Philips DVDR520H/02, DVDR520H/00 User Manual [it]

INDICE
Accessori ..........................................................................1
Istruzioni importanti per la sicurezza .......................2
Avvertenze, avvisi e altro .............................................3
Informazioni sul disco ...................................................4
COMANDI E DISPLA Y
Telecomando....................................................................5
Connessioni pannello frontale ....................................6
Finestra del display ........................................................6
Connessioni pannello posteriore ..............................7
CONNESSIONI
Collegare il cavo antenna e il televisore ...................8
Per una migliore qualità video .....................................9
Componente uscita ....................................................9
Per una migliore qualità audio .................................. 10
Collegamento ad un amplificatore o ricevitore stereo
Connessione ad un’unità audio digitale ................. 10
Uscita ottica digitale ................................................ 10
Uscita digitale coassiale ......................................... 10
Connessione a un decoder ...................................... 11
INSTALLAZIONE
Menu del sistema ........................................................ 12
IMPOST AZIONE CANALI TV
Ricerca automatica canali TV .................................... 13
Sintonia fine manuale canali TV ............................... 13
Modificazione manuale canali TV ............................ 13
Modifica canali .............................................................. 14
IMPOST AZIONE SISTEMA ShowView
Impostazione ShowView® System ........................ 15
®
GUIDA
Riproduzione ................................................................. 16
Registra .......................................................................... 17
Timer registrazione .................................................... 18
Copia................................................................................ 20
REGISTRAZIONE
Prima di registrare ...................................................... 21
Registrazione programmi televisivi ....................... 21
Aggiunta di nuove registrazioni............................... 22
Modificazione intervallo capitoli .............................. 22
Riproduzione dell'ultima sessione registrata ..... 22
Registrare dal VCR o dalla telecamera ................... 23
Registrazione “One touch” ....................................... 24
Registrazione DV ......................................................... 24
Controllo DV .................................................................. 26
..... 10
TIMER REGISTRAZIONE
Impostazione del timer .............................................. 26
Registrazione con il Timer utilizzando il sistema ShowView
FLEX TIME
Sospensione del programma TV dal vivo ............. 29
Registrazione e riproduzione ................................... 29
RIPRODUZIONE
Riproduzione di base ................................................. 30
ACCENSIONE, APRE/CHIUDE, RIPRODUCE, AVANTI
VEL., RIAVVOLGIMENT O. ....................................... 30
SUCCESSIVO, PRECEDENTE .................................. 30
PAUSA/SALT A, STOP, DISPLA Y ............................ 30
MENU DISCO, LISTA RIPRODUZIONI ....................... 30
Funzioni di navigazione ............................................. 31
RIPETI, ZOOM . 31
LENTO, RICERCA..................................................... 31
RIPETI A-B, SOTTOTITOLI ....................................... 31
AUDIO, ANGOLO ..................................................... 31
INFORMAZIONE ....................................................... 31
Riproduzione titolo video ......................................... 32
Riproduzione file musicale ...................................... 33
Riproduzione file immagine .................................... 33
Riproduzione Audio CD ............................................. 34
Riproduzione immagini con musica ...................... 34
COPIA
Copiare dal DVD all'HDD ............................................. 35
Copiare dall'HDD al DVD ............................................. 35
MODIFICA
Menu Browser............................................................. 36
Denominazione titolo ................................................. 36
Protezione titolo ......................................................... 36
Sovrascrivere un titolo .............................................. 36
Tagliare un titolo ......................................................... 37
Unione titoli .................................................................. 37
Cancellazione titolo .................................................... 37
Impostare una miniatura per il titolo .................... 37
Impostazioni contrassegni relativi ai capitoli ..... 37
UTILITÀ DISCHI
Cancella .......................................................................... 40
Finalizzare ...................................................................... 40
Pulizia del disco ........................................................... 41
Defragmentazione ....................................................... 41
FUNZIONE GUI GLOSSARIO SPECIFICHE
®
.. 27
Accessori
Controllare e identificare gli accessori forniti.
1xTelecomando
2x Batterie
1x Cavo SCART
1x Cavo di alimentazione
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
1) Leggere le istruzioni. Leggere tutte le istruzioni di sicurezza e funzionamento prima di utilizzare il prodotto.
2) Conservare le istruzioni. Conservare le istruzioni di sicurezza e funzionamento per riferimenti futuri.
3) Avvertenze. Conformarsi a tutte le avvertenze sul prodotto e alle istruzioni di funzionamento.
4) Seguire le istruzioni. Seguire tutte le istruzioni di uso e funzionamento.
5) Pulizia - Prima di procedere con la pulizia staccare il prodotto dall'alimentazione. Non utilizzare detergenti aerosol o liquidi detergenti. Usare un panno umido per la pulizia.
6) Accessori - Non usare accessori che non siano stati consigliati dal produttore poiché possono causare pericolo.
7) Acqua e umidità Non utilizzare questo prodotto in prossimità d'acqua, come ad esempio vasche da bagno o di lavanderia, lavandini da bagno o da cucina, semin­terrati umidi o piscine.
