bΣτο δίσκο οι φωτογραφίες πρέπει να είναι αποθηκευµένες σε κατάλογο 'DCIM'. Ο κύριος
αυτός κατάλογος πρέπει να περιέχει φακέλους, τα λεγόµενα 'Rolls'. Μόνο οι εικόνες στους
φακέλους αυτούς αναγνωρίζονται από τη συσκευή.
bΦωτογραφίες µπορούν να αποθηκευτούν και απευθείας στον κύριο κατάλογο.
bΑν δηµιουργήσετε οι ίδιοι µια CD-ROM, πρέπει να αποθηκεύσετε τις φωτογραφίες στην
ίδια δοµή καταλόγου όπως και σε δίσκο DVD+RW/+R
Αν χρησιµοποιείτε CD-ROM που έγινε σε εργαστήριο εµφάνισης φιλµ, η συσκευή θα
αναζητήσει το δίσκο για φωτογραφίες µε βάση τον αριθµό ταυτότητας (disc ID) του δίσκου.
bΣτο µέσο αποθήκευσης οι φωτογραφίες πρέπει να είναι αποθηκευµένες σε κατάλογο
'DCIM'. Ο κύριος αυτός κατάλογος πρέπει να περιέχει φακέλους, τα λεγόµενα 'Rolls'.
Μόνο οι εικόνες στους φακέλους αυτούς αναγνωρίζονται από τη συσκευή.
bΦωτογραφίες µπορούν να αποθηκευτούν και απευθείας στον κύριο κατάλογο.
bΗ επέκταση του αρχείου των φωτογραφιών πρέπει να είναι *.JPG και όχι *.JPEG.
74
Ο Photo Manager
JΕγγραφές χειροκίνητα
Γενικά
Σε ποιους δίσκους µπορούν να γίνουν εγγραφές;
Μ' αυτό το βίντεο DVD recorder µπορούν να γίνουν εγγραφές σε δύο
διαφορετικά είδη δίσκων DVD:
DVD+RW
Ο δίσκος αυτός µπορεί να εγγραφεί και να διαγραφεί πολλές φορές.
DVD+R
Αυτός ο δίσκος µπορεί να εγγραφεί µόνο µια φορά.
Αν σκοπεύετε να κάνετε αναπαραγωγή αυτού του DVD σε DVD player
πρέπει να τον ολοκληρώσετε µε τη λειτουργία 'Finalise disc'. Μετά απ'
αυτό δεν είναι δυνατό να γίνουν άλλες εγγραφές στο δίσκο.
Αν πρόκειται να γίνει αναπαραγωγή του δίσκου αυτού µόνο στο βίντεο
DVD recorder, δεν είναι αναγκαίο να ολοκληρωθεί. Είναι δυνατό να γίνει
πρόσθεση και διαγραφή εγγραφών. Εντούτοις, ο χώρος (χρόνος
αναπαραγωγής) της διαγραµµένης εγγραφής (τίτλος) δεν είναι πλέον
διαθέσιµος.
Χρησιµοποιήστε τις 'Εγγραφές χειροκίνητα' για να ξεκινήσετε αυθόρµητα µια εγγραφή
(π.χ. την εκποµπή που προβάλλεται).
Επιλέξτε για το σκοπό αυτό στην 'Προβολή ευρετηρίου εικόνας' τον τίτλο στη θέση του
οποίου θέλετε να κάνετε τη νέα εγγραφή ή 'Empty title' µε τα πλήκτρα B , A .
Αν θέλετε να προσθέσετε εγγραφές στο ενδιάµεσο υφισταµένων εγγραφών, συγκρίνετε το
µήκος της παλιάς και της καινούργιας εγγραφής. Αν η νέα εγγραφή είναι µεγαλύτερης
διάρκειας, θα αντικαταστήσει και την επόµενη εγγραφή (τίτλος/κεφάλαιο).
?
ΕΛΛΗΝΙΚA
Πρόσθεση νέων εγγραφών στο τέλος όλων των εγγραφών (Safe
Record)
Για να προσθέσετε µια νέα εγγραφή στο τέλος της τελευταίας εγγραφής
ενός δίσκου, κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο REC/OTR n µέχρι να
εµφανιστεί στο καντράν το µήνυµα 'SAFE REC'.
Στην περίπτωση δίσκων DVD+R, κάθε νέα εγγραφή γίνεται πάντοτε στο
τέλος όλων των προηγούµενων εγγραφών, αφού υφιστάµενες εγγραφές
δε µπορούν ν' αντικατασταθούν.
∆ιαβάστε την παράγραφο 'Εγγραφή χωρίς αυτόµατο σβήσιµο', όταν θέλετε εσείς να
ξεκινήσετε και να σταµατήσετε µια εγγραφή.
∆ιαβάστε την παράγραφο 'Εγγραφή µε αυτόµατο σβήσιµο', όταν θέλετε εσείς να
ξεκινήσετε µια εγγραφή αλλά να σταµατήσει αυτόµατα (π.χ. για να µη γίνει εγγραφή µέχρι
το τέλος της ταινίας).
∆ιαβάστε την παράγραφο 'Αυτόµατη εγγραφή από δορυφορικό δέκτη', όταν η
εγγραφή πρόκειται να ελεγχθεί αυτόµατα µέσω ενός δορυφορικού δέκτη.
∆ιαβάστε την παράγραφο 'Η λειτουργία απευθείας εγγραφής (Direct Record)', όταν
θέλετε να κάνετε εγγραφή της εκποµπής που προβάλλεται τώρα.
Συµβουλή
Εγγραφές χειροκίνητα
75
Εγγραφή χωρίς αυτόµατο σβήσιµο
1Ανάψτε την τηλεόρασή σας και επιλέξτε αν χρειαστεί τον αριθµό
προγράµµατος του βίντεο DVD recorder.
