Manuel D’utilisation 6
Benutzerhandbuch 116
Gebruikershandleiding 226
Read your Quick Start Guide and/or User Manual rst for quick tips
that make using your Philips product more enjoyable.
Register your product and get support
at www.philips.com/welcome
Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur www.philips.com/welcome.
Registrieren Sie Ihr Produkt, und holen Sie sich zusätzliche Informationen und
Unterstützung auf unserer Website: www.philips.com/welcome.
Registreer uw product op www.philips.com/welcome. Hier kunt u ook terecht voor
ondersteuning.
This product comes with
Home Service
Refer to the inside page for details.
Premium
Premium Home Service
English
France
Cher client,
Merci d’avoir acheté un enregistreur DVD Philips.
Ce produit bénéficie du programme Premium Home Service.
Si vous avez besoin d’assistance pour faire fonctionner votre appareil,
Philips vous offre un support professionnel via le site Web:
www.philips.fr/support
Nous vous guiderons pas à pas par téléphone pour résoudre votre problème. Si la solution requise ne peut pas
être trouvée à distance, nous vous invitons à déposer votre appareil chez votre revendeur avec qui nous déciderons
de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication,
est fourni gratuitement et s’applique seulement aux enregistreurs DVD Philips.
Pour plus d’information, veuillez contacter l’assistance téléphonique Philips ci-dessus.
*Reportez-vous à la dernière page de ce manuel pour obtenir le numéro de téléphone du Centre de service clientèle Philips de votre pays.
Munissez-vous du numéro de modèle, du numéro de série et de la date d'achat du produit avant de contacter le Centre de service clientèle Philips.
Deutschland, Österreich, Schweiz,
Valevole anche per la Svizzera italiana
Sehr geehrter Kunde,
Wir danken Ihnen für den Kauf eines DVD-Recorders von Philips.
Zu Ihrem Produkt gehört der Garantieser vice ‘Premium Home Service’ von Philips.
Für den Fall, dass Sie bei der Verwendung Ihres Geräts Hilfe brauchen, bietet Philips Ihnen professionelle Hilfe über:
die Philips Kundendienst-Website
www.philips.de/support
oder
die Philips Kundendienst-Hotline *
Hier wird Ihnen von unseren speziell geschulten Mitarbeitern mit Schritt-für-Schritt-Anweisungen
bei der Lösung Ihres Problems geholfen.
Wenn wir auf diese Weise keine Lösung finden können, wird Ihr Recorder bei Ihnen zuhause abgeholt und innerhalb
von 7 Tagen nach Abholung durch ein anderes Gerät ersetzt. Das verstehen wir von Philips unter ‘Premium Home Service’.
Dieser Service wird Ihnen kostenlos angeboten (ausgenommen der Anruf bei der Kundendienst-Hotline) und bezieht sich
ausschließlich während der von Philips gewährten Garantiezeit auf DVD-Recorder von Philips.
Wenn Sie nähere Informationen wünschen, wenden Sie sich an die Kundendienst-Hotline von Philips.
* Auf der Rückseite dieses Handbuchs finden Sie die Telefonnummer für den Philips Kundendienst in Ihrem Land.Sie sollten die Modellnummer, die Seriennummer und das Kaufdatum Ihres Produkts zur Hand haben, bevor Sie den Philips Kundendienst anrufen.
Nederland, Belgie
Geachte klant,
Bedankt u dat u voor een Philips DVD-recorder heeft gekozen.
Uw product wordt geleverd met de Philips ‘Premium Home Service’-garantie.
Mocht u hulp nodig hebben bij het bedienen van de DVD-recorder, dan kunt u een
beroep doen op de professionele ondersteuning van Philips via onze:
Philips Support Center website
www.philips.com/support
of de
Philips Consumentenlijn *
Onze speciaal daartoe opgeleide medewerker s helpen u graag stap voor stap elk probleem op te lossen.
Als we er niet in slagen het probleem op te lossen, wordt het product thuis opgehaald en ontvangt u binnen 7 dagen een
vervangend product. Met deze ‘Premium Home Service’ kan Philips u nog beter van dienst zijn. Deze service is volledig gratis
(met uitzondering van de Consumentenlijn) en geldt voor alle Philips DVD-recorders tijdens de Philips garantieperiode.
Neem voor meer informatie contact op met een van onze medewerkers van de Philips Consumentenlijn.
* Kijk op de achterkant van deze gebruikershandleiding voor het telefoonnummer van Philips Customer Care in uw land.
Zorg ervoor dat u het modelnummer, het serienummer en de aankoopdatum van uw product binnen handbereik hebt als u contact opneemt met Philips Customer Care.
2
.
Belgique, Suisse, Luxembourg, Valevole anche per la Svizzera italiana
Cher client,
Vous avez acheté un DVD Recorder Philips. Nous vous en remercions.
Pour ce produit, vous bénéficiez de la garantie Philips ‘Premium Home Service’.
Si vous avez besoin d’aide pour l’utilisation de votre appareil, Philips vous propose
une assistance professionnelle par l’intermédiaire:
du site Web Philips Centre d’assistance
www.philips.com/support
ou
de la ligne d’assistance clientèle de Philips *
où nos représentants agréés vous guideront, pas à pas, dans la résolution de vos problèmes.
Si aucune solution n’est trouvée, Philips se fera un plaisir de venir chercher le DVD Recorder à votre domicile et de vous
procurer un appareil de remplacement dans les 7 jours. Il s’agit de notre engagement Philips ‘Premium Home Service’.
Ce service est gratuit (hors coût d’appel) et s’applique à tous les DVD Recorder pendant la période de garantie Philips.
Pour plus d’informations, contactez un représentant via la ligne d’assistance clientèle de Philips.
* Reportez-vous à la dernière page de ce manuel pour obtenir le numéro de téléphone du Centre de service clientèle Philips de votre pays.Munissez-vous du numéro de modèle, du numéro de série et de la date d'achat du produit avant de contacter le Centre de service clientèle Philips
Trade mark of the DVB Digital Video
Broadcasting Project (1991 to 1996)
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVDR5520H,
DVDR5570H, Philips risponde alle prescrizioni
dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.
548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby”, “Pro-Logic” and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
DivX Ultra Certi ed products: “DivX, DivX
Ultra Certi ed, and associated logos are
trademarks of DivX, Inc. and are used under
license.
HDMI, and HDMI logo and High-De nition
Multimedia Interface are trademarks or
registered trademarks of HDMI licensing LLC.
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning speci cerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa
on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin,
kun pistoke on pistorasiassa.
This product complies with the radio
interference requirements of the
European Community.
This product complies with
the requirements of the
following directives and
guidelines: 2006/95/EC +
2004/108/EC
4
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN. AVOID
EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING
VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE
FOR STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG
LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR
ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU
Se débarrasser de votre produit usagé (Français)
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des
composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de
.
nouveau
Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un
produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive
Européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets
électriques et électroniques.
Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets
domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les
conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.
Entsorgung Ihres Altgerätes (Deutsch)
Ihr Produkt ist aus hochqualitativen Materialien und Bestandteilen hergestellt,
die dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden können.
Falls dieses Symbol eines durchgestrichenen Müllcontainers auf Rollen auf
diesem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass es von der Europäischen
Richtlinie 2002/96/EG erfasst wird.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Sammelstellen für Elektroprodukte
und elektronische Geräte.
Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem
normalen Haushaltsmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres Altgerätes ist ein Beitrag zur
Vermeidung möglicher negativer Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundhei.
Wegwerpen van uw afgedankt apparaat (Nederlands)
Uw apparaat werd ontworpen met en vervaardigd uit onderdelen en
materialen van superieure kwaliteit, die gerecycleerd en opnieuw gebruikt
kunnen worden.
Wanneer het symbool van een doorstreepte vuilnisemmer op wielen op
een product is bevestigd, betekent dit dat het product conform is de
Europese Richtlijn 2002/96/EC
Gelieve u te informeren in verband met het plaatselijke inzamelingsysteem
voor elektrische en elektronische apparaten.
Gelieve u te houden aan de plaatselijke reglementering en apparaten niet met het gewone
huisvuil mee te geven. Door afgedankte apparaten op een correcte manier weg te werpen
helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen.