8) Accessori - Non posizionare il prodotto su un carrello instabile, treppiede o tavolo. L'apparecchio può cadere, causando lesioni gravi a bambini ed adulti, e seri danni al prodotto stesso. Usare solamente con supporto, treppiede, staffa o tavolo consigliato dal produttore o venduto insieme al prodotto. Qualsiasi assemblaggio del prodotto deve seguire le istruzioni del produttore e deve utilizzare gli accessori di montaggio consigliati dal produttore stesso.
9) Carrello - Quando il prodotto viene utilizzato in combina­zione con un carrello deve essere sempre spostato con la massima attenzione. Arresti improvvisi, una spinta eccessiva, o superfici irregolari possono provocarne il ribaltamento.
10) Ventilazione - Fessure e aperture nel contenitore permettono la corretta ventilazione, assicurarsi che venga fatto un uso corretto del prodotto e che sia protetto dal surriscaldamento. Non bloccare o tappare queste aperture. Le aperture non devono mai essere ostruite, collocando il prodotto su un letto, sofà, tappeto o superfici simili. Questo prodotto non deve essere collocato in uno spazio ristretto come ad esempio su una libreria o scaffale, a meno che la ventilazione non sia adeguata e che vengano seguite, alla lettera, le istruzioni del produttore.
11) Alimentazione - Questo prodotto deve essere alimen­tato solamente dal tipo di alimentazione indicato sulla targhetta identificativa. Nel caso di incertezza riguardo al tipo di alimentazione elettrica disponibile, rivolgersi al proprio fornitore o azienda elettrica. Nel caso di prodotti progettati per l'uso con batterie, o altre fonti di energia, riferirsi alle istruzioni di funzionamento.
12) Alloggiamento - L'apparecchio deve essere installato in posizione stabile.
13) Periodi di inutilizzo - Staccare il cavo di alimentazione dalla presa di rete quando non si usa il prodotto per lungo tempo.
14) Messa a terra e polarizzazione -
• Se il prodotto è provvisto di una spina di linea
polarizzata a corrente alternata ( una spina dotata di una lamella più larga dell'altra), entrerà nella presa di corrente solo in un senso. Questa è una funzione di sicurezza. Se non si riesce ad inserire completamente la spina nella presa cercare di invertire la spina. Se comunque fosse impossibile inserirla, farla sostituire dal proprio elettricista con una nuova presa. Si prega di non vanificare lo scopo di una presa fornita di messa a terra.
• Se il prodotto è fornito di una spina a tre spinotti con
terra, si inserirà solo in una presa di corrente dotata di messa a terra. Questa è una funzione di sicurezza. Se non si riesce ad inserire la spina nella presa, ci si rivolga al proprio elettricista di fiducia per sostituire la presa di corrente obsoleta. Si prega di non vanificare lo scopo di una presa fornita di messa a terra.
15) Protezione del cavo di alimentazione - I cavi di alimentazione devono essere fatti passare in modo che non possano venire calpestati o pizzicati ponendovi contro o sopra oggetti, prestando particolare attenzione ai cavi, alle spine alle prese, ed il punto in cui escono dal prodotto.
16) Messa a terra di antenna esterna - Se un’antenna esterna o un sistema di cablaggio è collegato al prodotto, assicurarsi che l'antenna o il sistema di cavi abbiano la messa a terra così da proteggere il sistema da sbalzi di tensione e accumulo di cariche statiche interne. L'articolo 810 del Codice Nazionale Elettrico, ANSI/NFP A 70, fornisce informazioni relative ad una corretta messa a terra del paletto di terra e della struttura portante, la messa a terra del filo di ingresso all'antenna, le misure dei conduttori a terra, localizzazione dell'unità di scarico antenna, connessione agli elettrodi di terra, e requisiti per l'elettrodo di messa a terra.
17) Fulmini - Per una ulteriore protezione del prodotto durante i temporali, o quando viene lasciato incustodito e inutilizzato per un periodo prolungato di tempo, staccare la spina di alimentazione dalla presa di rete e scollegare dalla corrente di rete. Questo impedisce possibili danni al prodotto in seguito a fulmini o sovraccarichi di linea.
18) Linee di corrente - Un sistema di antenna esterna non deve essere localizzato nelle vicinanza di linee di corrente o altri circuiti elettrici o di illuminazione, o dove si può trovare nelle vicinanze di questi circuiti o linee elettriche. Quando si effettua l'installazione di un sistema antenna esterno, assicurarsi di tenerlo accuratamente separato da contatti con linee di corrente o circuiti. Un contatto con questi potrebbe risultare fatale.
19) Sovraccarico - Non sovraccaricare le prese a parete, prolunghe o prese multiple. Ciò potrebbe causare rischio d’incendio o scariche elettriche.
20) Oggetti e liquidi - Non introdurre attraverso le aperture oggetti di alcun tipo. Questi potrebbero venire a contato con punti ad alta tensione o provocare corto circuiti nei componenti, provocando scosse elettriche o incendi. Non versare liquidi di nessun genere sul prodotto.
21) Assistenza tecnica - Non effettuare per conto proprio gli interventi di manutenzione. L'apertura e rimozione dei coperchi può esporre a tensioni pericolose o altri pericoli. Far effettuare la manutenzione e riparazione solamente da personale qualificato.
22) Richiesta del servizio assistenza - Staccare il prodotto dalla presa di alimentazione elettrica e rivolgersi a personale qualificato nei seguenti casi:
• Il cavo di alimentazione o la spina siano danneggiati.
