Philips DVDR77 User Manual [el]

Περιεχόµενα
AΕισαγωγή3........................................
ΑγαπητέπελάτητηςPhilips!3......................................................
Κώδικαςχώρας(κώδικαςπεριοχής)6..........................................
Τεχνικάχαρακτηριστικά6.............................................................
Μετησυσκευήπαρέχονταιταακόλουθα6...................................
Σηµαντικέςοδηγίεςγιατοσωστόχειρισµό7.................................
Καθάρισµατωνδίσκων8..............................................................
BΕγκατάστασητουβίντεοDVD
recorder11.............................................
Προετοιµασίατουτηλεχειριστηρίου11..........................................
ΣύνδεσητουβίντεοDVDrecorderµετηντηλεόραση11..............
ΣύνδεσηµεκαλώδιοScartκαι'EasyLink'12...............................
ΣύνδεσηµεκαλώδιοScartχωρίς'EasyLink'14...........................
ΣύνδεσηµεκαλώδιοS-Video(Y/C)15.........................................
ΣύνδεσηµεκαλώδιοVideo(CVBS)16.........................................
CΣύνδεσηεπιπρόσθετων
συσκευών18..........................................
Σύνδεσηεπιπρόσθετωνσυσκευώνστηδεύτερηυποδοχή
SCART18.....................................................................................
Σύνδεσηµεβίντεο,DVDplayer18................................................
Σύνδεσηεξωτερικούδέκτη(δορυφορικόςδέκτης,SetTopbox,
Cablebox,...)19............................................................................
Σύνδεσηεπιπρόσθετωνσυσκευώνµόνοµέσωτουκαλωδίου
κεραίας19.....................................................................................
Σύνδεσηβιντεοκάµεραςµετιςυποδοχέςστηνµπροστινή
πλευράτηςσυσκευής20..............................................................
Σύνδεσησυσκευώνήχουµετιςαναλογικέςυποδοχέςήχου21....
Σύνδεσησυσκευώνήχουµετιςψηφιακέςυποδοχέςήχου21......
DΕγκατάσταση22................................
Πρώτηεγκατάσταση22................................................................
Πωςναχρησιµοποιήσετεδορυφορικόδέκτη24...........................
Σύνδεσηαποκωδικοποιητή25......................................................
ΣύνδεσηµεκαλώδιοComponentVideo(YPbPr/YUV)26..........
Αναζήτησηπρογραµµάτωνχειροκίνητα28...................................
Αυτόµατηταξινόµησητωντηλεοπτικώνπρογραµµάτων
(FollowTV)30...............................................................................
Αυτόµατηαναζήτησητηλεοπτικώνπρογραµµάτων32.................
Ταξινόµηση/∆ιαγραφήπρογραµµάτωνχειροκίνητα33.................
Ρύθµισηγλώσσας/χώρας34........................................................
Ρύθµιση'Recordingaudio'(ήχοςδύοκαναλιών)35.....................
Ρύθµισητηςώραςκαιηµεροµηνίας36.........................................
EΠληροφορίεςστηνοθόνητης
τηλεόρασης37.......................................
Σύµβολαστηγραµµήµενού37.....................................................
Γραµµήµενού137.......................................................................
Γραµµήµενού237.......................................................................
Προσωρινόπεδίοπληροφόρησης37...........................................
Πεδίοκατάστασης38....................................................................
Σύµβολατύπουδίσκων38............................................................
Σύµβολαλειτουργιών38...............................................................
Πεδίοπληροφοριώνδέκτη39.......................................................
'Ζωντανήεικόνα'στοπεδίοπληροφοριώνδέκτη39.....................
Πεδίοπληροφοριώνχρονοδιακόπτη39........................................
FΑναπαραγωγή40.............................
Γενικέςοδηγίεςγιατηναναπαραγωγή40.....................................
Τοποθέτησηενόςδίσκου40.........................................................
ΑναπαραγωγήδίσκουDVDVideo42...........................................
ΑναπαραγωγήενόςδίσκουDVD+RW/+R42...............................
ΑναπαραγωγήδίσκουAudioCD43..............................................
ΑναπαραγωγήδίσκουMP3CD43...............................................
Αναπαραγωγήενόςδίσκου(Super)VideoCD44.........................
GΠεραιτέρωλειτουργίες
αναπαραγωγής45.................................
Αλλαγήσεάλλοτίτλο/κεφάλαιο45................................................
Αναζήτησησεδίσκο45.................................................................
Πάγωµαεικόνας46.......................................................................
Αργήκίνηση47.............................................................................
Αναζήτησηµεκαταχώρησηχρόνου47.........................................
Επανάληψη/Τυχαίααναπαραγωγή48..........................................
Επανάληψηµιαςσκηνής(A-B)48................................................
Λειτουργίασάρωσης(scan)49.....................................................
Γωνίακάµερας49.........................................................................
Λειτουργίαµεγέθυνσης(zoom)49................................................
Αλλαγήτηςγλώσσαςαναπαραγωγής50......................................
Υπότιτλοι50..................................................................................
HΟDiscManager(DM)51...................
Γενικέςπληροφορίες51................................................................
ΠρόσθεσηδίσκουστονDiscManager52.....................................
∆ιαγραφήκασέτωναπότονDiscManager53..............................
ΑναζήτησηενόςτίτλουστονDiscManager53.............................
Αναζήτησηδίσκων54...................................................................
Αναζήτησηµιαςάδειαςθέσηςδίσκου55......................................
IΟPhotoManager56.........................
ΗκάρταPC(PCMCIA)57.............................................................
ΤοποθέτησητηςκάρταςPC57.....................................................
ΑφαίρεσητηςκάρταςPC58.........................................................
ΠροβολήεικόνωνJPEGενόςφιλµ58...........................................
ΕπεξεργασίαεικόνωνJPEG59....................................................
Slideshow60.................................................................................
ΕκτεταµένηεπεξεργασίατωνεικόνωνJPEG61...........................
∆ηµιουργίαενόςάλµπουµ63........................................................
Πρόσθεσηφωτογραφιώνστοάλµπουµ63...................................
Αλλαγήτηςσειράςτωνφωτογραφιώνµέσασεέναάλµπουµ64..
Επεξεργασίαφωτογραφιώνσεέναάλµπουµ65..........................
∆ηµιουργίαslideshow'συµβατούµεDVD'66...............................
∆ηµιουργίαslideshowενόςάλµπουµ66.......................................
Περιεχόµενα
∆ηµιουργίαslideshowενόςφιλµ66..............................................
Αποθήκευσηφιλµ/άλµπουµσεDVD+RW/+R67..........................
ΠροετοιµασίαDVD+RW/+R67.....................................................
ΜεταβίβασηφωτογραφιώνσεDVD+RW/+R68...........................
Αλλαγήτωνρυθµίσεωνενόςφιλµ69............................................
Αλλαγήτουονόµατοςφιλµ69.......................................................
Αλλαγήτηςηµεροµηνίαςτουφιλµ69............................................
Απευθείαςκάλεσµατηςσύνοψηςφιλµ70....................................
∆ιαγραφήφιλµ70..........................................................................
Αλλαγήτωνρυθµίσεωνενόςάλµπουµ70....................................
Αλλαγήτουεξώφυλλου70............................................................
Αλλαγήτουονόµατοςάλµπουµ71...............................................
Αλλαγήτηςηµεροµηνίαςτουάλµπουµ71....................................
Απευθείαςκάλεσµατηςσύνοψηςάλµπουµ71.............................
Αντιγραφήάλµπουµ72.................................................................
∆ιαγραφήάλµπουµ72..................................................................
Αλλαγήτωνρυθµίσεωντωνµέσων73.........................................
Λύσειςπροβληµάτωνγιατον'DigitalPhotoManager'74.............
JΕγγραφέςχειροκίνητα75.................
Γενικά75.......................................................................................
Εγγραφήχωρίςαυτόµατοσβήσιµο76..........................................
∆ιακοπήεγγραφών(Pause)78.....................................................
Εγγραφήµεαυτόµατοσβήσιµο(OTROne-Touch-Recording)78
Προστασίατουδίσκουαπόάθελεςεγγραφές79..........................
Μοντάζεγγραφών(assemble)εντόςενόςτίτλου80.....................
Επιλογήτουτύπουεγγραφής(ποιότηταεικόνας)81....................
Αυτόµατηεγγραφήαπόδορυφορικόδέκτη(εγγραφήSAT)82.....
Ηλειτουργία'Απευθείαςεγγραφή'(DirectRecord)83..................
Άναµµα/Σβήσιµοτηςλειτουργίας'Απευθείαςεγγραφή(Direct
Record)84....................................................................................
K∆ιαχείρισητουπεριεχοµένουτου
δίσκου85................................................
Γενικά85.......................................................................................
Αποθήκευσησκηνών(FavoriteSceneSelection)86....................
Πρόσθεσηµαρκαρίσµατοςκεφαλαίου86......................................
Κρύψιµοκεφαλαίου87..................................................................
∆ιαγραφήµαρκαρίσµατοςκεφαλαίου88.......................................
Αλλαγήτηςεικόναςευρετηρίου89................................................
Αλλαγήτουφόντουµενού89........................................................
Υποδιαίρεσητίτλων90..................................................................
Επεξεργασίατίτλου(όνοµα)εγγραφής90....................................
Αναπαραγωγήολόκληρωντίτλων91............................................
∆ιαγραφήεγγραφών/τίτλων92.....................................................
Ρυθµίσειςδίσκου93......................................................................
Αλλαγήτουονόµατοςτουδίσκου93.............................................
Ολοκλήρωσηεπεξεργασιών94....................................................
Πώςναολοκληρώσετε(finalise)δίσκουςDVD+R94....................
ΠώςναδιαγράψετεδίσκουςDVD+RW95....................................
LΠρογραµµατισµόςεγγραφών
(TIMER)96..............................................
Γενικά96.......................................................................................
ΠρογραµµατισµόςεγγραφώνµεShowView ΠρογραµµατισµόςεγγραφώνχωρίςσύστηµαShowView Αλλαγήήδιαγραφήµιαςπρογραµµατισµένηςεγγραφής
(TIMER)100..................................................................................
Ηλειτουργία'NexTViewLink'100.................................................
Λύσηπροβληµάτωνµεπρογραµµατισµένεςεγγραφές101.........
®
®
97...........................
99......
MΠροσωπικέςπροτιµήσεις102.........
Ρύθµισηεικόνας102.....................................................................
Ρύθµισηήχου104.........................................................................
Ρύθµισηγλώσσας105..................................................................
Επιπρόσθετεςρυθµίσεις105........................................................
Ρύθµισητηλεχειριστηρίου106......................................................
Μενούλειτουργιώνδίσκου107.....................................................
NΈλεγχοςπρόσβασης(κλείδωµα
γιαπαιδιά)108.......................................
Κλείδωµαγιαπαιδιά(DVDκαιVCD)108......................................
Κλείδωµα/Ξεκλείδωµαδίσκων108...............................................
Ξεκλείδωµαδίσκου109................................................................
Κλείδωµαδίσκουπουέχειξεκλειδωθεί109..................................
Λειτουργίαφίλτρου(µόνοσεDVDVideo)109..............................
Άναµµα/Σβήσιµοτηςλειτουργίαςφίλτρου110..............................
Αλλαγήτηςχώρας111.................................................................
ΑλλαγήτουPINCode112............................................................
