Ако вашият кабелен/сателитен
приемник има Scart изход
1. Запазете съществуващата антенна
връзка от кабелния/сателитен
приемниккъм телевизора.
2. Използвайте SCART кабела, за свържете
EXT1 TO TV-I/O съединителя на DVD
рекордера към съответния SCART вход на
телевизора.
3.
Използвайте друг scart кабел, за
да свържете конектора EXT2
AUX-I/O на DVD рекордеракъм
Scart изхода (вероятноозначенс
TV OUT или TO TV) на
кабелния/сателитенприемник.
За да започнете възпроизвеждането,
изберете телевизионния канал
директно от кабелния/сателитен приемник. DVD рекордерът
автоматично ще изпрати видео/аудио
сигналите от конектора EXT2 AUX-I/O към конектора EXT1 (TO TV-I/O.
След това ще видите образа от
допълнителното устройство на
телевизора, дори при изключен DVD
рекордер.
A
IN
RF
TV
S-VIDEO
AU D IO
IN
O U T
VIDEOIN
Свързване на кабелен или
сателитен приемник
Опция 1
Ако вашият кабелен.сателитен
приемник има само един антенен
изход (RF OUT или TO TV),
прегледайте “Свързване на антенните
кабели” на стр.12 за цялостното
свързване към вашия телевизор.
Тази връзка ви позволява да записвате
от видео касета на DVD+R/+RW и
позволява VCR да бъде използван за
възпроизвеждане, ако DVD рекордерът
е изключен.
1. Свържете антенния сигнал или сигнала
от кабелната телевизия към входа за
антена (RF IN) на VCR.
2. Използвайте предоставения RF
коаксиален кабел, за да свържете
антенния изход (RF OUT) на VCR към
съединителя ANTENNA на DVD
рекордера.
3. Използвайте друг RF коаксиален кабел,
за да свържете TV входа на DVD
рекордера към антенния вход на
телевизионния приемник.
TV OUT
VIDE O
OUT
TV IN
E
VIDE O IN
AUDIO L
AUDIO R
D
Заденпанелна VCR (пример)
4. Използвайте scart кабела, за свържете EXT1
TO TV-I/O конектора на DVD рекордера
към съответния SCART конектор на
телевизора.
5. Използвайте друг scart кабел, за да
свържете входа EXT2 AUX-I/O на
DVD рекордеракъм Scart изхода
(вероятноозначенс TV OUT или TO
TV) на VCR.
Полезнисъвети:
–
Повечето видеокасети и
търговската мрежа са защитени от
копиране и затова не могат да бъдат
записвани.
– Свържете DVD рекордера директно към
телевизора. Ако има VCR или допълнително
устройство между тях, качеството може
да се влоши поради системата за защита
от копиране, вградена в DVD рекордера.
DVD в
Page 5
Свързване (продължение)
Свързване на VCR и
кабелен/сателитен приемник
1. Свържете антенния сигнал или
сигнала от кабелната телевизия към
входа за антена (RF IN) на
кабелния/сателитен приемник.
2. Използвайте предоставения RF
коаксиален кабел, за да свържете
антенния изход (RF OUT) на
кабелния/сателитен приемник към
входа ANTENNA на DVD рекордера.
3. Използвайте друг RF коаксиален кабел,
за да свържете TV изхода на DVD
рекордера към антенния вход на
телевизионния приемник.
4.
Използвайте SCART кабела, за свържете
EXT1 TO TV-I/O конектора на DVD
рекордера към съответния SCART
конектор на телевизора.
5. Използвайте друг scart кабел, за да
свържете конектора EXT2 AUX-I/O
на DVD рекордера към Scart изхода
(вероятноозначенс TV OUT или TO
TV) на VCR.
6. Използвайтедруг scart кабел, за свържетеконектора EXT2 AUX-I/O на
DVD рекордеракъм Scart изхода
(вероятноозначенс TV OUT или TO
TV) накабелния/сателитенприемник.
Page 6
Свързване (продължение)
A
или
B
Свързване на камера към
предните конектори
Можете да използвате предните
конектори, за да копирате записи от
камерата. Тези съединители са
разположени зад капака отдясно, което
осигурява добри възможности за
свързване на камера.
Използваненаконектор SVIDEO In или VIDEO In
Използвайте S-VIDEO връзка, ако
имате Hi8 или S-VHS(C) камера. Това
осигурява по-добро качество на образа.
От друга страна можете да използвате
VIDEO връзка, ако камерата ви има
само единичен видео изход (Composite
Video, CVBS).
Свържетеконектора S-VIDEO или
VIDEO на преднияпанелна DVD
рекордера към съответния S-VHS или
Video изходнакамерата.
Използвайтеаудиокабел (червен/бял
накрайник), за да свържете
съединителите AUDIO L/Rна предния
панел на DVD рекордера към аудио
изходите на камерата.
Преди да започнете работа, натиснете
неколкократно REC SOURCE на
дистанционното управление, за да
изберете ‘Front S-VIDEO’ или ‘Front
CVBS’ като входен канал, в
зависимост от връзките ви. За
записване вижте стр. 27~29.
Съвети: Преди даправитеили променяте връзки, уверете се, че всички устройстваса
изключени от захранването.
Page 7
1. STANDBY-ON
– Включваиизключва DVD рекордера.
2. Отделениезадиска
3. OPEN CLOSE з
– Отваря/затваряотделениетозадиска.
4. System display panel
– Показваинформацияотносно
настоящото състояние на DVD
рекордера.
5. PREV / NEXT
– Отиванапредишния/следващияраздел
илизапис, правитърсененапред/назад.
6. PLAY
– Възпроизвеждадиск.
7. ■ STOP
– Спиравъзпроизвеждането/записа.
8. RECORD ●
– Стартира записването на текущия
телевизионен канал или текущия
видео вход.
– Натиснете неколкократно, за да
настроите функцията One Touch [С едно
докосване] – Натиснете неколкократно,
за да настроите функцията One Touch
Recording [Запис с едно докосване] на 30
минутен интервал.
Основен корпус
Съединители зад капачето
Затворете вратичката, както е показано на
етикета OPEN ► в десния ъгъл.
9. S-VIDEO
– S-video входзакамери SVHS/Hi8 или
видео рекордери SVHS/Hi8.
Натиснете REC SOURCE на
дистанционното управление, за да
изберете ‘Front S-Video’ и видите
входния източник.
10. VIDEO
– Видеовходзакамериивидео
рекордери.
Натиснете REC SOURCE на
дистанционното управление, за да
изберете ‘Front CVBS’ и видите
входния източник.
11. L/R AUDIO
– Аудиовходзакамериивидео
рекордери.
Page 8
1. STANDBY-ON
– Включва DVD рекордераиливрежимнаготовност.
Това определя качеството на записа и
продължителността на времето, в което
можете да записвате на DVD+R/+R
Page 9
Основни връзки - DVD рекордер
Стъпка 1: Свързване на
антенните кабели
Тези връзки ви позволяват да гледате и
записвате телевизионни програми с
помощта на DVD рекордера. Ако
антенният сигнал е свързан чрез VCR,
Cable Box или Satellite Receiver, уверете
се, че тези устройства са включени, за да
гледате кабелни програми.
●
Ако искатедасесвържетекъм
VCR и/или Cable Box/Satellite
Receiver, вижте възможностите за
свързване към вашия телевизор на
стр. 15~17.
1.
Свържете наличния антенен сигнал
или сигнал от кабелна телевизия (или
от Cable Box/Satellite Receiver {RF
OUT или TO TV}) къмантенниявход
(ANTENNA) на DVD рекордера.
2.
Използвайте приложения RF
коаксиален кабел, за да свържете TV
входа на DVD рекордера към
антенния вход на телевизионния
приемник (VHF/UHF RF IN).
Опция 2: Използване на S-Video вход
(отлично качество на образа)
Това свързване ви позволява да
прегледате възпроизвеждането на диска
от DVD рекордера. Трябва да изберете
само една от опциите по-долу, за да
осъществите видео връзката.
Опция 1: Използване на Scart
конектор (много добро качество на
образа)
●
Използвайте SCART кабела, за
свържете EXT1 TO TV-I/O конекторая
на DVD рекордера към съответния
SCART конектор на телевизора.
Полезнисъвети:
–
Акотелевизионниятвиприемникиманяколко
SCART конектора, изберететози SCART
конектор, който е подходящ както за видео
изход, така и за
предназначен за включване само на
допълнителни устройства
Съвети: Преди даправитеилипроменятевръзки, уверетесе, чевсичкиустройстваса
_
изключениотзахранването.
видео
вход.
.
● Използвайте S-video кабел (не е включен в
комплекта), за да свържете S-VIDEO (Y/C)
конектора на DVD рекордера към S-Video
входа (вероятно обозначен като Y/C или SVHS) на телевизора.