• Nel caso nel prodotto sia stato versato del liquido o altri
oggetti.
• Se il prodotto è rimasto esposto a pioggia o acqua.
• Il prodotto non funziona correttamente pur attenendosi
alle istruzioni d’uso, contattare il Servizio Clienti per l'aiuto tecnico.
• Se il prodotto è stato fatto cadere o se è danneggiato in
qualsiasi modo,
• Quando il prodotto ha una evidente modificazione delle
prestazioni. Necessità di assistenza.
23) Sostituzione dei componenti - Quando sono richiesti dei pezzi di ricambio, assicurarsi che il tecnico faccia uso di ricambi specificati dal produttore o che abbiano le stesse caratteristiche dei ricambi originali. Sostituzioni non autorizzate possono causare rischio di incendio, folgorazione o altri pericoli.
24) Controllo sicurezza - Una volta completati gli interventi di assistenza o riparazione su questo prodotto si richieda al tecnico di effettuare i controlli di sicurezza per verificare che il prodotto sia nelle condizioni di esercizio ottimali.
25) Montaggio a parete o soffitto - Il prodotto deve essere montato alla parete o soffitto solo seguendo alla lettera le istruzioni del fabbricante.
26) Calore - Tenere il prodotto lontano da fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o amplificatori.
27) Utilizzo batterie - Perdita dalle batterie può provocare danni fisici o danni all'apparecchio. Per evitare problemi dovuti alle batterie, seguire le seguenti istruzioni.
• Installare tutte le batterie in modo corretto, allineando +
e - come indicato sull'apparecchio.
• Non mescolare le batterie (vecchie/nuove, carbonio/
alcaline, etc.).
• Rimuovere le batterie se L'apparecchio non è usato per un
lungo periodo di tempo.
2
AVVERTENZE, AVVISI E AL TRO
A TTENZIONE!
PER RIDURRE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONE NON RIMUOVERE IL COPERCHIO DELL'APP ARECCHIO. ALL'INTERNO NON CI SONO PAR TI UTILIZZABILI
DALL'UTENTE . PER L'ASSISTENZA RIVOLGERSI A PERSONALE TECNICO QUALIFICATO .
Il simbolo del fulmine all'interno del triangolo equilatero indica all'utente la presenza di tensioni pericoloso non isolate all'interno del prodotto di potenza sufficiente da poter provoca­re una scossa elettrica.
Il punto esclamativo riportato all'interno di un triangolo equilatero indica all'utente la presenza di istruzioni importanti relative al funzionamento e alla manutenzione nella documentazio­ne fornita in dotazione al prodotto.
A TTENZIONE!
IL PRODOTTO UTILIZZA UN LASER. L'USO DI PROCEDURE DI CONTROLLO O REGOLAZIONE
O PRESTAZIONE DIVERSE DA QUELLE SPECIFICA TE NEL MANUALE POSSONO PORT ARE AD UNA ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE. NON APRIRE IL COPERCHIO E NON RIPARARE AUTONOMAMENTE. PER L'ASSISTENZA RIVOLGERSI A PERSONALE TECNICO QUALIFICAT O.
A VVERTENZA:
PER RIDURRE I RISCHI DI INCENDIO, SCOSSA ELETTRICA O DANNI AL PRODOTT O, NON ESPORRE L'APPARECCHIO ALL'UMIDITÀ, E ASSICURARSI CHE OGGETTI CONTENENTI LIQUIDI, COME I VASI, SIANO POSTI LONT ANO DALL'APPARECCHIO.
A TTENZIONE! –– Pulsante ACCENSIONE
Scollegare il cavo di alimentazione principale per togliere completamente la tensione. Qualsiasi posizione del tasto POWER non scollega L'alimentazione principale. L'alimenta­zione può essere regolata con il telecomando.
Prodotti con uscite di scansione 525P
progressive AVVISI SUI REQUISITI
“SI PORT A ALL'A TTENZIONE DEI CONSUMA TORI CHE NON TUTTI GLI APPARECCHI TELEVISIVI AD ALTA DEFINIZIONE SONO PIENAMENTE COMPA TIBILI CON QUESTO PRODOT ­TO ED È POSSIBILE CHE VI POSSA ESSERE UNA VISUALIZZAZIONE ERRAT A DELL'IMMAGINE. NEL CASO DI PROBLEMI CON IMMAGINI PROGRESSIVE SCAN 525, SI RACCOMANDA L'UTENTE DI SPOST ARE LA CONNESSIONE SULL'USCITA “DEFINIZIONI ST ANDARD” (ST ANDARD DEFINITION) . SE CI SONO DOMANDE CIRCA LA COMP A TI­BILITÀ DEL NOSTRO APP ARECCHIO TV CON IL MODELLO 525P DVD PLA YER - RIVOLGERSI AL NOSTRO CENTRO SERVIZI PER IL CLIENTE.”
LE INDICAZIONI SEGUENTI SOLO PER GLI USA
ATTENZIONE!
Questa apparecchiatura è stata sottoposta a test e trovata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC.
Questi limiti sono stati concepiti per fornire una protezione adeguata contro interferenze dannose quando L'apparec­chiatura è utilizzata in zone residenziali.