OΠριν τηλεφωνήσετε στον ειδικό 113
Περιεχόµενα
Το τηλεχειριστήριο
REC/OTR n Εγγραφή: Εγγραφή από το τρέχον τηλεοπτικό κανάλι
STANDBY m Σβήσιµο/Άναµµα : Άναµµα/Σβήσιµο της συσκευής, διακοπή
λειτουργίας, διακοπή προγραµµατισµένης εγγραφής (TIMER)
ΕΛΛΗΝΙΚA
TIMER s TIMER: Προγραµµατισµός εγγραφών µε/χωρίς σύστηµα
ShowView
REC MODE Τύπος εγγραφής (ποιότητα εικόνας): Για την επιλογή της
µέγιστης δυνατής διάρκειας εγγραφής
PLAY MODE Τύπος αναπαραγωγής: Για την επιλογή επανάληψης, τυχαίας
αναπαραγωγής (shuffle), και του intro-scan
TV/DVD ∆ιακόπτης µεταξύ TV/DVD: Περνά την υποδοχή Scart EXT 2
AUX-I/O απ' ευθείας στην τηλεόραση. Μ' αυτό τον τρόπο µπορείτε
ταυτόχρονα να δείτε την εικόνα µιας συσκευής που είναι συνδεδεµένη µε την υποδοχή αυτή ('Set Top Box', βίντεο, δορυφορικός δέκτης) και να κάνετε εγγραφή του σήµατος µιας άλλης πηγής. Αν δεν έχετε συνδέσει καµιά συσκευή στην υποδοχή EXT 2 AUX-I/O ή έχετε σβήσει τη συσκευή, µπορείτε µ' αυτό το πλήκτρο ν' επιλέξετε στην τηλεόραση µεταξύ λήψης τηλεόρασης και του σήµατος του βίντεο DVD recorder. Αυτό µπορεί να γίνει όµως µόνο αν η τηλεόρασή σας είναι συνδεδεµένη µε το βίντεο DVD recorder µε καλώδιο Scart (υποδοχή EXT 1 TO TV-I/O ) και αντιδρά στην αλλαγή αυτή.
MONITOR Monitor: Με το πλήκτρο αυτό µπορείτε να αλλάξετε µεταξύ της
αναπαραγωγής ενός δίσκου ή της εικόνας του εσωτερικού δέκτη (τηλεοπτικό κανάλι)
DIM Dimmer: Με το πλήκτρο αυτό µπορείτε να ρυθµίσετε τη
φωτεινότητα του καντράν σε δύο επίπεδα ή να τη σβήσετε.
®
ή αλλαγή/διαγραφή προγραµµατισµένων εγγραφών
RETURN Πίσω: Επιστροφή στο προηγούµενο βήµα µενού ενός δίσκου
Video-CD (VCD). Αυτό λειτουργεί και µε µερικούς δίσκους DVD.
T/C Τίτλος/Κεφάλαιο: Απ' ευθείας επιλογή '
στη γραµµή µενού για να κάνετε επιλογή τίτλου ή κεφαλαίου µε τα πλήκτρα B , A . Αν στο καντράν εµφανιστεί 'INFO', θα καλεστεί το ευρετήριο-µενού ενός εγγραµµένου δίσκου ή θα γίνει αναπαραγωγή µιας εισαγωγικής ταινίας. Στην περίπτωση αυτή, η λειτουργία αυτή δε διατίθεται.
SUBTITLE Υπότιτλοι: Επιλογή της γλώσσας υποτίτλων
AUDIO Audio: Επιλογή της γλώσσας αναπαραγωγής. Για την εγγραφή ή
κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής µέσω του εσωτερικού δέκτη (πλήκτρο MONITOR ) γλώσσα 1 ή 2.
ANGLE Γωνία: Επιλογή της ρύθµισης κάµερας
ZOOM Zoom: Μεγέθυνση της εικόνας
DISC MANAGER Discmanager (DM): Κάλεσµα/κλείσιµο του Discmanager (DM)
EDIT EDIT: Για την προβολή του µενού σύνταξης για δίσκους
DVD+RW/R, για τον καθορισµό των µαρκαρισµάτων κεφαλαίων, για την αλλαγή των φωτογραφιών στον Photo Manager.
'(Τίτλος)/'C'(Κεφάλαιο)
B
SELECT Επιλογή: Επιλογή λειτουργιών/τιµών/φωτογραφιών
PHOTO Photo: Κάλεσµα του Photomanager
DISC-MENU Μενού δίσκου: Για την προβολή του µενού DVD ή της περίληψης
ευρετηρίου εικόνας, για το κλείσιµο του 'Digital Photo Manager'
SYSTEM-MENU Μενού συστήµατος: Κάλεσµα/Κλείσιµο του κυρίως µενού
(γραµµή µενού στο πάνω µέρος της οθόνης)
DCAB Πλήκτρα δείκτη : Προς τα αριστερά, δεξιά, πάνω, κάτω
CHANNEL q Συν : Επόµενος αριθµός προγράµµατος
CHANNEL r Πλην : Προηγούµενος αριθµός προγράµµατος
OK Αποθήκευση/Επιβεβαίωση: Αποθήκευση/επιβεβαίωση της
καταχώρησης
PLAY G Αναπαραγωγή: Αναπαραγωγή ενός εγγραµµένου δίσκου.
N Επιλογή προηγούµενου τίτλου/Αναζήτηση προς τα πίσω:
Πατήστε το πλήκτρο για λίγο κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής: Προηγούµενο κεφάλαιο/κοµµάτι ή προηγούµενος τίτλος Κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο: Αναζήτηση προς τα πίσω Κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο ενώ η εικόνα είναι ακινητοποιηµένη: αργή κίνηση προς τα πίσω
STOP h Στοπ: Σταµατά την αναπαραγωγή / εγγραφή, εκτός από
προγραµµατισµένες εγγραφές (TIMER) Κρατώντας πατηµένο το πλήκτρο ανοίγετε και κλείνετε το συρτάρι του δίσκου.
PAUSE 9 Παύση(πάγωµα εικόνας):
Αν πατήσετε το πλήκτρο αυτό κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, το βίντεο DVD recorder περνά στην παύση. Τώρα βλέπετε µια ακινητοποιηµένη εικόνα. Αν πατήσετε το πλήκτρο αυτό κατά τη διάρκεια της εγγραφής, το βίντεο DVD recorder επίσης περνά στην παύση.
O Επιλογή επόµενου τίτλου/Αναζήτηση µπροστά:
Πατήστε το πλήκτρο για λίγο κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής: Επόµενο κεφάλαιο/µέρος ή επόµενος τίτλος Κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο: Αναζήτηση µπροστά Κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο ενώ η εικόνα είναι ακινητοποιηµένη, αργή κίνηση µπροστά
0..9 Αριθµηµένα/Αλφαβητικά πλήκτρα: Για την καταχώρηση αριθµών ή γραµµάτων στα ανάλογα πεδία καταχώρησης
CLEAR ∆ιαγραφή: ∆ιαγραφή της τελευταίας καταχώρησης / διαγραφή της
προγραµµατισµένης εγγραφής (TIMER)
Επιπρόσθετες λειτουργίες TV
Λειτουργεί µόνο µε τηλεοράσεις που έχουν τον ίδιο κώδικα τηλεχειρισµού (RC5, π.χ. τηλεοράσεις Philips)
TV VOLUME q Ένταση ήχου τηλεόρασης: Αύξηση της έντασης ήχου της
τηλεόρασης
TV VOLUME r Ένταση ήχου τηλεόρασης: Μείωση της έντασης ήχου της
τηλεόρασης
MUTE y Σβήσιµο ήχου τηλεόρασης:Σβήσιµο/Άναµµα ήχου τηλεόρασης
Για τις ακόλουθες λειτουργίες πρέπει να κρατάτε πατηµένο το πλήκτρο •TV(στα αριστερά) και να επιλέξετε τη λειτουργία που θέλετε µε το ανάλογο πλήκτρο.
STANDBY m Σβήσιµο τηλεόρασης:
0..9 Αριθµηµένα πλήκτρα:0-9
A Αριθµός προγράµµατος TV: Αριθµός προγράµµατος
τηλεόρασης προς τα πάνω
B Αριθµός προγράµµατος TV: Αριθµός προγράµµατος
τηλεόρασης προς τα κάτω
Η µπροστινή πλευρά της συσκευής
STANDBY-ON m Σβήσιµο / Άναµµα: Άναµµα/Σβήσιµο της συσκευής, διακοπή
λειτουργίας, διακοπή προγραµµατισµένης εγγραφής (TIMER)
ΕΛΛΗΝΙΚA
OPEN/CLOSE J Άνοιγµα/Κλείσιµο του συρταριού δίσκου
MEDIA SLOT Media Slot για κάρτες PC (PCMCIA) (προσαρµογέας)
EJECT Για να βγει η κάρτα PCMCIA:
RECORD Εγγραφή: Εγγραφή από το τρέχον τηλεοπτικό κανάλι
G Αναπαραγωγή: Αναπαραγωγή ενός εγγραµµένου δίσκου.
N Επιλογή προηγούµενου τίτλου/αναζήτηση προς τα πίσω
O Επιλογή επόµενου τίτλου/αναζήτηση µπροστά
h Στοπ: ∆ιακοπή της αναπαραγωγής/εγγραφής
Πίσω από το κάλυµµα δεξιά στη µπροστινή πλευρά της συσκευής
Η αλλαγή µεταξύ της υποδοχής S-VIDEO και VIDEO γίνεται αυτόµατα. Αν διατίθεται ταυτόχρονα σήµα και στις δύο υποδοχές, προτεραιότητα δίνεται στο σήµα στην υποδοχή
S-VIDEO .
S-VIDEO Υποδοχή S-Video : Για τη σύνδεση µε βιντεοκάµερα SVHS/Hi8 ή
βίντεο SVHS/Hi8 (αριθµός προγράµµατος 'CAM1')
κίτρινη υποδοχή
VIDEO
Υποδοχή σήµατος εικόνας: Για τη σύνδεση µε βιντεοκάµερα ή βίντεο (αριθµός προγράµµατος 'CAM1')
άσπρη/κόκκινη υποδοχή
left AUDIO right
Υποδοχή σήµατος ήχου αριστερά/δεξιά : Για τη σύνδεση µε βιντεοκάµερα ή βίντεο (αριθµός προγράµµατος 'CAM1')
DV IN Υποδοχή i-Link / DV (ψηφιακή είσοδος εικόνας, IEEE 1394,
FireWire): Για τη σύνδεση ψηφιακής βιντεοκάµερας ή άλλων
κατάλληλων συσκευών (αριθµός προγράµµατος 'CAM2').