GUIDE Plus+, S
G-LINK are (1) registered trademarks or
trademarks of, (2) manufactured under
license from and (3) subject to various
international patents and patents applications
owned by, or licensed to, Gemstar-TV Guide
International, Inc. and/or its related af liates.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL,
INC. AND/OR ITS RELATED AFFILIATES
ARE NOT IN ANY WAY LIABLE FOR THE
ACCURACY OF THE PROGRAM
SCHEDULE INFORMATION PROVIDED
BY THE GUIDE PLUS+ SYSTEM. IN NO
EVENT SHALL GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. AND/OR ITS
RELATED AFFILIATES BE LIABLE FOR ANY
AMOUNTS REPRESENTING LOSS OF
PROFITS, LOSS OF BUSSINESS, OR
INDIRECT, SPECIAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES IN
CONNECTION WITH THE PROVISION
OR USE OF ANY INFORMATION,
EQUIPMENT OR SERVICES RELATING TO
THE GUIDE PLUS+ SYSTEM.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by US
patents. Use of this copyright protection
technology must be authorised by Macrovision, and is intended for home and other
limited viewing uses only unless otherwise
authorised by Macrovision. Reverse
engineering or disassembly is prohibited.
U.S. Patent Number 4,631,603; 4,819,098;
4,907,093; 5,315,448; and 6,516,132
HOWVIEW, VIDEO Plus+,
Index
Français ----------------------------------- 6
Deutsch -------------------------------- 116
Nederlands ---------------------------- 226
ATTENTION !
Aucune pièce de cet appareil n’est
susceptible d’être réparée par
l’utilisateur. Con ez l’entretien de
l’appareil à des personnes quali ées.
ACHTUNG!
Dieses Gerät enthält keine Teile, die
vom Benutzer repariert werden können.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten
quali ziertem Fachpersonal.
LET OP!
Dit apparaat bevat alleen
onderhoudsvrije onderdelen. Laat
eventueel onderhoud uitsluitend door
erkend onderhoudspersoneel uitvoeren.
Koppel de recorder NIET los van de
stroomvoorziening, tenzij u het product een
langere periode niet gebruikt. De recorder
moet zijn aangesloten op de
stroomvoorziening om essentiële taken, zoals
het maken van timeropnamen, het downloaden
van Electronic Program Guide-informatie en
het automatisch bijwerken van de datum en
tijd van het systeem te kunnen uitvoeren.
Nederlands
Installatievoorschriften
Zoek een geschikte plaats
– Plaats het apparaat op een vlakke, harde en
stabiele ondergrond. Plaats het apparaat niet
op vloerbedekking of een vloerkleed.
– Plaats het apparaat niet op een ander
apparaat dat warm kan worden, zoals een
ontvanger of een versterker.
– Leg niets onder het apparaat, zoals CD’s of
tijdschriften.
– Plaats het apparaat in de buurt van een
stopcontact en op een plaats waar u
gemakkelijk bij de stekker kunt.
Laat voldoende ruimte over voor
ventilatie
– Plaats het apparaat alleen op een plek waar
voldoende ventilatie is. Aan de achter- en
bovenkant moet minstens 10 cm ruimte vrij
blijven en aan de linker- en rechterkant 5 cm
om oververhitting te voorkomen.
10cm )
10cm
5cm
Reinigen van discs
LET OP!
Uw discs kunnen beschadigd raken! Gebruik
nooit oplossingsmiddelen zoals benzeen,
thinner, reinigingsmiddelen of antistatische
sprays voor discs.
Gebruik een microvezeldoek om de disc te
reinigen en wrijf hierbij in een rechte lijn vanuit
het midden naar de buitenkant.
Omgaan met de harde schijf
(HDD)
U kunt als volgt voorkomen dat de harde schijf
beschadigd raakt en dat er belangrijke
gegevens verloren gaan:
– Verplaats de recorder niet en stel het
apparaat niet bloot aan trillingen terwijl het in
bedrijf is.
– Verwijder de stekker van het netsnoer pas uit
het stopcontact als het apparaat stand-by staat.
Het wordt aanbevolen om belangrijke
opnamen te archiveren op een opneembare
DVD zodat u beschikt over een back-up.
5cm
Vermijd hoge temperaturen, vocht,
water en stof
– Stel het apparaat niet bloot aan vocht.
– Plaats geen objecten of voorwerpen in de
buurt van het apparaat die schade kunnen
veroorzaken (bijv. voorwerpen die vloeistoffen
bevatten of brandende kaarsen).
228
Bericht over energiebesparing
We raden u aan om op dit apparaat de Ecomodus ingeschakeld te houden en de
helderheid van het display op het voorpaneel
uit te schakelen zodat het stroomverbruik in
de stand-bymodus tot een minimum wordt
beperkt. Ga in het menu Afspelen naar de
optie { Display } en in het menu Installatie naar
de optie { Eco-modus }.
Productinformatie
ALL
2
Meegeleverde accessoires
– Snelstartgids
– RF-antennekabel
– Scartkabel
– Afstandsbediening en batterijen
– Verbindingskabel voor de tuner
– G-Link-zenderkabel
Inleiding
Deze DVD/HDD-recorder zal de manier
waarop u TV kijkt compleet veranderen. U
hebt zelf volledig de controle over de TVprogramma’s die u bekijkt. De timeshift-buffer
slaat namelijk alle programma’s op waarop de
recorder is afgestemd. U kunt rechtstreekse
TV-programma’s pauzeren met de functie
Pause Live TV of een willekeurige scène
herhalen met de functie Instant Replay.
Deze recorder is ook voorzien van een
digitale terrestrial tuner (DVB-T - Digital
Video Broadcasting - Terrestrial) voor een
ruimere keuze aan programma’s. U kunt
analoge TV-kanalen, digitale free-to-air
terrestrial TV-kanalen en digitale radiosignalen
ontvangen.
Wilt u de recorder instellen voor het
opnemen van een bepaald programma, dan
hoeft u alleen maar naar het GUIDE Plus+systeem te gaan. Hier ziet u een overzicht van
de TV-programma’s voor de komende 8
dagen. Hier kunt u ook alle opnamen
programmeren, het programma zoeken dat u
wilt opnemen of alle programma’s sorteren op
genre.
Wilt u een opname opslaan of delen met
anderen, dan kunt u deze probleemloos
kopiëren op een opneembare DVD. Ook kunt
u opnamen van uw videocamera of camcorder
kopiëren via de i-Link-aansluiting.
Voordat u de recorder kunt gebruiken, dient u
aan de hand van drie eenvoudige stappen de
basisaansluitingen aan te brengen en het
apparaat in te stellen:
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder
Stap 2: Optionele aansluitingen voor overige
apparatuur
Stap 3: Installatie en instellingen
Handige tip:
– Kijk op het typeplaatje aan de achter- of
onderkant van het apparaat voor het
identi catienummer en de voedingsspanning.
Nederlands
Nog nooit was opnemen zo eenvoudig dankzij
de ingebouwde harde schijf (HDD). In de SEPmodus (Super Extended Play) kunt u maar
liefst 180 tot 300 uur opnemen.
ModelHarde schijf
DVDR5520H 160 GB180
DVDR5570H 250 GB300
Bovendien kunt u DivX- lms,
muziekbestanden en digitale foto’s opslaan in
de mediajukebox op de harde schijf.
DivXbestanden
Foto’s10,00010,000
Muziek-
bestanden
(HDD)
DVDR5520H DVDR5570H
150270
4,5007,000
Maximale
opnameduur
Regiocodes
DVD- lms worden doorgaans niet op
hetzelfde moment in alle regio’s ter wereld
uitgebracht. Vandaar dat op alle DVD-spelers/recorders een speciale regiocode is ingesteld.
Op dit apparaat kunnen alleen
DVD’s met Regio 2 of DVD’s met
regiocode “ALL” worden
afgespeeld. DVD’s met een andere
regiocode kunnen niet op deze
recorder worden afgespeeld.
229
Productinformatie (vervolg)
Speciale functies
Pause Live TV
Nu hebt u zelf alle TV-programma’s onder
controle. U kunt zelfs bij de TV weglopen
zonder een moment te missen. Ieder
rechtstreeks uitgezonden TV-programma kunt
u stopzetten door simpelweg op de knop
PAUSE LIVE TV te drukken. Als u nogmaals op
deze knop drukt, wordt het programma
verder afgespeeld. U kunt dan de rest van het
Nederlands
programma bekijken. Als u weer naar de
rechtstreekse uitzending wilt gaan, drukt u op
de knop LIVE TV.
