Philips DVDR520H User Manual [fr]

TABLE DES MA TIÈRES
Accessoires.....................................................................1
Consignes de sécurité importantes .........................2
Avertissements, précautions et autres................... 3
Informations sur le disque ..........................................4
CONTROLES ET AFFICHAGES
Télécommande................................................................5
Connexions du panneau avant ....................................6
Fenêtre d’affichage ........................................................6
Connexions du panneau arrière .................................7
CONNEXIONS
Connecter le câble d’antenne et la télévision ........8
Pour une meilleure qualité vidéo ...............................9
Sortie Composant ......................................................9
Pour une meilleure qualité audio ............................ 10
Connecter à un amplificateur ou un récepteur audio stéréo 10
Connecter à un matériel audio numérique ............. 10
Sortie numérique optique........................................ 10
Sortie numérique coaxiale...................................... 10
Connecter à un décodeur ......................................... 11
INST ALLATION
Menu Système.............................................................. 12
RÉGLAGE DES CHAÎNES TV
Recherche automatique des chaînes TV .............. 13
Réglage précis des chaînes TV manuellement .. 13
Editer les chaînes TV manuellement ..................... 13
Editeur de chaînes ....................................................... 14
PARAMÉTRER LE SYSTÈME ShowView
Paramétrer le système ShowView®...................... 15
®
GUIDE
Lecture ........................................................................... 16
Enregistrer .................................................................... 17
Enregistrement programmé .................................... 18
Copier ............................................................................. 20
ENREGISTREMENT
Avant d’enregistrer ..................................................... 21
Enregistrer des programmes de télévision ........ 21
Ajouter de nouveaux enregistrements................. 22
Modifier les intervalles des chapitres ................... 22
Lire la dernière session enregistrée .................... 22
Enregistrement à partir d’un VCR ou d’un Caméscope.. 2 3
Enregistrement immédiat ......................................... 24
Enregistrement DV ...................................................... 24
Con trôl e DV ................................................................... 26
ENREGISTREMENT PROGRAMMÉ
Paramétrer le programmateur ................................ 26
Enregistrement programmé à l’aide du système
ShowView®................................................................... 27
FLEX TIME
Suspendre l’émission TV en direct ....................... 29
Enregistrer et Lire ....................................................... 29
LECTURE
Lecture de base ........................................................... 30
MARCHE, OUVRIR/FERMER, LECTURE, A V ANCE
RAPIDE, ARRIERE .................................................... 30
SUIV ANT , PRECEDENT ............................................ 30
PAUSE/P AS, ST OP , AFFICHAGE............................. 30
MENU DU DISQUE, LISTE DE LECTURE .................. 30
Opération de Navigation ............................................. 31
REPETER, ZOOM ..................................................... 31
RALENTI, RECHERCHE ............................................ 31
REPETER A-B, SOUS-TITRE .................................... 31
AUDIO, ANGLE ........................................................ 31
INFORMATION.......................................................... 31
Lecture de titres vidéo ............................................... 32
Lecture de fichiers de musique .............................. 33
Lecture de fichiers image ......................................... 33
Lecture de CD audio .................................................... 34
Lecture d’images avec musique ............................. 34
COPIER
Copier à partir d'un DVD sur un disque dur ......... 35
Copier à partir d'un disque dur sur un DVD ......... 35
EDITER
Navigateur ...................................................................... 36
Nommer un titre .......................................................... 36
Protéger un titre .......................................................... 36
Remplacer un titre ....................................................... 36
Fractionner un titre ..................................................... 37
Fusionner des titres ................................................... 37
Effacer un titre .............................................................. 37
Définir la miniature d’un titre .................................... 37
Paramètres importants de marques de chapitre 37
OUTILS DE DISQUE
Effacer............................................................................. 40
Finaliser.......................................................................... 40
Nettoyer un Disque ...................................................... 41
Défragmenter ................................................................ 41
UTILISA TION DU GUI GLOSSAIRE SPÉCIFICA TIONS
Accessoires
Veuillez cocher et identifier les accessoires fournis.
1xTélécommande
2xBatteries
1x Câble PÉRITEL
1xCordon d’alimentation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1) Lisez les instructions. Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser le produit.
2) Conservez les instructions. Conservez les instruc- tions de sécurité et d’utilisation pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
3) Tenez compte de tous les avertissements. Respectez tous les avertissements sur le produit et dans les instructions d’utilisation.
4) Suivez les instructions. Suivez toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation.
5) Nettoyage – Débranchez ce produit de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
6) Accessoires – N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant du produit car ils pourraient s’avérer dangereux.
7) Eau et Humidité – N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple près d’une baignoire, bassine, évier ou bac à lessive, dans une cave humide ou près d’une piscine, etc.