Η πίσω πλευρά της συσκευής
4MAINS Υποδοχή τάσης: Σύνδεση µε την τάση (230V/50Hz)
ANTENNA IN Υποδοχή κεραίας: Σύνδεση µε την κεραία
TV OUT Έξοδος κεραίας: Σύνδεση µε την τηλεόραση
EXT 2 AUX-I/O Υποδοχή Scart 2: Σύνδεση µιας επιπρόσθετης συσκευής
(δορυφορικός δέκτης, Set Top Box, βίντεο, βιντεοκάµερα,...). Είσοδος RGB
EXT 1 TO TV-I/O Υποδοχή Scart 1: Σύνδεση µιας τηλεόρασης. Έξοδος RGB
Υποδοχές εξόδου (AUDIO/VIDEO OUT)
S-VIDEO (Y/C) OUT Έξοδος S-Video: Σύνδεση µε τηλεόραση µε υποστήριξη S-Video
VIDEO (CVBS)
OUT
AUDIO L/R OUT Αναλογική έξοδος ήχου (κόκκινη/άσπρη υποδοχή): Σύνδεση
COMPONENT
VIDEO OUT
Έξοδος εικόνας (κίτρινη υποδοχή): Σύνδεση µιας τηλεόρασης µε υποδοχή εικόνας (CVBS, Composite Video)
µιας τηλεόρασης µε υποδοχές εισόδου ήχου ή µιας επιπρόσθετης συσκευής
Έξοδος Component Video (κόκκινη/µπλε/πράσινη υποδοχή): Σύνδεση µιας επιπρόσθετης συσκευής µε είσοδο Component Video
Υποδοχές εξόδου (DIGITAL AUDIO OUT)
COAX OUT Οµοαξονική ψηφιακή έξοδος ήχου
OPTICAL AUDIO
OUT
Οπτική ψηφιακή έξοδος ήχου
Ενδείξεις στο καντράν του βίντεο DVD recorder
Στο καντράν του βίντεο DVD recorder µπορούν να φωτιστούν τ' ακόλουθα σύµβολα:
Ένδειξη πολλαπλής λειτουργίας/Γραµµή κειµένου
•) Ρολόι
•) Χρόνος αναπαραγωγής δίσκου/τίτλου
•) Ώρα σβησίµατος OTR
•) Όνοµα τίτλου
•) Ένδειξη του αριθµού προγράµµατος του τηλεοπτικού καναλιού / Ένδειξη της θέσης ταινίας / Όνοµα του καναλιού / Λειτουργία.
•) Ένδειξη πληροφοριών, προειδοποιήσεων
IIIIIIIIIIIIIII Ράβδος δίσκου: Ένδειξη της τρέχουσας θέσης του δίσκου (δείκτης
δίσκου). Play/Record: αναβοσβήνει ένα µεµονωµένο µέρος στην εκάστοτη θέση. Pause: αναβοσβήνει ένα µέρος και στις δύο πλευρές της εκάστοτης θέσης. Stop: αναβοσβήνει ένα µεµονωµένο µέρος στην εκάστοτη θέση.
SAT Έχει προγραµµατιστεί αυτόµατη εγγραφή από δορυφορικό δέκτη
(εγγραφή SAT)
ΕΛΛΗΝΙΚA
TIMER Έχει προγραµµατιστεί εγγραφή (Timer)
o((( Γίνεται λήψη σήµατος τηλεχειρισµού
VPS/PDC Video Programming System/Programme Delivery Control: Το
επιλεγµένο τηλεοπτικό πρόγραµµα εκπέµπει κώδικα VPS ή PDC
LANG II Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής αναγνωρίστηκε ήχος 2
καναλιών, ή γίνεται λήψη ήχου 2 καναλιών. Ανάλογα µε το ποιο κανάλι ήχου έχει επιλεχθεί ( AUDIO ) , ανάβει 'I' ή 'II'
Μηνύµατα στο καντράν του βίντεο DVD recorder (display)
READING
Στο καντράν του βίντεο DVD recorder µπορεί να εµφανιστούν τα ακόλουθα µηνύµατα:
IS TV ON? Το βίντεο DVD recorder βρίσκεται στο στάδιο πρώτης
εγκατάστασης. Ανάψτε την τηλεόραση και διαβάστε την παράγραφο 'Πρώτη εγκατάσταση' στο κεφάλαιο 'Εγκατάσταση'.
NO SIGNAL ∆εν υπάρχει επαρκές (σταθερό) σήµα εισόδου
MENU Είναι αναµµένο το µενού στην οθόνη
OPENING Ανοίγει το συρτάρι δίσκου
TRAY OPEN Το συρτάρι δίσκου είναι ανοικτό
CLOSING Κλείνει το συρτάρι δίσκου
READING Το βίντεο διαβάζει το δίσκο
MENU UPDT Μετά τη συµπλήρωση της εγγραφής γίνεται επεξεργασία του
ευρετηρίου.
INIT MENU Μετά τη συµπλήρωση της πρώτης εγγραφής σ' ένα νέο δίσκο
δηµιουργείται η δοµή µενού
COPY PROT Έγινε λήψη σήµατος µε προστασία αντιγραφής. Το σήµα αυτό
µπορεί να προέρχεται από δίσκο DVD/βιντεοκασέτα ενός DVD/βίντεο ή από ένα τηλεοπτικό κανάλι.
WAIT Περιµένετε µέχρι το µήνυµα αυτό να σβήσει. Το βίντεο DVD
recorder είναι απασχοληµένο µε την εκτέλεση µιας διαδικασίας.
NO DISC ∆εν έχει ακόµα τοποθετηθεί δίσκος για µια εγγραφή, αν όµως ναι,
τότε πιθανόν να µη µπορεί το βίντεο DVD recorder να τον διαβάσει.
INFO Προβάλλεται στην οθόνη πληροφορία για το δίσκο DVD που
βάλατε στη συσκευή
BUSY Το βίντεο DVD recorder είναι απασχοληµένο µε το να κάνει τις
αλλαγές συµβατές µε DVD.
ERASING Γίνεται σβήσιµο ολόκληρου του δίσκου
EMPTYDISC Ο δίσκος που τοποθετήθηκε είναι καινούργιος ή εντελώς
διαγραµµένος (δεν υπάρχουν εγγραφές).
PROTECTED Ο δίσκος διαθέτει προστασία εγγραφής.
MAX TITLE Έχετε φτάσει στο µέγιστο αριθµό τίτλων για κάθε δίσκο. Ο
µέγιστος αριθµός τίτλων σε ένα δίσκο είναι 48.
MAX CHAP Έχετε φτάσει στο µέγιστο αριθµό κεφαλαίων (chapters) σε ένα
τίτλο ή δίσκο. Ο µέγιστος αριθµός κεφαλαίων (chapters) για ένα τίτλο είναι 99, για ένα δίσκο 124.
DISC FULL Ο δίσκος είναι πλήρης. ∆ε διαθέτει χώρο γι' άλλες εγγραφές
PAL DISC Έχετε βάλει δίσκο µε εγγραφές PAL και προσπαθήσατε να κάνετε
εγγραφή σήµατος NTSC. Βάλτε ένα καινούργιο δίσκο ή χρησιµοποιήστε ένα δίσκο που ήδη περιέχει εγγραφές NTSC.
NTSC DISC Έχετε βάλει δίσκο µε εγγραφές NTSC και προσπαθήσατε να
κάνετε εγγραφή σήµατος PAL. Βάλτε ένα καινούργιο δίσκο ή χρησιµοποιήστε ένα δίσκο που ήδη περιέχει εγγραφές PAL.
RECORDING Κάνατε µια µη επιτρεπτή λειτουργία (π.χ. πλήκτρο
OPEN/CLOSE J ) κατά τη διάρκεια της εγγραφής.
FREETITLE Έχετε ξεκινήσει την αναπαραγωγή ενός κενού τίτλου ή ο
επόµενος τίτλος είναι κενός
DISC LOCK Προσπαθήσατε να κάνετε εγγραφή κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής ενός ασφαλισµένου δίσκου. Το µήνυµα αυτό εµφανίζεται επίσης όταν γίνει απόπειρα να προστεθεί µαρκάρισµα κεφαλαίου (πλήκτρο EDIT ).
DISC ERR Παρουσιάστηκε λάθος κατά την εγγραφή του τίτλου. Αν
παρουσιαστούν πολλά τέτοια λάθη, καθαρίστε το δίσκο ή χρησιµοποιήστε ένα καινούργιο δίσκο. ∆ιαβάστε στο επόµενο κεφάλαιο την παράγραφο 'Καθάρισµα δίσκων' για το πως να καθαρίζετε τους δίσκους.
DISC WARN Παρουσιάστηκε λάθος κατά την εγγραφή του τίτλου. Η εγγραφή
θα συνεχιστεί, αλλά το λάθος θα υπερπηδηθεί.
SETUP Μετά την αυτόµατη αναζήτηση προγραµµάτων, εµφανίζεται στην
οθόνη το µενού για τη ρύθµιση ώρας/ηµεροµηνίας.
WAIT 01 Κατά την αυτόµατη αναζήτηση προγραµµάτων µετρούνται τα
τηλεοπτικά κανάλια που έχουν βρεθεί
ΕΛΛΗΝΙΚA
BLOCKED Το συρτάρι δίσκου δεν κλείνει/ανοίγει.
SAFE REC Η νέα εγγραφή προστίθεται στο τέλος όλων των εγγραφών (SAFE
RECORD).
EASYLINK Γίνεται µετάδοση δεδοµένων από την τηλεόραση µε 'EasyLink'.
POST-FORMAT Postformat
PHILIPS Έχετε ανάψει το βίντεο DVD recorder
STANDBY Έχετε σβήσει το βίντεο DVD recorder
PHOTO Ο 'Digital Photo Manager' είναι αναµµένος
VIDEO Σβήνεται ο 'Digital Photo Manager'
SAVING Γίνεται εγγραφή των δεδοµένων πάνω σε ψηφιακή κάρτα ή σε
DVD+RW/R
AΕισαγωγή
Αγαπητέ πελάτη της Philips!
Οι πλείστες οδηγίες χρήσεως είναι ανιαρές, αφού σχετίζονται µε πολύ τεχνικά θέµατα και συχνά η µετάφρασή τους δεν είναι επαρκής. Γι' αυτό ακριβώς το λόγο µε προσέλαβε η Philips.
Επιτρέψτε µου να σας συστηθώ: Με λένε Phil. Θα σας καθοδηγήσω µέσα από το εγχειρίδιο αυτό και θα σας βοηθήσω στο χειρισµό της νέας συσκευής σας. Όπου χρειαστεί, θα σας δίνω τις ακόλουθες πληροφορίες:
?
Εδώ εξηγώ πράγµατα που πιθανόν να φαίνονται ασήµαντα.
Συµβουλή
Εδώ σας παραπέµπω σε λειτουργίες που διευκολύνουν το χειρισµό.
Πρόβληµα
Εδώ σας βοηθώ να βρείτε τις αιτίες προβληµάτων και να τις εξουδετερώσετε.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Σας εύχοµαι να περάσετε πολλές ευχάριστες στιγµές µε το νέο σας βίντεο,
Phil
Υ.Γ.: Αν έχετε απορίες ή προβλήµατα µε το χειρισµό της συσκευής, συµβουλευτείτε πρώτα το κεφάλαιο 'Πριν τηλεφωνήσετε στον ειδικό'. Αν οι προσπάθειές σας δεν φέρουν το επιθυµητό αποτέλεσµα, µπορείτε να τηλεφωνήσετε και στο σέρβις πελατών στη χώρα σας. Θα βρείτε τους ανάλογους αριθµούς τηλεφώνου και τις διευθύνσεις e-mail στο τέλος αυτών των οδηγιών χρήσεως. Μπορείτε επίσης να επισκευτείτε την ιστοσελίδα 'http://www.p4c.philips.com' .
Εισαγωγή
3
Καλωσορίσατε στην µεγάλη οικογένεια των ιδιοκτητών συσκευών PHILIPS!