Опция 3: Използване на Video (CVBS)
конектор (добро качество на образа)
●
Използвайте комбиниран видео
кабел (жълт – не е включен в
комплекта), за да свържете VIDEO (CVBS)конектора на DVD
рекордера към видео входа,
(вероятноозначен A/V In, Video In,
Composite илиBaseband) нателевизора.
Page 11
Основни връзки - DVD рекордер (продължение)
Стъпка 3: Свързване на
аудио кабели
Тази връзка ви позволява да чувате звука.
Тя не е необходима, ако DVD рекордерът
е свързан към телевизора посредством
scart кабел.
Опция 1: Използване на аудио кабел
Можете да свържете DVD рекордера
към двуканална стерео система или
приемник, за да се наслаждавате на
стерео звукова система.
●
Използвайте аудио кабели (червен/бял
накрайник- не е включен в комплекта),
за да свържете AUDIO L/R конекторите
към едно от следните устройства със
същите входни конектори.
– стерео система (например,
телевизионен приемник или мини
система).
– приемник с двуканално аналогово
стерео.
1.1. Можете да свържете DVD
рекордера към AV
усилвател/приемник, за да се
наслаждавате на мултиканален
съраунд звук.
●
Използвайте коаксиален кабел (не е
включенвкомплекта), задасвържете
COAXIALконектора на DVD
рекордера към цифровия вход на AV
усилвателя/приемника с цифров
многоканален звуков декодер.
Преди да започнете работа, настройте
цифровия аудио изход (вж. стр. 54).
Ако настройката на цифровия изход не
съответства на възможностите на
стереото, то може да произвежда
силен, неясен звук или изобщо никакъв
звук.
възпроизвеждането от външни
устройства [свързани чрез
съединител EXT2 AUX I/O] и
възпроизвеждане от DVD
рекордера.
24 CLEAR
– Изтривазапис/раздел/файл
впрограмнотоменю.
– Изтривавъведентаймер.
Page 13
Как да започнем
Стъпка 1: Поставяне на
батериите
1
3
2
1. Натиснете STANDBY-ON на DVD рекордера,
за да го включите
2. Включететелевизораигонастройтена
1. Отворетеотделениетозабатерии.
2. Поставетедвебатериитип R06 или
AA, катоследватепоказателите (+ -)
вътревотделението.
3. Затворетекапака.
ВНИМАНИЕ!
– Отстранетебатериите, акоса
изтощени или ако дистанционното не
е използвано дълго време.
– Не използвайте в
комбинация стари и нови или
друг тип батерии.
– Батериите съдържат
химически вещества, затова
трябва да се депонират
правилно.
Използване на дистанционното
за боравене със системата
1. Насочете дистанционното директно
към сензора за дистанционно (IR) на
предния панел.
2. Натиснете REC SOURCE на
дистанционното, за да активирате
функцията (напр. TUNER, Front-
CVBS).
3. Следтоваизберетекоманда,
напр.
Стъпка 2: Намиране на
канал за гледане
правилния видео канал. Трябва да
видите синия фонов екран на DVD.
→ Обикновено този екран е между
най-малките и най-големите номера на
канали и може да се нарича FRONT,
A/V IN, VIDEO. Вижте Ръководство за
потребителя за телевизора за повече
информация.
→ Може да отидете на канал 1 на
телевизора, след това натиснете
бутона за каналите надолу, докато се
появи канал Video In.
→ Дистанционното на телевизора
може да има бутон за избиране на
видео режим.
ВАЖНО!
Когато направите връзките и
включите DVD рекордера за пръв
път, препоръчително е да
направите няколко основни
настройки.
Моля вижте страниците за
използване на функциите на
системното меню за
програмиране на тв канали и
езикови настройки на менюто.
Това значително ще подобри
работата на DVD рекордера.
Page 14
Стъпка 3: Изберете вашата
държава
Изберете държавата, в която сте, за
автоматично настройване на канали.
OK
1. Натиснете SYSTEM-MENU на
2. Използвайтебутоните▲▼, зада
изберете {System Menu - General} и
натиснете ►.
3.Използвайте бутоните ▲▼, за да
изберете {Country} и натиснете OK.
4.Използвайте бутоните
дистанционното.
→ На телевизора се появява системното
меню.
System Menu - General
Screen Saver On
Country
Video Output Fo rmat
Resto re Facto ry Settings
▲▼
изберете държавата, в която живеете, и
натиснете OK за потвърждение.
SYSTEM
MENU
Ger many
PAL
OK
, зада
Какдазапочнем(продължение)
Стъпка 4: Програмиране на
тв канали
Преди DVD рекордерът да започне да
записва програмите на тв каналите,
трябва да потърсите наличните тв
канали и да ги запаметите в рекордера.
Забележка: Уверете се, че сте
направили нужните връзки към DVD
рекордера, телевизора и
сателитния/кабелен приемник (ако
има) и сте ги включили преди да
продължите.
Настройките на тунера се променят
само, когато няма диск в отделението
за дискове.
Автоматично търсене на тв канали
Тази опция автоматично сканира
всички приемащи се тв канали и
кабелни програми от
сателитния/кабелен приемник и ги
запаметява на DVD рекордера.
1.Натиснете SYSTEM-MENU на
дистанционното.
→ На телевизора се появява системното
меню.
2.Използвайтебутоните▲▼, задаизберете
{System Menu - Channel Setup} и
натиснете►.
System Menu - Channel Setup
C
hannel Search
Modify C
hanne
Sort Channel
l Information
Searc h
Edit
Sort
Page 15
Как да започнем
A
C
(продължение)
Промяна на информацията за каналите
Можете да настроите тв канал според
предпочитанията си и да подобрите
качеството на приемане и звук на този
канал.
1.Натиснете SYSTEM-MENU
→
Появява се системното меню.
2.Използвайте бутоните
▲▼
, за да осветите
{System Menu - Channel Setup} и
натиснете►
3.Използвайте бутоните
▲▼
даосветите
{Modify Channel Information } инатиснетеOK.
→
Появява се менюто за каналите.
Channel
Name
Scan mode
Frequen cy TV
System
NICAM
Audio
Decod er
Skip
Fine tune
4.Използвайте
▲▼
P001/Ch003
Frequency
55.26MHz
PAL B/G
On
Dual A
Off
No
OK Cancel
да изберете
една от опциите и натиснете OK.
{Name}
Може да използвате цифровата
клавиатура 0-9, за да изберете
зададения номер на канал, който да
промените.
– Използвайте
азбуката/номера и използвайте
▲▼
, за да промените
◄►
,
за да изберете различни полета за
въвеждане, натиснете OK за
потвърждение.
{Scan Mode}
Изберете режим за търсене на тв канал
по местоположение на канала или
честота.
– Използвайте
▲▼
, задаизберете
{Channel}, {S-Channel} (Special Channel)
или {Frequency}, следтованатиснете
OK за потвърждение.
за промяна и натиснете OK.
→ Избраният канал ще се премести
отдясно на екрана.
5. Използвайте
канала на желаната позиция и
натиснете OK отново.
→ Избраният канал ще се вмъкне
преди текущата позиция.
6. Повторете стъпки 4~5 докато сортирате
желаните тв канали.
7. Натиснете RETURN на
дистанционното, за да се върнете на
предишното меню.
▲▼
да осветите канала
▲▼
дапреместитетв
да
Какдазапочнем
(продължение)
Стъпка 5: Задаваненаезик
Може да избирате език за субтитрите и
говора при DVD възпроизвеждане. За
някои DVD, езикът за субтитри/аудио
може да се променя само от менюто на
DVD диска. Ако избраният език не е
наличен на диска, ще се използва
езикът по подразбиране.
Езикът на менюто (екранен дисплей) за
системата остава, както е зададен.
Настройките на езика се променят само,
когато няма диск в отделението за
дискове.
1.
Натиснете SYSTEM-MENU
→
Появява се системното меню.
2.Използвайтебутоните▲▼, задаизберете
{System Menu - Language} и
натиснете ► за потвърждение.
System Menu - Language
On Screen Display L
Default Disc M
Default Sub
Default
anguage Engli sh
enu Language Engli sh
title L
anguage Off
Audio Language Engli sh
3.ИзползвайтеотопциитеинатиснетеOK.
{On Screen Display Language}
Изберете това, за да промените езика
на екранното меню на DVD
рекордера.
{ Defaulti Dsc Menu Language}
Изберете това, за да промените езика
на менюто на диска.
{Default Subtitle Language}
Изберете това за промяна на езика на
субтитрите.
{Default Audio Language}
Изберете това за промяна на езика на
възпроизвеждане.
▲▼
да осветите една
Page 17
Как да започнем (продължение)
Стъпка 6: Настройване на дата и час
Ако DVD рекордерът няма правилни
настройки на дата и час, задайте ги
ръчно, като изпълните стъпките подолу.