2Τοποθετήστε ένα δίσκο στον οποίο θα γίνει η εγγραφή. Γίνεται
έλεγχος του περιεχοµένου και του συστήµατος του δίσκου. Στο
καντράν εµφανίζεται 'READING'.
a Ένδειξη εικόνας ευρετηρίου
b Έχει τοποθετηθέι δίσκος DVD+RW που περιέχει ήδη εγγραφές.
Επιλέξτε µε το πλήκτρο A , B το σηµείο στο οποίο θέλετε ν' αρχίσει
η εγγραφή.
a Το µήνυµα 'EMPTYDISC' εµφανίζεται στο καντράν
b Ο δίσκος DVD που βάλατε είναι κενός.
a Παρουσιάζεται ένα παράθυρο διαλόγου µε την ερώτηση αν
θέλετε το περιεχόµενο του δίσκου να διαγραφεί ή να βγει ο
δίσκος από τη συσκευή
b Ο δίσκος που βάλατε είναι µεν δίσκος DVD+RW, το περιεχόµενό του
όµως δεν είναι συµβατό µε DVD-Video (π.χ. δίσκος δεδοµένων). Στο
δίσκο αυτό µπορούν να γίνουν εγγραφές µόνο αν προηγουµένως
διαγραφτεί ολόκληρος ο δίσκος µε το πλήκτρο REC/OTR n .
a Το µήνυµα 'Title limit' εµφανίζεται στην οθόνη όταν πρόκειται να
γίνει µια εγγραφή
b Ένας δίσκος χωράει µέχρι και 48 τίτλους (περιλαµβανοµένων και των
άδειων τίτλων). ∆ιαγράψτε τον τίτλο ή αλλάξτε το δίσκο.
Πρόβληµα
1 FREETITLEP01
3Αν χρειαστεί ανάψτε τον ενσωµατωµένο δέκτη του βίντεο DVD
recorder µε το πλήκτρο MONITOR στο τηλεχειριστήριο.
4Επιλέξτε µε το πλήκτροCHANNEL q ήCHANNEL r τον
αριθµό προγράµµατος (όνοµα τηλεοπτικού καναλιού) από το
οποίο θέλετε να κάνετε εγγραφή. Στο καντράν εµφανίζεται:
Αριθµός προγράµµατος των εξωτερικών υποδοχών:
'EXT1' Υποδοχή Scart στην πίσω πλευρά της συσκευής EXT 1 TO
TV-I/O
'EXT2' Υποδοχή Scart στην πίσω πλευρά της συσκευής EXT 2
AUX-I/O
'CAM1' Υποδοχές SVHS/ήχου στην µπροστινή πλευρά της συσκευής
S-VIDEO / left AUDIO right
'CAM1' Υποδοχές video/ήχου στη µπροστινή πλευρά της συσκευής A/V
VIDEO / left AUDIO right
Η αλλαγή µεταξύ της υποδοχής S-VIDEO και VIDEO γίνεται
αυτόµατα. Αν διατίθεται ταυτόχρονα σήµα και στις δύο
υποδοχές, προτεραιότητα δίνεται στο σήµα στην υποδοχή
S-VIDEO .
'CAM2' Υποδοχή ψηφιακού βίντεο DV (i Link) στην µπροστινή πλευρά
της συσκευής DV IN
Συµβουλή
76
Εγγραφές χειροκίνητα
5ΓιαεγγραφήπατήστετοπλήκτροREC/OTR n στο
τηλεχειριστήριο ή το πλήκτροRECORD στο βίντεο DVD
recorder.
C011:16:51P01
Αν θέλετε να κάνετε την εγγραφή στο τέλος όλων των
υφιστάµενωνεγγραφών, κρατήστεπατηµένοτοπλήκτρο
REC/OTR n µέχρι να εµφανιστεί στο καντράν το µήνυµα 'SAFE
REC'.
Σε δίσκους DVD+R, κάθε εγγραφή ξεκινά πάντοτε στο τέλος
όλων των υφιστάµενων εγγραφών, αφού υφιστάµενες εγγραφές
δε µπορούν ν' αντικατασταθούν.
Στο καντράν εµφανίζεται π.χ.:
Πρόσθεση µαρκαρίσµατος κεφαλαίου
Κατά τη διάρκεια εγγραφής µπορείτε να µαρκάρετε σκηνές για να τις
αναζητήσετε ή να τις κρύψετε αργότερα.
Πατήστε κατά τη διάρκεια της εγγραφής το πλήκτρο EDIT στην αρχή
της σχετικής σκηνής. Στην οθόνη εµφανίζεται 'Inserting marker'. Στο
καντράν αυξάνεται ο αριθµός των 'CHAPTERS' (κεφάλαιο) κατά ένα.
Γιαπερισσότερεςπληροφορίεςπάνωσετίτλους/κεφάλαια,
συµβουλευτείτε την παράγραφο 'Αλλαγή σε άλλο τίτλο/κεφάλαιο' στο
κεφάλαιο 'Αναπαραγωγή'.
6Ολοκληρώστε την εγγραφή µε το πλήκτροSTOP h στο
τηλεχειριστήριο ή h στο βίντεο. Στο καντράν εµφανίζεται 'MENUUPDT'. Το βίντεο DVD recorder προετοιµάζει τον πίνακα
περιεχοµένων. Περιµένετε µέχρι να σβήσει αυτό το µήνυµα στο
καντράν, τότε η εγγραφή έχει τελειώσει.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Συµβουλή
a Στο καντράν εµφανίζεται 'DISC ERR'
b ∆ε συµπληρώθηκε σωστά η εγγραφή λόγω λάθους στο δίσκο.
Ελέγξτε το δίσκο που βάλατε και αν χρειαστεί καθαρίστε τον.