Σας ευχαριστούµε που επιλέξατε µια συσκευή τύπου DVDR 77/00 . ∆ιαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν να θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία για πρώτη φορά. Περιέχουν σηµαντικές πληροφορίες και οδηγίες για τη λειτουργία της συσκευής. Μη χρησιµοποιήσετε την συσκευή αµέσως µετά τη µεταφορά της από ένα κρύο σε ένα ζεστό χώρο και αντίθετα ή σε χώρους µε υπερβολική υγρασία. Περιµένετε τουλάχιστον τρείς ώρες µετά τη µεταφορά της συσκευής. Αυτός είναι ο χρόνος που χρειάζεται το βίντεο DVD recorder για να προσαρµοστεί στο νέο του περιβάλλον (θερµοκρασία, υγρασία,...).
Σας ευχόµαστε πολλές ευχάριστες στιγµές µε το νέο σας βίντεο DVD recorder. Το προσωπικό της Philips!
Τι είναι ο DVD;
Ο DVD (Digital Versatile Disc) είναι το νέο µέσο αποθήκευσης που συνδυάζει την άνεση του Compact Disc µε την τελευταία ψηφιακή τεχνολογία βίντεο. Το DVD Video κάνει χρήση της µοντέρνας τεχνολογίας συµπίεσης δεδοµένων MPEG2, µε την οποία µπορεί να χωρέσει µια ολόκληρη ταινία σ' ένα µόνο δίσκο 5 ιντσών.
Πόσο ψηλή είναι η ευκρίνεια της εικόνας σε σχέση µε το VHS;
Οι εξαιρετικά καθαρές ψηφιακές εικόνες διαθέτουν µια ανάλυση πάνω από 500 γραµµές και 720 pixel (στοιχεία εικόνας) στην κάθε γραµµή. Αυτή η ανάλυση είναι περισσότερη από τη διπλάσια του VHS και ακόµα και ανώτερη του Laser Disc. Η ποιότητα αυτή µπορεί άνετα να συγκριθεί µε τα ψηφιακά µάστερ που γίνονται στα στούντιο παραγωγής.
Ποια είναι τα χαρακτηριστικά του DVD+RW;
Ο DVD+ReWritable (επανεγγράψιµος DVD) χρησιµοποιεί τα µέσα Phase Change, την ίδια δηλαδή τεχνολογία στην οποία βασίζεται και ο CD ReWritable (επανεγγράψιµος CD). Ένα ισχυρό λέιζερ χρησιµοποιείται για την αλλαγή της ανακλαστικής ικανότητας του στρώµατος εγγραφής, µια διαδικασία που µπορεί να επαναληφθεί περισσότερο από χίλιες φορές.
Ποια είναι τα χαρακτηριστικά του DVD+R;
DVD+R (DVD recordable). Σ' αντίθεση µε τον DVD+RW, ο δίσκος αυτός µπορεί να εγγραφεί µόνο µια φορά. Αν δε γίνει συµπλήρωση του δίσκου (finalise) µετά από εγγραφή, µπορεί να συνεχιστεί η εγγραφή του σε βίντεο DVD recorder. Παρόλο που υφιστάµενες εγγραφές µπορούν µετέπειτα να διαγραφούν, δεν είναι δυνατό ν' αντικατασταθούν µε νέες. Οι διαγραµµένες εγγραφές (τίτλοι) µαρκάρονται ως 'Deleted title'. Αν θέλετε να κάνετε αναπαραγωγή του δίσκου αυτού σε συσκευή DVD player, πρέπει να τον ολοκληρώσετε (finalise) στο βίντεο DVD recorder. Μετά τη διαδικασία αυτή δεν µπορούν να προστεθούν άλλες εγγραφές.
Τι µπορώ να κάνω µε το βίντεο DVD recorder µου;
To Philips βίντεο DVD recorder είναι µια συσκευή εγγραφής και αναπαραγωγής ψηφιακών δίσκων βίντεο µε 'διπλή' συµβατότητα µε το παγκόσµιο στάνταρ DVD-Video. Αυτό σηµαίνει:
•) Με το βίντεο αυτό µπορείτε να κάνετε αναπαραγωγή υφιστάµενων δίσκων DVD-Video.
•) Οι εγγραφές που έγιναν µε το βίντεο DVD recorder σας µπορούν να αναπαραχθούν σε άλλες συσκευές αναπαραγωγής DVD-Video ή σε µονάδες δίσκου DVD-ROM.
?
4
Εισαγωγή
Κατάλληλοι δίσκοι
Μ' αυτό το βίντεο DVD recorder µπορείτε να κάνετε αναπαραγωγή και εγγραφή των ακόλουθων δίσκων:
Εγγραφή και αναπαραγωγή
DVD+RW (Digital Versatile Disc + rewritable)
DVD+R (Digital Versatile Disc + recordable)
Μόνο αναπαραγωγή:
DVD Video (Digital Versatile Disc)
DVD-R (DVD-Recordable) Η αναπαραγωγή είναι δυνατή µόνο αν η εγγραφή έγινε στο 'Video-mode' και έχει γίνει ολοκλήρωση της εγγραφής (finalised).
ΕΛΛΗΝΙΚA
DVD-RW (DVD-rewritable) Η αναπαραγωγή είναι δυνατή µόνο αν η εγγραφή έγινε στο 'Video-mode' και έχει γίνει ολοκλήρωση της εγγραφής (finalised).
Audio CD (Compact Disc Digital Audio)
Super Audio CD (παίζει µόνο το στρώµα CD ενός µικτού δίσκου SACD)
Video CD (φορµά 1.0, 1.1, 2.0)
Super Video CD
CD-R (CD-Recordable) µε περιεχόµενα audio/ MP3
CD-RW (CD-Rewritable) µε περιεχόµενα audio/ MP3
Picture CD, CD-R/RW µε περιεχόµενα JPEG
Εισαγωγή
5
Κώδικας χώρας (κώδικας περιοχής)
Αφού οι ταινίες σε DVD συνήθως δεν εµφανίζονται ταυτόχρονα σε όλες τις περιοχές του κόσµου, όλες οι συσκευές αναπαραγωγής DVD είναι εξοπλισµένες µ' ένα συγκεκριµένο κώδικα περιοχής. Οι δίσκοι µπορεί προαιρετικά να διαθέτουν ένα κώδικα περιοχής. Αν ο κώδικας της συσκευής κι' εκείνος του δίσκου είναι διαφορετικοί, δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή.
Για να µπορέσετε να κάνετε αναπαραγωγή στη συσκευή σας, οι δίσκοι DVD πρέπει να φέρουν το χαρακτηρισµό 'ALL' για όλες τις περιοχές ή '2' για την περιοχή 2. Αν ο δίσκος DVD φέρει τον αριθµό µιας άλλης περιοχής, δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή του σ' αυτή τη συσκευή. Ο αριθµός που αναγράφεται πάνω στην υδρόγειο χαρακτηρίζει την περιοχή του κόσµου. Ο κωδικός χώρας (κωδικός περιοχής) 2 περιλαµβάνει: Ευρώπη, Ιαπωνία, Νότια Αφρική, Μέση Ανατολή (συµπεριλ. της Αιγύπτου).
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τάση: 220-240V/50Hz Κατανάλωση ενέργειας: 30W Κατανάλωση ενέργειας (στο standby): λιγότερη από 3W (η ένδειξη της ώρας είναι
σβησµένη) ∆ιαστάσεις σε εκατοστόµετρα (Π/Υ/Β): 43,5/7,6/33,5 (συρτάρι δίσκου κλειστό) 47,2 cm (συρτάρι δίσκου ανοικτό)
Βάρος χωρίς τη συσκευασία : περ. 4,0 kg ∆ιακοπή ηλεκτρικού/απώλεια παροχής: Τα δεδοµένα προγραµµάτων και
χρονοδιακόπτη παραµένουν αποθηκευµένα περ. 1 χρόνο, τα δεδοµένα ώρας περ. 12 ώρες.
Θέση λειτουργίας: µέγιστη κλίση 10 µοιρών προς όλες τις κατευθύνσεις Θερµοκρασία περιβάλλοντος: 15 °C - 35 °C Υγρασία: 25% - 75%
Με τη συσκευή παρέχονται τα ακόλουθα
Οδηγίες χρήσεως Βιβλιαράκι εγγύησης Σύντοµες οδηγίες Τηλεχειριστήριο και µπαταρίες Καλώδιο κεραίας Καλώδιο τάσης Καλώδιο Scart (καλώδιο Euro-AV)
6
Εισαγωγή
Σηµαντικές οδηγίες για το σωστό χειρισµό
Προσοχή! Ορατή και αόρατη ακτινοβολία λέιζερ. Μην κοιτάζετε την ακτίνα όταν το κάλυµµα είναι ανοιχτό.
Λόγω του κινδύνου τραυµατισµού στα µάτια, µόνο εξειδικευµένοι τεχνικοί σέρβις πρέπει ν' ανοίγουν τη συσκευή και να εκτελούν εργασίες σέρβις σ' αυτή.
ΛΕΗΖΕΡ
Τύπος: Λέιζερ ηµιαγωγού InGaAlP (DVD), AlGaAs(CD) Μήκος κύµατος: 660nm (DVD), 780nm (CD) Ισχύς εξόδου (εκτός του φακού): 20mW (εγγραφή DVD+RW), 0,8mW (αναπαραγωγή DVD), 0,3mW (αναπαραγωγή CD). Απόκλιση δέσµης: 82 µοίρες (DVD), 54 µοίρες (CD)
Η συσκευή έχει υψηλή τάση! Μην την ανοίξετε! Κινδυνεύετε να πάθετε ηλεκτροπληξία!
H συσκευή δεν έχει εξαρτήµατα που µπορούν να επιδιορθωθούν από τον πελάτη. Αναθέσετε τυχόν εργασίες συντήρησης σε εξειδικευµένο τεχνικό προσωπικό.
Όταν το βίντεο DVD recorder είναι συνδεδεµένο µε την τάση, ορισµένα µέρη της συσκευής βρίσκονται συνεχώς σε λειτουργία. Για να σβήσετε εντελώς το βίντεο DVD recorder, πρέπει να βγάλετε το βύσµα του καλωδίου τάσης από την υποδοχή στον τοίχο.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Αν αποσυνδέσετε το βίντεο DVD recorder από την τάση, βεβαιωθείτε πως έχετε βγάλει και το βύσµα του καλωδίου τάσης από την υποδοχή στον τοίχο και όχι µόνο το βύσµα από την υποδοχή 4MAINS στην πίσω πλευρά της συσκευής. Ο λόγος είναι ότι µικρά παιδιά που παίζουν κοντά στη συσκευή µπορεί να πάθουν ηλεκτροπληξία αν αγγίξουν την άκρη του καλωδίου που βρίσκεται ακόµα υπό τάση.
Οι οδηγίες αυτές έχουν τυπωθεί πάνω σε ανακυκλωµένο χαρτί.
Παραδώστε άδειες µπαταρίες στα ειδικά πρατήρια.
Εκµεταλλευτείτε τις ευκαιρίες που παρέχονται στην χώρα σας για την απαλλαγή της συσκευασίας της συσκευής ώστε να µην προκαλέσετε ζηµιά στο περιβάλλον.