1.
Натиснете SYSTEM-MENU
→
Появява се системното меню.
2.
Използвайте бутоните
▲▼,
за да изберете
{System Menu - Clock} инатиснете►запотвърждение.
System Menu -
Clock
Date(dd/ mm/yy)
T
ime(hh:mm:ss)
31/01/05
10 : 33 : 57
3. Натиснете OK, задазададете {Date(dd/mm/yy)}.
4. – Използвайте
▲▼
, за да
промените числото и използвайте
◄►
да изберете различни полета за
въвеждане, натиснете OK за
потвърждение.
● От друга страна може да въведете
числата от цифровата клавиатура 0-9
на дистанционното.
5. Натиснете OK запотвърждение.
6.Преминетена {Time (hh:mm:ss)}
иповторетестъпки 4~5.
Съвети: Натиснете
◄
, за да се върнете към предишния елемент от менюто. Натиснете
SYSTEM-MENU, за да излезете отменюто.
Page 18
Дискове за запис
С този DVD рекордер може да се
използват два различни вида DVD
дискове:
презаписват се използват за
многократно записване след изтриване
на съществуващите данни.
DVD+R (DVD ‘плюс’ Recordable)
– Дискове за еднократно записване.
Всеки нов запис винаги се добавя на
края на предишните записи, тъй като
съществуващите не могат да се трият.
– Промени могат да се правят на
DVD+R дисковедокатонеса
финализирани. Възможно е да се
създават допълнителни маркери на
разделите.
Може да изтриете нежеланите
записи. Въпреки това дисковото
пространство, заето от изтритите
записи, не може да се възстанови за
други записи.
– За да възпроизвеждате DVD+R надруг
DVD плейър, тойтрябвадаефинализиран (вижстр. 36
“Възпроизвежданеназаписи (DVD+R)
на други DVD плеъри”). След като
направите това, не можете да добавяте
други данни на диска.
ВАЖНО!
Картини, които не се записват
Записване
Телевизионни програми, филми,
видеокасети, дискове и други материали
може да са защитени против презапис и
затова да не се записват от рекордера.
Настройки на записване
Настройките по подразбиране ви
позволяват да задавате автоматични
маркери на раздели, предпочитан вход
за записи и режим на записване.
Промени, направени с
дистанционното, се отнасят само до
текущи настройки за запис,
настройките по подразбиране остават
непроменени за следващ запис.
1.Натиснете SYSTEM-MENU на
дистанционното.
→ На телевизора се появява
системното меню. 2.Използвайте ▲▼ за
избор на {System Menu - Record} и
натиснете► за потвърждение.
System Menu -
Auto Chapter Marker
Default Record ing Source
Default Record ing Mod e
Clock
On
Off
1 Ho ur Mo de
3. Използвайтебутоните
изберете настройката, която да
промените, и натиснете OK за
потвърждение.
→ Упътвания и разяснение на
опциите се предоставят на следните
страници.
▲▼
, зада
4. ЗаизходнатиснетеSYSTEM-MENU.
Съвети: Натиснете
◄
, за да се върнете към предишния елемент от менюто. Натиснете
SYSTEM-MENU, за да излезете отменюто.
Page 19
Записване (продължение)
Автоматични маркери на разделите
По време на запис може да вмъквате
маркери на разделите със заглавие. Това
позволява достъп до специфични точки
на записания диск, тъй като ще изберете
раздел на други DVD.
1.Използвайте
▲▼
заизборна {Auto
Chapter Marker} инатиснете► за
достъпдотезиопции.
2.Използвайте
▲▼
да изберете една от
опциите.
{Off}
Деактивирафункцията.
{On}
По време на запис автоматично се
вмъква маркер на раздела. Интервалът
зависи от избрания режим на записване.
3.Натиснете OK за потвърждение.
Източник по подразбиране
Може да посочите предпочитания от
вас източник за записване. Източникът
по подразбиране се избира при
включването на DVD рекордера. За да
промените текущия източни без
промяна на настройката по
подразбиране, може да натиснете REC
SOURCE надистанционното.
1.Използвайте
▲▼
заизборна
{Default Recording Source} и
натиснете ► за достъп до тези
опции.
2.Използвайте
▲▼
да изберете една от
опциите.
{Tuner}
Входенизточникоттвпрограми.
{Front CVBS}
Входен източник от устройството,
свързано към съединителите VIDEO и
AUDIO L/R на предния панел.
Съвети: Подчертаната
Натиснете ◄, за да се върнете към предишния елемент от менюто. Натиснете SYSTEM-MENU, за
да излезете от елемента на менюто.
опцияефабричнатаопцияпоподразбиране.
{Front S-Video}
Входен източник от устройството,
свързано към съединителите S-VIDEO
AUDIO L/R напреднияпанел.
{EXT 1}
Входен източник от устройството,
свързано към EXT1 TO TV-I/O scart
съединителя на задния панел.
{EXT 2}
Входен източник от устройството,
свързано към EXT2 AUX-I/O scart
съединителя на задния панел.
3.Натиснете OK за потвърждение.
Режим на записване по подразбиране
Режимът на записване определя
качеството на картината на записа и
максималното време на диска.
Има достъп до тази функция чрез
бутона REC MODE на
дистанционното.
1.Използвайте
▲▼
заизборна
{Default Recording Mode} и
натиснете ► за достъп до тези
опции.
2.Използвайте
▲▼
да изберете
един от следните режими за
запис.
Maximum Recor
Time per Disc
1 hour
2 hours
4 hours
6 hours
ding
Picture
Quality
High qual ity
D
VD quality-Sta ndar
VHS quality-Extended Pla
VHS quality-Super Long Play
d Play
y
3.НатиснетеOK запотвърждение.
Record
Mode
1 Hour Mode
2 Hour Mode
4 Hour Mode
6 Hour Mode
Page 20
Ръчнозаписване
Използвайте тази функция за
незабавен запис (т.е., за запис на тв
предаване, което тече в момента).
REC
SOURCE
ST
OP
REC
1. Включете захранването на
телевизора. Изберете правилния
Video In каналнателевизора.
2. Поставетезаписващ DVD+R/+RW в
DVD рекордера.
3. Натиснете REC SOURCE на
дистанционното за избор на {Tuner},
след това с ▲▼ изберете тв канала,
който искате да записвате.
ИЛИ
● За запис от външно устройство,
натиснете REC SOURCE няколко пъти
за избор на външен канал, от който да
записвате.
{Front CVBS}
Входен източник от устройството,
свързано към съединителите VIDEO и
AUDIO L/R напреднияпанел.
{Front S-Video}
Входен източник от устройството,
свързано към съединителите S-VIDEO
AUDIO L/R на предния панел.
Съвети: Преди записпроверетедалиимадостатъчносвободномястона DVD+R/+RW.
Трябва да финализирате DVD+R преди да може да възпроизвежда на други
плейъри.
{EXT 1}
Входен източник от устройството,
свързано към EXT1 TO TV-I/O scart
съединителя на задния панел.
{EXT 2}
Входен източник от устройството,
свързано към EXT2 AUX-I/O scart
съединителя на задния панел.
4.Натиснете REC ● за стартиране на
записването.
→
Записът започва автоматично след
последниязаписна DVD+R/+RW.
5.Задаспретезаписа, натиснетеSTOP ■.
Прекъсваненазаписа
1. По време на запис, натиснете ║.
→ Може да използвате тази функция
за избягване на запис на реклами.
2. За да възобновите записа, натиснете REC ●.
Записседнодокосване
– автоматично
изключване
1.Следвайтестъпки 1~3 от “Ръчнозаписване” настр. 29.
2. Натиснете REC
започнете 30 минутен запис. При всяко
натискане на REC
мин. към времето за запис
→ Рекордерът спира автоматично
записа в зададеното време и се
изключва.
● Натиснете STOP ■, ако искате да
преустановите записването.
Записване (продължение)
●
два пъти, за да
●
ще добавяте 30
Page 21
Записване (продължение)
За програмиран запис
Използвайте ‘Timer Recording’ за
автоматично начало и край на записа за
по-късна дата/час. DVD рекордерът
намира правилния канал и започва
записа в зададеното време.
С този DVD рекордер, можете да
програмирате до 8 записа.
Запрограмиранозаписване DVD
recorder трябвадазнае:
– Датата, на която ще правите
записа.
– Входният източник за записа.
– Начален и краен час на
записа.
– Режим на записване, вижте стр. 28.
OK
За ‘VPS/PDC’
‘VPS’ (Система за видео програмиране)
или‘PDC’ (Управление на програмите)
се използва за контрол на началото и
времето на записа от тв канала. Ако тв
програмата започне по-рано или свърши
по-късно от предвиденото, DVD
рекордерът се включва и изключва в
уреченото време.