Instant Replay
U kunt iedere gewenste scène van een
rechtstreeks TV-programma zo vaak u maar
wilt herhalen door het draaiwieltje één slag
naar links te draaien. Als u terug wilt naar het
rechtstreekse TV-programma, drukt u gewoon
weer op LIVE TV.
Als u Instant Replay wilt gebruiken, dient u de
recorder in te schakelen en uw favoriete
programma’s via de recorder te bekijken.
FlexTime
Dankzij FlexTime kunt u nu werkelijk exibel
met uw tijd omgaan. Met FlexTime kunt u een
opgenomen programma al bekijken voordat de
opname afgelopen is. U hoeft niet te wachten
tot de opname afgelopen is - u kunt meteen
gaan kijken. U kunt ook een eerder
opgenomen programma bekijken, een DVD of
DivX- lm bekijken of naar muziek luisteren
terwijl de recorder bezig is met de opname
van het TV-programma.
Timeshift-buffer (TSB)
Zodra u de recorder inschakelt, wordt het
TV-kanaal waarop de recorder is afgestemd,
opgeslagen in de zogeheten timeshift-buffer.
Deze buffer kunt u zien als een tijdelijke opslag
voor TV-programma’s die u voorziet van een
grote exibiliteit. In de timeshift-buffer is
ruimte voor 6 uur aan TV-programma’s. Als de
buffer vol is, worden de oudste programma’s
het eerst overschreven. U kunt delen van de
timeshift-buffer markeren en kopiëren naar uw
lijst met opnamen, zodat u deze later kunt
bekijken of kopiëren naar een opneembare
DVD. De timeshift-buffer werkt alleen als de
recorder is ingeschakeld. Wanneer de
recorder wordt uitgeschakeld, wordt
automatisch de timeshift-buffer leeggemaakt.
GUIDE Plus+-systeem
In het GUIDE Plus+-systeem staat informatie
over alle TV-programma’s van de komende
acht dagen. Hiermee kunt u opnamen plannen,
snel op trefwoord naar uw favoriete
programma’s zoeken of uitzendingen op genre
sorteren.
ShowView/VIDEO Plus+
Dit is een eenvoudig programmeringssysteem
voor recorders. U hoeft hiervoor alleen het
programmanummer van het TV-programma in
te voeren. Dit nummer staat in uw
omroepgids.
Bedieningswiel
Het bedieningswiel op de afstandsbediening
biedt intuïtieve, exibele, snelle en eenvoudige
navigatie in de timeshift-buffer, zodat u in een
mum van tijd hebt gevonden wat u zoekt.
Tijdens uw favoriete TV-programma kunt u
het bedieningswiel voorzichtig draaien om in
de timeshift-buffer terug of vooruit gaan. U
kunt het bedieningswiel ook snel draaien om
sneller vooruit of terug te spoelen.
230
Productinformatie (vervolg)
SAT Record
Met deze functie kunt u een programma
opnemen vanaf een satellietontvanger of een
ander apparaat. Controleer of het apparaat in
aangesloten op de
EXT2-TO VCR/SAT-aansluiting van deze
recorder en of de timer van het aangesloten
apparaat is ingesteld.
Follow TV
Met deze functie kunt u ervoor zorgen dat de
volgorde van de kanalen op uw televisie wordt
gehandhaafd op de recorder. Dit geldt alleen
voor analoge TV-kanalen. Hierdoor wordt de
ef ciëntie van het systeem voor opnamen
vergroot. Controleer of u de TV hebt
aangesloten op de EXT1 TO TV-aansluiting
van deze recorder.
* De Follow TV-functie werkt mogelijk niet
goed op elke TV.
i.LINK
i.LINK, ook wel FireWire of IEEE 1394
genoemd, is een digitale aansluiting waarop u
een camcorder kunt aansluiten. Zo maakt u
hoogwaardige kopieën van uw
camcordervideo’s. De aansluiting is te vinden
achter de klep aan de voorzijde.
Digitale en analoge tuner
Deze recorder is geschikt voor analoge TVontvangst en voor digitale terrestrial radio- en
TV-signalen. U kiest tussen deze drie modi
door herhaaldelijk op de knop LIVE TV te
drukken.
Analoge TV Digitale TV DVB-T-radio
Als u rechtstreekse TV-programma’s wilt
kunnen pauzeren, dan moet u de recorder
inschakelen en uw favoriete programma’s via
de recorder bekijken.
Reclameblokken overslaan
Als de hoofdstukfunctie { Automatisch } is
ingeschakeld (zie pagina 263) worden na het
opnemen de reclameblokken in de titel
gecontroleerd en gemarkeerd. Deze recorder
voegt automatisch hoofdstukmarkeringen toe
aan het begin en het eind van de
reclameblokken. Als u de opname vanaf de
harde schijf bekijkt, kunt u reclameblokken nu
overslaan door op de knop NEXT > te
drukken.
Mediajukebox
De harde schijf van deze recorder doet dienst
als mediajukebox waarop u alle soorten
opnamen kunt opslaan (TV-opnamen, video’s,
muziek en foto’s). De titels die u opneemt op
of kopieert naar de harde schijf worden
automatisch op verschillende plekken
opgeslagen, afhankelijk van de kenmerken van
de opnamen.
Zoeken op trefwoord
Met behulp van zoeken op trefwoord hoeft u
niet te bladeren door lijsten met bestanden op
de harde schijf van uw recorder. U hoeft alleen
trefwoorden te typen met behulp van het
alfanumerieke toetsenblok op de
afstandsbediening en u kunt uw favoriete TVopnamen, muziekbestanden en DivX-video’s
direct vinden.
5.1-kanaals audio-opnamen
Met digitale 5.1-kanaals audio-opnamen kunt u naast de videobeelden - het oorspronkelijke
geluid van programma’s opnemen vanaf digitale
kanalen. Deze opnamen worden alleen
meerkanaals afgespeeld als de recorder is
aangesloten op een 5.1-kanaals
luidsprekersysteem.
G-LINK-zender
Hiermee kunt u de tuner van de externe
ontvanger (bijv. satellietontvanger, kabelbox)
regelen via het GUIDE Plus+-systeem. U kunt
TV-programma’s opnemen die via de externe
ontvanger worden ontvangen.
Nederlands
231
Afstandsbediening
PAUSE LIVE TV
Nederlands
a 2
– Hiermee schakelt u het apparaat in of schakelt
u over naar de normale stand-bymodus.
b CAM
– Hiermee schakelt over naar de camcorder die
is aangesloten op de DV IN CAM2-aansluiting.
c USB
– Hiermee schakelt u de USB-modus in en geeft
u de inhoud van het USB-apparaat weer.
d Kleurgecodeerde knoppen
– Met deze knoppen kunt u de gekleurde opties
kiezen die in sommige menu’s beschikbaar zijn.
e . (PREV/REW) / > (NEXT/FFW)
– Hiermee gaat u naar het vorige of volgende
hoofdstuk of naar de vorige of volgende track.
Houd de knop ingedrukt om snel vooruit/
achteruit te zoeken.
– Hiermee gaat u naar de vorige of volgende dag
in het GUIDE Plus+-menu.
f OPTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
– Hiermee opent/sluit u het menu Opties. In dit
menu kunt u diverse instellingen opgeven.
g Navigatiecursor/draaiwieltje
– In de Live TV-modus van de recorder draait u
aan het draaiwieltje om terug of vooruit te
gaan in de timeshift-buffer.
– WX: Cursorknoppen waarmee u naar links/
rechts gaat. Sla een scène over of speel deze
opnieuw af gedurende de tijd die u hebt
opgegeven in de timeshift-buffer.
ST: Cursorknoppen waarmee u omhoog/
omlaag kunt gaan.
h OK
– Hiermee bevestigt u een invoer of selectie.
i HOME
– Hiermee opent/sluit u het menu Home
(Hoofdmenu) van de recorder.
j P +-
– Hiermee selecteert u in de Live TV-modus het
vorige of volgende kanaal, of de vorige of
volgende externe ingangsbron (EXT1, EXT2,
CAM1).
– Hiermee selecteert u in de camcordermodus
een andere externe ingangsbron (EXT1, EXT2,
CAM1).