Η ηλεκτρονική αυτή συσκευή περιέχει πολλά υλικά που µπορούν να ανακυκλωθούν. Πληροφορηθείτε για τις πιθανότητες ανακύκλωσης της παλιάς συσκευής σας.
Εισαγωγή
7
Αν τοποθετήσετε τη συσκευή σε ερµάρι, αφήστε περίπου 2,5 cm ελεύθερο χώρο γύρω από το βίντεο για να µπορεί ο αέρας να κυκλοφορεί ελεύθερα και να αποφεύγεται η υστέρηση µετάδοσης της θερµότητας.
Βεβαιωθείτε πως τα ανοίγµατα εξαερισµού της συσκευής παραµένουν ακάλυπτα. Μην τοποθετήσετε τη συσκευή πάνω σε µαλακή βάση.
Μην αφήσετε να πέσουν αντικείµενα ή να χυθούν υγρά µέσα στην συσκευή. Μη βάζετε βάζα ή παρόµοια αντικείµενα πάνω στο βίντεο DVD recorder. Αν έχει διεισδύσει υγρό µέσα στη συσκευή, βγάλτε αµέσως το φις της συσκευής από την πρίζα και συµβουλευτείτε το σέρβις πελατών.
Μη βάζετε το βίντεο DVD recorder κοντά σε θερµαντικά σώµατα ή άλλες πηγές θερµότητας, και προστατεύετέ το από την ακτινοβολία του ήλιου.
Μην τοποθετήσετε εύφλεκτα αντικείµενα (κεριά, λυχνάρια,...) πάνω στη συσκευή.
Μην αφήσετε µικρά παιδιά να εισχωρήσουν αντικείµενα στ' ανοίγµατα της συσκευής.
Καθάρισµα των δίσκων
Μερικά λάθη στη λειτουργία της συσκευής (ακινητοποίηση της εικόνας, διακοπές ήχου, ανωµαλίες εικόνας) µπορεί να οφείλονται σε ακαθαρσίες του δίσκου που βάλατε σ' αυτή. Για ν' αποφύγετε τέτοια προβλήµατα, καθαρίζετε τακτικά τους δίσκους σας.
1 Αν ένας δίσκος είναι ακάθαρτος, καθαρίστε τον µ' ένα µαλακό
ρούχο. Σκουπίστε το δίσκο απ' το κέντρο προς την περιφέρεια.
2 Μη χρησιµοποιείτε διαλυτικά όπως βενζίνη καθαρίσµατος,
αραιωτικά, εµπορικά απορρυπαντικά ή αντιστατικά σπρέι για συνηθισµένους δίσκους.
Μπορώ να χρησιµοποιήσω δίσκο καθαρισµού για το βίντεο DVD recorder;
Λόγω του ότι η οπτική µονάδα (λέιζερ) του DVD recorder εργάζεται µε µια πιο υψηλή απόδοση απ' ότι κανονικές συσκευές αναπαραγωγής DVD ή CD, τέτοιοι CD καθαρίσµατος µπορεί να προκαλέσουν ζηµιά στην οπτική µονάδα (λέιζερ).
Γι' αυτό το λόγο µη χρησιµοποιείτε CD καθαρίσµατος!
?
8
Εισαγωγή
Ειδικές λειτουργίες του βίντεο DVD recorder σας
Με το βίντεο DVD recorder Philipsέχετε και στη διάθεσή σας µια σειρά ειδικών λειτουργιών που διευκολύνουν την καθηµερινή χρήση.
Η Philips σας προσφέρει την καλύτερη σύνδεση µεταξύ του βίντεό DVD recorder σας και άλλων συσκευών Home Cinema.
Με τον Photo Manager µπορείτε να δείτε και να αλλοιώσετε εικόνες JPEG από µια ψηφιακή κάρτα, Picture CD, DVD ή CD ROM. Τις αλλαγές αυτές µπορείτε να τις αποθηκεύσετε σε DVD+RW/+R ή σε ψηφιακή κάρτα. Μπορείτε να δηµιουργήσετε slideshows και να κάνετε αναπαραγωγή τους σε DVD player.
Με τη θύρα επέκτασης για κάρτες PC (Mediaslot) τύπου 2, σε αυτό το βίντεο DVD recorder µπορείτε να χρησιµοποιήσετε απευθείας κάρτες ATA Flash ή άλλες ψηφιακές κάρτες της ψηφιακής φωτογραφικής µηχανής σας µε προσαρµογέα κάρτας PC.
Με τη βοήθεια του Cinema Link, το βίντεο DVD recorder ελέγχει εξωτερικές συσκευές (ραδιόφωνο, τηλεόραση) και τις θέτει αυτόµατα στις σωστές παραµέτρους συστήµατος.
Με τη βοήθεια της λειτουργίας αυτής το βίντεο DVD recorder παίρνει αυτόµατα µέσω του καλωδίου Scart (υποδοχή EXT 1 TO TV-I/O ) τις ρυθµίσεις προγραµµάτων της τηλεόρασής σας.
Μπορείτε να ελέγξετε τις εγγραφές µε το βίντεό DVD recorder σας µέσω ενός εξωτερικού δορυφορικού δέκτη.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Με το πάτηµα ενός πλήκτρου το βίντεο DVD recorder πληροφορείται ποιο τηλεοπτικό κανάλι λαµβάνει εκείνη τη στιγµή η τηλεόραση και κάνει εγγραφή από αυτό.
Η σύνδεση αυτή είναι γνωστή και ως 'FireWire' ή 'IEEE 1394'. Η σύνδεση αυτή χρησιµοποιείται για τη µετάδοση ψηφιακών σηµάτων µεγάλου εύρους ζώνης, όπως π.χ σε ψηφιακές βιντεοκάµερες. Με τη βοήθεια ενός καλωδίου γίνεται µετάδοση σηµάτων ήχου και εικόνας. Εκτός από βιντεοκάµερες DV και Hi8, είναι δυνατή και η σύνδεση ηλεκτρονικών υπολογιστών (PC) µε ψηφιακή έξοδο εικόνας µε αυτή την ψηφιακή είσοδο.
Η οθόνη αυτή σας δίνει περιληπτική εικόνα του δίσκου που βρίσκεται στη συσκευή. Κάθε εικόνα ευρετηρίου αντιπροσωπεύει µια εγγραφή. Επιπλέον, στη δεξιά άκρη της οθόνης βλέπετε ένα δείκτη δίσκου που προβάλλει γραφικά την εκάστοτε εγγραφή µε τη διάρκεια και τη θέση της στο δίσκο.
Με τη λειτουργία αυτή µπορείτε εύκολα να διαγράψετε διαλείµµατα ρεκλάµας µέσα σε µια ταινία ή άλλες σκηνές. Για το σκοπό αυτό µαρκάρετε τις ανάλογες σκηνές, οι οποίες αν θέλετε υπερπηδούνται. Η αποθήκευση στο δίσκο DVD γίνεται µε τέτοιο τρόπο έτσι ώστε και υφιστάµενες συσκευές αναπαραγωγής DVD να υπερπηδούν τις σκηνές αυτές.
Τα αρχεία MP3 είναι µουσικά κοµµάτια που έχουν συµπιεστεί σε µεγάλο βαθµό. Με τη βοήθεια µιας ειδικής διαδικασίας ο όγκος δεδοµένων του αρχικού υλικού ήχου µειώνεται στο ένα δέκατο του αρχικού όγκου. Έτσι είναι δυνατό να ηχογραφηθούν ως και 10 ώρες µουσικής πάνω σ' ένα µόνο δίσκο CD. Με τη συσκευή αυτή µπορείτε να κάνετε αναπαραγωγή τέτοιων CD.
Συνήθως µια νέα εγγραφή γίνεται πάντοτε στην εκάστοτε θέση στο δίσκο. Όπως στην περίπτωση των βιντεοκασετών π.χ. στο µέσο της ταινίας. Κρατώντας για λίγο πατηµένο το πλήκτρο REC/OTR n , η εγγραφή προστίθεται στο τέλος όλων των εγγραφών που βρίσκονται στο δίσκο. Μ' αυτό τον τρόπο αποφεύγεται η αντικατάσταση υφιστάµενων εγγραφών. Νέες εγγραφές πάνω σε δίσκους DVD+R προστίθενται πάντοτε στο τέλος όλων των άλλων εγγραφών.
Εισαγωγή
9
Με το βίντεο DVD recorder σας µπορείτε να κάνετε εγγραφές από µια πηγή RGB (π.χ. δορυφορικό δέκτη) µέσω της εισόδου SCART (υποδοχή EXT 2 AUX-I/O ). Τα σήµατα εικόνας για τα χρώµατα R(κόκκινο), G(πράσινο) και B(µπλε) µεταδίδονται µέσω τριών ξεχωριστών γραµµών. Μ' αυτό τον τρόπο αποφεύγονται παρεµβολές που µπορεί να παρουσιαστούν µε συνηθισµένα καλώδια βίντεο.
Τα βίντεο DVD recorder της Philips µπορούν να κάνουν αναπαραγωγή εγγραµµένων DVD και CD, και οι δίσκοι DVD που έχουν εγγραφεί µ' αυτό το βίντεο DVD recorder µπορούν να αναπαραχθούν σε υφιστάµενες (και µελλοντικές) συσκευές αναπαραγωγής DVD.
Σύστηµα που εξελίχτηκε από την Dolby Laboratories για τη µετάδοση 1 ως 5 πλήρων καναλιών και ενός καναλιού (.1) για χαµηλές συχνότητες. Το αποτέλεσµα είναι 5.1 ξεχωριστά κανάλια. Τα ηχεία τοποθετούνται µπροστά αριστερά, στο µέσο και δεξιά, και πίσω αριστερά και δεξιά. Το σύστηµα αυτό είναι το πιο διαδεδοµένο σήµερα και χρησιµοποιείται και στις κινηµατογραφικές αίθουσες. Με το βίντεο DVD recorder αυτό εγγράφεται ο κάθε ήχος σε Dolby Digital 2 καναλιών σε δίσκο DVD+RW/+R.
Κατασκευάστηκε µε άδεια της Dolby Laboratories. Τα σύµβoλα 'Dolby' και τo διπλό 'D' είναι σήµατα κατατεθέν της Dolby Laboratories.
Σύστηµα µετάδοσης για 5.1 κανάλια, της Digital Theatre Systems Inc. και το πιο διαδεδοµένο µετά από το Dolby Digital.
Το προϊόν αυτό περιέχει µια τεχνολογία προστασίας αντιγραφής που προστατεύεται από πατέντες ΗΠΑ αρ. 4631603, 4577216 και 4819098 ως επίσης και άλλα δικαιώµατα πνευµατικής ιδιοκτησίας. Η χρήση της τεχνολογίας προστασίας αντιγραφής της Macrovision Corporation πρέπει να εγκριθεί από τη Macrovision και προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση και άλλες περιορισµένες εφαρµογές Pay-Per-View, εκτός αν η Macrovision επιτρέπει γραπτώς άλλη χρήση της. Απαγορεύονται τυχόν µετατροπές στη συσκευή, η αφαίρεση µερών της ή η αντίστροφη µηχανολογία.
Απλό σύστηµα προγραµµατισµού για βίντεο DVD recorder. Ο προγραµµατισµός εγγραφών είναι τόσο εύκολος όσο ένα απλό τηλεφώνηµα. Καταχωρήστε απλώς τον αριθµό της εκποµπής της οποίας θέλετε να κάνετε εγγραφή. Τον αριθµό αυτό θα τον βρείτε στο περιοδικό TV σας.