Πώς να κάνετε συµβατές τις εγγραφές σε δίσκους DVD+R
Αν θέλετε να κάνετε αναπαραγωγή της εγγραφής σε DVD player πρέπει
να ολοκληρώσετε πρώτα το δίσκο στο DVD recorder. Με τη λειτουργία
'Finalising' προετοιµάζετε το δίσκο DVD έτσι ώστε να τον διαβάζει
χωρίς πρόβληµα ένα DVD player. Συµβουλευτείτε την παράγραφο 'Πώς
να ολοκληρώσετε (finalise) δίσκους DVD+R' στο κεφάλαιο '∆ιαχείριση
του περιεχοµένου του δίσκου'.
Πρόβληµα
Συµβουλή
Εγγραφές χειροκίνητα
77
∆ιακοπή εγγραφών (Pause)
1Πατήστε κατά τη διάρκεια της εγγραφής το πλήκτρο PAUSE 9 ,
π.χ. για να µην κάνετε εγγραφή διαλείµµατος ρεκλάµας.
2Πατήστε το πλήκτροREC/OTR n για να συνεχίσετε την
εγγραφή.
Ολοκλήρωση της εγγραφής
Για να ολοκληρώσετε την εγγραφή, πατήστε το πλήκτρο STOP h .
Περιµένετε µέχρι να σβήσει στο καντράν η ένδειξη 'MENU UPDT'.
2Αν χρειαστεί ανάψτε τον ενσωµατωµένο δέκτη του βίντεο DVD
recorder µε το πλήκτρο MONITOR στο τηλεχειριστήριο.
3Επιλέξτε µε το πλήκτροCHANNEL q ήCHANNEL r τον
αριθµό προγράµµατος (όνοµα τηλεοπτικού καναλιού) από το
οποίο θέλετε να κάνετε εγγραφή.
4Πατήστε το πλήκτρο REC/OTR n στο τηλεχειριστήριο.
5ΠατήστεεπανειληµµένατοπλήκτροREC/OTR n στο
τηλεχειριστήριο για να επεκτείνετε την ώρα εγγραφής κατά 30
δευτερόλεπτα µε το κάθε πάτηµα του πλήκτρου.
Πως µπορώ να σβήσω την ώρα εγγραφής που µόλις καταχώρησα;
Για να σβήσετε την καταχώρηση, πατήστε το πλήκτρο CLEAR κατά τη
διάρκεια της ένδειξης της διάρκειας εγγραφής.
?
78
Εγγραφές χειροκίνητα
Προστασία του δίσκου από άθελες
εγγραφές
Για να αποφύγετε την άθελη διαγραφή µιας σηµαντικής εγγραφής µπορείτε να
ασφαλίσετε ολόκληρο τον δίσκο. Μπορείτε ν' ασφαλίσετε µόνο ολόκληρο το δίσκο. ∆εν
είναι δυνατό ν' ασφαλίσετε µεµονωµένες εγγραφές.
Τι συµβαίνει µε δίσκους DVD+R
Ενόσω τέτοιοι δίσκοι δεν έχουν ολοκληρωθεί, είναι δυνατό ν'
ασφαλιστούν από άθελες εγγραφές όπως και οι δίσκοι DVD+RW.
1Βάλτε το δίσκο που θέλετε ν' ασφαλίσετε στο βίντεο.
2Ενώ προβάλλεται η οθόνη ευρετήριο, πατήστε το πλήκτρο
STOP h στο τηλεχειριστήριο. Ο πρώτος τίτλος έχει µαρκαριστεί.
3Πατήστε τοπλήκτροA . Έτσιπροβάλλετε τηνοθόνη
πληροφοριών δίσκου.
4Πατήστε το πλήκτρο C .
Επιλέξτε τη γραµµή 'Protection'.
Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
?
ΕΛΛΗΝΙΚA
5Επιλέξτε 'Protected' µε το πλήκτρο B και επιβεβαιώστε µε το
πλήκτρο OK .
6Ολοκληρώστε µε το πλήκτρο D και στη συνέχεια µε το πλήκτρο
DISC-MENU .
Ολόκληρος ο δίσκος είναι ασφαλισµένος.
Αν προσπαθήσετε να κάνετε εγγραφή στο καντράν εµφανίζεται
'DISC LOCK' και στην οθόνη 'Disc locked'.
Εγγραφές χειροκίνητα
79
Μοντάζ εγγραφών (assemble) εντός ενός
τίτλου
Σ' ένα εγγραµµένο δίσκο DVD+RW µπορείτε να προσθέσετε µια επιπλέον εγγραφή σ' ένα
υφιστάµενο τίτλο. Η εγγραφή θα προστεθεί στον τίτλο ('Title') ως 'κεφάλαιο' ('Chapter').
Αρχίζοντας απ' αυτό το σηµείο, οι υφιστάµενες πληροφορίες θ' αντικατασταθούν.
Ανάλογα µε το µήκος της νέας εγγραφής, θ' αντικατασταθούν και τίτλοι που ακολουθούν
τον τρέχοντα τίτλο. Ο τύπος εγγραφής (ποιότητα) µεταφέρεται από τον τρέχοντα τίτλο.
Γιανακάνετεαναπαραγωγήτηςεγγραφήςαυτής,πατήστετοπλήκτρο
SYSTEM-MENU και επιλέξτε το σύµβολο 'C' (Chapter) µε το πλήκτρο C . Μπορείτε
επίσης να χρησιµοποιήσετε το πλήκτρο T/C .
Για περισσότερες πληροφορίες, συµβουλευτείτε την παράγραφο 'Αλλαγή σε άλλο
τίτλο/κεφάλαιο' στο κεφάλαιο 'Αναπαραγωγή'.
Τι συµβαίνει µε δίσκους 'DVD+R';
Νέες εγγραφές πάνω σε δίσκους 'DVD+R' µπορούν να προστεθούν
µόνο σε υφιστάµενες εγγραφές. Η αντικατάσταση/διαγραφή υφιστάµενων
εγγραφών δεν είναι δυνατή µε δίσκους 'DVD+R'.
?
1Αναζητήστε στην ένδειξη εικόνας ευρετηρίου τον τίτλο στον
οποίο θα προστεθεί η εγγραφή.