– Hiermee gaat u in het GUIDE Plus+-menu naar
de volgende of vorige pagina.
k GUIDE Plus+ (TIMER)
– Hiermee opent/sluit u het programmaoverzicht
van GUIDE Plus+, menu voor
opnameprogrammering.
l AUDIO
– Hiermee selecteert u een audiotaal of -kanaal.
m SCART
(werkt alleen wanneer uw TV via de scartkabel is
aangesloten op EXT1 van uw recorder)
– Hiermee schakelt u over naar het apparaat dat
is aangesloten op de scartaansluiting EXT2 van
uw recorder. Als er geen apparaat is
aangesloten op EXT2, wordt automatisch naar
de TV-modus geschakeld. Druk nogmaals op
deze knop om terug te keren naar de
opnamemodus.
n EDIT
– Hiermee opent/sluit u het bewerkingsmenu.
232
o
LIVE TV
– Hiermee schakelt u over naar de Live TV-
modus (rechtstreekse uitzendingen). Activeert
de timeshift-buffer, waarmee u het TVprogramma op elk willekeurig moment kunt
pauzeren of herhalen.
– Druk herhaaldelijk op deze knop om te
schakelen tussen analoge TV, digitale TV en
digitale radio.
p HDD LIST
– Hiermee geeft u de lijst weer met opnamen die
u op de interne harde schijf hebt opgeslagen.
q PAUSE LIVE TV u
– Hiermee pauzeert u een rechtstreekse TV-
uitzending of hervat u deze.
– Hiermee start of pauzeert u het afspelen van
opgenomen titels of discs.
STOP
– Hiermee zet u het afspelen/opnemen stop.
– Houd deze knop ingedrukt om de lade te
REC
– Hiermee start u de opname van het TV-
openen of te sluiten.
programma dat u momenteel bekijkt. Druk
herhaaldelijk op deze knop als u de opnametijd
in stappen van 30 minuten wilt verlengen.
r DISC
– Hiermee geeft u de inhoud van de disc weer.
s BACK 2
– Hiermee gaat u terug naar het vorige menu.
t TV VOL +-
– Hiermee stelt u het volume van de TV in
(alleen voor Philips-TV’s of compatibele
merken).
u Alfanumeriek toetsenblok
– Hiermee kunt u cijfers of letters invoeren
(in SMS-stijl).
– Hiermee selecteert u een hoofdstuk-/track-/
titelnummer om af te spelen.
– Hiermee selecteert u het vooraf ingestelde
TV-kanaal van de recorder.
Afstandsbediening (vervolg)
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
v SUBTITLE
– Hiermee selecteert u de ondertitelingstaal van
de DVD of DivX.
w INFO
– Hiermee geeft u informatie weer op het
scherm.
x SELECT / TEXT
– Hiermee selecteert u meerdere bestanden
voor kopiëren of verwijderen.
– Hiermee schakelt u tussen “T” (titelselectie)
en “C” (hoofdstukselectie) tijdens het afspelen
van de disc. Vervolgens kunt u met de toetsen
. / > de vorige/volgende titel of het
vorige/volgende hoofdstuk selecteren.
– Hiermee wisselt u tussen hoofdletters en
kleine letters bij gebruik van het alfanumerieke
toetsenblok.
– Hiermee opent of sluit u de MHEG-service
(interactieve teletekst). Deze service is alleen
beschikbaar in het Verenigd Koninkrijk.
PAUSE LIVE TV
Nederlands
233
Afstandsbediening (vervolg)
De afstandsbediening gebruiken
Nederlands
A Schuif het klepje van het batterijcompartiment
open.
B Plaats twee batterijen van het type R03 of
AAA. Zorg dat + en - van de batterijen
overeenkomen met de markeringen (+-) in
het batterijcompartiment.
C Sluit het klepje.
D Richt de afstandsbediening rechtstreeks op de
infraroodsensor op het voorpaneel en
selecteer de gewenste functie.
LET OP!
– Verwijder de batterijen als ze leeg zijn
of als de afstandsbediening lange tijd niet
wordt gebruikt.
– Plaats geen oude en nieuwe of
verschillende typen batterijen in het
apparaat.
– Batterijen bevatten chemische stoffen
en moeten apart van het huisvuil worden
ingezameld.
Tekens invoeren met het
alfanumerieke toetsenblok
– Druk op een cijfertoets totdat het gewenste
teken of het gewenste nummer wordt
weergegeven.
– Druk herhaaldelijk op
tekens in te voeren.
– Wilt u hoofdletters of kleine letters kiezen,
druk dan op SELECT.
– Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op de
knop
.
om speciale
234
Apparaat
a STANDBY-ON
– Hiermee schakelt u het apparaat in of schakelt
u over naar de normale stand-bymodus.
b Disclade
c OPEN CLOSE ç
– Hiermee opent/sluit u de lade.
d Display panel
– Hiermee geeft u informatie over de huidige
status van de recorder weer.
e HOME
– Hiermee opent/sluit u het hoofdmenu van de
recorder.
fW X : Cursorknoppen waarmee u naar links/
rechts gaat. In de Live TV-modus kunt u een
scène gedurende een bepaalde tijd opnieuw
afspelen of overslaan.
ST : Cursorknoppen waarmee u omhoog/
omlaag gaat. Selecteer in de camcordermodus
(CAM) CAM2, CAM1, EXT1 of EXT2 als
ingangsbron.
g OK
– Hiermee bevestigt u een invoer of selectie.
h u
– Hiermee pauzeert u een rechtstreekse
uitzending of hervat u deze.
– Hiermee start/onderbreekt u het afspelen.
. >
– Hiermee gaat u naar het vorige of volgende
hoofdstuk of naar de vorige of volgende track.
Houd de knop ingedrukt om snel vooruit/
achteruit te zoeken.
x
– Hiermee zet u het afspelen/opnemen stop.
i
z
– Hiermee start u de opname van het TV-
programma dat u momenteel bekijkt. Druk
herhaaldelijk op deze knop als u de opnametijd
in stappen van 30 minuten wilt verlengen.
– Brandt als er wordt opgenomen.
Aansluitingen achter het klepje
Open het klepje zoals in de rechterhoek
wordt aangegeven met OPENX.
j DV IN-(CAM2)-aansluiting
– Ingang voor een digitale camcorder (ook wel
FireWire of IEEE1394 genoemd).
k S-VIDEO - VIDEO-AUDIO (CAM1)-
aansluiting
– S-Video/Composite Video- en audio-ingangen
voor een camcorder/DVD-speler/
videorecorder of een vergelijkbaar apparaat.
l USB-aansluiting
– Ingang voor een USB- ashdrive, USB-
geheugenkaartlezer of digitale camera.
* Alleen digitale camera’s die compatibel zijn
met de PTP-standaard worden ondersteund.
Nederlands
235
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder
DIGITAL
HDMI
ANTENNA INPUT
G-LINK
TO TV ANTENNA
INPUT
Nederlands
De antennekabels aansluiten
Met deze aansluitingen kunt u TV-programma’s
bekijken en opnemen.
Deze recorder heeft twee typen
tuneringangen, een voor digitale TV-ontvangst
en een voor analoge TV-ontvangst. Als u een
afzonderlijke digitale terrestrial binnenantenne
hebt of wanneer u de recorder wilt aansluiten
op zowel kabel-TV als antenne, volgt u optie 2.
Ga anders naar optie 1.
Handige tips:
– Afhankelijk van de huidige aansluiting van het
TV-kanaal (rechtstreeks vanaf een antenne,
kabelbox of videorecorder), dient u sommige
kabels los te koppelen voordat u de antenneaansluiting kunt maken.
– Wilt u een videorecorder en/of een afzonderlijke
kabelbox/satellietontvanger aansluiten, raadpleeg
dan “Stap 2: Optionele aansluitingen” voor meer
informatie.
ANALOG
ANTENNA INPUT
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
TO TV
EXT1
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
TO VCR/SAT
EXT2
CVBS-OUT
S-VIDEO
OUT
OUT
P
Y
L
R
B
P
R
COAXIAL
COAXIAL
AUDIO
COMPONENT
DIGITAL
DIGITAL OUT
OUT
VIDEO OUT
IN
Voordat u begint...
Selecteer een geschikte antenneaansluiting.
Optie 1: aansluiten op één enkele
antenne
Deze aansluiting gebruikt u als u alleen een
antenne hebt en zowel analoge als digitale TVprogramma’s wilt ontvangen.
A Sluit de bestaande antennekabel (dit kan de
kabel zijn van de antennedoos of van een
kabelbox) aan op de DIGITAL ANTENNA INPUT
B Sluit de verbindingskabel voor de tuner
(meegeleverd) aan op de aansluitingen
DIGITAL ANTENNA LOOP
THROUGH en ANALOG ANTENNA
INPUT van de recorder.
