PHILIPS DVDR5500 User Manual [es]

Contenido
Información general
Información de precaución y seguridad ......................................................................84
Precauciones durante la instalación ............................................................................................................. 84
Limpieza de discos ............................................................................................................................................84
Acerca del reciclaje ........................................................................................................................................... 84
Información del producto ..............................................................................................85
Español
Introducción........................................................................................................................................................ 85
Códigos de región ............................................................................................................................................. 85
Aviso de copyright ............................................................................................................................................ 85
Funciones especiales ......................................................................................................................................... 86
Descripción del producto
Unidad principal .............................................................................................................. 87
Control remoto ...............................................................................................................88
Uso del control remoto ................................................................................................................................. 90
Conexiones
Paso 1: conexiones básicas del grabador ..................................................................... 91
Conexión de los cables de antena .................................................................................................................91
Conexión del cable de vídeo .......................................................................................................................... 92
Conexión de los cables de audio ...................................................................................................................95
Paso 2: conexiones opcionales ......................................................................................96
Conexión a un receptor por cable o por satélite .....................................................................................96
Conexión a un vídeo o dispositivo similar ..................................................................................................97
Conexión a un vídeo o a un receptor por cable o por satélite............................................................ 98
Conexión a una videocámara ......................................................................................................................... 99
Paso 3: instalación y con guración .............................................................................100
Ver televisión
Visualización de programas de televisión .................................................................102
Visualización de televisión en directo .......................................................................................................102
Visualización de la emisión de radio o televisión digital ....................................................................... 102
Menú principal
Uso del menú de inicio .................................................................................................103
Acerca del menú de inicio ............................................................................................................................. 103
Grabación
Antes de grabar ............................................................................................................104
Soportes de grabación ................................................................................................................................... 104
Ajustes de grabación predeterminados ....................................................................................................105
Ajustes de grabación ...............................................................................................................................106
Grabación de programas de televisión ...................................................................... 107
Grabación del programa de televisión actual .......................................................................................... 107
Acerca de la grabación con temporizador ............................................................................................... 107
Grabación con temporizador (sistema SHOWVIEW®) ............................................................................. 108
Grabación con temporizador (manual) ..................................................................................................... 109
Cambio o eliminación de una grabación programada ............................................................................110
Grabación desde dispositivos externos ......................................................................111
Grabación desde un dispositivo externo (videocámara/vídeo/reproductor de DVD) ................111
Grabación desde una videocámara de vídeo digital ...............................................................................112
82
2_dvdr5500_spa_26671.indd 822_dvdr5500_spa_26671.indd 82 2007-05-29 10:57:02 AM2007-05-29 10:57:02 AM
Contenido
Reproducción
Reproducción desde un dispositivo USB ................................................................... 113
Reproducción desde el modo disco ............................................................................ 114
Discos reproducibles .......................................................................................................................................114
Inicio de la reproducción del disco .............................................................................................................114
Funciones adicionales de reproducción ..................................................................... 119
Selección de otro título, capítulo o pista ..................................................................................................119
Búsqueda hacia delante o hacia atrás .........................................................................................................119
Pausa de la reproducción/reproducción en cámara lenta.....................................................................119
Exploración de disco ......................................................................................................................................120
Reproducción aleatoria .................................................................................................................................120
Repetición de la reproducción ....................................................................................................................120
Repetición de un segmento determinado (A-B) ..................................................................................... 120
Uso de las opciones de la barra de herramientas ...................................................................................121
Edición de grabaciones
Edición de grabaciones ................................................................................................123
Edición de discos DVD grabables ...............................................................................................................123
Cambio del nombre del disco o título .......................................................................................................124
Cómo hacer compatible el disco DVD±RW editado ............................................................................124
Eliminación de todas las grabaciones o títulos .........................................................................................124
Finalización del disco DVD±R para su reproducción............................................................................ 125
Eliminación de una grabación o título........................................................................................................ 125
Bloqueo o desbloqueo de la reproducción del disco ............................................................................ 126
Protección de los títulos grabados (DVD±RW) ....................................................................................126
Edición de vídeo ............................................................................................................................................... 127
Ajustes del sistema
Opciones del menú del sistema ................................................................................. 129
Navegación por el menú del sistema ......................................................................................................... 129
Ajustes de idioma ..................................................................................................................................... 130
Ajustes de reproducción .........................................................................................................................131
Ajustes de salida de vídeo ...................................................................................................................... 133
Ajustes de audio ....................................................................................................................................... 134
Ajustes del sintonizador ......................................................................................................................... 136
Ajustes de con guración ........................................................................................................................ 139
Español
Otra información
Otra información .......................................................................................................... 141
Con guración de la función de exploración progresiva ........................................................................141
Instalación del software más reciente ....................................................................................................... 142
Preguntas más frecuentes ...........................................................................................143
Solución de problemas ................................................................................................. 146
Símbolos o mensajes del panel de visualización ...................................................... 152
Glosa rio .......................................................................................................................... 154
Especi caciones ............................................................................................................156
Guía de sistemas de televisión .................................................................................... 234
83
2_dvdr5500_spa_26671.indd 832_dvdr5500_spa_26671.indd 83 2007-05-29 10:57:04 AM2007-05-29 10:57:04 AM
Información de precaución y seguridad
Español
PRECAUCIÓN Esta unidad no contiene piezas manipulables por el usuario. El mantenimiento lo debe realizar personal cuali cado.