ShowView είναι σήµα κατατεθέν της εταιρείας Gemstar Development Corporation. Το σύστηµα ShowView κατασκευάστηκε µε άδεια της εταιρείας Gemstar Development Corporation.
Για να αναγνωρίσετε εύκολα τη συσκευή σας όταν ζητάτε πληροφορίες από το σέρβις, ή σε περίπτωση κλοπής, γράψτε εδώ τον αριθµό κατασκευής. Ο αριθµός αυτός (PROD.NO.) βρίσκεται στο πλακίδιο τύπου στην πίσω πλευρά της συσκευής:
MODEL NO. DVDR 77/00
PROD. NO. ..................
Το προϊόν αυτό ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές των ακόλουθων οδηγιών: 73/23/ΕΟΚ + 89/336/ΕΟΚ + 93/68 ΕΟΚ.
10
Εισαγωγή
BΕγκατάσταση του βίντεο DVD recorder
Προετοιµασία του τηλεχειριστηρίου
Το συσκευασµένο βίντεο DVD recorder, όπως άφησε το εργοστάσιο, περιλαµβάνει το τηλεχειριστήριο και τις µπαταρίες του σε ξεχωριστό δοχείο. Για να λειτουργήσετε το τηλεχειριστήριο πρέπει να τοποθετήσετε πρώτα σ' αυτό τις µπαταρίες όπως περιγράφεται στο ακόλουθο κείµενο.
1 Βγάλτε από τη συσκευασία το τηλεχειριστήριο του βίντεο DVD
recorder και τις (δύο) µπαταρίες που παρέχονται.
2 Ανοίξτε το κάλυµµα υποδοχής µπαταριών του τηλεχειριστηρίου,
τοποθετήστε τις µπαταρίες όπως φαίνεται στην εικόνα και κλείστε το κάλυµµα.
Το τηλεχειριστήριο είναι έτοιµο για λειτουργία. Η ακτίνα δράσης του φτάνει περ. τα 5 µε 10 µέτρα.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Πως να 'στοχεύετε' σωστά
Για τις ακόλουθες παραγράφους θα χρειαστείτε για πρώτη φορά το τηλεχειριστήριο. Όταν κάνετε χρήση του τηλεχειριστηρίου, γυρίστε πάντα τη µύτη του προς το βίντεο DVD recorder και όχι προς την τηλεόραση.
Συµβουλή
Σύνδεση του βίντεο DVD recorder µε την τηλεόραση
Για να µπορείτε να κάνετε εγγραφή και αναπαραγωγή τηλεοπτικών εκποµπών µε το βίντεό DVD recorder σας, πρέπει πρώτα να κάνετε τις αναγκαίες συνδέσεις καλωδίων.
Συνδέστε το βίντεο DVD recorder απ' ευθείας µε την τηλεόρασή σας. Αν συνδέσετε ενδιάµεσα ένα βίντεο, το ενσωµατωµένο σύστηµα προστασίας αντιγραφής του βίντεο DVD recorder µπορεί οδηγήσει σε κακή ποιότητα εικόνας. Σας συνιστούµε να συνδέσετε την τηλεόραση και το βίντεο DVD recorder µε καλώδιο Scart.
Τί είναι το καλώδιο Scart;
Το καλώδιο Scart, επίσης γνωστό ως καλώδιο Euro-AV χρησιµεύει ως γενική γραµµή σύνδεσης για σήµατα εικόνας, ήχου και χειρισµού. Μ' αυτό τον τρόπο σύνδεσης δεν παρουσιάζονται σχεδόν καθόλου απώλειες ποιότητας κατά τη µετάδοση εικόνας και ήχου.
?
Εγκατάσταση του βίντεο DVD recorder
11
Αν κάνετε εγκατάσταση του βίντεο DVD recorder σας για πρώτη φορά, επιλέξτε µια απ' τις ακόλουθες πιθανότητες:
'Σύνδεση µε καλώδιο Scart και Easy Link'
Όταν η τηλεόρασή σας διαθέτει τη λειτουργία 'Easy Link, Cinema Link, NexTView Link, Q-Link, Smart Link, Megalogic, Datalogic,...' και χρησιµοποιείτε καλώδιο Scart.
'Σύνδεση µε καλώδιο Scart χωρίς Easy Link'
Όταν η τηλεόρασή σας δε διαθέτει τη λειτουργία 'Easy Link, Cinema Link, NexTView Link, Q-Link, Smart Link, Megalogic, Datalogic,...' και χρησιµοποιείτε καλώδιο Scart.
'Σύνδεση µε καλώδιο S-Video-(Y/C)'
Σε περίπτωση που η τηλεόρασή σας διαθέτει υποδοχή S-Video (SVHS).
'Σύνδεση µε καλώδιο βίντεο (CVBS)'
Σε περίπτωση που η τηλεόρασή σας διαθέτει µόνο υποδοχή βίντεο (CVBS).
Σύνδεση µε καλώδιο Scart και 'Easy Link'
Με τη βοήθεια της λειτουργίας 'Easy Link' το βίντεό DVD recorder σας µπορεί να ανταλλάξει πληροφορίες µε την τηλεόραση. Επίσης το 'Easy Link' µεταφέρει τα τηλεοπτικά κανάλια που είναι αποθηκευµένα στην τηλεόραση µε την ίδια σειρά στο βίντεο DVD recorder. Συµβουλευτείτε και τις οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασής σας.
Έχετε έτοιµα τα ακόλουθα καλώδια: Ένα καλώδιο κεραίας (1, παρέχεται µε το βίντεο), ένα καλώδιο τάσης (2, παρέχεται µε το βίντεο), ένα ειδικό καλώδιο Scart (κατάλληλο για Easylink) (3).
1 Σβήστε την τηλεόρασή σας.
2 Βγάλτε το βύσµα του καλωδίου κεραίας από την τηλεόραση.
Βάλτε το στην υποδοχή ANTENNA IN στην πίσω πλευρά του βίντεο DVD recorder.
3 Συνδέστε την υποδοχή TV OUT στην πίσω πλευρά του βίντεο
DVD recorder µε την υποδοχή κεραίας της τηλεόρασης χρησιµοποιώντας το καλώδιο κεραίας που παρέχεται µε το βίντεο.
4 Συνδέστε την υποδοχή Scart EXT 1 TO TV-I/O στην πίσω
πλευρά του βίντεο DVD recorder µε την υποδοχή Scart της τηλεόρασης - που προβλέπεται για το Easylink - (βλέπε οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασης), χρησιµοποιώντας ένα καλώδιο Scart µε πλήρη σύνδεση (όλες οι 21 επαφές να είναι συνδεδεµένες).
12
5 Συµβουλευτείτε το επόµενο κεφάλαιο 'Σύνδεση επιπρόσθετων
συσκευών' για το πώς να συνδέσετε και άλλες συσκευές (δορυφορικό δέκτη, βίντεο,….) στις υποδοχές εισόδου/εξόδου
Εγκατάσταση του βίντεο DVD recorder
EasyLink loading data from TV; please wait
6 Ανάψτε την τηλεόρασή σας.
7 Συνδέστε την υποδοχή τάσης 4MAINS στην πίσω πλευρά του
βίντεο DVD recorder µε την υποδοχή τάσης στον τοίχο χρησιµοποιώντας το καλώδιο τάσης που παρέχεται µε τη συσκευή. Στο καντράν προβάλλονται οι πιο σηµαντικές λειτουργίες του βίντεο DVD recorder. Μετά την πρώτη εγκατάσταση, η λειτουργία αυτή θα σβήσει. Συµβουλευτείτε την παράγραφο 'Standby' στο κεφάλαιο 'Προσωπικές προτιµήσεις' για το πως ν' ανάψετε ξανά τη λειτουργία αυτή.
8 Πατήστε το πλήκτρο STANDBY-ON m στο βίντεο DVD recorder.
Στην οθόνη εµφανίζεται ένα µήνυµα πως η µετάδοση έχει αρχίσει. Κατά τη διάρκεια της µετάδοσης στο καντράν εµφανίζεται 'EASYLINK'. Η τηλεόραση µεταδίδει όλα τα αποθηκευµένα τηλεοπτικά κανάλια µε την ίδια σειρά στο βίντεο DVD recorder. Η διαδικασία αυτή µπορεί να διαρκέσει µερικά λεπτά.
a Στην οθόνη µου εµφανίζεται για έλεγχο 'Time', 'Year', 'Month',
'Date'.
1 Ελέγξτε την ώρα που προβάλλεται στη γραµµή 'Time'. 2 Αν χρειαστεί αλλάξτε την ώρα µε τα αριθµηµένα πλήκτρα 0..9 του
τηλεχειριστηρίου.
3 Επιλέξτε την επόµενη γραµµή µε το πλήκτρο A ή B . 4 Ελέγξτε τις ρυθµίσεις που προβάλλονται για: 'Year', 'Month' και
'Date'.
5 Αν τα δεδοµένα είναι σωστά, πατήστε το πλήκτρο OK .
ΕΛΛΗΝΙΚA
Πρόβληµα
Audio Language
English Español Français Português Italiano
Press OK to continue
Virgin mode
a Στην τηλεόρασή µου εµφανίζονται κι' άλλα µενού εγκατάστασης
∆εν έχουν µεταδοθεί όλα τα αναγκαία δεδοµένα. Κάντε τις ρυθµίσεις αυτές χειροκίνητα όπως υποδεικνύεται παρακάτω. Για περαιτέρω οδηγίες για την κάθε λειτουργία, συµβουλευτείτε την παράγραφο 'Πρώτη εγκατάσταση' στο κεφάλαιο 'Εγκατάσταση'.
1 Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A τη γλώσσα που θέλετε (γλώσσα
για τον ήχο) και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
2 Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A τη γλώσσα υποτίτλων που θέλετε
και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
3 Επιλέξτε το φορµά εικόνας που θέλετε µε το πλήκτρο B ή A .
'4:3 letterbox' Για τηλεόραση 4:3: Προβολή σε φορµά
κινηµατογράφου (µαύρες γραµµές στο πάνω και κάτω µέρος της οθόνης)
'4:3 panscan' Για τηλεόραση 4:3: Προβολή σε όλο το ύψος της
οθόνης, όµως µε τις πλευρές ψιλοκοµµένες
'16:9' Για τηλεόραση 16:9
4 Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK . 5 Επιλέξτε µε το πλήκτρο B ή A τη χώρα στην οποία βρίσκεστε.
Αν η χώρα στην οποία βρίσκεστε δεν εµφανίζεται, επιλέξτε 'Other'.
6 Επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK .
Η πρώτη εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί.
Πρόβληµα
Εγκατάσταση του βίντεο DVD recorder
13
Σύνδεση µε καλώδιο Scart χωρίς 'Easy Link'
Έχετε έτοιµα τα ακόλουθα καλώδια: Ένα καλώδιο κεραίας (1, παρέχεται µε το βίντεο), ένα καλώδιο τάσης (2, παρέχεται µε το βίντεο), ένα καλώδιο Scart (3, παρέχεται µε το βίντεο).
1 Βγάλτε το βύσµα του καλωδίου κεραίας από την τηλεόραση.
Βάλτε το στην υποδοχή ANTENNA IN στην πίσω πλευρά του βίντεο DVD recorder.