C Sluit de RF-antennekabel (meegeleverd) aan op
de TO TV ANTENNA INPUT
aansluiting van de recorder en de antenneingang van uw TV (meestal is dit ANT,
ANTENNA IN of RF IN).
Optie 1
MAINS
-aansluiting van de recorder.
-
236
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder (vervolg)
Optie 2
DIGITAL
HDMI
ANTENNA INPUT
G-LINK
TO TV ANTENNA
INPUT
ANALOG
ANTENNA INPUT
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
TO TV
EXT1
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
TO VCR/SAT
EXT2
CVBS-OUT
S-VIDEO
OUT
OUT
P
Y
L
R
B
P
R
COAXIAL
COAXIAL
AUDIO
COMPONENT
DIGITAL
DIGITAL OUT
OUT
VIDEO OUT
IN
MAINS
Optie 2: aansluiten op kabel-TVantenne en/of afzonderlijke terrestrial
binnenantenne
Deze aansluiting kunt u gebruiken als u een
afzonderlijke digitale terrestrial binnenantenne
hebt of uw recorder niet alleen wilt aansluiten
op een analoge antenne maar ook op kabel-TV.
A Sluit de bestaande antenne voor kabel-TV aan
op de ingang ANALOG ANTENNA
INPUT
van de recorder.
B Sluit de digitale antennekabel aan op de
aansluiting DIGITAL ANTENNA INPUT
van de recorder.
C Sluit de RF-antennekabel (meegeleverd) aan op
de aansluiting TO TV ANTENNA INPUT
van de recorder en de antenne-ingang van
uw TV (meestal ANT, ANTENNA IN, RF IN).
Handige tip:
– Alleen digitale free-to-air TV-kanalen kunnen
worden ontvangen (geen ontvangst van Smartcardkanalen of kanalen met toegang onder
voorwaarden).
Nederlands
237
O
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder (vervolg)
G-LINK
TO TV ANTENNA
INPUT
TV
Nederlands
De video-/audiokabels aansluiten
Met deze aansluiting kunt u opnamen bekijken
die vanaf de recorder wordt afgespeeld. U
hoeft slechts een van de onderstaande opties
te kiezen om de videoaansluiting te maken.
– Hebt u een standaard-TV, volg dan optie 1,
2 of 3.
– Hebt u een Progressive Scan TV, volg dan
optie 4.
– Hebt u een HDMI-TV, volg dan optie 5.
ANALOG
ANTENNA INPUT
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
TO TV
EXT1
Optie 1
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
TO VCR/SAT
DIGITAL
ANTENNA INPUT
EXT2
CVBS-OUT
S-VIDEO
OUT
DIGITAL
HDMI
OUT
Y
L
R
C
AUDIO
DIGI
OUT
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
TO TV
EXT1
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
TO VCR/SAT
ANTENNA INPUT
EXT2
CVBS-OUT
S-VIDEO
OUT
HDMI
OUT
P
Y
L
R
B
P
R
COAXIAL
COAXIAL
AUDIO
COMPONENT
DIGITAL
DIGITAL OUT
OUT
VIDEO OUT
IN
Optie 3
OF
Optie 2
TV
Optie 2: via de S-Video-aansluiting
A Sluit een S-Video-kabel (niet meegeleverd) aan
op de S-VIDEO OUT-aansluiting van de
recorder en de S-Video-ingang (meestal Y/C of
S-VHS) van de TV.
B Gebruik de audiokabels (niet meegeleverd) om
de AUDIO OUT-aansluitingen van de
recorder aan te sluiten op de audio-ingangen
van de TV.
Handige tip:
– Het is alleen nodig om de audio aan te sluiten als
u deze recorder aansluit op uw TV via de S-VIDEO-,
CVBS- of COMPONENT VIDEO-aansluiting.
Optie 1: via de scartaansluiting
Sluit de scartkabel (meegeleverd) aan op de
EXT1 TO TV-aansluiting van de recorder en
de overeenkomstige scartaansluiting van de
TV.
Handige tip:
– Gebruik de ingang EXT2-TO VCR/SAT om de
recorder aan te sluiten op een extra apparaat.
238
Optie 3: via de video-aansluiting
(CVBS)
A Sluit een Composite Video-kabel (geel - niet
meegeleverd) aan op de CVBS OUTaansluiting van de recorder en de video-ingang
(meestal gemarkeerd als A/V In, Video In,
Composite of Baseband) van de TV.
B Gebruik de audiokabels (niet meegeleverd) om
de AUDIO OUT-aansluitingen van de
recorder aan te sluiten op de audio-ingangen
van de TV.
N
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder (vervolg)
DIGITAL
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
TO VCR/SAT
ANTENNA INPUT
EXT2
CVBS-OUT
S-VIDEO
OUT
G-LINK
TO TV ANTENNA
INPUT
ANALOG
ANTENNA INPUT
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
TO TV
EXT1
Optie 4: via een Component Videoaansluiting/aansluiten op een TV met
Progressive Scan
Progressive Scan-videokwaliteit is alleen
beschikbaar indien u beschikt over een Y Pb
Pr-aansluiting en een TV met Progressive Scan.
Het beeld van DVD- lms is dan van superieure
kwaliteit.
A Gebruik de Component Video-kabels (rood/
blauw/groen - niet meegeleverd) om de
Y P
B PR-aansluitingen van de recorder aan te
sluiten op de overeenkomstige Component
Video-ingangen (meestal Y Pb/Cb Pr/Cr of
YUV) op de TV.
B Gebruik een audiokabel (rood/wit - niet
meegeleverd) om de AUDIO OUT L/R-
aansluitingen van de recorder aan te sluiten op
de audio-ingangen van de TV.
HDMI
OUT
L
R
P
Y
B
P
R
COAXIAL
COAXIAL
AUDIO
COMPONENT
DIGITAL
DIGITAL OUT
OUT
VIDEO OUT
IN
Optie 4
TV
Opmerking:
U kunt de Y Pb Pr (YUV)-aansluiting pas
activeren als de video-uitgang van de recorder
goed is ingesteld.
A Maak een extra videoaansluiting vanaf deze
recorder naar uw TV met de scart-, S-Videoof Video-aansluiting (CVBS).
B Schakel de TV in op het juiste weergavekanaal
voor de hiervoor genoemde videoaansluiting.
C Zodra u de installatie en de instellingen hebt
voltooid, wijzig dan als volgt de instelling voor
de video-uitgang:
1) Druk op OPTIONS.
2) Ga naar { Instell. } > { Video-uitg. } >
{ Actieve video-uitgang } >
{ Comp. Video (YUV) } en druk op OK
om uw keuze te bevestigen.
Raadpleeg “Overige informatie - Progressive
Scan instellen” voor meer informatie als u
Progressive Scan wilt activeren.
D Schakel de TV in op het juiste weergavekanaal
voor de Component Video-aansluiting
(raadpleeg de gebruikershandleiding van uw
TV).
MAI
Nederlands
239
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder (vervolg)
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
TO TV
G-LINK
TO TV ANTENNA
INPUT
Nederlands
ANALOG
ANTENNA INPUT
TV
EXT1
Optie 5: aansluiten op een HDMIcompatibele TV
HDMI (High De nition Multimedia Interface) is
een digitale interface voor het overbrengen
van digitale videobeelden zonder
kwaliteitsverlies.
Sluit een HDMI-kabel (niet meegeleverd) aan
op de uitgang HDMI OUT van het apparaat
en op de ingang HDMI IN van een HDMIapparaat (bijvoorbeeld een HDMI-TV of een
met HDCP compatibele DVI-TV).
Handige tips:
– HDMI-TV’s/schermen van andere fabrikanten
gebruiken soms verschillende standaarden,
waardoor de signaaloverdracht onbetrouwbaar
kan worden.
– De HDMI-aansluiting is alleen compatibel met
HDMI-apparaten en DVI-TV’s.
– De teletekstinformatie is niet toegankelijk in de
Live TV-modus van de recorder.
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
TO VCR/SAT
DIGITAL
ANTENNA INPUT
EXT2
HDMI
OUT
CVBS-OUT
S-VIDEO
OUT
L
R
AUDIO
OUT
Y
COAXIAL
DIGITAL OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
P
B
P
R
COAXIAL
DIGITAL
IN
Optie 5
Opmerking:
u kunt de HDMI-aansluiting pas activeren
wanneer de video-uitgang van de recorder
goed is ingesteld.
A Maak een extra videoaansluiting vanaf deze
recorder naar uw TV met behulp van de
Scart-, S-Video- of Video (CVBS)-aansluiting.