Precauciones durante la instalación
Cómo encontrar una ubicación apropiada
– Coloque la unidad sobre una super cie plana, resistente y estable. No coloque la unidad sobre una alfombra. – No coloque la unidad encima de otro equipo que emita calor (por ejemplo, un receptor o un ampli cador). – No coloque nada debajo de la unidad (por ejemplo, CD o revistas). – Instale esta unidad cerca de una toma de CA y donde tenga fácil acceso al enchufe de alimentación de CA.
Espacio para ventilación
– Coloque la unidad en un lugar con ventilación su ciente para evitar el calentamiento interno. Para evitar que se recaliente la unidad, deje un espacio de al menos 10 cm (4 pulg.) en la parte posterior y superior, así como 5 cm (2 pulg.) en la parte izquierda y derecha.
5cm
10cm
10cm
Limpieza de discos
PRECAUCIÓN
Existe el riesgo de que los discos sufran daños. No utilice nunca disolventes como benceno, diluyentes, limpiadores disponibles en comercios o pulverizadores antiestáticos para discos.
Pase un paño de micro bra sobre el disco,
desde el centro hasta el borde del mismo, realizando movimientos en línea recta.
Acerca del reciclaje
Estas instrucciones de funcionamiento se han imprimido en papel no contaminante. Este equipo electrónico contiene un gran número de materiales reciclables. Si va a desechar una máquina antigua, llévela a un centro de reciclaje. Siga la normativa local acerca de la eliminación de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
5cm
Evite altas temperaturas, la humedad, el agua y el polvo
– No exponga la unidad a goteos ni salpicaduras. – No coloque objetos que puedan dañar la unidad (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
84
2_dvdr5500_spa_26671.indd 842_dvdr5500_spa_26671.indd 84 2007-05-29 10:57:04 AM2007-05-29 10:57:04 AM
Información del producto
ALL
2
Introducción
Este grabador de DVD está equipado con un sintonizador digital terrestre analógico (DVB-T
- Emisión de vídeo digital terrestre) para recibir señal de televisión analógica o de televisión digital terrestre de acceso gratuito. Le permite recibir las emisiones de televisión analógica actuales y las nuevas emisiones digitales.
Puede grabar sus programas de televisión favoritos a un DVD grabable para guardarlos o verlos en otro reproductor de DVD.
Para empezar a utilizar este grabador, debe realizar la conexión básica y el ajuste inicial del grabador en tres pasos sencillos.
Paso 1: Conexiones básicas del grabador
Paso 2: Conexiones opcionales de otros dispositivos
Paso 3: Instalación y con guración
Dedique algún tiempo a leer este manual de usuario antes de utilizar el grabador. Contiene información y notas importantes relativas al funcionamiento del grabador de DVD.
Consejo útil: – Consulte la placa de la parte inferior o posterior del producto para obtener la identi cación y la tasa de alimentación.
Accesorios suministrados
– Guía de inicio rápido – Cable para antena RF – Cable euroconector – Cable HDMI – Control remoto y pilas
Códigos de región
Las películas de DVD no se estrenan normalmente al mismo tiempo en todas las regiones del mundo. Por ello, todos los reproductores/grabadores de DVD están programados en un código de región especí co.
Este dispositivo sólo reproducirá DVD pertenecientes a la región 2 o DVD fabricados para su reproducción en todas las regiones (‘ALL’). Los DVD de otras regiones no se podrán reproducir en este grabador.
Aviso de copyright
La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de autor y constituir un delito. Este equipo no se debe utilizar para tales  nes.
Español
85
2_dvdr5500_spa_26671.indd 852_dvdr5500_spa_26671.indd 85 2007-05-29 10:57:04 AM2007-05-29 10:57:04 AM
Información del producto (continuación)
Funciones especiales
Sintonizador analógico/digital
Este producto incluye un sintonizador híbrido analógico/digital. Presenta un entorno de
Español
recepción de televisión analógica, de televisión digital terrestre y de radio DVB-T. Para seleccionar entre los tres modos, basta con pulsar el botón LIVE TV varias veces.
Televisión analógica
DVB-T
Televisión digitalRadio
i.LINK
i.LINK, también conocido como FireWire o IEEE 1394, es una conexión digital en la que se puede conectar una videocámara y que le permite hacer copias de alta calidad de sus vídeos caseros. El conector se encuentra detrás de la tapa frontal.
Éste es un sistema de programación sencillo para grabadores. Para utilizarlo, introduzca el número de programación asociado con el programa de televisión. Puede encontrar este número en su guía de programación habitual.
86
2_dvdr5500_spa_26671.indd 862_dvdr5500_spa_26671.indd 86 2007-05-29 10:57:04 AM2007-05-29 10:57:04 AM
Unidad principal
abcdefg
a STANDBY-ON
– Enciende el grabador o cambia a modo de
espera.
b Bandeja de discos
c OPEN/CLOSE ç
– Abre o cierra la bandeja de discos.
d Panel de visualización
– Muestra información sobre el estado actual del
grabador.
e PLAY/PAUSE u
– Inicia o interrumpe la reproducción de un
disco grabado.
f
– Comienza la grabación del programa de
televisión que se está viendo en ese momento. Púlselo varias veces para ajustar la duración de la grabación en incrementos de 30 minutos.
– Se enciende cuando la grabación está en curso.
g . >
– Salta al capítulo o pista anterior o siguiente.