Ако искате да зададете време,
различно от времето на VPS/PDC,
трябва да изключите VPS/PDC.
TIMER
Програмиранозаписване (ръчно)
1. Включетезахранванетонателевизора. Изберетеправилния
Video In каналнателевизора.
{Once}, {Daily}, {Weekly}, {Mon-Fri}
(понеделникдопетък,) {Mon-Sat}
(понеделникдосъбота) или {Weekend}
(съботаинеделя).
{Date}
– Използвайте
▲▼
или
цифроватаклавиатура 0-9 за
въвеждане на дата на записа.
{Start}
– Използвайте
▲▼
или цифровата
клавиатура 0-9 завъвежданена
началенчасназаписа.
{End}
– Използвайте
▲▼
или
цифроватаклавиатура 0-9 за
въвеждане на краен час на записа.
{VPS}
– Използвайте
режима VPS (вж. “За VPS/PDC”).
▲▼
завкл./изкл. На
6. ИзберетеОКотменютоинатиснетеОК.
→
Системата запаметява въведената
позиция на таймера и връща графика за
таймера.
→За отказ на горната настройка на
таймера, изберете
CANCEL
отменютоинатиснетеOK.
7.НатиснетеTIMER, задаизлезетеотменюто.
8.Поставете DVD+R/+RW в DVD
рекордера.
за
Записване(продължение)
9. Натиснете STANDBY-ON, за да изключите
DVD рекордера.
→
Ако DVD рекордерът не е в режим
на готовност, 3 мин преди началото на
записа се появява предупреждение.
→
Ако игнорирате
предупреждението, DVD рекордерът
автоматично минава в режим
готовност за подготовка за
програмирано записване.
→
Иконата ‘
панела на дисплея, ако е зададен
програмиран запис.
Полезенсъвет:
– Задайте програмиран запис една минута
преди началото на програмата. Това
гарантира записването на цялата програма,
тъй като са необходими 30 сек за
подготовка на диска за запис.
Задаване на програмиран запис
от външен кабелен/сателитен
приемник
Ако имате кабелен/сателитен
приемник, свързан към DVD рекордера
чрез EXT2 AUX-I/O scart връзка (вж.
стр.15), изпълнете стъпките по-долу за
програмиране на записа.
1.Изберете канала, който искате да
запишете от кабелния/сателитен
приемник.
2.Програмирайте записа с нужната
информация. Следвайте 1~9 от
“Програмиранозаписване (ръчно)”.
{Source}
– С
▲▼
натиснете OK за потвърждение.
3.Оставете кабелния/сателитен приемник
включен за записа.
Полезенсъвет:
– Кабелният/сателитен приемник трябва
да е включен преди началото на
програмирания запис. Записът протича, но
поради липса на сигнал, ще бъде празен.
TIME R
’ светванана
изберете {EXT2}, следтова
Page 23
Записване (продължение)
Програмиран запис (Система
S
HO
WVIE
Това е проста система за програмиране
на DVD рекордери. За са я използвате,
въведете номера за програмиране на
S
HOWVIEW
телевизионната програма. Може да
намерите този номер в списание с тв
програмите.
Цялата информация, необходима за
програмиране на DVD рекордера се
съдържа в номера за програмиране.
1.
Включете захранването на
телевизора. Изберете правилния
Video In каналнателевизора.
2.
Натиснете TIMER на дистанционното.
→ Появява се графика за таймера.
1
2
3
4
5
6
3.
Натиснете OK за потвърждение.
Или с ▼отивате на следващия
наличен празен слот и натискате
OK.
→
Появява се системното меню
S
HOWVIEW
4.
С цифровата клавиатура 0-9
въведете номера за програмиране с
S
HOWVIEW
записвате.
(напр. : 5-312-4 или 5,312 4, въведете ‘53124’).
®
W
)
®
,отговарящна
Timer Scheduler
Source RecMode
Date
Start
®
.
ShowVie w System
Enter the ShowV
number for the show you wish to
record. Press [RETURN] to re turn to
timer schedule o r [TIME R] to
5
Confirm
®
запредаването, коетоще
iew programming
End
Cancel
VPS
exit timer
●
За да изтриете № за програмиране на
S
HOWVIEW
®
, натиснетеCLEARна
дистанционното.
●
За отказ от програмиране с
S
HOWVIEW
изберете
®
, ползвайте
CANCEL
от менюто и
▲▼
, за да
натиснете OK.
5.
За потвърждаване на въведеното,
изберете
CONFIRM
отменютои
натиснете OK.
→
Системата запаметява въведената
позиция на таймера и връща графика
за таймера.
6.
Ако номерът на тв канала не
съответства на номера за
програмиране, трябва ръчно да
въведете номера на канала,
съответстващ на S
HOWVIEW
®
кода.
Следвайте инструкциите на
телевизора.
7.
НатиснетеTIMER, задаизлезетеотменюто.
8.
Поставете DVD+R/+RW в DVD рекордера.
9.
НатиснетеSTANDBY-ON, задаизключите
DVD рекордера.
→
Ако DVD рекордерът не е в режим
готовност, 3 мин преди началото на
записа се появява предупреждение.
→
Ако игнорирате
предупреждението, DVD рекордерът
автоматично минава в режим
готовност за подготовка за
програмирано записване.
→
Иконата
‘
TIME R
’
светва на панела
на дисплея, ако е зададен
програмиран запис.
.
Page 24
Промяна/ Изтриване на
програмирано записване
1.
Включете захранването на
телевизора. Изберете правилния
Video In каналнателевизора.
2.
Натиснете TIMER на
дистанционното.
→ Появява се графика за таймера.
Timer Schedule
Source RecMode
1
CH003 2 Hour Mo de
2
CH010 1 Hour Mo de
3
CH008 4 Hour Mo de
4
CH008 2 Hour Mo de
5
6
Date
14/01/05
25/01/05
30/01/05
30/01/05
Start
End
14.00
15.30
02.00
17.00
12,30
3. С ▲▼
коятоискатедапромените / изтриете.
4.
Заизтриваненавъведентаймер,
натиснетеCLEARнадистанционното.
5.
натиснете OK за влизане в менюто за
редакция на избрания програмиран
таймер.
6.
направетепромени.
7.
След това, изберете
и натиснете OK за запазване на
промените.
8.
НатиснетеTIMER, задаизлезетеот
избиратепрограмастаймер,
Запромянанапланиранитетаймери,
Timer Editor
Source
Rec Mode
Mode
Start
End
VPS/PDC
OK
Ch003
2 Hour Mo de
Once
31 / 01 / 05
10 : 33 : 57
11 : 03 : 57
Off
Cancel
Изберетеполезавъвежданеи
VPS
On
Off On
06.30
Off
20.15
14.00
OK
отменюто
●
●
Записване (продължение)
Непрекъснат запис и
възпроизвеждане
Докато тече записът, можете да
гледате друг телевизионен канал или
да възпроизвеждате от друго
аудио/видео устройство, свързано
към DVD рекордера.
TV/DVD
Гледане на възпроизвеждане от
друго устройство
Това е възможно, ако DVD рекордерът
е свързан към телевизора с конектор
EXT1 TO TV-I/O.
Натиснете TV/DVD за гледане на
картинаотустройството, свързанокъм
EXT2 AUX-I/O съединителяна DVD
рекордера.
Полезенсъвет:
– Запомнете да превключите телевизора
обратно на видео канала, ако искате да
гледате записания диск или тв канала през
DVD рекордера .
менюто.
Съвети: Преди записпроверетедалиимадостатъчносвободномястона DVD+R/+RW.
Трябва да финализирате DVD+R преди да може да възпроизвежда на други
плеъри.
Page 25
Редактиране / финализиране на записването
За редактирането на дискове
DVD рекордерът има различни опции
за редакция на различен тип дискове.
Може да променяте съдържанието на
диска и настройките на записан
DVD+R/+RW от менюто за редакция.
Редактираното съдържание може да не
се види, ако възпроизвеждате диска на
друг DVD плеър.
Показаните опции в менюто за редакция
са различни за различните типове
дискове.
Започва записването от последното
празно заглавие на диска.
{ Overwrite Disc} – само за DVD+RW
Започва нов запис от началото на диска,
като презаписва върху наличното
съдържание.
{Make Compatible} – само за DVD+RW
Прави съдържанието на записа
съвместимо с други DVD плеъри.
{Lock/Unlock Disc} – самоза
DVD+RW
Заключва или отключва диск за
предпазване от нежелано изтриване.
{Finalise Disc} – само за DVD+R
Финализира диска за работа върху
други DVD плеъри. Други записи
или промени в диска не са възможни.
Не е възможна отмяна на
финализирането.