2Αφήστε να προβληθεί το τελευταίο λεπτό της παλιάς εγγραφής
(αναπαραγωγή).
3Όταν φτάσετε στο σηµείο που θα προστεθεί η νέα εγγραφή,
πατήστε το πλήκτρο PAUSE 9 στο τηλεχειριστήριο. Στην οθόνη
εµφανίζεται '9'.
4Για να ελέγξετε την εγγραφή µπορείτε να ενεργοποιήσετε τον
ενσωµατωµένο δέκτη µε το πλήκτρο MONITOR .
5Αρχίστετηνεγγραφή,ωςσυνήθως,µετοπλήκτρο
REC/OTR n του τηλεχειριστηρίου.
Η νέα εγγραφή προστίθεται.
6Ολοκληρώστε την εγγραφή µε το πλήκτρο STOP h .
80
Εγγραφές χειροκίνητα
Επιλογή του τύπου εγγραφής (ποιότητα
εικόνας)
Επιλέγοντας τον τύπο εγγραφής (ποιότητα), καθορίζετε την ποιότητα των εγγραφών και
ως αποτέλεσµα και τη µέγιστη διάρκεια εγγραφής σ' ένα δίσκο.
Για να ελέγξετε την ποιότητα της εγγραφής, κάνετε µια δοκιµαστική εγγραφή µε τον
επιθυµητό τύπο εγγραφής. Στη συνέχεια ελέγξτε κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής την
ποιότητα εικόνας αυτής της δοκιµαστικής εγγραφής.
Κατά την διάρκεια της αναπαραγωγής επιλέγεται αυτόµατα η σωστή ποιότητα εικόνας.
1Ανάψτε την τηλεόρασή σας. Επιλέξτε αν χρειαστεί τον αριθµό
προγράµµατος για το βίντεο DVD recorder.
Μπορείτε επίσηςνα χρησιµοποιήσετε τοπλήκτροRECMODE του τηλεχειριστηρίου.
Ποιους τύπους εγγραφής µπορώ να επιλέξω;
Λάβετε υπόψη πως ο τύπος εγγραφής δεν µπορεί να αλλαχθεί
κατά τη διάρκεια της εγγραφής. Πρέπει πρώτα να σταµατήσετε την
εγγραφή µε το πλήκτρο STOP h .
'M1': High Quality (Υψηλή ποιότητα εγγραφής) προσφέρει την καλύτερη
ποιότητα εικόνας µε διάρκεια εγγραφής 1 ώρας.
'M2': Standard Play (ποιότητα εγγραµµένων δίσκων DVD) προσφέρει τη
συνηθισµένη άριστη ποιότητα εικόνας µε διάρκεια εγγραφής 2 ωρών.
'M2x': Standard Play plus (καλύτερη ποιότητα από S-VHS) προσφέρει
τη συνηθισµένη άριστη ποιότητα εικόνας µε διάρκεια εγγραφής 2,5
ωρών.
'M3': Long Play (ποιότητα εικόνας S-VHS). Η διάρκεια εγγραφής είναι 3
ώρες.
'M4': Extended Play (ποιότητα εικόνας καλύτερη από VHS). Η διάρκεια
εγγραφής είναι 4 ώρες.
'M6': Super Long Play (ποιότητα VHS). Η διάρκεια εγγραφής είναι 6
ώρες.
'M8': Super Extended Play (ποιότητα VHS). Η διάρκεια εγγραφής είναι
8 ώρες.
Μπορώ να ρυθµίσω τον τύπο εγγραφής και µέσω ενός µενού;
1 Πατήστε το πλήκτρο SYSTEM-MENU .
2 Επιλέξτε το σύµβολο '
3 Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A τη γραµµή 'Record settings' και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
4 Επιλέξτε τον ανάλογο τύπο εγγραφής στη γραµµή 'Record mode'
µε το πλήκτρο D ή C .
5 Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK και ολοκληρώστε µε το πλήκτρο
SYSTEM-MENU .
6 Αν έχετε επιλέξει τον τύπο εγγραφής 'M3', 'M4', 'M6'ή'M8' µπορείτε
να επιλέξετε τη ρύθµιση 'Stndrd' (Standard) ή 'Sport' (για γρήγορες
κινήσεις) στη γραµµή 'Filter mode'.
' µε το πλήκτρο C ή D .
A
Συµβουλή
ΕΛΛΗΝΙΚA
Εγγραφές χειροκίνητα
81
Αυτόµατη εγγραφή από δορυφορικό
δέκτη (εγγραφή SAT)
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε την λειτουργία αυτή µόνο αν έχετε ένα δορυφορικό δέκτη
που µπορεί να χειριστεί άλλες συσκευές µέσω καλωδίου Scart και µε τη βοήθεια
λειτουργίας προγραµµατισµού (timer). Για περισσότερες πληροφορίες, συµβουλευτείτε τις
οδηγίες χρήσεως του δορυφορικού δέκτη.
1Ανάψτε την τηλεόρασή σας. Επιλέξτε αν χρειαστεί τον αριθµό
προγράµµατος για το βίντεο DVD recorder.
2Πατήστετο πλήκτροSYSTEM-MENU στοτηλεχειριστήριο.
Εµφανίζεται η γραµµή µενού.
3Επιλέξτε το σύµβολο '
4Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A τη γραµµή 'Record settings'
και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
5Επιλέξτε τη γραµµή 'Sat record' µε το πλήκτρο B ή A .
6Επιλέξτε 'EXT2' µε το πλήκτρο D ή C .
Σβήσιµο της 'Εγγραφής Sat'
Για να σβήσετε τη λειτουργία επιλέξτε µε το πλήκτρο C ή D 'Off'.
7Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
8Συνδέστε µε ένα καλώδιο Scart την υποδοχή Scart EXT 2
AUX-I/O του βίντεο DVD recorder µε την ανάλογη υποδοχή Scart
του δορυφορικού δέκτη.