Mantenga pulsado el botón para hacer búsquedas hacia atrás o hacia adelante.
h
j
i
Tomas debajo de la tapa
Gire la tapa hacia abajo como se indica en la etiqueta OPEN de la esquina derecha.
h CAM1
– Utilice el conector VIDEO para videocámaras
o grabadores de vídeo VHS o Video8. O bien: – Utilice el conector S-VIDEO para
videocámaras o grabadores de vídeo SVHS o
Hi8. – Para conexiones de audio, utilice las tomas
L-AUDIO-R.
i CAM2 (DV IN)
– Conector para videocámaras digitales (también
conocido como FireWire o IEEE1394).
j USB
– Conector para unidad  ash USB o cámara
digital.
* No todas las marcas y modelos de cámaras
digitales son compatibles, sólo lo son aquellas
que cumplan el estándar PTP.
Español
87
2_dvdr5500_spa_26671.indd 872_dvdr5500_spa_26671.indd 87 2007-05-29 10:57:04 AM2007-05-29 10:57:04 AM
Control remoto
Español
e OPTIONS
– Accede al menú de opciones o sale del mismo.
1
2
3
4
5
f : Botones del cursor para desplazarse
hacia la izquierda o hacia la derecha.
  : Botones del cursor para desplazarse
hacia arriba o hacia abajo.
g OK
– Con rma una entrada o una selección.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
a 2
– Enciende el grabador o cambia a modo de
espera.
b USB
– Muestra el contenido del dispositivo USB.
c OPEN/CLOSE ç
– Abre y cierra la bandeja de discos.
h HOME
– Accede al menú de inicio del grabador o sale
de él.
i PREV í/ NEXTë
– Salta al capítulo o pista anterior o siguiente.
j TIMER
– Accede al menú de grabación con
temporizador o sale del mismo.
k P +-
– En el modo de televisión en directo o de
videocámara, selecciona el canal de televisión
anterior o siguiente, o bien la fuente de
entrada externa (CAM1, EXT1 o EXT2).
l AUDIO
– Selecciona un idioma o canal de audio.
m SCART
(sólo funciona cuando el televisor está conectado a
la toma EXT1 del grabador mediante el cable
euroconector).
– Cambia al dispositivo que está conectado al
euroconector EXT2 del grabador. Si no hay
ningún dispositivo conectado a EXT2, cambiará
al modo de televisión. Para volver a cambiar al
modo de grabador, vuelva a pulsar este botón.
n EDIT
– Accede al menú de edición de disco o sale del
mismo.
d Colour coded buttons
– Estos botones se pueden utilizar para
seleccionar las opciones de colores disponibles en algunos menús.
88
2_dvdr5500_spa_26671.indd 882_dvdr5500_spa_26671.indd 88 2007-05-29 10:57:05 AM2007-05-29 10:57:05 AM
o CAM
– Accede al modo de videocámara para la
grabación con videocámara.
– En el modo de videocámara, pulse P+/-
varias veces para seleccionar la fuente de entrada deseada (CAM1, CAM2, EXT1 o EXT2).
Control remoto (continuación)
15
16
p LIVE TV
– Cambia al modo de sintonizador. – Pulse varias veces este botón para cambiar
entre televisión analógica, televisión digital o radio digital (radio DVB-T).
q DISC
– Muestra el contenido del disco.
r BACK
– Vuelve al menú anterior.
s REW m / FFW M
– Búsqueda rápida hacia atrás o hacia delante.
t PLAY/PAUSE u
– Inicia o interrumpe la reproducción de un
disco grabado.
STOP
– Detiene la reproducción o grabación.
REC
– Comienza la grabación del programa de
televisión que se está viendo en ese momento. Púlselo varias veces para de nir la duración de la grabación en incrementos de 30 minutos.
u TV VOL +-
– Ajusta el volumen del televisor (sólo para
televisores Philips con marcas compatibles).
v Teclado alfanumérico
– Sirve para introducir números o letras
(utilizando el sistema de escritura de los SMS).
– Selecciona el número de capítulo, pista o título
que se va a reproducir.
– Selecciona el canal de televisión presintonizado
por el sintonizador del grabador.
17
Español
18
19
20
21
22
23
24
25
w SUBTITLE
– Selecciona el idioma de los subtítulos de un
DVD.
x INFO
– Muestra información en pantalla.
y SHOWVIEW
– Accede al menú SHOWVIEW® o sale de él.
89
2_dvdr5500_spa_26671.indd 892_dvdr5500_spa_26671.indd 89 2007-05-29 10:57:05 AM2007-05-29 10:57:05 AM
Control remoto (continuación)
Uso del control remoto
Español
A Abra el compartimiento de las pilas.
B Introduzca dos pilas del tipo R03 o AAA,
siguiendo las indicaciones (+-) que se muestran dentro del compartimento.
C Cierre la cubierta.
D Dirija el control remoto directamente hacia el
sensor en el panel frontal y seleccione la función deseada.
PRECAUCIÓN!
– Quite las pilas si se han agotado o si el
control remoto no se va a utilizar
durante un largo periodo de tiempo.
– No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o
de carbón y alcalinas, etc.).
– Las pilas contienen sustancias
químicas, por lo que debe deshacerse de
ellas correctamente.
Uso del teclado alfanumérico para introducir caracteres
– Pulse un botón de número tantas veces
como sea necesario para que aparezca el
carácter o el número deseado.
– Para introducir símbolos especiales, pulse el
botón {1} varias veces.
– Para introducir un espacio, pulse el botón
{0} o .