Съвети: Не евъзможноследващозаписванеилиредактиранеслед
финализиране на DVD+R. Натиснете ◄ за връщане към предишния
елемент от менюто. Натиснете DISC MENU за изход.
Достъп до менюто за редакция на
диск
1.
Поставете записан DVD+R/+RW в DVD
рекордера.
→ На телевизора се появява екранът
Index Picture.
2.
Натиснете TOP MENU на
дистанционното.
→
Излиза меню за редакция на
диска. Наличните опции за редакция
са различни за DVD+R и DVD+RW.
PAL
DVD
3. С ▲▼
различни опции, а с OK избирате
желаната.
ще получите достъп до
→ Упътвания и разяснение на
опциите се предоставят в
следващите страници.
4.
Натиснете DISC MENU за връщане
в екрана Index Picture.
OK
REC
TOP MENU
{Play}
{Rename Disc}
Erase Disc
{Record New Title}
Overwrite disc
Make Compatible
LockDisc
Page 26
Преименуваненадиск
Оригиналното име на диска се задава
автоматично от DVD рекордера. Може
да промените името на диска по
следния начин.
1.
Натиснете TOP MENU, с
изберете {Rename Disc} и натиснете
OK.
→
Появява се екранът на клавиатурата.
2. С ◄►
▲▼
осветявате символ от
клавиатурата и натискате OK за избор.
→
Въвеждате максимум 9 символа.
●
Може да използвате следните
клавиши за промяна на въведеното:
BkSp
: заотстраняваненасимвол
вляво от курсора.
DELETE
: заотстраняваненасимвол
вдясно от курсора.
SPACE
: заразстояниемежду
символите.
CAPS
: запреминаванеотголеми
към малки букви.
CLEAR
: занапълноизтриване
навъведенапозиция.
3.
За потвърждаване на въведеното
изберете
клавиатурата и натиснете OK.
което не е записано на този DVD
рекордер. След изтриване на
съдържанието, върху диска може да
▲▼
OK
от
EXIT
сезаписвапак.
1.
Натиснете TOP MENU, с
изберете { Erase Disc} и натиснете
→
Появява се предупреждение.
2.
натиснете OK запотвърждение.
YES
NO
вменюто, задапродължитеили
заотказ, следтова
Запис на ново заглавие
Тази функция позволява започване
на нов запис върху оставащото
свободно пространство на DVD+RW.
1.
Натиснете TOP MENU, с
▲▼
изберете {Record New Title } и
натиснете OK.
2.
Изберете източника, от който ще
записвате и натиснете REC ● за
начало.
Презаписване на диск (само за
DVD+RW)
Тази функция позволява нов запис от
началото на DVD+RW независимо от
съдържанието на диска.
1.
Натиснете TOP MENU, с
изберете {Overwrite Disc} и натиснете
OK.
2.
Изберете източника, от който ще
записвате и натиснете REC ● за
начало.
▲▼
▲▼
OK.
Page 27
Редактиране / финализиране на записването (продължение)
Съвместяване(само за DVD+RW)
Промененият DVD+RW може да
показва оригинални заглавия или
скрити сцени на други DVD плеъри.
Тази функция позволява да се съвмести
променен DVD+RW с други плеъри.
●
Натиснете TOP MENU, с
▲▼
изберете {Make Compatible} и
натиснете OK за потвърждение.
Полезенсъвет:
–
Ако опцията {Съвместим} не е активна за
избор, това значи, че дискът вече е
съвместим.
Отключване/Заключване (самоза
DVD+RW)
Може да изберете да защитите
записания DVD+RW с цел предпазване
от непредвидена загуба на записа.
1.
Натиснете TOP MENU, с
изберете {Lock Disc} и натиснете OK.
→
Дискът е заключен само за този DVD
рекордер.
→
Когато дискът е заключен, опцията в
менюто за редакция се сменя на {Unlock
Disc}.
2.
защитендиск, изберете {Unlock Disc}.
Съвети: Не евъзможноследващозаписванеилиредактиранеслед
финализиране на DVD+R. Натиснете
елемент от менюто. Натиснете DISC MENU за изход.
▲▼
За презапис или редактиране на
Възпроизвежданеназаписи
(DVD+R) надруги DVD плеъри
Важно е да финализирате DVD+R
диска преди възпроизвеждане на други
DVD плеъри. Иначе DVD+R ще
възпроизвежда само на този DVD
рекордер.
След финализиране на DVD+R върху
него не могат да се правят други
записи или промени. Уверете се, че
сте приключили със записването и
редактирането преди
финализирането на диска.
1.
Натиснете TOP MENU, с
изберете {Finalise Disc} и натиснете
OK.
→
Появява се предупреждение.
2.
→
YES
Процесът отнема няколко минути.
Не опитвайте да отваряте отделението
за дискове и не изключвайте тока,
защото това може да повреди диска.
3.
Изберете
◄
завръщанекъмпредишния
отменютои OK заначало.
NO
▲▼
за отказ.
Page 28
За редактирането на заглавие
Може да променяте информацията за
заглавие или да триете заглавие
(запис) назаписан DVD+R/+RW. Ако
DVD+R ефинализиран, неможедасе
променя.
Показаните опции в менюто за
редакция на заглавия за различни за
различните случаи и типове дискове.
ще получите достъп до
различни опции, а с OK избирате
желаната.
→ Упътвания и разяснение на
опциите се предоставят на следните
страници.
За изход натиснете ◄.
Редактиране на видео
Тази функция позволява достъп до
менюто за редактиране на видео.
Вижте “За видео редактиране” за
повече информация.
В менюто за редактиране на
заглавие, с
Title} и натиснете OK.
→
→
възпроизвежда избраното
заглавие.
▲▼
изберете {Edit
Излиза меню за редактиране на видео.
DVD рекордерът
Page 29
Редактиране / финализиране на записването (продължение)
Преименуване на заглавие
Оригиналното заглавие се задава
автоматично от DVD рекордера. Може
да зададете ново заглавие като следвате
стъпките по-долу.
1.
В менюто за редактиране на заглавие, с
▲▼
изберете {Rename Title} и
натиснете OK.
→
Появява се екранът на
клавиатурата.
2. С
◄►
▲▼
осветявате символ
и натискате OK за избор.
→
Въвеждате максимум 9 символа.
●
Може да използвате следните
клавиши за промяна на въведеното:
BkSp
: заотстраняваненасимвол
вляво от курсора.
DELETE
: заотстраняваненасимвол
вдясно от курсора.
SPACE
: заразстояниемежду
символите.
CAPS
: запреминаванеотголеми
към малки букви.
CLEAR
: занапълноизтриване
навъведенапозиция.
3.
За потвърждаване на въведеното
изберете
OK
от
клавиатурата и натиснете OK.
→
Инфо панелът е актуализиран.
●
За отмяна на промените
EXIT
от
клавиатуратаи OK.
Изтриваненазаглавие
Може да изтриете заглавие (запис) от
диска.
1.
В менюто за редактиране на
заглавие, с
▲▼
изберете {Erase
Title} инатиснетеOK.
→
Появява се предупреждение.
2.
YES
вменюто, зада
продължите или
NO
за отказ, след това
натиснете OK запотвърждение.
Съвети: Не евъзможноследващозаписванеилиредактиранеслед
финализиране на DVD+R. Натиснете
Презаписназаглавие (DVD+RW
only)
This function allows you to record a new
title from the beginning of the current
title in the DVD+RW.
1.
In title editing menu, use
select {Overwrite Title} and press OK.
2.
Select the source you want to record
from and press REC
Overwrite from the selected title
Презаписотизбранотозаглавие
Може да изберете да презаписвате само
записи от избраното заглавие до края
на диска.
1.
В менюто за видео редактиране, с
▲▼
изберете {Overwrite Disc} и
натиснете OK, за да изтриете.
Добавяне на запис
Функцията позволява добавяне
на запис към последното
заглавие.
1.
В менюто за редактиране на заглавие,
с
▲▼
изберете {Append Title} и
натиснете OK.
2.
Натиснете REC SOURCE за избор на
входен канал за добавяне.
3.
С REC ● стартирате добавянето.
Предупреждение! След началото на
записа, всички предишни записи от
момента на възпроизвеждане натам
ще се презапишат.
4.
За да спрете добавянето, натиснете STOP ■.
◄
за излизане от менюто.
▲▼
keys to
●
to start recording.
Page 30
Завидеоредактирането
След приключване на записа, DVD
рекордерът ви позволява да променяте
съдържанието. Може да добавяте/триете
маркери на раздели, криете нежелани
сцени, променяте картина в екрана index
picture и разделяте заглавие (запис) на
две.
При възпроизвеждане на запис в режим
видео редактиране, целият запис се
възпроизвежда, включително скритите
сцени.
Функциите за редакция, налични в
менюто за редактиране на диск са:
{Title}
Изборназаглавие (запис) запускане.