B Schakel de TV in op het juiste weergavekanaal
voor de hiervoor genoemde videoaansluiting.
C Zodra u de installatie en de instellingen hebt
voltooid, wijzig dan als volgt de instelling voor
de video-uitgang:
1) Druk op OPTIONS.
2) Ga naar { Instell. } > { Video-uitg. } >
{ Actieve video-uitv. } > { HDMI-output }
en druk vervolgens op OK om uw keuze te
bevestigen.
D Schakel de TV in op het juiste weergavekanaal
voor de HDMI-aansluiting (raadpleeg de
gebruikershandleiding van uw TV).
240
Stap 2: Optionele aansluitingen
(vooraanzicht)
(achteraanzicht)
E
DIGITAL
G-LINK
TO TV ANTENNA
INPUT
ANALOG
ANTENNA INPUT
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
TO TV
EXT1
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
TO VCR/SAT
ANTENNA INPUT
EXT2
D
B
Aansluiten op een kabelbox of
satellietontvanger
Optie 1
Als uw kabelbox/satellietontvanger
alleen een antenne-uitgang (RF OUT of
TO TV) heeft,
raadpleegt u “Basisaansluitingen van de
recorder - De antennekabels aansluiten” voor
meer informatie.
Optie 2 (zie bovenstaande afbeelding)
De kabelbox/satellietontvanger heeft
een scartuitgang:
A Gebruik de bestaande antenne-aansluiting van
de kabelbox/satellietontvanger naar de TV.
B Sluit de scartkabel (meegeleverd) aan op de
EXT1 TO TV-aansluiting van de recorder en
de overeenkomstige scartingang van de TV.
Kabelbox/
satellietontvanger
C
HDMI
OUT
CVBS-OUT
S-VIDEO
OUT
P
Y
B
L
P
R
R
COAXIAL
COAXIAL
AUDIO
COMPONENT
DIGITAL
DIGITAL OUT
OUT
VIDEO OUT
IN
TV
C Sluit een andere scartkabel (niet meegeleverd)
aan op de EXT2 TO VCR/SAT-aansluiting
van de recorder en de scartaansluiting
(meestal TV OUT of TO VCR) van de
kabelbox/satellietontvanger.
D Sluit de G-LINK-kabel (meegeleverd) aan op
de G-LINK-aansluiting van de recorder.
E Plaats de G-LINK-zender vóór de kabelbox/
satellietontvanger, in de buurt van de IRsensor, zodat de infrarooddetector een
duidelijk signaal ontvangt.
U kunt nu de tuner van de
satellietontvanger/kabelbox via GUIDE Plus+
regelen.
Handige tip:
– Als de TV via de COMPONENT VIDEOaansluitingen (Y Pb Pr) is aangesloten op de
recorder, sluit u de externe kabelbox/
satellietontvanger aan op de EXT1 TO TVaansluiting.
MAINS
Nederlands
241
Stap 2: Optionele aansluitingen (vervolg)
VHF/UHF
RF IN
SCART OUT
VHF/UHF
RF OUT
DIGITAL
HDMI
ANTENNA INPUT
OUT
CVBS-OUT
EXT2
S-VIDEO
OUT
P
Y
B
L
P
R
R
COAXIAL
COAXIAL
COMPONENT
AUDIO
DIGITAL
DIGITAL OUT
VIDEO OUT
OUT
IN
G-LINK
TO TV ANTENNA
INPUT
Nederlands
ANALOG
ANTENNA INPUT
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
TO TV
EXT1
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
TO VCR/SAT
VCR (voorbeeld)
SCART IN
D
MAINS
B
Aansluiten op een videorecorder
of soortgelijk apparaat
Met deze aansluiting kunt u videobanden
opnemen op de harde schijf en de
videorecorder gebruiken voor weergave op de
TV als de recorder is uitgeschakeld.
Opmerking:
Uw nieuwe recorder kan uw videorecorder
voor al uw opnamen vervangen. Koppel
hiervoor gewoon alle aansluitingen met de
videorecorder los.
A Sluit de antennekabels aan. Zie “De
antennekabels aansluiten” in het hoofdstuk
“Stap 1: Basisaansluitingen” voor meer
informatie.
B Sluit de RF-antennekabel (meegeleverd) aan op
de TO TV ANTENNA INPUT
aansluiting van de recorder en de antenneingang van uw TV (meestal ANT, ANTENNA
IN of RF IN).
-
TV
C
C Sluit een scartkabel (meegeleverd) aan op de
EXT1 TO TV-aansluiting van de recorder en
de overeenkomstige scartaansluiting van de
TV.
D Sluit een andere scartkabel (niet meegeleverd)
aan op de EXT2-TO VCR/SAT-aansluiting
van de recorder en de scartaansluiting
(meestal TV OUT of TO TV) van de
videorecorder.
Handige tips:
– De meeste in de handel verkrijgbare
videobanden en DVD’s zijn tegen kopiëren
beveiligd waardoor er niet kan op worden
opgenomen.
– Sluit de recorder rechtstreeks op de TV aan. Als
er een videorecorder of een ander apparaat tussen
de recorder en de TV is aangesloten, verliest het
beeld mogelijk aan kwaliteit.
242
Stap 2: Optionele aansluitingen (vervolg)
Achterkant van een kabelbox/
satellietontvanger (voorbeeld)
G-LINK
TO TV ANTENNA
INPUT
ANALOG
ANTENNA INPUT
B
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
TO TV
EXT1
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
TO VCR/SAT
DIGITAL
ANTENNA INPUT
EXT2
A
CVBS-OUT
S-VIDEO
OUT
HDMI
OUT
Y
L
R
COAXIAL
AUDIO
DIGITAL OUT
OUT
C
D
Aansluiten op een videorecorder
en kabelbox/satellietontvanger
Sluit de antenne-uitgang (RF OUT) van de
A
kabelbox/satellietontvanger aan op de
aansluiting DIGITAL ANTENNA INPUT
van de recorder.
B Sluit de verbindingskabel voor de tuner
(meegeleverd) aan op de aansluitingen
DIGITAL ANTENNA LOOP
THROUGH en ANALOG ANTENNA
INPUT van de recorder.
C Sluit de RF-antennekabel (meegeleverd) aan op
de TO TV ANTENNA INPUT
aansluiting van de recorder en de antenneingang van uw TV (meestal ANT, ANTENNA
IN of RF IN).
-
D Sluit een scartkabel (meegeleverd) aan op de
EXT1 TO TV-aansluiting van de recorder en
de overeenkomstige scartaansluiting van de TV.
F
Achterkant van een
videorecorder (voorbeeld)
E
MAINS
COMPONENT
VIDEO OUT
P
B
P
R
COAXIAL
DIGITAL
IN
E Sluit een andere scartkabel (niet meegeleverd)
aan op de EXT2-TO VCR/SAT-aansluiting
van de recorder en de scartaansluiting
(meestal TV OUT of TO TV) van de
videorecorder.
F Sluit een andere scartkabel (niet meegeleverd)
aan op de scartaansluiting (meestal TV IN of
TO DECODER) van de videorecorder en de
scartuitgang (meestal TV OUT of TO VCR)
van de kabelbox/satellietontvanger.
Nederlands
243
V
Stap 2: Optionele aansluitingen (vervolg)
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
O TV
EXT1
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
TO VCR/SAT
DIGITAL
ANTENNA INPUT
EXT2
CVBS-OUT
S-VIDEO
OUT
HDMI
OUT
L
R
AUDIO
OUT
Nederlands
Aansluiten op een AV-versterker/
ontvanger
U kunt de recorder aansluiten op een AVversterker/ontvanger en genieten van
meerkanaals surround-geluid.
Sluit een coaxkabel (niet meegeleverd) aan op
de aansluiting COAXIAL DIGITAL OUT
van de recorder en de digitale coaxingang (of
COAXIAL IN of DIGITAL IN) van het
aangesloten apparaat.
Handige tip:
– U moet de juiste digitale audio-uitgang instellen.
Anders hoort u ofwel niets, ofwel ruis. Raadpleeg
“Menuopties - Audio-instellingen” voor meer
informatie.