Questa apparecchiatura genera, utilizza ed è in grado di irradiare energia in radiofrequenza e se non installata ed utilizzata in accordo con le istruzioni del manuale del produttore, può provocare interferenze dannose alle trasmissioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che in una particolare installazione non si verifichino interferenze. Se questo apparecchio causa interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva, fatto che può= essere rilevato accendendo e spegnendo l'apparecchio.
• Orientare nuovamente o localizzare in una nuova posizione l'antenna
• Aumentare la distanza che separa il dispositivo e L'apparecchio ricevente.
•Collegare il dispositivo ad una presa posta su un circuito diverso da quello utilizzato dall'apparecchio ricevente.
• Consultare il rivenditore o un tecnico Radio/TV specializ­zato per aiuto.
IMPORT ANTE PER PRODOTTI LASER
1). PRODOTTO LASER CLASSE 1
2). PERICOLO: Radiazioni laser visibili e invisibili all'aper­tura o con chiusura incompleta o difettosa. Evitare L'esposizione diretta ai raggi.
3). PERICOLO: Non aprire il coperchio superiore. Non ci sono parti utili per l'utente all'interno dell'apparecchio; lasciare le riparazioni e i controlli solo a personale tecnico specializzato.
A TTENZIONE!
• Un disco CD-R/RW registrato con un personal computer o un
registratore CD potrebbe non funzionare se sporco o danneggiato, o se è presente dello sporco o condensa sulla lente del riproduttore.
• Un disco CD-R/RW non finalizzato può essere riprodotto ma non
saranno visualizzate tutte le informazioni relative ai tempi (tempo di riproduzione, ecc.).
• Controllare le leggi relative al “Diritto d’autore” (Copyright) del
proprio Paese prima di registrare da dischi DVD VIDEO, SVCD, Video CD, Audio CD, MP3 e JPEG. La registrazione del materiale coperto da Copyright può infrangere le leggi sul diritto d’autore.
Informazioni legali
Diritti di proprietà di Macrovision
“U.S. Patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098; 4,907,093; e 6,516,132.”
“ Questo prodotto incorpora una tecnologia per la protezione del Copyright che è protetta dai brevetti degli USA e da altri diritti di proprietà intellettuale. L'uso di questa tecnologia di protezione di diritti di riproduzione deve essere autorizzato dalla Macrovision, ed il suo scopo è per la sola visione domestica o per visioni limitate, salvo altrimenti autorizzato da Macrovision. La scomposizione della programmazione o il disassemblaggio sono proibiti.”
Prodotto sotto licenza della Dolby Laboratories. “Dolby” ed il simbolo della doppia D sono marchi commer-
ciali della Dolby Laboratories.
3
INFORMAZIONI SUL DISCO
Tipi di dischi riproducibili
Tipi di dischi registrabili
Nota:
I loghi DVD-Video/DVD+RW/DVD+R/ sono marchi commer-
ciali proprietà delle rispettive compagnie.
Per i migliori risultati utilizzare i dischi con i loghi sopraindicati. L'apparecchio non riprodurrà correttamente altre tipologie di dischi. Non usare dischi con contorni irregola­ri, questo può danneggiare L'apparecchio.
Non è possibile riprodurre CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R W, DVD+R, DVD+RW in tutti i casi dovuti al tipo di disco o alla condizione di registrazione.
Tipi di disco non riproducibili
L'apparecchio non riproduce i tipi di disco indicati sopra. Tentando la riproduzione di tali dischi, la rumorosità eccessiva può danneggiare gli altoparlanti.
1) Dischi non finalizzati registrati su altri registratori DVD.
2) DVD-VR, DVD AUDIO, PHOT O CD, SACD (Se viene posto un disco non riproducibile sul vassoio, il registratore DVD mostrerà sul display il messaggio "U"Disco Sconosciuto" (Unknown Disc), dopo aver tentato di caricare il disco nel DVD senza riuscirvi)
Codici regionali dei DVD-Video
Questo apparecchio può riprodurre dischi DVD-VIDEO compatibili con il codice regionale stampato sulla parte posteriore dell'apparecchio.
Esempio di dischi DVD-VIDEO riproducibili.:
Note:
Sistema Audio
Sistema Video (PAL)
Questo masterizzatore DVD è compatibile con un ingresso segnale PAL.
Formato
4:3 (Letter Box) Standard
4:3 Panoramica e Scansione
16:9 (Schermo largo)
Altri
Audio: Appare all'inizio di una scena registrata con
lingue audio multiple.
Sottotitolo: Appare all'inizio di una scena registrata
con sottotitoli multilingue.
Dolby Digital Linear PCM
DTS (Digital Theater Systems)
Angolo :Appare all'inizio di una scena registrata con
angoli multipli.
4
COMANDI E DISPLAY
Telecomando
Il telecomando
1) Pulsante Apri/Chiudi ( OPEN/CLOSE)
2) Tasti numerici (0, 1 ~9)
Per installare le batterie
Aprire lo scomparto batterie e inserire le
batterie. Assicurarsi che le polarità (+ e -) corrispondano ai segni presenti all'interno del telecomando.
ATTENZIONE!
Rimuovere le batterie quando sono
esaurite o il telecomando non verrà utilizzato per lungo tempo.