90
2_dvdr5500_spa_26671.indd 902_dvdr5500_spa_26671.indd 90 2007-05-29 10:57:05 AM2007-05-29 10:57:05 AM
Paso 1: conexiones básicas del grabador
cable satélite antena
ANTENNA
TO TV
IN
HDMI OUT
EXT2
TO VCR/SAT
S-VIDEO IN
Conexión de los cables de antena
Estas conexiones permiten ver y grabar programas de televisión con este grabador. Si la señal de antena está conectada mediante un receptor por cable o por satélite, compruebe que estos dispositivos están encendidos para ver o grabar los programas por cable.
Este grabador incluye un sintonizador híbrido analógico/digital para la recepción de televisión. Puede conectar su antena digital terrestre interior para recibir emisiones de televisión digital.
Si desea conectarse a un vídeo o a un
receptor por cable o por satélite independiente, consulte el capítulo “Paso 2:
conexiones opcionales” para obtener más detalles.
Y
P
EXT1
VIDEO
TO TV
(CVBS)
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO OUTVIDEO OUT
R
L
R
COAXIAL
(DIGITAL OUT)
COMPONENT
VIDEO OUT
P
B
Español
TV
A Conecte la señal de antena/televisión por cable
[o del receptor por cable/satélite (RF OUT o
TO TV)] a la toma ANTENNA-IN del
grabador.
B Conecte el cable para antena RF
proporcionado de la toma ANTENNA TO
TV del grabador a la toma de entrada de
antena del televisor (indicada como VHF/UHF
RF IN).
Consejo útil:
– Según el modo en que tenga conectado
actualmente el canal de televisión (directamente
desde una antena aérea, un receptor por cable o
un vídeo), deberá desconectar algunos cables
antes de realizar la conexión de antena.
91
2_dvdr5500_spa_26671.indd 912_dvdr5500_spa_26671.indd 91 2007-05-29 10:57:06 AM2007-05-29 10:57:06 AM
Paso 1: conexiones básicas del grabador (continuación)
Español
ANTENNA
TO TV
IN
HDMI OUT
EXT2
TO VCR/SAT
EXT1
Opción 1
TV
Conexión del cable de vídeo
Esta conexión le permite ver la reproducción desde este grabador. Sólo necesita seleccionar una de las opciones siguientes para realizar la conexión de vídeo. – Para un televisor estándar, siga las opciones 1, 2 ó 3. – Para un televisor con exploración progresiva, siga la opción 4. – Para un televisor HDMI, siga la opción 5.
Y
P
VIDEO
TO TV
(CVBS)
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO OUTVIDEO OUT
R
L
R
COAXIAL
(DIGITAL OUT)
COMPONENT
VIDEO OUT
B
P
Opción 2
O BIEN
S-VIDEO IN
Opción 1: uso de la toma SCART
Conecte el cable euroconector de la toma
EXT1 TO TV del grabador a la toma de
entrada SCART correspondiente del televisor.
Consejo útil:
– Utilice la toma EXT2 TO VCR/SAT para
conectar el grabador a un dispositivo adicional.
Opción 2: uso de la toma de S-vídeo
Opción 3
O BIEN
Consejo útil: – Se necesita una conexión de audio si utiliza las tomas Y Pb Pr, S-VIDEO o CVBS para conectar el televisor. Para obtener más información, consulte
Conecte un cable de S-vídeo (no incluido) de
la toma S-VIDEO (Y/C) del grabador a la
toma de entrada del televisor S-Video
(normalmente indicada como Y/C o S-VHS).
el capítulo “Conexión de los cables de audio”.
Opción 3: uso de la toma de vídeo (CVBS)
Utilice un cable de vídeo compuesto (amarillo;
no incluido) para conectar la toma VIDEO
(CVBS) del grabador a la toma de entrada de
vídeo del televisor (normalmente indicada como
A/V In, Video In, Composite o como Baseband).
92
2_dvdr5500_spa_26671.indd 922_dvdr5500_spa_26671.indd 92 2007-05-29 10:57:07 AM2007-05-29 10:57:07 AM
Paso 1: conexiones básicas del grabador (continuación)
EXT2
TO VCR/SAT
EXT1
VIDEO
TO TV
(CVBS)
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO OUTVIDEO OUT
Opción 4
Opción 4: uso de la toma de vídeo por componentes/conexión a un televisor de exploración progresiva
Si su televisor acepta señales de exploración progresiva, conecte el grabador al televisor mediante las tomas de vídeo por componentes con el  n de disfrutar de la función de exploración progresiva.
Conecte los cables de vídeo por componentes
(rojo, azul, verde; no proporcionados) desde las tomas Y PB PR del grabador a las tomas de entrada de vídeo por componentes del televisor (normalmente indicadas como Y Pb/ Cb Pr/Cr o YUV).
L
R
(DIGITAL OUT)
Option 4
S-VIDEO IN
3139 241 25451
MAINS
TV
COAXIAL
PR
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
B
Nota:
Para activar la conexión Y Pb Pr (YUV), debe
con gurar correctamente la salida de vídeo del
grabador. Para acceder a la con guración del
grabador por primera vez se necesita una
conexión de vídeo básica (euroconector,
S-vídeo o CVBS).
A Conecte este grabador a su televisor mediante
la conexión del euroconector, S-vídeo o vídeo
(CVBS).
B Complete los capítulos “Paso 2: conexiones
opcionales” y “Paso 3: instalación y
con guración” de este manual y, a
continuación, cambie la con guración de salida
de vídeo tal y como se indica a continuación:
1) Pulse HOME.
2) Seleccione { Con g. } > { Salida vídeo } > { Salida vídeo activa } > { Víd. de compon., YUV } y pulse OK para con rmar.