{Chapter}
Изборнаразделотизбранотозаглавие.
{Chapter Marker}
Вмъкване на маркер на раздел в записа
или изтриване на маркер на раздел за
комбиниране на два раздела.
{Hide Chapter}
Скрива нежелана сцена от
записа.
{Index Picture}
Избирасценаотзаписакато index
picture екран.
{Split Title}
Разделя записа на две с две отделни
заглавия.
Съвети: Не евъзможноследващозаписванеилиредактиранеслед
финализиране на DVD+R. Натиснете
1.
рекордера.
2.
(запис).
3.
възпроизвеждането.
4.
5. С ▲▼
6.
◄
за излизане от менюто.
Редактиране / финализиране на записването
Достъп до менюто за редакция на
видео.
OK
EDIT
PLAY
Поставете записан DVD+R/+RW в DVD
→ На телевизора се появява екранът
Index Picture.
Използвайте
▲▼
за избор на заглавие
Натиснете PLAY ► за да почне
Натиснете EDIT на дистанционното.
→
Излиза меню за редактиране на видео.
Edit Mode
Title 02/06
Chapter 0 1/10
Chapter Marke r
Hide Chapte r
Picture
Split T
Index
itle
ще получите достъп до
различни опции, а с OK избирате
желаната.
→ Упътвания и разяснение на
опциите се предоставят на следните
страници.
За изход натиснете EDIT.
Page 31
Редактиране / финализиране на записването (продължение)
Избор на заглавие
Показва текущо заглавие и общ брой
заглавия на диска. Позволява също и
избор на друго заглавие.
1.
По време на възпроизвеждане
натиснете EDIT за достъп до меню
видео редактиране, след това с
Съвети: Не евъзможноследващозаписванеилиредактиранеслед
финализиране на DVD+R. Натиснете
Създаване на маркер на раздела
Раздел се създава с вмъкване на
маркер на раздел навсякъде в
заглавието по време на
възпроизвеждане. Това позволява
лесен достъп до определено място в
записа или скриване на раздел.
Chapter Chapter Chapter Chapter
1.
По време на възпроизвеждане
натиснете EDIT за достъп до меню
видео редактиране, след това с
изберете {Chapter Marker } и
натиснете OK.
2. С ▲▼
натискатеOKзапотвърждение.
{Insert Chapter Marker}
Изберете това за вмъкване на
нов маркер на раздел в даден
момент от възпроизвеждането.
{Delete Chapter Marker}
Служи за изтриване на най-близкия
маркер преди текущия момент на
възпроизвеждане). Тогава текущият
раздел се обединява с предходния.
{Delete Chapter Marker}
Използва се за триене на всички
маркери на раздели в текущото
заглавие.
◄
заизлизанеотменюто.
избиратеопцияи
Title
chapter mark
ers
▲▼
Page 32
Редактиране / финализиране на записването
(продължение)
Скриваненанежеланраздел
Може да скриете някои сцени от
възпроизвеждането (напр.. реклами) или
отново да ги направите видими.
1.
Създайте маркер на раздел на сцена,
която ще скриете. (Вижте предходната
страница “Вмъкване на маркер на
раздел”).
2.
Изберете раздела, който ще триете и
започнете възпроизвеждането. (Вижте
предходната страница “Избиране на
маркер на раздел”).
3.
По време на възпроизвеждане
натиснете EDIT за достъп до меню
видео редактиране, след това с
▲▼
изберете {Hide Chapter} и
натиснете OK.
→
Текущият раздел ще бъде скрит.
●
Ако меню видео редактиране не се
покаже, натиснете EDIT на
дистанционното.
Заоткриваненаскритраздел
1.
Натиснете EDIT на
дистанционното по време на
възпроизвеждане.
→
Излиза меню за редактиране на
видео.
→
В режим редактиране скритият
раздел(и) ще се възпроизведе.
2.
Изчакайте да се появи раздела, който ще
направите видим, или потърсете с
бутоните
3.
Използвайте
◄►
от дистанционното.
▲▼
заизборна {Unhide
Chapter} инатиснете OK.
→
Текущият раздел ще бъде видим
по време на възпроизвеждането.
Полезенсъвет:
–
Всичкискритиразделисе
възпроизвеждат в режим видео
редактиране.
Съвети: Не евъзможноследващозаписванеилиредактиране върху
финализиран DVD+R. Натиснете
◄
, за да излезете от менюто.
Промяна на Index Picture
Индексна картина е картина от
заглавието, която виждате, когато DVD
рекордера зарежда индексното меню.
Нормално е първият кадър от записа да
бъде индексна картина.
1.
По време на възпроизвеждане, с
◄►
желаната сцена, след това натиснете
║
→
отвежда до следващата прекъсната
сцена.
2.
Натиснете EDIT за поява на меню
видео редактиране, а с
изберете
OK за изборнатекущатасценакато
индексна картина за заглавието.
Разделяненазаглавие (самоза
DVD+RW)
Може да разделите дадено заглавие
на две нови заглавия. Всяко от тези
заглавия има своя индексна картина.
Предупреждение! Процесът на
разделяне на заглавия е необратим.
По време на възпроизвеждане с EDIT
влизате в меню видео редактиране,
след това с
{Split Title} и натискате OK за
разделяне на заглавието в текущия
момент на възпроизвеждане.
→
заглавие.
на дистанционното търсете
.
Повторно натискане на ║
▲▼
{Index Picture} и натиснете
▲▼
избирате
В екрана Index Picture се появява ново
Page 33
Възпроизвеждане
Възпроизвеждащи дискове
С този DVD рекордер можете да
възпроизвеждате и записвате следните
дискове:
екрана, когато бутонът е натиснат,
това показва, че функцията не е
налична за този диск или в момента.
– DVD дискове и плеъри имат
регионални ограничения. Преди
пускането на диск, уверете се, че
дискът е за същият регион, за който
е и плеъра.
– Не натискайте отделението за
дискове, нито слагайте други
предмети вътре. Това може да
доведе до неизправност.
Поставяне на диск
1.
СSTANDBY-ONвключвате DVD рекордера.
2.
Натиснете OPEN CLOSE в предната
част на DVD рекордера.
→
Отваря се отделението за дискове.
3.
Поставете внимателно диска на място
с етикета нагоре, след това натиснете
OPEN CLOSE.
→
Уверете се, че етикетът на диска
гледа нагоре. За двустранни дискове,
заредете страната, както е показано
на етикета.
4.
Включете захранването на телевизора.
Изберете правилния Video In канал на
телевизора (вж. стр. 22)
5.
Автоматично стартира
възпроизвеждане или на телевизора
се появява диалог (вижте
следващата страница)
Page 34
Възпроизвеждане на диск
●
Възпроизвеждането стартира
автоматично. Ако дискът има свое
меню, то ще се зареди, ако не DVD
рекордерът показва индексния екран.
●
Ако на телевизора се появи диалог за
поставяне на ПИН код, значи има
активиран родителски контрол за
поставения диск.
→
Въведете ПИН кода (паролата) с
помощта на цифровата клавиатура 0-9
на дистанционното.
●
За други функции, вижте “Други функции
навъзпроизвеждане”.
Възпроизвеждане на DVD видео диск
DVD дискът обикновено е форматиран
с менюто на диска. Може да се наложи
да направите избор (напр. език на
субтитри/аудио) в менюто на диска.
1.
Поставете DVD диск.
Ако на телевизора се появи менюто на
диска
●
С помощта на цифровата клавиатура 0-9
въведете избора си или с ◄ ►▲▼
изберете опция за възпроизвеждане и
натиснете OK за начало.
За избор на следващия/предишния
маркер на раздел/заглавие
●
По време на възпроизвеждане натиснете
T/C на дистанционното за достъп до
меню T/C. С
{Chapter} и въведете номер на
заглавие/раздел с цифровите клавиши
0-9.
2.
Със STOP ■ спирате
възпроизвеждането.
▲▼
изберете {Title} или
Възпроизвеждане (продължение)
Възпроизвеждане на Супер видео CD
(Супер) видео CDs можедаподдържа
‘PBC’ (Контролнавъзпроизвеждането).
Той позволява интерактивна работа на
видео CD със следване на менюто на
дисплея.
1.
ПоставетеСупервидео CD
Ако ‘PBC’ е включена,
индексното меню на диска се
появява на екрана
2.
С цифровите клавиши 0-9 въвеждате
избора си или опция за
възпроизвеждане.
●
С RETURN от дистанционното се
връщате към предишното меню.
●
За вкл/изкл на PBC натиснете T/C на
дистанционното по време на
възпроизвеждане за достъп до T/C
менюто. След това с
{PBC On} или {PBC Off}.
3.
СъсSTOP ■спиратевъзпроизвеждането.