P
Y
B
P
R
COAXIAL
COAXIAL
COMPONENT
DIGITAL
DIGITAL OUT
VIDEO OUT
IN
AV-versterker/
ontvanger
ANTENNA INTERCONNECT CABLE
(OPTIONAL, REFER TO MANUAL)
EXT1
DIGITAL ANTENNA
LOOP THROUGH
TO VCR/SAT
A
DIGITAL
ANTENNA INPUT
EXT2
CVBS-OUT
S-VIDEO
OUT
HDMI
OUT
P
Y
L
R
B
P
R
COAXIAL
COAXIAL
AUDIO
COMPONENT
DIGITAL
DIGITAL OUT
OUT
VIDEO OUT
IN
B
COAXIAL
DIGITAL OUT
Aansluiten op digitale ingang
voor 5.1-kanaals opnamen
Deze recorder is uitgerust met een digitale
audio-ingang die 5.1-kanaals signalen
ondersteunt. Het 5.1-kanaals surround-geluid
afkomstig van de kabelbox/satellietontvanger
kan op deze recorder samen met de
videobeelden worden vastgelegd.
A Gebruik een scartkabel om de aansluiting
EXT2-TO VCR/SAT van de recorder aan te
sluiten op de scartaansluiting (meestal TV
OUT of TO TV) van de kabelbox/
satellietontvanger.
B Gebruik een coaxkabel (niet meegeleverd) om
de aansluiting COAXIAL DIGITAL IN van
de recorder aan te sluiten op de DIGITAL- of
COAXIAL-uitgang van de aangesloten
kabelbox/satellietontvanger.
U kunt via de aansluitingen aan de voorkant
opnamen kopiëren die met een camcorder zijn
gemaakt. Deze aansluitingen bevinden zich
achter het klepje aan de rechterkant, zodat de
camcorder gemakkelijk kan worden
aangesloten.
Optie 1: via de DV-ingang
Gebruik deze aansluiting als u een Digital
Video- of Digital 8-camcorder hebt. De DVaansluiting voldoet aan de i.LINK-standaard.
Deze geeft de beste beeldkwaliteit.
A Sluit een 4-pins i.LINK-kabel (niet
meegeleverd) aan op de DV IN-aansluiting van
de recorder en de bijbehorende DV OUT-
aansluiting van de camcorder.
B Druk op CAM op de afstandsbediening om
“CAM2” te selecteren.
Handige tip:
– Het is niet mogelijk vanaf de recorder naar de
camcorder op te nemen via de DV IN-aansluiting
van de recorder.
Optie 2
Optie 2: met de S-VIDEO- of VIDEOingang
Gebruik de S-VIDEO-aansluiting als u een Hi8of S-VHS(C)-camcorder hebt. Dit geeft een
zeer goede beeldkwaliteit.
U kunt ook de VIDEO-aansluiting gebruiken
als de camcorder maar één video-uitgang
(Composite Video, CVBS) heeft. Dit geeft een
goede beeldkwaliteit.
A Sluit de S-VIDEO- of VIDEO-aansluiting aan
de voorzijde van de recorder aan op de
overeenkomstige S-VHS- of video-uitgang van
de camcorder.
B Sluit een audiokabel (rood/wit - niet
meegeleverd) aan op de AUDIO L/Raansluitingen aan de voorkant van de recorder
en de audio-uitgang van de camcorder.
C Druk op CAM op de afstandsbediening, en
vervolgens enkele malen op P +/- om
“CAM1” te selecteren.
Handige tip:
– Als u de camcorder aansluit op de
scartaansluiting aan de achterzijde van deze
recorder, selecteert u { EXT1 } of { EXT2 } als
ingangsbron.
Nederlands
245
Stap 3: Installatie en instellingen
Wanneer u deze recorder voor de allereerste
keer inschakelt, wordt het installatiemenu
weergegeven. Met deze instellingen kunt u snel
de basisfuncties van de recorder instellen,
zoals de TV-kanalen, de taalopties en het
GUIDE Plus+-systeem.
Voordat u begint...
Geef de basisinstellingen op voordat u een disc
plaatst om af te spelen of op te nemen.
A Zet de TV aan.
Nederlands
B Druk op STANDBY-ON 2 om de
recorder in te schakelen.
Nu moet op de TV het eerste
installatiescherm van de recorder te zien zijn -
het scherm { Menutaal }.
Is dat niet het geval, dan hebt u misschien
niet de juiste ingang geselecteerd op uw TV.
Raadpleeg de gebruikshandleiding bij uw TV
voor informatie over het selecteren van de
juiste ingang op uw TV.
Selecteer uw taal. Hiermee
geeft u de weergavetaal
voor alle schermmenu's op.
Menutaal
Volgende
English
Dansk
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Norsk
Landselectie
Volgende
A Austria
B Belgium
DK Denmark
FIN Finland
F France
D Germa
GR Greece
IRL Ireland
Selectie van land
is van belang bij
TV-kanalen zoeken.
Vor ig e
Opmerking: druk op de Rode knop van de
afstandsbediening als u terug wilt naar het
vorige scherm of druk op de Groene knop als
u door wilt gaan met de volgende
installatiestap.
E Het beeldformaatmenu wordt op de TV
weergegeven. Selecteer het beeldformaat
waarin u breedbeeld lms op uw TV wilt zien,
en druk ter bevestiging op OK.
Beeldformaat
Selecteer het beeldformaat
van de TV die u
hebt aangesloten.
VorigeVolgende
4:3 Panscan
4:3 Letterbox
16:9 Breedbeeld
4:3 Panscan
C Met de toetsen ST van de afstandsbediening
selecteert u de gewenste schermtaal. Druk
vervolgens ter bevestiging op OK.
D Het scherm Landselectie wordt op de TV
weergegeven. Zet de selectiebalk op het land
waarin u verblijft, en druk ter bevestiging op
OK.
Deze instelling is belangrijk voor de
automatische instelling van TV-kanalen in uw
regio.
246
4:3 Letterbox
16:9 Breedbeeld
F Het menu Kanaal zoeken wordt op het TV-
scherm weergegeven. Selecteer het tunertype
dat u wilt installeren en druk op de Groene
knop van de afstandsbediening om het zoeken
van kanalen te starten.
Stap 3: Installatie en instellingen (vervolg)
Kanalen zoeken
Het auto kanaalonderzoek
installeert Analoge en
Digitale kanalen.
Sluit een antenne aan.
VorigeBeginnen
Volledige installatie
Alleen analoge TV
Alleen digitale TV
Geen installatie TV
Opmerking: controleer of u alle kabels op de
recorder, de TV en de eventuele
satellietontvanger/kabelbox hebt aangesloten
en of de apparaten allemaal zijn ingeschakeld.
Bij het zoeken naar kanalen worden de
signalen gedetecteerd en worden alle
gevonden kanalen opgeslagen.
Als { Geen installatie TV } is geselecteerd,
is het alleen mogelijk om op te nemen vanaf
een externe bron.
Geef met het alfanumerieke toetsenblok
0-9 of met de toetsen ST de juiste datum
op. Druk vervolgens ter bevestiging op OK of
op de Groene knop om verder te gaan.
Voor opnamen moet u de
datum instellen. Controleer
of de datum juist is.
VorigeVolgende
Datum
31 01 2007
J Het installatiescherm van GUIDE Plus+ wordt
weergegeven op de TV. Druk op OK om de
installatie van GUIDE Plus+ te starten
(raadpleeg de volgende pagina voor meer
informatie).
Voor installatie van de
interactieve TV-gids, is
het raadzaam GUIDE
Plus+ verder te installeren.
VorigeVolgende
Druk anders op de Groene knop om door te
gaan.
De instellingen zijn nu voltooid. Druk op de
K
Groene knop op de afstandsbediening om het
scherm te sluiten.
Install. GUIDE Plus+
Installatie starten
Nederlands
H Het tijdinvoerscherm wordt weergegeven.
Geef met het alfanumerieke toetsenblok
0-9 of met de toetsen ST de juiste tijd op.
Druk vervolgens ter bevestiging op OK of op
de Groene knop om verder te gaan.
Voor opnamen moet u de
tijd instellen. Tijdsindeling:
24-uurs (uu:mm).
VorigeVolgende
Tijd
:
00 00
U kunt de DVD-recorder nu gebruiken.
Handige tip:
– De TV-programma’s worden niet onmiddellijk
weergegeven in het GUIDE Plus+-systeem nadat u
de basisfuncties hebt ingesteld. Het kan tot 24 uur
duren voordat de programmagegevens worden
ontvangen.