Non utilizzare contemporaneamente
batterie vecchie e nuove o di tipo differente.
Le batterie contengono sostanze
chimiche, quindi devono essere trattate e smaltite in modo appropriato.
3)
4) Pulsante riproduzione ( PLAY)
5) Pulsante Arresto ( STOP)
6) Cursore (), Pulsanti OK (OK)
7) Tasto copia (C OPY)
8) Browser (BROWSER)
9) T asto HDD/DVD (HDD/DVD)
10) Tasto accessori disco (DISK TOOLS)
11) T asto sorgente (SOURCE)
12) Tasto registrazione (RECORD)
13) Tasto ACCENSIONE/ST ANDBY ( STANDBY - ON)
14) CAN +, CAN – tasti ( )
15) Tasto Display (DISPLAY)
16) T asto Menu disco (DISC MENU)
17) T asto menu sistema (SYSTEM MENU)
18) T asto lista riproduzione/Menu (PLA YLIST/MENU)
19) Tasto A V ANTI VELOCE/INDIETRO ( REW / F.F.)
20) Tasto Pausa/Salt a ( PAUSE/STEP)
21) T asto Flex Timer (FLEX TIME)
22) T asto Guida ( GUIDE)
23) Tasto ShowView® (ShowView®)
24) Tasto navigazione (NAVI)
25) T asto modifica (EDIT)
Pulsante Salta (Prossimo/Precedente) ( PREVIOUS /
NEXT)
Sensore a distanza
Il telecomando ha un raggio di circa 3 Metri e funziona al meglio se puntato direttamen­te orizzontalmente all'appa­recchio fino ad un angolo di 30° dalla parte frontale dell'apparecchio.
26) Tasto T imer (TIMER)
5
COMANDI E DISPLAY
Connessioni pannello frontale
(solo per riferimento)
Nome dei componenti e funzioni
1) Tasto ALIMENT AZIONE ACCESO/SPENTO (POWER ON/
OFF )
Attiva e disattiva la registrazione.
2) DISC TRA Y Alloggia il disco durante la registrazione o la riproduzione
3) Connettore DV-LINK (IEEE-1394) Connette telecamere video digitali a questo registratore DVD.
4) Indicatore DVD Si illlumina quando il DVD è impostato come dispositivo di destinazione.
5) Pannello DISPLAY Qui sono indicate le indicazioni delle funzioni.
6) Indicatore HDD Si illumina quando l'HDD è impostato come dispositivo di destinazione.
Finestra del display
7) Pulsante APRI/CHIUDI Apre e chiude il vassoio del disco.
8) Pulsante RIPRODUZIONE Riproduce un disco.
9) Pulsante STOP Arresta la riproduzione o registrazione del disco.
10) Pulsante HDD/DVD Premere per spostarsi fra HDD e DVD.
11) Tasto REGISTRAZIONE (RECORD) Avvia la registrazione.
12) T asto SORGENTE (SOURCE) Seleziona L'apparecchio collegata alla linea d’ingresso.
13) Connettore LINEA INGRESSO ( LINE IN ) (VIDEO/
AUDIO L/R)
Connette L'ingresso dell'unità esterna.
1) Indicatore HDD
2) Indicatore Pausa
3) Indicatore di riproduzione
4) Indicatore DVD
5) Indicatore SVCD
6) Indicatore VCD
7) Indicatore CDDA
8) Indicatore FILE
9) Indicatore CD
10) Indicatore DVD+R
11) Indicatore DVD
12) Indicatore Registrazione
13) Modo registrazione con Timer
14) Finesta multi informazioni
15) Indicatore DVD+RW
16) Indicatore CD-R/DVD-R
17) Indicatore CD-RW/DVD-RW
6
COMANDI E DISPLAY
Connessioni pannello posteriore
(solo per riferimento)
Nomi delle parti
1) Jack per SINTONIZZATORE (ANTENNA/TV) Connette ANTENNA TV per il segnale di
output/input.
Nota:
I segnali DVD non passano da qui. Effettuare le connessioni appropriate prima dell'uso.
2) Jack SCART IN (AUX)
Ingresso segnale Composite/RGB.
3) Jack SCART OUT (TV)
Uscita segnale Composite/RGB/S-Video.
4) Jack LINE OUT (R/L/VIDEO (CVBS)
Uscita segnale composito.
5) Jack LINE OUT (Y/Pb/Pr) Uscita segnale componente.
6) Connettore USCITA DIGITALE DIGITAL OUT
(COASSIALE)
Connette ad un amplificatore o a un ricevitore con connettore per uscita digitale.
7) Connettore USCITA DIGITALE DIGITAL OUT
(OTTICA)
Connette ad un amplificatore o a un ricevitore con connettore per uscita digitale.
8) Terminale alimentazione di rete Connette il cavo di alimentazione.
7
CONNESSIONI
Prima di effettuare le connessioni
1) Non inserire il cavo di alimentazione AC nella presa a parete prima di aver effettuato tutte le altre connessioni.
2) Collegare VIDEO OUT dell'apparecchio direttamente all'entrata video della TV. Il collegamento VIDEO OUT dell'unità alla TV via VCR può provocare un problema di visione durante la riproduzione di una copia protetta di un disco. Può presentarsi un
problema divisione anche quando si collega L'unità ad un sistema integrato TV/Video.