Para obtener más información acerca de cómo
activar la salida de exploración progresiva, consulte el capítulo “Otra información ­Con guración de la función de exploración progresiva”.
C Ajuste el televisor el canal de visualización
adecuado para esta conexión.
Español
93
2_dvdr5500_spa_26671.indd 932_dvdr5500_spa_26671.indd 93 2007-05-29 10:57:07 AM2007-05-29 10:57:07 AM
Paso 1: conexiones básicas del grabador (continuación)
Español
Opción 5
ANTENNA
TO TV
IN
HDMI OUT
EXT2
TO VCR/SAT
Opción 5: conexión a un televisor compatible con HDMI
HDMI (Interfaz multimedia de alta de nición) es una interfaz digital que admite transmisiones tanto de audio como de vídeo en un sólo cable. Por lo tanto, no hay pérdida en la calidad de audio y vídeo.
Utilice un cable HDMI para conectar la toma
HDMI OUT del grabador con la toma HDMI IN de un dispositivo compatible con HDMI, por ejemplo, un televisor HDMI o un televisor DVI compatible con HDCP.
Consejos útiles: – Algunos televisores o monitores HDMI de otros fabricantes pueden ajustarse a otros estándares, lo que puede derivar en transferencias de señal inestables. – El conector HDMI sólo es compatible con dispositivos conformes con los estándares HDMI y DVI-TV.
Y
P
EXT1
VIDEO
TO TV
(CVBS)
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO OUTVIDEO OUT
R
L
R
COAXIAL
(DIGITAL OUT)
COMPONENT
VIDEO OUT
B
P
Nota:
Para activar la conexión HDMI, debe con gurar correctamente la salida de vídeo del grabador. Para acceder a la con guración del grabador por primera vez se necesita una conexión de vídeo básica (euroconector, S­vídeo o CVBS).
A Conecte este grabador a su televisor mediante
la conexión del euroconector, S-vídeo o vídeo (CVBS).
B Complete los capítulos “Paso 2: conexiones
opcionales” y “Paso 3: instalación y con guración” de este manual y, a continuación, cambie la con guración de salida de vídeo tal y como se indica a continuación:
1) Pulse HOME.
2) Seleccione { Con g. } > { Salida vídeo } > { Salida vídeo activa } > { Salida HDMI } y pulse OK para con rmar.
C Ajuste el televisor el canal de visualización
adecuado para esta conexión.
94
2_dvdr5500_spa_26671.indd 942_dvdr5500_spa_26671.indd 94 2007-05-29 10:57:07 AM2007-05-29 10:57:07 AM
Paso 1: conexiones básicas del grabador (continuación)
M
ANTENNA
TO TV
IN
TV
HDMI OUT
EXT2
TO VCR/SAT
EXT1
AUDIO IN
Conexión de los cables de audio
Esta conexión permite escuchar la reproducción de este grabador. No obstante, esta conexión no es necesaria si el grabador está conectado al televisor mediante un euroconector o un conector HDMI.
Opción 1: uso de tomas de audio analógicas
Puede conectar el grabador a un sistema o receptor estéreo de dos canales (mini cadena o televisor) para disfrutar de un sistema de sonido estéreo.
Conecte un cable de audio (rojo/blanco, no
incluido) de las tomas AUDIO L/R a las tomas de entrada de audio del dispositivo conectado.
Y
P
VIDEO
TO TV
(CVBS)
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO OUTVIDEO OUT
R
L
R
COAXIAL
(DIGITAL OUT)
COMPONENT
VIDEO OUT
P
B
3139 241 25451
O BIEN
DIGITAL IN
Español
Opción 2: uso de la toma de audio digital
Puede conectar el grabador a un receptor o ampli cador/receptor AV para disfrutar de sonido Surround multicanal.
Conecte un cable coaxial (no suministrado) de
la toma COAXIAL (DIGITAL OUT) a la toma de entrada coaxial digital (también indicada como COAXIAL IN o DIGITAL IN) del dispositivo conectado.
Consejo útil: – Debe seleccionar el ajuste de salida de audio digital adecuado. Si no, es posible que no haya ningún sonido o interferencia. Para obtener más información, consulte el capítulo “Opciones del menú del sistema - Ajustes de audio”.
95
2_dvdr5500_spa_26671.indd 952_dvdr5500_spa_26671.indd 95 2007-05-29 10:57:07 AM2007-05-29 10:57:07 AM
Paso 2: conexiones opcionales
Receptor por cable o satélite
cable
satélite
Español
antena
A
C
ANTENNA
TO TV
EXT2
TO VCR/SAT
EXT1
IN
HDMI OUT
TO TV
Conexión a un receptor por cable o por satélite
Opción 1
Si el receptor por cable o satélite tiene una sola toma de salida de antena (RF OUT o TO TV),
consulte la sección “Conexión de los cables de antena” del capítulo “Paso 1: Conexiones básicas del grabador” para obtener más información.
Y
P
VIDEO (CVBS)
S-VIDEO
(Y/C)
R
L
P
COAXIAL
(DIGITAL OUT)
COMPONENT
VIDEO OUT
B
R
AUDIO OUTVIDEO OUT
3139 241 25451
B
S-VIDEO IN
TV
Opción 2 (como se muestra en la ilustración anterior)
Si el receptor por cable o satélite tiene un euroconector de salida
A Mantenga la conexión de antena actual entre el
receptor por cable o por satélite y el televisor.