Възпроизвеждане на аудио CD
1.
Поставете аудио CD
→
Възпроизвеждането започва автоматично.
2.
Със STOP ■ спирате възпроизвеждането
→
Номерът на записа и изминалото
време се появяват на панела на
дисплея.
Съвети: Някои дисковенемогатдасевъзпроизвеждатпорадиконфигурациятаи
характеристиките на диска или поради състоянието на записващия и пишещия софтуер.
▲▼
изберете
43
Page 35
Възпроизвеждане (продължение)
Възпроизвеждане на DVD+R/+RW
1.
Поставете DVD+R/+RW диск
→
Появява се екранът Index Picture.
2. С ▲▼
изберетезаглавиеинатиснете
PLAY ►заначалонавъзпроизвеждането.
3.
Със STOP ■ спирате
възпроизвеждането.
Полезенсъвет:
– Ако на панела на дисплея се появи ‘BLANK’,
значинямазаписнатозидиск.
Възпроизвеждане на MP3 диск
1.
Поставете MP3 CD.
→
Излиза меню за съдържанието на диска.
File Play - St op
1
2
3
4
5
6
7
8
Забележка: Може да отнеме повече
време на DVD рекордера да изведе
менюто за съдържанието на диска
поради големия брой песни/снимки в
него.
2.
Използвайте
менюто и натиснете OK за достъп до
папка/ албум.
3.
Използвайте
запис/файл за възпроизвеждане.
●
За да се върнете на предишното меню,
натиснете RETURN.
4.
За създаване на списък с песни
осветете записа/файла и натиснете
SELECT.
→
Избраните записи/файлове се
появяват вдясно на екрана.
→
За изтриване на запис/файл от
списъка натиснете CLEAR.
5.
Може да изберете възпроизвеждане от
оригиналното съдържание или от
списъка, използвайте
придвижване до съответния екран
преди избора на запис/файл за
възпроизвеждане.
6.
НатиснетеPLAY
7.
По време на възпроизвеждане,
натиснете / за
избор на следващ/предишен запис.
8.
СъсSTOP ■спиратевъзпроизвеждането.
Полезенсъвет:
– Само първата сесия на multi-session
възпроизвежда.
Directory
Bee Ge es
Phil C ollins
Bryan Adams
Collin R aye
Nat K ing C ole
UB40
Jordan Hi ll
Faith Hill
0:00: 00/ 0:00 :00
▲▼
▲▼
Selection
занавигиранев
заизборна
◄►
►, за да започнете
за
CD се
.
Page 36
Възпроизвеждане на диск със
снимки или (музикално слайдшоу)
за навигиране в
менюто и натиснете OK за достъп до
папка/ албум.
3.
За създаване на списък с песни осветете
записа/файла и натиснете SELECT.
→
Избраните записи/файлове се
появяват вдясно на екрана.
→
За изтриване на запис/файл от
списъка натиснете CLEAR.
4.
Може да изберете възпроизвеждане от
оригиналното съдържание или от
списъка, използвайте
придвижване до съответния екран преди
избора на запис/файл за
възпроизвеждане.
File Play - Stop
Direc tory
1
Japan trip
2
Bryan Bday
3
My so ngs
4
Hot Hit s
0:00:00/ 0:00:00
Selecti on
File Play - Stop
Direc tory
..\
1
P1010001.JPG
2
P1010008.JPG
3
BUTTER-1.JPG
4
BUTTER-1.JPG
5
BUTTER-1.JPG
6
P1022500.JPG
7
P1023000.JPG
8
MERLIO-1.JPG
0:00:00/ 0:00:00
Ако дискът съдържа MP3 музика
или JPEG снимки, може да
стартирате музикално слайдшоу
●
Изберете MP3 файл и натиснете OK за
възпроизвеждане, изберете файл със
снимка от менюто и натиснете OK за
начало на музикалното слайдшоу.
5.
По време на възпроизвеждането
може да натиснете T/C на
дистанционното за достъп до
настройки на слайдшоуто.
◄►
за
Selecti on
Възпроизвеждане(продължение)
File Play
T
ype
PIC
Mode
Normal
T
rick
Play
T
op to bottom
Fitscreen
Clockwise 0
Wipe
Zoom
Rotate
6.
СъсSTOP ■спиратевъзпроизвеждането.
Възпроизвеждащдискс JPEG снимкиТози DVD рекордерможедачете
JPEG снимкиот CD-ROM, Picture
CD или DVD.
Форматнафайл:
– Разширението на файла трябва да е
‘.JPG,’‘.JPE’ или ‘.JPEG.’
– Показва само снимки с DCF-стандарт
или с формат JPEG напр. TIFF. Не
може да възпроизвежда движещи се
образи, Motion JPEG, progressive JPEG
или други формати, или формат,
различен от JPEG, или картини със
звук.
T
op to bottom
Down to top
Left to right
Right to left
Extend center V.
Page 37
Допълнителни функции при възпроизвеждане
Преминаване към друго
заглавие/раздел/запис
Когато на диска има повече от един
запис, заглавие или раздел,
преминавате на друг запис, заглавие
или раздел както следва.
По време на възпроизвеждане
●
Натиснете за да отидете на следващо
заглавие/раздел/запис.
●
Натиснете за връщане към началото
на предишното
заглавие/раздел/запис.
ИЛИ
●
С цифровите клавиши0-9 въведете
номер на заглавие/раздел/запис.
ИЛИ
●
Натиснете T/C за влизане в T/C меню и с
▲▼
изберете {Title} или{Chapter}, а с
цифровите клавиши въведете номер на
заглавие/раздел/запис.
Пауза и възпроизвеждане на
пауза
1.
По време на възпроизвеждане
натиснете ║за пауза, картината
замръзва.
2.
Повторно натискане
на║премества един кадър
напред.
осветите аудио езика и натиснете
OK за потвърждение.
→
Езиците може да са номерирани
или съкратени, напр. “En” за
английски.
Ако избраният език не е наличен на
диска, ще се използва езикът по
подразбиране.
Полезенсъвет:
– Някои DVD позволяват промени на езика
на саундтрака само от менюто на диска.
За достъп до менюто на диска натиснете
DISC-MENU.
▲▼
да
Page 40
Допълнителнифункциинавъзпроизвеждането
(продължение)
Промянанаезиканасубтитрите
Тази функция работи само на DVD с
много езици на субтитрите, можете да
променяте езика по време на
възпроизвеждането на DVD. Достъп до
тази функция имате чрез бутона
SUBTITLE на дистанционното.
Бутон SUBTITLE на дистанционното.
Езиците може да са номерирани
или съкратени, напр. “En” за
английски.
→
Ако избраният език не е наличен на
диска, ще се използва езикът по
подразбиране.
Търсене по време
Тази опция позволява
преминаване към определено
място от текущия диск.
1.
Натиснете T/C на дистанционното.
→
Появява се менюто T/C.
2.
Използвайте
Time} и цифровитеклавиши (0-9) за
въвеждане на желаното време.
→
Възпроизвеждането прекъсва в избраното
време.
▲▼
за избор на {T-
Полезенсъвет:
– Някои DVD позволяват промени на езика на
субтитрите само от менюто на диска. За
достъп до менюто на диска натиснете DISC-
MENU.
Промяна на ъглите на камерата
Тази опция е валидна за DVD, които
съдържат последователност от записи,
направени от различен ъгъл на камерата.
Това позволява разглеждане на образа от
различен ъгъл.
Има достъп до тази функция чрез бутона
ANGLE на дистанционното.
1. Натиснете T/C на дистанционното.
→
Появява се менюто T/C.
2. Използвайте ▲▼за избор на { Angle }
и натиснете ► за влизане в менюто.
→ Появяват се наличните ъгли на
камерата за селекцията.
3. Използвайте ▲▼ за избор на желания
ъгъл на камерата и натиснете OK за
потвърждение.
Съвети: Работните характеристики, описанитук,
може да не важат за определени дискове.
Винаги преглеждайте
инструкциите, приложени към дисковете.
Page 41
DVD Опции на системното
меню
SYSTEM-
OK
1.
Натиснете SYSTEM-MENU на
дистанционното.
→ На телевизора се появява
системното меню.
2.
Използвайте▲▼заизборна
{System Menu - General} инатиснете► задостъпдоопциите.
System Menu - General
Screen Saver
Count ry
Video Ou tput For mat
Resto re Facto ry Settings
On
MENU
Скрийнсейвър
Скрийнсейвърът предпазва тв екрана
от повреда като избягва
продължителното излагане на
статичен образ.
1.
В ‘System Menu-General’ с
осветете {Screen Saver} и натиснете
OK.
{On}
Изберете това, ако искате да
изключите тв екрана, след спиране
или прекъсване на
възпроизвеждането за повече от 15
минути.