9Ολοκληρώστε µε το πλήκτρο SYSTEM-MENU .
0Βάλτε ένα δίσκο που προορίζεται για την εγγραφή στο βίντεο
DVD recorder.
AΠρογραµµατίστε το δορυφορικό δέκτη µε τα επιθυµητά δεδοµένα
για την εγγραφή (αριθµός προγράµµατος του τηλεοπτικού
καναλιού, ώρα έναρξης και ώρα λήξης).
Συµβουλευτείτε - αν χρειαστεί - τις οδηγίες χρήσεως του
δορυφορικού δέκτη.
' µε το πλήκτρο C ή D .
A
Συµβουλή
82
BΣβήστε το βίντεο DVD recorder µε το πλήκτρο STANDBY m .
Στο καντράν εµφανίζεται επίσης 'SAT', υποδεικνύοντας την
ενεργοποιηµένη λειτουργία.
Τώρα το βίντεο DVD recorder είναι έτοιµο για εγγραφή. Η έναρξη και λήξη της εγγραφής
ελέγχονται µέσω της υποδοχής Scart EXT 2 AUX-I/O .
Εγγραφές χειροκίνητα
Η λειτουργία 'Απευθείας εγγραφή' (Direct
Record)
Εγγραφή του σωστού τηλεοπτικού προγράµµατος σε λίγα δευτερόλεπτα, ακόµα και όταν
το βίντεο DVD recorder είναι σβησµένο; Ουδέν πρόβληµα. Αν ξεκινήσετε την εγγραφή
χειροκίνητα, το σβησµένο βίντεο DVD recorder παίρνει το τρέχον τηλεοπτικό κανάλι απ'
την τηλεόραση µέσω του καλωδίου Scart.
Συµβουλευτείτε την επόµενη παράγραφο 'Άναµµα/Σβήσιµο της λειτουργίας 'Απευθείας
εγγραφή (Direct Record)' για το πως ν' ανάψετε ή να σβήσετε την 'Απευθείας εγγραφή
(Direct Record)'.
Πως λειτουργεί η Direct Record;
Το βίντεο DVD recorder συγκρίνει µέσω του καλωδίου Scart το
τηλεοπτικό κανάλι που έχει επιλεχτεί στην τηλεόραση µε τα τηλεοπτικά
κανάλια που έχουν αποθηκευτεί σ' αυτό. Αν βρει το ίδιο τηλεοπτικό
κανάλι, το βίντεο DVD recorder περνά στον ανάλογο αριθµό
προγράµµατος και ξεκινά την εγγραφή.
Μην αλλάξετε το τηλεοπτικό κανάλι στην τηλεόραση κατά τη διάρκεια
της αναζήτησης. Αυτό µπορεί να επηρεάσει το συγχρονισµό του βίντεο
DVD recorder.
1Επιλέξτε στην τηλεόραση τον αριθµό προγράµµατος απ' το
οποίο θέλετε να κάνετε εγγραφή.
2Πατήστε το πλήκτρο REC/OTR n ενώ το βίντεο DVD recorder
είναι σβησµένο .
?
ΕΛΛΗΝΙΚA
a Στο καντράν εµφανίζεται 'WAIT'
b Το βίντεο DVD recorder συγκρίνει τα τηλεοπτικά κανάλια που έχει
αποθηκευµένα µε αυτά της τηλεόρασης. Μην αλλάξετε τηλεοπτικό
πρόγραµµα στην τηλεόραση ενώ η ένδειξη 'WAIT' προβάλλεται στο
καντράν.
a Στο καντράν του εµφανίζεται 'NOTV'
b Αυτό το τηλεοπτικό κανάλι δε βρέθηκε στη µνήµη του βίντεο DVD
recorder.
Ελέγξτε αν όλα τα τηλεοπτικά κανάλια που είναι αποθηκευµένα στην
τηλεόραση διατίθενται και στο βίντεο DVD recorder. Αν χρειαστεί
αποθηκεύστε τα προγράµµατα που λείπουν. Συµβουλευτείτε την
παράγραφο 'Αναζήτηση προγραµµάτων χειροκίνητα' στο κεφάλαιο
'Εγκατάσταση'.
b Ελέγξτε τα βύσµατα του καλωδίου Scart.
b Συµβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασής σας για το ποια
υποδοχή Scart εκπέµπει σήµατα εικόνας.
b Αν οι όλες οι προσπάθειες αυτές δε φέρουν αποτέλεσµα, τότε δε
µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία αυτή.
3Ολοκληρώστε την εγγραφή µε το πλήκτρο STOP h .
Πρόβληµα
Εγγραφές χειροκίνητα
83
Άναµµα/Σβήσιµο της λειτουργίας
'Απευθείας εγγραφή (Direct Record)
1Ανάψτε την τηλεόρασή σας. Επιλέξτε αν χρειαστεί τον αριθµό
προγράµµατος για το βίντεο DVD recorder.
2Πατήστετο πλήκτροSYSTEM-MENU στοτηλεχειριστήριο.
Εµφανίζεται η γραµµή µενού.
3Επιλέξτε το σύµβολο '
4Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A τη γραµµή 'Record settings'
και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
5Επιλέξτε τη γραµµή 'Direct Record' µε το πλήκτρο B ή A .
6Επιλέξτε µε το πλήκτρο D ή C 'On' (άναµµα της Direct Record)'
ή'Off' (σβήσιµο της Direct Record).
7Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
8Ολοκληρώστε µε το πλήκτρο SYSTEM-MENU .
9Σβήστε το βίντεο µε το πλήκτρο STANDBY m .
' µε το πλήκτρο C ή D .