B Utilice el cable euroconector para conectar la
toma EXT1 TO TV del grabador con la toma de entrada SCART correspondiente del televisor.
C Utilice otro cable euroconector para conectar
la toma EXT2 TO VCR/SAT del grabador con la toma de salida del euroconector del receptor por cable o satélite (normalmente indicada como TV OUT o como TO TV).
MAINS
Consejo útil: – Si el televisor está conectado al grabador mediante las tomas de COMPONENT VIDEO (Y Pb Pr), conecte el receptor por satélite o cable externo a la toma EXT1 TO TV.
96
2_dvdr5500_spa_26671.indd 962_dvdr5500_spa_26671.indd 96 2007-05-29 10:57:08 AM2007-05-29 10:57:08 AM
Paso 2: conexiones opcionales (continuación)
cable satélite antena
A
Parte posterior de un vídeo (sólo ejemplo)
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF RF OUT
SCART OUT
SCART IN
D
ANTENNA
TO TV
IN
HDMI OUT
EXT2
TO VCR/SAT
EXT1
TO TV
B
Conexión a un vídeo o dispositivo similar
Esta conexión le permite grabar de una cinta de vídeo a un disco DVD grabable. También le permite utilizar el vídeo para la reproducción si el grabador está apagado.
IMPORTANTE! El nuevo grabador puede sustituir al vídeo para todas las grabaciones. Sólo debe desconectar todas las conexiones del vídeo.
A Conecte la señal de antena, del receptor por
satélite o de televisión por cable (normalmente indicadas como RF OUT o TO TV) a la toma ANTENNA IN del grabador.
B Conecte el cable para antena RF
proporcionado de la toma ANTENNA TO TV del grabador a la toma de entrada de
antena del televisor (normalmente indicada como VHF/UHF RF IN).
Y
P
VIDEO (CVBS)
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO OUTVIDEO OUT
R
L
R
COAXIAL
(DIGITAL OUT)
COMPONENT
VIDEO OUT
P
B
C
S-VIDEO IN
TV
C Utilice el cable euroconector para conectar la
toma EXT1 TO TV del grabador con la toma de entrada SCART correspondiente del televisor.
D Utilice otro cable euroconector para conectar
la toma EXT2 TO VCR/SAT del grabador con la toma de salida del euroconector del vídeo (normalmente indicada como TV OUT o TO TV).
Consejos útiles: – La mayoría de las cintas de vídeo y de los discos DVD comerciales están protegidos contra copia, por lo que no se pueden grabar. – Conecte el grabador directamente al televisor. Si tiene un vídeo u otro dispositivo intercalado, la calidad de imagen puede ser de ciente debido al sistema de protección contra copia que incorpora este grabador.
3139 241 25451
MAINS
Español
97
2_dvdr5500_spa_26671.indd 972_dvdr5500_spa_26671.indd 97 2007-05-29 10:57:08 AM2007-05-29 10:57:08 AM
Paso 2: conexiones opcionales (continuación)
Parte posterior de un receptor por satélite(sólo ejemplo)
cable
satélite
Español
A
antena
B
ANTENNA
TO TV
EXT2
TO VCR/SAT
IN
HDMI OUT
EXT1
C
Conexión a un vídeo o a un receptor por cable o por satélite
A Mantenga la conexión de antena actual al
receptor por cable o por satélite.
B Utilice el cable para antena RF proporcionado
para conectar la toma de salida de antena (RF OUT) del receptor de televisión por satélite o cable con la toma ANTENNA IN del grabador.
C Utilice otro cable para antena RF para
conectar la toma ANTENNA TO TV del grabador con la toma de entrada de antena del televisor.
D Utilice el cable euroconector para conectar la
toma EXT1 TO TV del grabador con la toma de entrada SCART correspondiente del televisor.
E Utilice otro cable euroconector para conectar
la toma EXT2 TO VCR/SAT del grabador con la toma de salida SCART del vídeo (normalmente indicada como TV OUT o TO TV ).
F
VHF/UHF
RF IN
SCART OUT
VHF/UHF
RF OUT
E
Y
VIDEO
TO TV
(CVBS)
S-VIDEO
(Y/C)
PR
L
P
B
R
COAXIAL
(DIGITAL OUT)
COMPONENT
VIDEO OUT
AUDIO OUTVIDEO OUT
3139 241 25451
SCART IN
Parte posterior de un
vídeo(sólo ejemplo)
MAINS
D
S-VIDEO IN
TV
F Utilice otro cable euroconector para conectar
la toma de entrada del euroconector del vídeo (normalmente indicada como TV IN o TO DECODER) con la toma de salida SCART del receptor por cable o satélite (también indicada como TV OUT o TO VCR).
98
2_dvdr5500_spa_26671.indd 982_dvdr5500_spa_26671.indd 98 2007-05-29 10:57:08 AM2007-05-29 10:57:08 AM
Paso 2: conexiones opcionales (continuación)
A
Conexión a una videocámara
Puede utilizar las tomas frontales para copiar las grabaciones de una videocámara. Estas tomas se encuentran detrás de la tapa, a la derecha, y proporcionan las conexiones adecuadas.
Opción 1: uso de la toma DV IN
Utilice esta conexión si dispone de una videocámara digital o Digital 8. La toma DV cumple el estándar i.LINK. Proporciona la mejor calidad de imagen.
Utilice un cable i.LINK de 4 patillas (no
incluido) para conectar la toma DV IN del grabador a la toma DV OUT apropiada de la videocámara.
Pulse CAM en el control remoto para
seleccionar ‘CAM2’ cuando utilice esta fuente de entrada.