{Off}
Изберете това за деактивиране на
скрийнсейвъра.
2.
Използвайте
▲▼
за избор на
настройка и натиснете OK за
потвърждение.
Държава
Изберете държавата, в която сте, за
автоматично настройване на канали.
1.
В ‘System Menu-General’ с
осветете {Country} и натиснете OK.
2.
Използвайте бутоните
изберете държавата, в която живеете, и
натиснете OK за потвърждение.
3.
Използвайте бутоните
изберете настройката, която да
промените, и натиснете OK за
потвърждение.
▲▼
▲▼
▲▼
, зада
, зада
→ Упътвания и разяснение на
опциите се предоставят в следващите
страници.
OK
▲▼
Page 42
DVD Опции на системното меню (продължение)
Формат на видео изхода
Цветната система на DVD
устройството, DVD диска и телевизора
трябва да съвпадат. Само тогава е
възможно възпроизвеждане на DVD на
рекордера. Преди промяна на тв
системата, определете каква е цветната
система на телевизора.
1.
В ‘System Menu-General’ с
осветете {Video Output Format} и
натиснете OK.
{NTSC}
Изберете това, ако свързаният телевизор
има цветна система NTSC. Това ще
промени видео сигнала на PAL диска и
ще го изведе в NTSC формат.
{PAL}
Изберете това, ако свързаният
телевизор има цветна система PAL.
Това ще промени видео сигнала на
NTSC диска и ще го изведе в PAL
формат.
2.
Използвайте
настройка и натиснете OK за
потвърждение.
▲▼
за избор на
▲▼
Възстановяване на настройки
Такащевъзстановитевсичкинастройкина
DVD рекордерасизключениенаПИНкода.
1.
В ‘System Menu-General’ с
{Restore Factory Settings} инатиснетеOK.
→
Появява се предупреждение.
2.
OK
вменюто, задапродължите,
за отказ, след това натиснете OK за
потвърждение.
▲▼
осветете
CANCEL
Полезенсъвет:
– Ако се появи празен/със смущения тв
екран, изчакайте 15 секунди за
автоматично възстановяване.
Page 43
ОК
DVD Опции на системното меню (продължение)
Достъп до системното
меню - Възпроизвеждане
SYSTEMMENU
→На телевизорасепоявявасистемнотоменю.
2.
Menu
- Playback} инатиснете► задостъпдо
опциите.
1.
1.
Натиснете SYSTEM-MENU на
Използвайте
Aspect Rati
▲▼
System Menu - P layback
TV Aspect Rati
o нателевизора
Настройте aspect ratio на DVD
рекордера съгласно типа свързан
телевизор. Избраният формат трябва да
е наличен на диска. Ако не е,
настройката на тв дисплея няма да
промени образа при възпроизвеждане.
В ‘System Menu-Playback’ с
изберете {TV Aspect Ratio} и
натиснете OK.
{16:9}
Изберете това за
широк екран (съотнош. 16:9).
{4:3 Letterbox}Изберететоваза
‘широкоекранен’
дисплей с черни
ленти в горната и
долната част на тв
екрана.
{4:3 panscan}
Изберете това за
височина на
картината,
отрязана от двете
страни.
дистанционното.
заизборна {System
o
4:3Panscan
▲▼
Page 44
2.
натиснете
Paren tal Rating Leve l
Digital Audio Output
Off
All
3.
Използвайте бутоните
▲▼
, за да
изберете настройката, която да
промените, и натиснете OK за
потвърждение.
Натиснете ◄, за да се върнете към предишния елемент от менюто. Натиснете SYSTEM MENU, за
да излезете от елемента на менюто.
Натиснете
▲▼
за избор на настройка и
OK запотвърждение.
Page 45
DVD Опции насистемното меню (продължение)
Нивона родителски контрол
Някои DVD дискове имат родителска
защита на целия диск или на някои
сцени от него. Това позволява задаване
на ограничение на възпроизвеждането.
Рейтинговите нива са от 1 до 8 и се
определят от държавата. Може да
забраните възпроизвеждането на
дискове, които не са подходящи за
децата или да възпроизвеждате дискове
със сцени по избор.
1.
В ‘System Menu-Playback’ с
изберете {Parental Rating Level} и
натиснете OK.
→
Ще получите подкана за
въвеждане на 4 цифрен ПИН код.
Enter Password
* * * *
2.
Използвайтецифровите клавиши 0-9
OK
за въвеждане на 4 цифрения ПИН код.
→
Когато правите това за пръв път
въведете фабричната парола ‘3308’ .
→
Появява се меню за задаване на
рейтинг.
Set Rating Level
4. PG 13
5. PG R
4. PG 13
●
Ако забравите четирицифрения пин код,
d
тозипоподразбиранее 3308.
3.
Използвайте бутоните
▲▼
изберете най-горното поле и натиснете
OK запотвърждение.
4.
Използвайте бутон
▲▼
на ниво за родителски контрол,
преместете курсора върху ок в
менюто и натиснете ОК на
дистанционното за.
→
За да изключите родителския
контрол изберете {Off}.
Cancel
OK
New
зада
заизбор
▲▼
Разясняваненарейтинга
{Off}
– Родителският контрол не е активен.
{1. Kid Safe} ~ {2. G}
– Безопасно за деца; подходящо за всичкивъзрасти.
на деца под 17 да им забраняват да
гледат или да упражняват родителски
надзор по време на предаването.
{7. NC 17}
– Забранено за деца под 17; не е препоръчителнозадецапод 17 години.
{8. Adult}
– Само за възрастни; да се гледа само
от възрастни поради груби сексуални
сцени, насилие и нецензурен език.
●
DVD дискове с по-висок рейтинг от
избраното от вас ниво няма да се
възпроизвеждат, освен ако не въведете
4 цифрения ПИН код.
Полезнисъвети:
– Тази функция не ограничава гледането,
ако производителят на диска не го е
кодирал.
– VCD, SVCD, CD нямат индикатор на нивото,,
затова родителският контрол не важи за
този тип дискове
нелегални DVD дискове.
–
Някои DVD несакодиранисрейтинг,
. Товаважиизаповечето
въпреки че рейтингът на филма е посочен на
обложката. Функцията рейтинг не
забранява възпроизвеждането на такива
дискове.
Page 46
DVD Опции на системното меню (продължение)
Задаване или смяна на паролата
Трябва да въведете 4 цифрена парола
за възпроизвеждане на забранен диск
или при подкана – ПИН код.
1.
В ‘System Menu-Playback’ с
изберете {Parental Rating Level} и
натиснете OK.
→
Ще получите подкана за
въвеждане на 4 цифрен ПИН код.
Enter Password
* * * *
2.
Използвайтецифровите клавиши 0-9
OK
Cancel
за въвеждане на 4 цифрения ПИН код
и изберете
OK
от менюто и OK на
дистанционното за потвърждение.
→
Появява се меню за задаване на
рейтинг.
3.
Set Rating Level
4. PG 13
5. PG R
4. PG 13
Ne
d
w
вменютои
OK
New
OK задостъпдоменютозановапарола.
New Password
New password
* * * *
Confir m passw ord
OK
Cance
▲▼
Цифров аудио изход
След свързване на DVD рекордера към
телевизора и други устройства, може да
се наложи промяна на цифровия изход.
Регулирайте цифровия аудио изход
само като сте използвали коаксиалния
съединителен на DVD рекордера.
1.
В ‘System Menu Playback’ с
изберете {Digital Audio Output} и
натиснете OK.
{ALL}
Изберете това, ако използвате
КОАКСИАЛЕН жак за свързване на
DVD рекордера към стерео приемник,
вграден в многоканален декодер.
{LPCM}
Изберете това, като аудио
оборудването не може да декодира
многоканален Dolby Digital сигнал,
а MPEG-2 многоканалните сигнали
са конвертирани в PCM (Pulse
Code Modulation).
2.
Използвайте
настройка и натиснете OK за
потвърждение.
▲▼
за избор на
▲▼
Page 47
4.
С цифровите клавиши 0-9 въведете
нов 4 цифрен ПИН код, след това
натиснете ▼ за избор на следващо
поле за въвеждане и въведете същия
ПИН втори път.
OK
5.
OK за потвърждение.
в менюто и натиснете
Достъп до системното
меню- Записване
Вижте “Настройки за запис”. Достъп
до системното меню – Език
Вижте “Задаваненаезик”.
Системно меню –
DVD Опции на системното меню (продължение)
Настройка на канали
Вижте “Програмиране на тв
канали”.
Достъпдосистемнотоменю
- Часовник
Вижте “Настройване на дата и час”.
Съвети: Подчертаната
Натиснете ◄, за да се върнете към предишния елемент от менюто. Натиснете SYSTEM MENU, за
да излезете от елемента на менюто.
опцияефабричнатаопцияпоподразбиране.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.