247
Het GUIDE Plus+-systeem instellen
De recorder is uitgerust met het GUIDE
Plus+-systeem. Dit is een gratis en interactieve
programmagids met alle TV-programma’s die
in uw regio beschikbaar zijn. Voordat u deze
functie kunt gebruiken, dient u uw huidige
locatie en de aangesloten apparaten op te
geven, zodat u de juiste GUIDE Plus+programmagegevens ontvangt.
A Kiest u ervoor om het GUIDE Plus+-systeem
te installeren, dan wordt er een introductie
van het GUIDE Plus+-systeem op de TV
Nederlands
weergegeven. Druk op OK om verder te gaan.
1. Which country do you live in?
Select your answer:
Confirm the selection:
Netherlands
Norway
Portugal
Ireland
Switzerland
Finland
Sweden
United Kingdom
B Selecteer in het weergegeven scherm de
gewenste opties of voer de gevraagde
gegevens in.
{ Land }
Selecteer het land waarin u woont.
{ Postcode }
Voer uw postcode in.
Opmerking: de postcode moet bestaan in
het opgegeven land. Anders ontvangt u geen
of verkeerde programmagegevens.
{ Externe ontvanger 1/2/3 }
U hoeft deze instelling alleen te gebruiken als
u een externe ontvanger (zoals een
satellietontvanger, kabelbox) via de G-LINKzender hebt aangesloten op deze recorder.
Voordat u begint, schakelt u uw
externe ontvanger in en selecteert u
kanaalnummer 02.
1) Selecteer { Yes } (Ja) in het menu en druk
op OK.
2) Selecteer het ontvangsttype { Cable / Satellite / Terrestrial } (Kabel / Satelliet
/ Terrestrial) en druk op OK.
3) Selecteer de serviceprovider en druk op
OK.
4) Selecteer het merk van uw externe
ontvanger en druk op OK.
5) Geef de aansluiting aan waarmee de
externe ontvanger is aangesloten op de
recorder (bijvoorbeeld “EXT 2” voor de
aansluiting EXT2-TO VCR/SAT) en druk
op OK.
6) Lees de instructies op de TV en druk op
OK om door te gaan.
7) Het systeem stuurt een code naar uw
externe ontvanger via de G-LINK-zender.
Als uw externe ontvanger is gewijzigd in
het programmanummer aangegeven op
de TV, selecteert u { Yes } (Ja) en drukt u
op OK om te bevestigen. Selecteer
anders { No } (Nee) om een andere code
te proberen.
8) Wanneer dit is voltooid, drukt u op OK
om het menu te sluiten.
Opmerking:
Als geen enkele code het
programmanummer wijzigt, stemt u de
externe ontvanger af op het hostkanaal voor
uw land en laat u de externe ontvanger een
nacht aan staan. Zie de tabel met hostkanalen
voor meer informatie.
248
Het GUIDE Plus+-systeem instellen (vervolg)
Opmerkingen:
– Als u geen externe ontvanger gebruikt, geeft
het GUIDE Plus+-systeem automatisch het
hostkanaal aan zodra u de recorder voor de
eerste keer in de stand-bymodus zet.
– Als u een externe ontvanger gebruikt, dient
u het hostkanaal handmatig aan te geven met
behulp van de onderstaande tabel.
Ga naar http://www.europe.guideplus.
com/En/help/countries_hostchannels.
html voor meer recente informatie over de
ondersteunende hostkanalen.
C Druk als u gereed bent op GUIDE Plus+
(TIMER) om het menu af te sluiten.
D Laat de recorder in de stand-bymodus
staan en laat de externe ontvanger ‘s
nachts aan staan zodat de
programmagegevens kunnen worden
opgeladen.
Country / Region
(language)
Austria
Belgium
France
Germany
ItalyMultiplex “La 7 / MTV”
Netherlands
Luxembourg (select
country = Belgium and
postal code = 9999)
Spain
Switzerland (German
speaking region)
Analogue Terrestrial
Not available
Canal + (even crypted)Not availableNot available
Not available
Not availableNot available
Te le 5Not availableNot available
Digital Terrestrial
Not availableNot availableEurosport
Not available
Multiplex with
Eurosport
Not availableNot availableRTL-TVINot available
Multiplex with TVE
and VEO TV
Multiplex C (NGWA)
with Sky Three, Dave,
E4+1, Smile TV, Sky
News, Sky Sports News
Opmerking:
– Als het apparaat zich in de stand-bymodus
bevindt, wordt een kleine hoeveelheid ruis en
warmte gegenereerd als gevolg van het
downloaden van programmagegevens (EPG).
– Controleer de volgende dag via het menu
{ Setup } (Install.) GUIDE Plus+ - { Channel
Mapping } (Kanalen opslaan) of de
programmagegevens correct zijn opgeslagen.
Handige tips:
– Als uw land/regio niet in de onderstaande lijst
staat of als u het programmaoverzicht niet kunt
ontvangen, kunt u het GUIDE Plus+-systeem wel
gebruiken voor handmatige opnamen en
ShowView/VIDEO Plus+-opnamen.
– Als er zich tijdens het instellen van GUIDE Plus+
een probleem voordoet, gaat u naar de website
www.europe.guideplus.com voor ondersteuning.
CableSatellite
Channel Eurosport:
ASTRA 1C: 11253 MHZ / 4V
RTL-TVI
Eurosport
EurosportNot availableNot available
EurosportNot availableNot available
Not availableITVUnited Kingdom
ASTRA 1H: 12226 M
Channel ESP Int’l:
HOT BIRD 7A: 11242 MHZ / 2 27500 V 3/4
Channel Canal+:
ATLANTIC BIRD 3 12648
Channel Eurosport:
ASTRA 1C: 11259 M
ASTRA 1H: 12226 M
Channel Eurosport:
HOT BIRD 7A: 11242 MHz / 2 27500 V 3/4
Channel Eurosport:
ASTRA 1C: 11259 M
ASTRA 1H: 12226 M
Channel Eurosport UK:
ASTRA 2A: 11856 M
Hz / 91 27500 H 3/4
Not available
HZ / 4V
HZ / 91 27500 H 3/4
Not available
Hz/ 4V
Hz/ 91 27500 H 3/4
Hz/ 8 27500 V 2/3
Nederlands
249
TV-programma’s bekijken
Rechtstreekse TV-programma’s
kijken
PAUSE LIVE TV
Nederlands
A Zet de TV aan. Selecteer op de TV indien
nodig het ingangskanaal dat u gebruikt voor
het kijken van programma’s en opnamen via de
recorder
B Druk op STANDBY-ON 2 op de recorder
om deze in te schakelen.
C Druk herhaaldelijk op LIVE TV om te
schakelen tussen de analoge tuner (PXX), de
digitale tuner (DXXX) en de digitale
radiotuner (RXXX).
D Druk op P +/- om het gewenste kanaal te
selecteren.
Het TV-programma waarop u afstemt,
wordt automatisch opgeslagen in de timeshiftbuffer. Hierdoor kunt u de weergave van live
TV pauzeren en het afspelen later hervatten.
Als u op de recorder overschakelt naar een
ander TV-kanaal, wordt een nieuwe titel
gemaakt en wordt een verticale lijn
weergegeven op de timeshift-videobalk.
Live
U kunt de timeshift-videobalk weergeven of
verbergen door op INFO op de
afstandsbediening te drukken.
Timeshift-buffer: tijdelijke HDDopslag
Het huidige TV-programma wordt in het
tijdelijke HDD-geheugen of de “TSB”
(timeshift-buffer) opgeslagen wanneer de
recorder wordt ingeschakeld. De recorder slaat
maximaal 6 uur lang continu programma’s op.
De timeshift-videobalk geeft de status en de
tijdsinstellingen van de opgeslagen TVprogramma’s weer.
22:04:30
12 45
De timeshift-videobalk bevat de volgende
informatie:
a
De begintijd van het TV-programma. Wanneer
de 6 uur overschreden zijn, wordt de begintijd
dienovereenkomstig gewijzigd.
b
Clips die zijn geselecteerd voor opname op de
harde schijf (rood gemarkeerd).
c
Titelmarkeringen (wanneer u langer dan 2
minuten overschakelt naar een ander TVkanaal, wordt een nieuwe titelmarkering
gemaakt).
d
De huidige positie en duur van de TV-
uitzending.
e
Actuele tijd
Handige tip:
– In de timeshift-buffer worden de laatste 6 uur
aan TV-programma’s opgeslagen en bewaard
wanneer de recorder is ingeschakeld. Als u de
recorder in de stand-bymodus zet, wordt de
complete inhoud gewist.
3
Nu
250
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.