Consejo útil: – No se puede grabar desde este grabador a la videocámara a través de la toma DV IN del grabador.
O BIEN
B
Opción 2: uso de una toma de entrada S-VIDEO o VIDEO
Utilice la conexión S-VIDEO si dispone de una videocámara Hi8 o S-VHS(C).
O bien, utilice la conexión VIDEO si dispone de una videocámara con una sola salida de vídeo (vídeo compuesto, CVBS).
A Conecte la toma S-VIDEO o VIDEO de la
parte frontal del grabador a la toma de salida S-VHS o Video correspondiente de la videocámara.
Pulse CAM en el control remoto. Pulse
P+/- para seleccionar ‘CAM1’ como
fuente de entrada deseada.
B Utilice un cable de audio (rojo/blanco, no
proporcionado) para conectar las tomas de L-AUDIO-R de la parte frontal del grabador a las tomas de salida de audio de la videocámara.
Consejo útil: – Si conecta la videocámara a la toma del euroconector de la parte posterior de este grabador, seleccione { EXT1 } o { EXT2 } como fuente de entrada.
Español
99
2_dvdr5500_spa_26671.indd 992_dvdr5500_spa_26671.indd 99 2007-05-29 10:57:08 AM2007-05-29 10:57:08 AM
Paso 3: instalación y con guración
La primera vez que encienda el grabador, aparecerá el menú de instalación. Estos ajustes le ayudarán a con gurar las funciones básicas del grabador fácilmente, incluida la instalación de los programas de televisión y los ajustes de idioma.
Español
IMPORTANTE! Realice los ajustes de instalación antes de introducir un disco para la reproducción o grabación. La bandeja de discos no se abrirá hasta que no se lleve a cabo la instalación inicial.
A Encienda el televisor.
El televisor debe mostrar ahora la pantalla
de instalación inicial - { Menu Language } (Idioma menú) .
Si no, seleccione la entrada de vídeo
correcta en el televisor. Consulte el manual de usuario del televisor para seleccionar la entrada de vídeo correcta del televisor.
Nota: Asegúrese de haber realizado todas las conexiones necesarias en el grabador y de haber conectado la alimentación de CA. El grabador se encenderá automáticamente. Si
no, pulse STANDBY-ON 2 para encenderlo.
Seleccione el idioma. Establece el idioma de visualización de menús en pantalla.
Siguiente
Idioma menú
English
Français Deutsch Nederlands Italiano Español
C Aparece la pantalla de selección de país en el
televisor. Mueva la barra de selección hasta el nombre de su país y pulse OK para con rmar.
Este ajuste es importante para la instalación
automática de los canales de televisión de su zona.
Selección país es importante para buscar canales TV.
Anterior Siguiente
Selección de país
F France
D Germany A Austria I Italy NL Nederlands B Belgium E Spainr L Luxemborg
Nota: Pulse el botón rojo en el control remoto para volver a la pantalla anterior. O pulse el botón verde para continuar con el siguiente paso de la instalación.
D La pantalla de formato de televisión aparece en
el televisor. Seleccione el formato de televisión apropiado para determinar el modo en que quiere que se visualicen las películas a pantalla completa y pulse OK para con rmar.
Form. TV
4:3 Buzón 4:3 Panorámica
Pan. ancha 16:9
Seleccione formato TV según desee mostrar películas a pantalla completa en el TV.
Anterior Siguiente
B Utilice los botones  del control remoto
4:3 PanScan (PS)
para seleccionar el idioma de visualización en pantalla que desee y pulse OK para con rmar.
4:3 LetterBox (LB)
16:9 (Widescreen)
100
2_dvdr5500_spa_26671.indd 1002_dvdr5500_spa_26671.indd 100 2007-05-29 10:57:09 AM2007-05-29 10:57:09 AM
Paso 3: instalación y con guración (continuación)
E Aparece la pantalla de búsqueda de canales en
el televisor. Pulse OK para comenzar la búsqueda de canales.
El grabador iniciará la búsqueda de canales
analógicos y, a continuación, la búsqueda de canales digitales (de televisión y radio).
La búsqueda automática de canales instala canales analógicos y digitales. Se debe conectar la antena.
Anterior Saltar
Búsq. canales
Iniciar bús. aut.
Nota: Asegúrese de que ha realizado correctamente todas las conexiones necesarias al grabador, al televisor y al receptor por satélite/cable (si los hubiera) y ha encendido estos dispositivos. La función de búsqueda de canales detecta las señales y guarda todos los canales de programas disponibles.
Búsq. de canales analóg.
Buscando, canales. Puede tardar unos minutos. Espere.
Canales encontrados: 03
Búsq. canales completada.
Canales encontrados: 07
F Tras  nalizar la búsqueda de canales, aparece
el número total de canales encontrados y almacenados (televisión analógica, televisión digital y radio digital). Pulse OK para continuar.
G Aparece la pantalla de introducción de la hora.
Utilice el teclado alfanumérico (0-9) o los botones  para introducir la hora correcta y, a continuación, pulse OK para con rmar.
Se debe ajustar la hora para realizar grabación. El formato es "hh:mm"
Anterior Siguiente
Hora
00 00
:
H Aparece la pantalla de introducción de la fecha.
Utilice el teclado alfanumérico (0-9) o los botones  para introducir la fecha correcta y, a continuación, pulse OK para con rmar.
Se debe ajustar la fecha para realizar grabación. Compruebe que es correcta.