A
84
Εγγραφές χειροκίνητα
K∆ιαχείριση του περιεχοµένου του δίσκου
Charly 1
00:29:59 • M1
Fri15/02/2003
Empty title
01:30:01
Γενικά
Αν γίνουν εγγραφές σε δίσκο, µε την έναρξη κάθε εγγραφής αποθηκεύονται και οι
ακόλουθες πληροφορίες:
•) Όνοµα της εγγραφής
Αν δεν εκπέµπεται το όνοµα από τον τηλεοπτικό σταθµό, αποθηκεύονται µόνο
ο αριθµός προγράµµατος (όνοµα προγράµµατος) και η ώρα ως όνοµα
•) ∆ιάρκεια της εγγραφής
•) Τύπος εγγραφής (ποιότητα)
•) Ηµεροµηνία της εγγραφής
•) Εικόνα ευρετηρίου της εγγραφής
Αν η λειτουργία 'Auto chapters' στο µενού 'Record settings' είναι ενεργοποιηµένη,
γίνεται εγγραφήενός µαρκαρίσµατοςκάθε 5-6λεπτά. Τοµαρκάρισµα αυτό
χαρακτηρίζεται ως µαρκάρισµα κεφαλαίου.
Μετά την ολοκλήρωση της εγγραφής αυτά τα µαρκαρίσµατα µπορούν να τροποποιηθούν.
Είναι δυνατό να γίνουν µαρκαρίσµατα και σε δίσκους DVD+R;
Σ΄ αυτούς τους δίσκους µπορούν να γίνουν µαρκαρίσµατα υπό την
προϋπόθεση πως δεν έχουν ακόµη ολοκληρωθεί (finalised).
?
ΕΛΛΗΝΙΚA
Επίσης, είναι δυνατό να δηµιουργηθούν επιπλέον µαρκαρίσµατα κεφαλαίων. Μ' αυτό τον
τρόπο είναι δυνατό να κρυφτούν ή να υπερπηδηθούν ανεπιθύµητες σκηνές (π.χ.
διαλείµµατα ρεκλάµας). Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, εσείς βλέπετε την εγγραφή
σας χωρίς τα κρυµµένα κεφάλαια, ως συνεχή ακολουθία.
Επιλέξετε ένα από τα ακόλουθα κεφάλαια:
'Αποθήκευση σκηνών',
για να υποδιαιρέσετε τον τίτλο σε κεφάλαια ή να διαχειριστείτε τα κεφάλαια.
'Αλλαγή τίτλου (όνοµα) εγγραφής',
για ν' αλλάξετε το όνοµα εγγραφής.
'Αναπαραγωγή ολόκληρου του τίτλου',
για να κάνετε αναπαραγωγή ολόκληρου του τίτλου συµπεριλαµβανοµένων των
κρυµµένων κεφαλαίων.
'∆ιαγραφή εγγραφής/τίτλου', για να διαγράψετε τον ανάλογο τίτλο και εποµένως και την
εγγραφή.
'Ρυθµίσεις δίσκου', για ν' αλλάξετε γενικές ρυθµίσεις του δίσκου.
∆ιαχείριση του περιεχοµένου του δίσκου
85
Αποθήκευση σκηνών (Favorite Scene
Selection)
Στο µενού αυτό µπορείτε να προσαρµόσετε ένα τίτλο στις προσωπικές σας προτιµήσεις.
Μπορείτε να προσθέσετε/διαγράψετε µαρκαρίσµατα κεφαλαίου, να κρύψετε κεφάλαια, να
επιλέξετε µια νέα εικόνα ευρετηρίου, ή να υποδιαιρέσετε τον τίτλο. Κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής µπορείτε να καλέσετε αυτό το µενού µε το πλήκτροEDIT του
τηλεχειριστηρίου.
Πρόσθεση µαρκαρίσµατος κεφαλαίου
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής µπορείτε να θέσετε και να διαγράψετε
µαρκαρίσµατα κεφαλαίων εντός ενός τίτλου.
Ο µέγιστος αριθµός κεφαλαίων για κάθε δίσκο είναι 124, για κάθε τίτλο 99. Όταν έχετε
φτάσει σ' ένα από αυτά τα όρια, στην οθόνη εµφανίζεται το µήνυµα: 'Chapter limit'.
Πρέπει να γίνει διαγραφεί µερικών µαρκαρισµάτων πριν να προστεθούν νέα ή για να
γίνουν εγγραφές.
1Πατήστε κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής το πλήκτρο
EDIT του τηλεχειριστηρίου στη σχετική σκηνή. Στην οθόνη
εµφανίζεται το µενού 'Favorite Scene Selection'.
Favorite Scene Selection
Insert markerPress OK
Delete marker
Delete all markers
Current chaptervisible
Press EDIT to exit
2Επιβεβαιώστε τη γραµµή 'Insert marker' µε το πλήκτρο OK .
Στην οθόνη εµφανίζεται 'Inserting marker'.
Στην οθόνη εµφανίζεται 'X'
Αυτός ο δίσκος DVD έχει προστασία εγγραφής ή έχει τοποθετηθεί
ολοκληρωµένος δίσκος DVD+R. ∆εν είναι δυνατό να γίνουν µετέπειτα
µετατροπές.
3Ολοκληρώστε αυτή τη λειτουργία µε το πλήκτρο EDIT .
Συµβουλή
86
∆ιαχείριση του περιεχοµένου του δίσκου
Κρύψιµο κεφαλαίου
Favorite Scene Selection
Insert markerPress OK
Delete marker
Delete all markers
Current chaptervisible
Press EDIT to exit
Αρχικά, όλα τα κεφάλαια είναι ορατά. Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής µπορείτε να
κρύψετε κεφάλαια (π.χ. διαλείµµατα ρεκλάµας) ή να τα κάνετε πάλι ορατά. Κατά τη
λειτουργία επεξεργασίας, τα κρυµµένα κεφάλαια προβάλλονται σκιασµένα.
Ένα κεφάλαιο αποτελείται πάντα από ένα µαρκάρισµα αρχής και ένα µαρκάρισµα τέλους.
Για να κρύψετε µια συγκεκριµένη σκηνή, κάντε τα ακόλουθα:
1Αναζητήστε την αρχή της σκηνής (του αποσπάσµατος) που
θέλετε να κρύψετε. Πατήστε το πλήκτρο PAUSE 9 .