Collegamento all'antenna esterna e al televisore
Prima di usare l'apparecchio, seguire i passi sottostanti per collegare L'apparecchio al cavo antenna e alla TV.
Connessione ad una TV con presa SCART
Usare un cavo RF (fornito) per connettere ANTENNA IN sull'unità all'antenna esterna. Usare un cavo RF (come quello in dotazione) per collegare TV OUT sull'unità a RF input sul televisore.
Usare un cavo SCART per collegare il connettore SCART OUT sull'unità al connettore SCART IN sul televisore.
Nota:
1. Non posizionare questo apparecchio sopra altri apparecchi che possono generare calore. Il calore eccessivo può causare disfunzioni nell'unità.
2. Per utilizzatori di cavo digitale e TV satellitare, collegare l'uscita dal decoder all'entrata di questa unità.
8
PER UNA MIGLIOR QUALIT A ’ VIDEO
La connessione attraverso l'uscita Component video fornisce una visione di qualità superiore.
Collegamento a una TV tramite COMPONENT out
Connessione ad una TV con connettore component
Usare un cavo COMPONENT (non fornito) per collegare l'uscita COMPONENT sull'unità all'ingresso COMPONENT sul televisore.
Nota:
1. Inserire l'impostazione di sistema per abilitare COMPONENT (fare riferimento alla sezione “Impostazione rapida”).
2. Quando si usano le connessioni COMPONENT, rimuovere tutte le altre connessione di uscita video.
3. In questa configurazione sono richieste le connessioni dei cavi audio rosso e bianco (fare riferimento alla sezione titolata “Per una migliore qualità audio”)
9
PER UNA MIGLIOR QUALITÀ AUDIO
Ci sono due tipi di connessioni audio, analogica e digitale.
Collegamento ad un amplificatore o ricevitore stereo
Usare un cavo audio per collegare AUDIO OUT su questa unità all'ingresso audio su un’amplificatore o un ricevitore stereo.
Connessione ad una unita audio digitale.
Collegare un amplificatore con Dolby Digital e decoder DTS per avere un suono avvolgente (surround).
Uscita ottica digitale
Usare un cavo a fibre ottiche (non fornito) per collegare il DIGITAL OUT OPTICAL (uscita ottica digitale) sull'unità all'ingresso ottico digitale di un amplificatore o ricevitore stereo.
Uscita digitale coassiale
Usare un cavo coassiale (non fornito) per collegare il DIGITAL OUT COASSIALE (uscita coassiale digitale) sull'unità all'ingresso coassiale digitale di un amplificatore o ricevitore stereo.
10
COLLEGARE UN DECODER
Connessione a un decoder
Connettere il CANAL+ Decoder all'unità e alla TV come mostrato:
1. Usare un cavo antenna RF per collegare il connettore RF IN sull'unità all'antenna esterna. ( ) Usare un cavo antenna tipo RF per collegare il connettore RF OUT dell'unità al connettore RF IN del televisore.( )
2. Usare un cavo tipo SCART (non fornito) per collegare il connettore SCART IN dell'unità al connettore SCART OUT del Decoder CANAL +. ( )
Usare un cavo SCART per collegare il connettore SCART OUT dell'unità al connettore SCART IN del televisore. ( )
Nota:
Entrare nel menu di modifica canali per impostare il decoder sul canale desiderato. (fare riferimento alla sezione “Modifica Canali”)
11
MENU DI SISTEMA
Telecomando e menu di sistema.
Seguire i punti sottostanti per reimpostare il registratore DVD secondo le proprie preferenze. Verificare che tutti i collegamenti siano stati effettuati correttamente.
1. Premere [ STANDBY] per accendere L'unità.
2. Premere [SYSTEM MENU] per vedere il menu di sistema.
3. Premere [] [] per selezionare “Sistema” (System), “Lingua” (Language), “Riproduci” (Playback), “Registra,” (Record) “Audio,” “Sintonia TV” (TV Tuner) o “USCITA” (EXIT) e premere [] [] per tornare al menu precedente.
4. Premere [] [] per selezionare le opzioni da modificare e premere [] o [OK].
Selezionare l'icona“Sistema” per impostare: L'uscita video, Data e ora Selezionare l'icona“Lingua” per impostare: OSD Selezionare l'icona“Riproduci” per impostare: Formato Selezionare l'icona“Registra” per impostare: Qualità ( M1, M2, M2x, M3, M4 e M6) Selezionare l'icona“Audio” per impostare: L'uscita digitale (PCM / Bit Stream)
(fare riferimento alla sezione “Funzionamento GUI” per il menu
dettagliato)
5. Premere [OK] per confermare l'impostazione.
6. Premere [SYSTEM MENU] per uscire dal menu impostazione o
premere [] per tornare al menu precedente.
Nota:
Per registrare i programmi TV utilizzando la caratteristica di “registrazio-
ne con Timer” (Timer Record), è necessario impostare accuratamente L'orario.
Impostazione di data e ora (categoria SYSTEM)
Una interruzione di corrente può portare a un'errata impostazione di data/ora. L'ora esatta dovrà essere reimpostata.