Anterior Siguiente
Fecha
2007
01
01
I La instalación ya ha  nalizado. Pulse OK en el
control remoto para salir de la pantalla.
Instalación completa
Ha nalizado correctamente la instalación del grabador. El sistema está listo para su uso.
Español
Anterior Cerrar
Ya puede utilizar el grabador de DVD.
101
2_dvdr5500_spa_26671.indd 1012_dvdr5500_spa_26671.indd 101 2007-05-29 10:57:09 AM2007-05-29 10:57:09 AM
Visualización de programas de televisión
Visualización de televisión en directo
Español
A Encienda el televisor. Cambie el televisor a la
entrada correspondiente para ver la reproducción del grabador.
B Pulse STANDBY-ON 2 para encender el
grabador.
C Pulse LIVE TV varias veces para alternar
entre sintonizador analógico (AXXX), sintonizador digital (DXXX) y sintonizador de radio digital (RXXX).
‘X’ indica el número de canal.
D Pulse P +/- para seleccionar un canal de
radio o televisión deseado del sintonizador seleccionado.
u
Visualización de la emisión de radio o televisión digital
Este grabador de DVD puede recibir emisoras DVB-T (emisión de vídeo digital terrestre) y radio de acceso gratuito. Con el paso del tiempo se añaden nuevos servicios, por lo que es conveniente realizar actualizaciones regularmente para instalar nuevos canales. Para obtener más información, consulte el capítulo “Opciones del menú del sistema - Ajustes del sintonizador - { Instalación digital }”.
A Pulse LIVE TV varias veces para cambiar a un
canal de televisión o radio digital.
B Pulse P +/- para seleccionar el canal
deseado del sintonizador seleccionado.
C Mientras ve una emisión de televisión o radio
digital, las siguientes opciones están disponibles:
Cambiar el idioma de audio o subtítulos
Esta operación sólo funciona para emisiones con varios idiomas de audio o subtítulos.
Pulse AUDIO o SUBTITLE en el control
remoto.
102
2_dvdr5500_spa_26671.indd 1022_dvdr5500_spa_26671.indd 102 2007-05-29 10:57:10 AM2007-05-29 10:57:10 AM
Uso del menú de inicio
Acerca del menú de inicio
El menú de inicio es el punto de inicio para todas las funciones del grabador de DVD. Proporciona acceso al disco cargado en la bandeja o a cualquier unidad  ash USB conectada.
HOME
A Pulse HOME en el control remoto.
Aparecerá el menú de inicio.
DVD Recorder
Bandeja
Sint. USB Cong.
B Pulse  varias veces para seleccionar el
soporte o la función deseados y, a continuación, pulse OK para con rmar.
{ Bandeja } (Bandeja de disco) – Para acceder a los contenidos del disco. En caso de que la bandeja esté vacía, no se mostrará nada.
{ Sint. } – Para ver televisión en directo.
{ USB } – Para acceder a los contenidos de la unidad  ash USB o de la cámara conectadas. En caso de que no haya ningún dispositivo conectado o de que el grabador no lo detecte, no se mostrará nada.
{ Con g. } – Para acceder al menú de con guración del sistema.
C Utilice los botones   para seleccionar
grabaciones, archivos de audio y vídeo o fotos.
D Pulse u para iniciar la reproducción.
Español
103
2_dvdr5500_spa_26671.indd 1032_dvdr5500_spa_26671.indd 103 2007-05-29 10:57:11 AM2007-05-29 10:57:11 AM
Antes de grabar
Soportes de grabación
Los soportes de grabación para este grabador son los discos DVD±R, DVD±RW y DVD+R de doble capa.
Español
DVD±RW (DVD regrabable)
– Los discos regrabables se pueden utilizar para
realizar varias grabaciones una vez que borran los datos existentes.
DVD±R (DVD grabable)
– Los discos sólo se pueden utilizar para una
única grabación. Cada nueva grabación se añade siempre al  nal de las grabaciones anteriores, dado que las grabaciones existentes no se pueden sobrescribir.
– La edición de discos DVD±R se puede realizar
siempre que no se hayan  nalizado.
– También puede eliminar grabaciones no
deseadas. Sin embargo, el espacio en el disco ocupado por las grabaciones eliminadas no se puede recuperar para grabaciones adicionales.
– Para reproducir un disco DVD±R en otro
reproductor de DVD, se debe  nalizar el disco. Una vez cerrada la sesión del disco, no podrá añadir más datos al mismo. Para obtener más información, consulte el capítulo “Edición de grabaciones - DVD grabables ­Finalización del disco DVD±R para su reproducción”.
DVD+R DL (DVD+R de doble capa)
– Tiene el mismo uso que el disco DVD+R, la
única diferencia es la capacidad de 8,5 GB. Ofrece dos capas grabables en un único disco DVD. Se puede acceder a las capas desde la misma cara del disco, por lo que la grabación se puede realizar de manera totalmente ininterrumpida.
Tipos de disco y velocidades de grabación compatibles
Disc
Velocità supporto DVD+R 1x - 16x DVD+RW 2.4 x - 8x DVD-R 1x - 16x DVD-RW 2.4x - 6x DVD+R DL 2.4x
Consejo útil: – En caso de que un DVD grabable contenga grabaciones hechas en otro grabador de DVD, es posible que no pueda añadir nuevas grabaciones al mismo.
104
2_dvdr5500_spa_26671.indd 1042_dvdr5500_spa_26671.indd 104 2007-05-29 10:57:11 AM2007-05-29 10:57:11 AM
Loading...
+ 53 hidden pages