2Πατήστε στο τηλεχειριστήριο το πλήκτρο EDIT για να καλέσετε
το µενού επεξεργασίας 'Favorite Scene Selection'.
3Βάλτε το µαρκάρισµα αρχής µε το πλήκτρο OK .
Στη γραµµή µενού θα αυξηθεί ο αριθµός κεφαλαίων ('C') κατά
ένα.
4Αναζητήστε το τέλος της σκηνής (του αποσπάσµατος). Μπορείτε
επίσης να αναζητήσετε πιο γρήγορα το τέλος µε τα πλήκτρα
O ή N .
Προσέξτε ώστε να µην περάσετε στον επόµενο τίτλο (ο αριθµός
τίτλου 'T' δεν πρέπει να αλλάξει). Μπορείτε να κρύψετε µόνο τα
κεφάλαια που βρίσκονται µέσα σε ένα τίτλο.
5Πατήστε στο κατάλληλο σηµείο το πλήκτρο PAUSE 9 .
6Πατήστε το πλήκτρο OK για να βάλετε το µαρκάρισµα τέλους.
Αυτό είναι ταυτόχρονα και το µαρκάρισµα αρχής του εποµένου
κεφαλαίου.
Στην γραµµή µενού θα αυξηθεί ο αριθµός κεφαλαίων ('C') κατά
ένα.
ΕΛΛΗΝΙΚA
a Ο αριθµός κεφαλαίων ('C') έχει αυξηθεί κατά δύο ή περισσότερα
b Αυτό συµβαίνει όταν θέλετε να κρύψετε ένα κεφάλαιο που λόγω της
αυτόµατης αρίθµησης κεφαλαίων (αν αυτή έχει ενεργοποιηθεί)
επεκτείνεται σε δύο ή περισσότερα κεφάλαια. Στην περίπτωση αυτή
πρέπει να σβήσετε την αρχή του κεφαλαίου που δηµιουργήθηκε
αυτόµατα:
1 Πατήστε δύο φορές το πλήκτρο T/C ενώ προβάλλεται το µενού
επεξεργασίας για να αλλάξετε τον αριθµό κεφαλαίου
2 Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A το κεφάλαιο που βρίσκεται µεταξύ
των νέων µαρκαρισµάτων. Πατήστε το πλήκτρο PAUSE 9 .
3 Επιλέξτε τη γραµµή 'Delete marker' µε το πλήκτρο B για να
σβήσετε το τρέχον µαρκάρισµα κεφαλαίου. Επιβεβαιώστε µε το
πλήκτρο OK . Ο τρέχον αριθµός κεφαλαίου θα µειωθεί κατά ένα.
7Πατήστε δυο φορές το πλήκτρο T/C για να αλλάξετε τον αριθµό
κεφαλαίου 'C'.
8Επιλέξτε το προηγούµενο κεφάλαιο µε το πλήκτρο B αφού
βρίσκεστε ήδη στο επόµενο κεφάλαιο (το τέλος του κεφαλαίου
είναι ταυτόχρονα η αρχή του επόµενου κεφαλαίου).
9Περιµένετε µέχρι να αρχίσει η αναπαραγωγή του κεφαλαίου και
πατήστε το πλήκτρο PAUSE 9 για να τη σταµατήσετε.
0Επιλέξτε τη γραµµή 'Current chapter' µε το πλήκτρο B ή A .
Πρόβληµα
∆ιαχείριση του περιεχοµένου του δίσκου
87
Favorite Scene Selection
Insert markerPress OK
Delete marker
Delete all markers
Current chaptervisible
Press EDIT to exit
AΕπιλέξτε 'hidden' µε το πλήκτρο C . Η εικόνα προβάλλεται πιο
σκούρα.
∆υνατότητα γρήγορης αλλαγής
Με το πλήκτρο SELECT µπορείτε στο µενού επεξεργασίας να κάνετε
εύκολη και γρήγορη αλλαγή µεταξύ ορατού κεφαλαίου ('visible') και
κρυµµένου κεφαλαίου ('hidden').
Η λειτουργία αυτή είναι ανεξάρτητη από την γραµµή που επιλέχθηκε.
Συµβουλή
BΟλοκληρώστε µε το πλήκτρο EDIT .
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής γίνεται υπερπήδηση του κεφαλαίου αυτού.
Αν θέλετε το κεφάλαιο να είναι πάλι ορατό, επιλέξτε 'visible' στο βήµα
3 µε το πλήκτρο
C .
∆ιαγραφή µαρκαρίσµατος κεφαλαίου
Μπορείτε να διαγράψετε όλα τα µαρκαρίσµατα ή µεµονωµένα µαρκαρίσµατα εντός ενός
τίτλου.
1Πατήστε κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής του σχετικού
κεφαλαίου το πλήκτρο EDIT του τηλεχειριστηρίου. Στην οθόνη
εµφανίζεται το µενού 'Favorite Scene Selection'.
Πως µπορώ να επιλέξω άλλα κεφάλαια;
1 Πατήστε το πλήκτρο ' T/C ' στο τηλεχειριστήριο. Στο πάνω µέρος
της οθόνης προβάλλονται τίτλοι (titles) και κεφάλαια (chapters).
2 Επιλέξτε τίτλο (T) ή κεφάλαιο (C) µε το πλήκτρο C ή D .
3 Επιλέξτε µε το πλήκτρο A ή B τον τίτλο/το κεφάλαιο που θέλετε
να επεξεργαστείτε.
Συµβουλή
88
2Επιλέξτε τη γραµµή 'Delete marker' γι' αυτό το κεφάλαιο ή τη
γραµµή 'Delete all markers' για όλα τα κεφάλαια εντός του
επιλεγµένου τίτλου µε το πλήκτρο B .
3Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
4Ολοκληρώστε µε το πλήκτρο EDIT .