2 Συνδέστε την υποδοχή TV OUT στην πίσω πλευρά του βίντεο
DVD recorder µε την υποδοχή κεραίας της τηλεόρασης χρησιµοποιώντας το καλώδιο κεραίας που παρέχεται µε το βίντεο.
3 Συνδέστε την υποδοχή Scart EXT 1 TO TV-I/O στην πίσω
πλευρά του βίντεο DVD recorder µε την υποδοχή Scart της τηλεόρασης - που προβλέπεται για τη λειτουργία DVD recorder ­(βλέπε οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασης), χρησιµοποιώντας ένα καλώδιο Scart.
Η τηλεόρασή µου διαθέτει περισσότερες από µία υποδοχή Scart. Ποιά πρέπει να χρησιµοποιήσω;
Επιλέξτε εκείνη την υποδοχή Scart που είναι κατάλληλη τόσο για την έξοδο όσο και για την είσοδο εικόνας.
Η τηλεόρασή µου διαθέτει ένα µενού επιλογής για την υποδοχή Scart
Επιλέξτε τη 'VCR' ως πηγή σύνδεσης αυτής της υποδοχής Scart.
4 Συµβουλευτείτε το επόµενο κεφάλαιο 'Σύνδεση επιπρόσθετων
συσκευών' για το πώς να συνδέσετε και άλλες συσκευές (δορυφορικό δέκτη, βίντεο,….) στις υποδοχές εισόδου/εξόδου
5 Ανάψτε την τηλεόρασή σας.
6 Συνδέστε την υποδοχή τάσης 4MAINS στην πίσω πλευρά του
βίντεο DVD recorder µε την υποδοχή τάσης στον τοίχο χρησιµοποιώντας το καλώδιο τάσης που παρέχεται µε τη συσκευή. Στο καντράν προβάλλονται οι πιο σηµαντικές λειτουργίες του βίντεο DVD recorder. Μετά την πρώτη εγκατάσταση, η λειτουργία αυτή θα σβήσει. Συµβουλευτείτε την παράγραφο 'Standby' στο κεφάλαιο 'Προσωπικές προτιµήσεις' για το πως ν' ανάψετε ξανά τη λειτουργία αυτή.
?
14
Εγκατάσταση του βίντεο DVD recorder
7 Πατήστε το πλήκτρο STANDBY-ON m στο βίντεο DVD recorder.
Στο καντράν εµφανίζεται 'IS TV ON?'.
8 Αν η σύνδεση έχει γίνει σωστά και η τηλεόρασή σας έχει
περάσει αυτόµατα στον αριθµό προγράµµατος της υποδοχής Scart, π.χ. 'EXT', '0', 'AV' στην οθόνη εµφανίζεται η ακόλουθη εικόνα:
ΕΛΛΗΝΙΚA
Menu Language
English Español Français Italiano Deutsch
Press OK to continue
Virgin mode
a Η οθόνη µου παραµένει κενή
b Λόγω της προετοιµασίας του βίντεο DVD recorder µπορεί να περάσει
αρκετή ώρα µέχρι να δείτε την εικόνα.
b Πολλές τηλεοράσεις αναγκάζονται από το βίντεο DVD recorder να
περάσουν στον αριθµό προγράµµατος της υποδοχής Scart µε τη βοήθεια ενός σήµατος ελέγχου µέσω του καλωδίου Scart.
b Αν η τηλεόραση δεν περάσει αυτόµατα στον αριθµό προγράµµατος
της υποδοχής Scart, επιλέξτε τον ανάλογο αριθµό προγράµµατος στην τηλεόραση χειροκίνητα (βλέπε οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασης).
b Ελέγξτε αν το καλώδιο Scart που έρχεται από την τηλεόραση είναι
συνδεδεµένο µε την υποδοχή EXT 1 TO TV-I/O του βίντεο DVD recorders. Η υποδοχή EXT 2 AUX-I/O διατίθεται µόνο για επιπρόσθετες συσκευές.
Στη συνέχεια διαβάστε την παράγραφο 'Πρώτη εγκατάσταση' στο κεφάλαιο 'Εγκατάσταση'.
Πρόβληµα
Σύνδεση µε καλώδιο S-Video (Y/C)
Μ' αυτό τον αγωγό σύνδεσης που είναι γνωστός ως και SVHS, το σήµα φωτεινότητας (σήµα Y) και το σήµα χρώµατος (σήµα C) µεταδίδονται ξεχωριστά. Αυτή η υποδοχή/βύσµα τύπου mini Din είναι γνωστή και ως βύσµα/υποδοχή Hosiden.
Έχετε έτοιµα τα ακόλουθα καλώδια: Ένα καλώδιο κεραίας (1, παρέχεται µε τη συσκευή), ένα καλώδιο τάσης (2, παρέχεται µε τη συσκευή), ένα καλώδιο S-Video (SVHS) (3), ένα καλώδιο ήχου (4, κόκκινα/άσπρα βύσµατα, παρέχεται µε τη συσκευή).
1 Βγάλτε το βύσµα του καλωδίου κεραίας από την τηλεόραση.
Βάλτε το στην υποδοχή ANTENNA IN στην πίσω πλευρά του βίντεο DVD recorder.
2 Συνδέστε την υποδοχή TV OUT στην πίσω πλευρά του βίντεο
DVD recorder µε την υποδοχή κεραίας της τηλεόρασης χρησιµοποιώντας το καλώδιο κεραίας που παρέχεται µε το βίντεο.
Εγκατάσταση του βίντεο DVD recorder
15
3 Συνδέστε την υποδοχή S-VIDEO (Y/C) OUT στο πίσω µέρος του
βίντεο DVD recorder µε την ανάλογη υποδοχή S-Video (SVHS) της τηλεόρασης (Συνήθως φέρει την επιγραφή 'S-Video in', 'SVHS in'. Βλέπε τις οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασης) χρησιµοποιώντας ένα καλώδιο S-Video (SVHS).
4 Συνδέστε το κόκκινο/άσπρο βύσµα cinch AUDIO L/R OUT στο
πίσω µέρος του βίντεο DVD recorder µε τη συνήθως κόκκινη/άσπρη υποδοχή ήχου της τηλεόρασης (συνήθως φέρει την επιγραφή 'Audio in', 'AV in'. Βλέπε τις οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασης.) χρησιµοποιώντας το καλώδιο ήχου (cinch) που παρέχεται µε τη συσκευή.
5 Ανάψτε την τηλεόρασή σας. Στη συνέχεια ρυθµίστε την
τηλεόραση στην υποδοχή εισόδου SVHS ή επιλέξτε τον ανάλογο αριθµό προγράµµατος. Για τον αριθµό προγράµµατος, συµβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασης.
6 Συνδέστε την υποδοχή τάσης 4MAINS στην πίσω πλευρά του
βίντεο DVD recorder µε την υποδοχή τάσης στον τοίχο χρησιµοποιώντας το καλώδιο τάσης που παρέχεται µε τη συσκευή. Στο καντράν προβάλλονται οι πιο σηµαντικές λειτουργίες του βίντεο DVD recorder. Μετά την πρώτη εγκατάσταση, η λειτουργία αυτή θα σβήσει. Συµβουλευτείτε την παράγραφο 'Standby' στο κεφάλαιο 'Προσωπικές προτιµήσεις' για το πως ν' ανάψετε ξανά τη λειτουργία αυτή.
7 Πατήστε το πλήκτρο STANDBY-ON m στο βίντεο DVD recorder.
Στο καντράν εµφανίζεται 'IS TV ON?'.
Στη συνέχεια διαβάστε την παράγραφο 'Πρώτη εγκατάσταση' στο κεφάλαιο 'Εγκατάσταση'.
Σύνδεση µε καλώδιο Video (CVBS)
Αυτή η συνήθως κίτρινη υποδοχή cinch χρησιµοποιείται για την µετάδοση του σήµατος Composite Video (FBAS, CVBS). Με αυτή τη µέθοδο µετάδοσης το σήµα χρώµατος και το σήµα φωτεινότητας µεταδίδονται µέσω του ίδιου αγωγού. Υπό ορισµένες συνθήκες µπορεί να παρουσιασθούν ανωµαλίες τύπου 'Moire'.
Έχετε έτοιµα τα ακόλουθα καλώδια: Ένα καλώδιο κεραίας (1, παρέχεται µε τη συσκευή), ένα καλώδιο τάσης (2, παρέχεται µε τη συσκευή), ένα καλώδιο Video CVBS (3, παρέχεται µε τη συσκευή, κίτρινο βύσµα), ένα καλώδιο ήχου (4, κόκκινα/άσπρα βύσµατα, παρέχεται µε τη συσκευή).
16
Εγκατάσταση του βίντεο DVD recorder
1 Βγάλτε το βύσµα του καλωδίου κεραίας από την τηλεόραση.
Βάλτε το στην υποδοχή ANTENNA IN στην πίσω πλευρά του βίντεο DVD recorder.
2 Συνδέστε την υποδοχή TV OUT στην πίσω πλευρά του βίντεο
DVD recorder µε την υποδοχή κεραίας της τηλεόρασης χρησιµοποιώντας το καλώδιο κεραίας που παρέχεται µε το βίντεο.
3 Συνδέστε την κίτρινη υποδοχή VIDEO (CVBS) OUT στο πίσω
µέρος του βίντεο DVD recorder µε τη συνήθως κίτρινη υποδοχή εισόδου εικόνας της τηλεόρασης (συνήθως φέρει την επιγραφή 'Video in', 'AV in'. Βλέπε τις οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασης) χρησιµοποιώντας το καλώδιο Video (CVBS) που παρέχεται µε τη συσκευή.
4 Συνδέστε το κόκκινο/άσπρο βύσµα cinch AUDIO L/R OUT στο
πίσω µέρος του βίντεο DVD recorder µε τη συνήθως κόκκινη/άσπρη υποδοχή ήχου της τηλεόρασης (συνήθως φέρει την επιγραφή 'Audio in', 'AV in'. Βλέπε τις οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασης.) χρησιµοποιώντας το καλώδιο ήχου (cinch) που παρέχεται µε τη συσκευή.
ΕΛΛΗΝΙΚA
5 Ανάψτε την τηλεόρασή σας. Στη συνέχεια ρυθµίστε την
τηλεόραση στην υποδοχή εισόδου video/audio ή επιλέξτε τον ανάλογο αριθµό προγράµµατος. Για τον αριθµό προγράµµατος, συµβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσεως της τηλεόρασης.
6 Συνδέστε την υποδοχή τάσης 4MAINS στην πίσω πλευρά του
βίντεο DVD recorder µε την υποδοχή τάσης στον τοίχο χρησιµοποιώντας το καλώδιο τάσης που παρέχεται µε τη συσκευή. Στο καντράν προβάλλονται οι πιο σηµαντικές λειτουργίες του βίντεο DVD recorder. Μετά την πρώτη εγκατάσταση, η λειτουργία αυτή θα σβήσει. Συµβουλευτείτε την παράγραφο 'Standby' στο κεφάλαιο 'Προσωπικές προτιµήσεις' για το πως ν' ανάψετε ξανά τη λειτουργία αυτή.
7 Πατήστε το πλήκτρο STANDBY-ON m στο βίντεο DVD recorder.
Στο καντράν εµφανίζεται 'IS TV ON?'.