Imposta la data
1. Premere il tasto [SYSTEM MENU] per visualizzare il relativo menu.
2. Selezionare “System” usando [] [] e premere [OK].
3. Selezionare “Data” usando [] [] e premere [OK].
4. Modificare il giorno/mese/anno nei campi evidenziati
usando [] [] o i tasti numerici (0~9) del telecomando Controllare e confermare premendo [OK].
5. Quando tutte le impostazioni sono corrette, premere []
per tornare al menu principale.
6. Per uscire dal menu di sistema, premere il tasto [SYSTEM
MENU].
Impostazione dell'ora
1. Premere [SYSTEM MENU] sul telecomando. Il menu del
sistema verrà visualizzato.
2. Selezionare “Sistema” (System) usando [] [] e premere
[OK].
3. Selezionare “Ora” (TIme) usando [] [] e premere [OK].
4. Modificare le “ore/minuti/secondi” nei campi evidenziati
usando [] [] o i tasti numerici (0~9) del telecomando.
5. Modificare il modo “AM/PM” usando [] [] e confermare
premendo [OK].
6. Quando tutte le impostazioni sono corrette, premere []
fino a tornare al livello principale.
7. Per uscire dal menu di sistema, premere il tasto [SYSTEM
MENU].
Nota:
Controllare che L'orologio sia impostato correttamente prima di impostare la funzione di registrazione con timer. Se L'orologio non è correttamente impostato, la registrazione con Timer risulterà non accurata.
Impostazione dell'uscita video (cat. SYSTEM)
1.Premere il tasto [SYSTEM MENU] per visualizzare il menu.
2. Selezionare “Sistema” (System) usando [] [] e premere [OK].
3. Selezionare “uscita video” (video output) come “SCART S­Video,” “SCART RGB” “COMPONENT” o “PROGRESSIVE” usando [] [] e premere [OK]. (fare riferimento alla sezione "Funzioni GUI" per il menu dettagliato)
4. Quando tutte le impostazioni sono corrette, premere [] per tornare al menu principale.
5. Per uscire dal menu del sistema, premere il tasto [SYSTEM MENU].
Modalità di Scansione progressiva
La modalità di uscita video può essere modificata premendo il tasto [SYSTEM MENU] e selezionando“System—>Video Output—>Progressi-
ve.”
Modalità di uscita video:
576i: Interlacciamento video 576p: Video Progressivo
Il componente di uscita dell'unità deve essere connesso a un televisore 576p compatibile.
Nota:
Se accidentalmente viene impostato “PROGRESSIVE” come USCITA VIDEO (VIDEO OUTPUT) quando non si è collegati a una TV scan compatibile, verrà perso istantaneamente il segnale video sulla TV. Per recuperare L'immagine, premere [] e i tasti numerici “5,” “0,” “2” e “0” sul telecomando e poi [OK] per reimpostare L'uscita video.
Impostazione del formato (categoria RIPRODU­ZIONE (PLA YBACK)
Selezionare “4:3” (regolare) o “16:9” (widescreen) per soddisfare il proprio televisore. Se si possiede una televisio­ne normale 4:3, può essere anche selezionata la modalità di presentazione dei titoli dei video.
4:3 L.Box (4:3 Letter Box)
Selezionare quando si effettua la connes­sione dell'unità ad una normale TV (4:3).
Durante la riproduzione di un disco DVD­VIDEO registrato nel formato “wide”, L'immagine apparirà con due barre nere sopra e sotto.
4:3 Panoramica (4:3 Pan & Scan)
Selezionare quando si effettua la connes­sione dell'unità ad una normale TV (4:3).
Durante la riproduzione di un disco DVD­VIDEO registrato nel formato “wide”, L'immagine sarà ingrandita in modo da riempire lo schermo verticalmente, e i lati destro e sinistro dell'immagine saranno tagliati fuori. Nota, comunque L'immagine sarà mostrata in formato 4:3 L.Box pur selezionando il formato 4:3 Panoramica (4:3 Pan & Scan) dipendendo questo dal disco.
16:9 Wide (16:9 Wide Screen)
Selezionare quando si effettua la connessione dell'unità ad una TV
wide-screen (16:9).
Impostazione audio (nella categoria AUDIO)
Uscita digitale
PCM / Bit Stream (Abilita l'uscita audio digitale con PCM o dati codificati)
DTS Out
ACCESO/SPENTO (ON/OFF)
12
IMPOSTAZIONE CANALI TV
Scansione canali TV
Quando la funzione di “scansione canali” (Scan Channel) viene attivata, i canali TV sono cercati e memorizzati in un ordine specifico. Se la frequenza dei canali TV viene modifi­cata dal fornitore del segnale o se si reinstalla il registratore DVD, la procedura deve essere ripetuta nuovamente. Questo permetterà di sostituire i canali precedentemente memorizzati con dei nuovi canali. Prima di scansionare i canali, impostare per iniziare il “segnale TV” (TV signal) e il “Paese” (country).
1. Assicurarsi che le antenne siano saldamente collegate al registratore DVD.
2. Accendere L'apparecchio TV e L'unità DVD.
3. Premere [SYSTEM MENU] per visualizzare il menu di sistema, premere [] [] per selezionare L'icona “SINTONIA TV” (TV TUNER) e premere [].