∆ιαχείριση του περιεχοµένου του δίσκου
Αλλαγή της εικόνας ευρετηρίου
Favorite Scene Selection
New index picturePress OK
New background
Divide title
Press EDIT to exit
Συνήθως η εικόνα στην αρχή µιας εγγραφής χρησιµεύει ως εικόνα ευρετηρίου. Εντούτοις
µπορείτε να χρησιµοποιήσετε οποιαδήποτε εικόνα ως εικόνα ευρετηρίου.
1Αναζητήστε κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής τη σκηνή την
οποία θέλετε να χρησιµοποιήσετε ως νέα εικόνα ευρετηρίου.
Πατήστε το πλήκτρο PAUSE 9 .
2Πατήστε το πλήκτρο EDIT . Στην οθόνη εµφανίζεται το µενού
'Favorite Scene Selection'.
3Επιλέξτε τη γραµµή 'New index picture' και επιβεβαιώστε µε το
πλήκτρο OK .
4Ξεκινήστε την επεξεργασία µε το πλήκτρο OK . Στην οθόνη
εµφανίζεται 'Updating menu'.
Μετά την επιτυχή επεξεργασία το βίντεο DVD recorder επιστρέφει στην περίληψη
ευρετηρίου.
Αλλαγή του φόντου µενού
Εντούτοις µπορείτε να χρησιµοποιήσετε οποιαδήποτε εικόνα της εγγραφής ως φόντο
µενού. Αυτή η ρύθµιση αποθηκεύεται στο δίσκο DVD. Λάβετε υπόψη πως µετά από κάθε
αλλαγή χάνετε το 'αρχικό φόντο'.
Αν ο δίσκος διαγραφεί πλήρως (κλείσιµο του συρταριού µε το πλήκτρο CLEAR και στη
συνέχεια διεξαγωγή εγγραφής), τότε θα αποκατασταθεί το 'αρχικό φόντο' .
ΕΛΛΗΝΙΚA
Favorite Scene Selection
New index picturePress OK
New background
Divide title
Press EDIT to exit
1Αναζητήστε κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής τη σκηνή την
οποία θέλετε να χρησιµοποιήσετε ως νέο φόντο µενού. Πατήστε
το πλήκτρο PAUSE 9 .
2Πατήστε το πλήκτρο EDIT . Στην οθόνη εµφανίζεται το µενού
'Favorite Scene Selection'.
3Επιλέξτε τη γραµµή 'New background' και επιβεβαιώστε µε το
πλήκτρο OK .
4Ξεκινήστε την επεξεργασία µε το πλήκτρο OK . Στην οθόνη
εµφανίζεται 'Updating menu'.
Μετά την επιτυχή επεξεργασία το βίντεο DVD recorder επιστρέφει στην περίληψη
ευρετηρίου.
∆ιαχείριση του περιεχοµένου του δίσκου
89
Favorite Scene Selection
New index picturePress OK
New background
Divide title
Υποδιαίρεση τίτλων
Μπορείτε να υποδιαιρέσετε ένα τίτλο σε πολλά µέρη (τίτλους). Το κάθε ένα απ' αυτά τα
µέρη (τίτλος) χαρακτηρίζεται από µια ξεχωριστή εικόνα ευρετηρίου.
Προσοχή! Αυτή η υποδιαίρεση δε µπορεί µετέπειτα ν΄ανατραπεί!
Μπορώ να κάνω υποδιαίρεση τίτλων και σε δίσκους DVD+R;
Αφού οι εγγραφές σε δίσκους DVD+R δε µπορούν ν' αντικατασταθούν,
δεν είναι δυνατό να υποδιαιρεθούν οι τίτλοι πάνω σε δίσκους DVD+R.
1Πατήστε κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής του σχετικού τίτλου
το πλήκτρο EDIT του τηλεχειριστηρίου. Στην οθόνη εµφανίζεται
το µενού 'Favorite Scene Selection'.
2Επιλέξτε 'Divide title' κι' επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
3Αν δεν είστε σίγουροι, ξεκινήστε τη διαδικασία µε το πλήκτρο
OK . Στην οθόνη εµφανίζεται 'Dividing title'.
?
Settings for title Charly 1
NameCharly 1
Play full title
Erase this title
Press EDIT to exit
4Περιµένετε µέχρι ο νέος τίτλος να εµφανιστεί µε εικόνα στην
περίληψη ευρετηρίου εικόνας.
Αυτό ολοκληρώνει την υποδιαίρεση του τίτλου.
Επεξεργασία τίτλου (όνοµα) εγγραφής
Μερικά τηλεοπτικά κανάλια µεταδίδουν και τον τίτλο (όνοµα) µιας εκποµπής. Σ' αυτή την
περίπτωση το όνοµα µεταδίδεται αυτόµατα (π.χ. 'ROCKY'). Αλλιώς αποθηκεύονται µόνο
ο αριθµός προγράµµατος (όνοµα προγράµµατος) και η ώρα ως όνοµα της εγγραφής. Το
όνοµα µιας εγγραφής µπορεί να επεξεργαστεί µόνο µετά που θα ολοκληρωθεί αυτή.
1Πατήστε το πλήκτρο STOP h ή το πλήκτρο DISC-MENU κατά
τη διάρκεια της αναπαραγωγής.
2Επιλέξτε µε το πλήκτρο A ή B τον τίτλο το όνοµα του οποίου
θέλετε να επεξεργαστείτε και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
Εµφανίζεται το µενού για την επεξεργασία του ονόµατος.
3Επιλέξτε τη γραµµή 'Name' µε το πλήκτροA ήB και
επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο C .
4Επιλέξτε µε το πλήκτρο C ή D τη θέση γράµµατος στην οποία
θέλετε να αλλάξετε ή να προσθέσετε γράµµατα/αριθµούς/ειδικούς
χαρακτήρες.
90
∆ιαχείριση του περιεχοµένου του δίσκου
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.