Στη συνέχεια διαβάστε την παράγραφο 'Πρώτη εγκατάσταση' στο κεφάλαιο 'Εγκατάσταση'.
Εγκατάσταση του βίντεο DVD recorder
17
CΣύνδεση επιπρόσθετων συσκευών
Σύνδεση επιπρόσθετων συσκευών στη δεύτερη υποδοχή SCART
Μπορείτε να συνδέσετε και επιπρόσθετες συσκευές όπως αποκωδικοποιητή, δορυφορικό δέκτη, βιντεοκάµερα κλπ. µέσω της υποδοχής EXT 2 AUX-I/O . Όταν ξεκινήσει η αναπαραγωγή αυτής της επιπρόσθετης συσκευής, το βίντεο DVD recorder συνδέει αυτόµατα την υποδοχή Scart EXT 2 AUX-I/O µε την υποδοχή Scart EXT 1 TO TV-I/O . Έτσι βλέπετε την εικόνα της επιπρόσθετης συσκευής στην τηλεόραση ακόµα και όταν το βίντεο DVD recorder είναι σβησµένο. Με το πλήκτρο TV/DVD του τηλεχειριστηρίου µπορείτε ν' αλλάξετε µεταξύ της αναπαραγωγής της υποδοχής Scart EXT 2 AUX-I/O και του βίντεο DVD recorder.
Το βίντεο DVD recorder πρέπει να είναι απευθείας συνδεδεµένο µε την τηλεόραση (υποδοχή EXT 1 TO TV-I/O απευθείας στην τηλεόραση). Αν συνδέσετε ενδιάµεσά τους ένα βίντεο, η ενσωµατωµένη τεχνολογία προστασίας αντιγραφής του βίντεο DVD recorder µπορεί να προκαλέσει ανωµαλίες στην εικόνα της τηλεόρασης.
Σύνδεση µε βίντεο, DVD player
Στις υποδοχές εισόδου EXT 2 AUX-I/O µπορείτε επίσης να συνδέσετε κι' ένα βίντεο ή DVD player. Αν στη υποδοχή αυτή έχετε ήδη συνδέσει εξωτερικό δέκτη (δορυφορικό δέκτη, Set Top box, Cable box,...), συνδέστε το βίντεο στην υποδοχή 'VCR', 'TO VCR', ... του εξωτερικού δέκτη. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε και τις υποδοχές S-VIDEO , VIDEO και τις υποδοχές ήχου left AUDIO right στην µπροστινή πλευρά της συσκευής.
∆ώστε προσοχή στα ακόλουθα
Οι πλείστες εγγραµµένες βιντεοκασέτες ή δίσκοι DVD διαθέτουν προστασία αντιγραφής. Αν προσπαθήσετε να τις αντιγράψετε εµφανίζεται στον καντράν του βίντεο DVD recorders το µήνυµα 'COPY PROT'.
a Όταν γίνεται αντιγραφή βιντεοκασετών στο καντράν του βίντεο
DVD recorder εµφανίζεται 'NO SIGNAL'
b Ελέγξτε αν τα βύσµατα των καλωδίων είναι καλά συνδεδεµένα. b Αν η εγγραφή θα γίνει από βίντεο, αλλάξτε στο βίντεο τη ρύθµιση
'Tracking'.
b Στην περίπτωση µη τυποποιηµένων, κακής ποιότητας σηµάτων
εικόνας το βίντεο DVD recorder µπορεί να µην αναγνωρίζει το σήµα.
a Όταν γίνεται αντιγραφή από δίσκους DVD Video ή από
εγγραµµένες βιντεοκασέτες η εικόνα παρουσιάζει 'χιόνι' και η φωτεινότητα διακυµαίνεται
b Αυτό παρουσιάζεται όταν προσπαθήσετε ν'αντιγράψετε δίσκους DVD
ή βιντεοκασέτες µε προστασία αντιγραφής. Παρόλο που η εικόνα στην τηλεόραση είναι εντάξει, η εγγραφή πάνω σε δίσκο DVD+R(W) παρουσιάζει προβλήµατα. Τέτοιοι δίσκοι DVD ή βιντεοκασέτες δεν µπορούν ν' αντιγραφούν χωρίς αυτά τα προβλήµατα.
Πρόβληµα
18
Σύνδεση επιπρόσθετων συσκευών
Σύνδεση εξωτερικού δέκτη (δορυφορικός δέκτης, Set Top box, Cable box,...)
Μπορείτε να συνδέσετε εξωτερικούς δέκτες στην υποδοχή EXT 2 AUX-I/O . Για επιπρόσθετους δέκτες, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε και τις υποδοχές EXT 1 TO
TV-I/O (αν η τηλεόρασή σας είναι συνδεδεµένη στις υποδοχές COMPONENT VIDEO OUT ), VIDEO , S-VIDEO στην µπροστινή πλευρά της συσκευής. Πρέπει επίσης να συνδέσετε και καλώδιο ήχου στην υποδοχή IN AUDIO L/R ή left AUDIO right .
1 Συνδέστε την υποδοχή scart του δέκτη (δορυφορικού δέκτη)
που προβλέπεται για την τηλεόραση (συνήθως φέρει την επιγραφή 'TV', 'TO TV') µε την υποδοχή EXT 2 AUX-I/O του βίντεο DVD recorder.
Γιατί δε µπορώ να χρησιµοποιήσω την υποδοχή 'VCR', 'TO VCR',..;
Για να επιτύχετε την καλύτερη δυνατή ποιότητα εικόνας, πρέπει να χρησιµοποιήσετε το σήµα 'RGB' (κόκκινο-πράσινο-µπλε) του δέκτη. Το
σήµα αυτό διατίθεται συνήθως στην υποδοχή 'TV', 'TO TV',... . Το βίντεο
DVD recorder το διαβιβάζει στην EXT 1 TO TV-I/O .
Σε µερικούς δέκτες διατίθεται στην υποδοχή 'VCR', 'TO VCR'... µόνο ένα σήµα 'Video (CVBS/FBAS)'. Συµβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσεως του δέκτη για το ποιες υποδοχές υποστηρίζουν ποια σήµατα.
Αν είσαστε ικανοποιηµένοι µε την ποιότητα εικόνας µέσω της υποδοχής 'VCR', 'TO VCR',... µπορείτε να χρησιµοποιήσετε και αυτή την υποδοχή.
2 Αν ο εξωτερικός δέκτης σας διαθέτει δυνατότητα να αλλάξει το
σήµα στην υποδοχή 'TV', 'TO TV',... , επιλέξτε τη ρύθµιση 'RGB'.
?
ΕΛΛΗΝΙΚA
Σύνδεση επιπρόσθετων συσκευών µόνο µέσω του καλωδίου κεραίας
Αν κάνετε σύνδεση επιπρόσθετων συσκευών (π.χ. δορυφορικό δέκτη) µόνο µέσω του καλωδίου κεραίας, πρέπει να λάβετε υπόψη τα ακόλουθα:
Το βίντεο DVD recorder πρέπει να συνδεθεί απευθείας µε την τηλεόραση. Αν συνδέσετε ενδιάµεσά τους ένα βίντεο, η ενσωµατωµένη τεχνολογία προστασίας αντιγραφής του βίντεο DVD recorder µπορεί να προκαλέσει ανωµαλίες στην εικόνα της τηλεόρασης.
Η επιπρόσθετη συσκευή (δορυφορικός δέκτης) πρέπει να συνδεθεί πριν το βίντεο DVD recorder (σειρά: επιπρόσθετη συσκευή - βίντεο DVD recorder - τηλεόραση). Μόνο η τηλεόραση πρέπει να είναι συνδεδεµένη µε την υποδοχή TV OUT .
•) Αν παρουσιαστούν ανωµαλίες στην τηλεοπτική εικόνα όταν είναι αναµµένη επιπρόσθετη συσκευή, µπορεί να εκπέµπει τηλεοπτικό κανάλι κοντά στο κανάλι της επιπρόσθετης συσκευής. (π.χ.: τηλεοπτικό κανάλι στο κανάλι 45, επιπρόσθετη συσκευή (δορυφορικός δέκτης) επίσης στο κανάλι 45). Στην περίπτωση αυτή αλλάξτε το κανάλι της επιπρόσθετης συσκευής (δορυφορικού δέκτη). ∆ιαβάστε τις οδηγίες χρήσεως του δορυφορικού δέκτη. Το κανάλι αυτό πρέπει επίσης να το ενεργοποιήσετε και στο βίντεο DVD recorder για να µπορείτε να κάνετε εγγραφή των τηλεοπτικών εκποµπών της επιπρόσθετης συσκευής (δορυφορικού δέκτη).
Σύνδεση επιπρόσθετων συσκευών
19
•) Ανάψτε την επιπρόσθετη συσκευή κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης του βίντεο DVD recorder. Με αυτό τον τρόπο, όταν γίνεται η αυτόµατη αναζήτηση καναλιών θα αποθηκευτεί και το κανάλι στο οποίο εκπέµπει η επιπρόσθετη συσκευή ως τηλεοπτικό κανάλι.
Σύνδεση βιντεοκάµερας µε τις υποδοχές στην µπροστινή πλευρά της συσκευής
Για την απλή αντιγραφή εγγραφών από βιντεοκάµερα µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τις υποδοχές στην µπροστινή πλευρά. Αυτές οι υποδοχές βρίσκονται πίσω από ένα κάλυµµα στα δεξιά της συσκευής.
Βέλτιστη ποιότητα εικόνας
Αν έχετε βιντεοκάµερα DV ή Digital 8, συνδέστε την είσοδο DV IN του βίντεο DVD recorder µε την ανάλογη έξοδο DV της βιντεοκάµερας. Όταν κάνετε αντιγραφή των ταινιών, η αρχική ηµεροµηνία και ώρα εγγραφής θα αποθηκεύεται ως υπότιτλος DVD. Όταν γίνεται αναπαραγωγή µπορείτε να προβάλετε τα δεδοµένα αυτά στην οθόνη της τηλεόρασης µε τη λειτουργία '
Επιλέξτε ως αριθµό προγράµµατος για την είσοδο αυτή το 'CAM2'.
Πολύ καλή ποιότητα εικόνας
' (υπότιτλοι).
E
Αν έχετε βιντεοκάµερα Hi8 ή S-VHS(C), συνδέστε την είσοδο S-VIDEO του βίντεο DVD recorder µε την ανάλογη έξοδο S-VHS της βιντεοκάµερας. Επιπλέον πρέπει να συνδέσετε την είσοδο ήχου left AUDIO right του βίντεο DVD recorder µε την έξοδο ήχου της βιντεοκάµερας.
Επιλέξτε ως αριθµό προγράµµατος για την είσοδο αυτή το 'CAM1'.
Καλή ποιότητα εικόνας
Αν έχετε βιντεοκάµερα που διαθέτει µόνο έξοδο Video (Composite Video, CVBS), συνδέστε την είσοδο VIDEO του βίντεο DVD recorder µε την ανάλογη έξοδο της βιντεοκάµερας. Επιπλέον πρέπει να συνδέσετε την είσοδο ήχου left AUDIO right του βίντεο DVD recorder µε την έξοδο ήχου της βιντεοκάµερας.
Επιλέξτε ως αριθµό προγράµµατος για την είσοδο αυτή το 'CAM1'.
20
Σύνδεση επιπρόσθετων συσκευών
Loading...
+ 100 hidden pages