4. Premere [] [] per selezionare il “segnale TV” (TV signal) e premere [].
5. Premere [] [] per selezionare “cavo,” “anten­na” o “auto” a seconda di come vengono ricevuti i canali TV terrestri e premere [OK]. Premere [] per tornare al menu precedente e salvare le impostazioni.
Selezionando “auto,” L'unità automaticamente farà la scansione di entrambi i canali disponibili nelle connessioni via cavo e antenna, questo può impiegare più tempo del neces­sario.
9. La scansione del canale inizia. Questa procedura può richiedere alcuni minuti.
10.Quando tutti i canali TV sono stati cercati e memorizzati, premere [SYSTEM MENU] per uscire.
Nota:
La scansione viene interrotta quando il numero dei canali disponibili nella vostra zona è superiore al numero massimo di canali ricevibili . Il numero massimo di canali ricevibili sono: Antenna: 168 (canali) Cavo: 104 (canali) Auto: 176 (canali)
Sintonizzazione fine manuale canali TV
Dopo aver effettuato la scansione automatica dei canali, la sintonia di ogni canale TV può essere perfezionata manual­mente. Seguire i punti sottostanti per completare una sintonia fine.
1. Premere [SYSTEM MENU] per visualizzare il menu di
sistema, premere [] [] per selezionare la icona “SINTONIA TV” (TV TUNER) e premere [].
2. Premere [ ] [ ] per selezionare “FINE” e premere
[ ].
3.Premere [] [] per sintonizzare il segnale del
canale con precisione.
6. Premere [] [] per selezionare il “Paese” (Country) e premere []. Premere [] [] per
selezionare dalla lista il paese in cui si risiede e premere [OK] per salvare l’impostazione. Premere [] per tornare al menu precedente.
7. Premere [] [] per selezionare “Utilità”
(Utilities) e premere [].
8. Premere [] [] per selezionare “scansione
canale” e premere [OK] per avviare la scansione dei canali.
Se si desidera fermare la scansione, muovere su “stop scan” e premere [OK]. Il procedimento di scansione sarà interrotto.
4. Quando completato, premere [SYSTEM MENU] per uscire dal menu del sistema.
Modificazione manuale dei canali TV
dopo aver scansionato i canali, potete decidere di modificare alcuni canali TV. Questa funzione permette di aggiungere/ cancellare manualmente i canali, modificare L'ordine dei canali, inserire un canale in un ordine specifico, rinominare i canali e così via.
1. Premere [SYSTEM MENU] per visualizzare il
“menu del sistema”, premere [] [] per selezionare la icona “SINTONIA TV” (TV TUNER) e premere [].
2. Premere [] [] per selezionare “Utilità” e premere [].
3. Premere [] [] per selezionare “Modifica Canale” e premere [] Il menu per la modifica dei
canali sarà visualizzato.
Per istruzioni più dettagliate sul funzionamento del menu “Modifica Canali”, fare riferimento alla sezione “Modifica Canali”.
13
MODIFICA CANALI
Per accedere al menu per la modifica dei canali premere [SYSTEM MENU], selezionare “SINTONIA CANALI” (TV TUNER), “Utilità,” “Modica canale” e premere [OK]. Alternativamente premere [SOURCE] per impostare “TV” come segnale sorgente d’ingresso e premere [EDIT]. Comunque il menu di modifica dei canali sarà mostrato.
Cambiare ordine dei canali TV.
1.Premere [] [] per selezionare uno dei canali TV
e premere []
2.Premere [] [] per selezionare “Muovi su” o “Muovi giù” e premere [OK].
L'ordine dei canali TV verrà modificato. Ogni volta che viene premuto [] [] la voce cambia nel
modo seguente:
Intercambio canali TV
Questa funzione permette di intercambiare manualmente L'ordine dei canali memorizzati nell'unità per farlo corrispon­dere a quello del proprio televisore.
1. Premere [] [] per selezionare un canale TV e premere [].
2. Premere [] [] per selezionare “cambia con” (swap with) e premere [OK].
3. Premere [] [] [] [] per inserire il “numero del canale” e premere [OK] per intercambiarlo.
L'ordine dei canali sarà intercambiato con l'inserimento del numero del canale.
4. Per cambiare altre posizioni dei canali TV, ripetere il punto 3 per completare le impostazioni.
5. Premere [] [] [] [] per selezionare “USCI­TA” (EXIT), premere [OK] per salvare L'impostazione e uscire dal menu “Modifica canale”.
Inserimento canale TV
1. Premere [ ] [] per selezionare un canale TV e premere []
2. Premere [ ] [] per selezionare “Inserisci in” (Insert to) e premere [OK].
3. Premere [ ] [] [] [] per inserire il “Numero del canale” e premere [OK]. Il canale verrà sposta­to nella posizione desiderata.
Ridenominazione dei canali TV
1.Premere [] [] per selezionare un canale TV e premere [].
2.Premere [] [] per selezionare la voce “Rinomina” (Rename) e preme­re [OK].
La schermata per inserire il nome di un titolo verrà visualizzato.
3. Selezionare il carattere desidera­to dalla tastiera. Premere [OK] dopo ogni selezione.
4. Una volta terminata la inserzione del nome del
, premere [] [] [] [] per selezionare
titolo “Finish” e premere [OK].
Nota:
Possono essere inseriti solo 10 caratteri per ogni nome.
14
Loading...
+ 35 hidden pages