8) Accessoires – Ne placez pas ce produit sur un chariot, socle, trépied, support ou table instable. L’appareil pourrait tomber, risquerait de blesser gravement un enfant ou un adulte, et pourrait être sérieusement endommagé. Utilisez uniquement un chariot, socle, trépied, support ou table recommandé par le fabricant ou vendu avec le produit. Tout montage du produit doit être fait conformément aux instructions du fabricant, en utilisant les accessoires de montage recommandés par le fabricant.
9) CHARIOT – Une combinaison du produit et d’un chariot doit être déplacée avec précaution. Des arrêts rapides, une force excessive, et une surface accidentée pourrait entraîner la chute de l’appareil et du chariot.
10) Ventilation – Les fentes et ouvertures situées dans le boîtier permettent la ventilation, assurent un fonctionnement fiable du produit, et l’empêchent de surchauffer. Ne bouchez pas ou ne couvrez pas ces ouvertures. N’obstruez jamais les ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou autre surface similaire. Ne placez pas ce produit dans une installation intégrée telle qu’une bibliothèque ou un bâti à moins qu’une ventilation adéquate ne soit fournie ou que les instructions du fabricant ne soient respectées.
11) Sources d’Alimentation – Ce produit doit être utilisé uniquement à partir du type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type de source d’alimentation de votre maison, demandez l’avis de votre revendeur ou de votre compagnie d’électricité. Pour les produits destinés à fonctionner sur l’énergie d’une batterie, ou autres sources, reportez-vous aux instructions d’utilisation.
12) EMPLACEMENT – L’appareil doit être installé dans un endroit stable.
13) PÉRIODE DE NON UTILISATION – Le cordon d’alimentation de l’appareil doit être débranché de la prise de courant quand le produit n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
14) Mise à la masse ou Polarisation
•Si ce produit est équipé d’une prise de courant alternatif
polarisée (une prise ayant une broche plus large que l’autre), elle ne s’adaptera à la prise que dans un seul sens. Ceci est une caractéristique de sécurité. Si vous n’arrivez pas à insérer la prise dans la prise de courant, essayez d’inverser le sens de la prise. Si la prise ne s’adaptait pas, contactez votre électricien pour faire remplacer la prise obsolète. Ne supprimez la protection de la prise polarisée.
•Si ce produit est équipé d’une prise de type trois
conducteurs avec mise à la terre, une prise équipée d’une troisième broche (la terre), elle ne pourra s’adapter dans une prise de courant avec mise à la terre. Ceci est une caractéristique de sécurité. Si vous n’arrivez pas à insérer la prise dans la prise secteur, contactez votre électricien pour faire remplacer la prise obsolète. Ne supprimez la protection de mise à la terre.
15) Protection du Cordon d’Alimentation – Les cordons d’alimentation doivent être disposés de telle sorte qu’ils ne puissent pas être piétinés ou pincés par des éléments placés sur ou contre eux, faites particulièrement attention aux cordons au niveau des prises, boîtes de dérivation, et au point de sortie du produit.
16) Mise à la Terre de l’Antenne Extérieure – si une antenne extérieure ou un système câblé est connecté au produit, vérifiez que l’antenne ou le câble est mis(e) à la
terre afin d’offrir une protection contre les surtensions et l’accumulation d’électricité statique. L’Article 810 du Code Electrique National, ANSI/NFP A 70, fournit les informations concernant une mise à la terre correcte du mât et de la structure portante, la mise à la terre du câblage à une unité de décharge d’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion des électrodes de mise à la terre, et les exigences pour l’électrode de mise à la terre.
17) Foudre – Comme protection supplémentaire pour ce produit pendant les orages, ou quand il est laissé sans surveillance ou qu’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l’antenne ou le système câblé. Ceci protègera le produit contre des dommages éventuels dûs à la foudre ou aux surtensions.
18) Lignes Haute Tension – Une antenne extérieure ne doit pas être placée à proximité de lignes de courant aériennes, d’éclairages électriques ou de circuits d’alimentation, ou dans un endroit où elle risquerait d’entrer en contact avec de telles lignes électriques ou circuits. Quand vous installez une antenne extérieure, faites très attention à ne pas toucher de telles lignes ou circuits électriques ; tout contact avec celles-ci pourrait être fatal.
19) Surcharge – Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges ou prises multiples Cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
20) Objets et Liquides - N'introduisez jamais d'objets d'aucune sorte dans ce produit à travers les ouvertures; ils pourraient toucher des points comportant un voltage dangereux ou court-circuiter des pièces, entraînant un incendie ou une électrocution. Aucun produit ne doit être utilisé sur ou à côté de ce produit.
21) Réparation – N’essayez pas de réparer vous-même ce produit. Le fait d’ouvrir ou de retirer les caches peut vous exposer à un voltage dangereux et autres dangers. Confiez toute réparation à un personnel qualifié.
22) Dommages Nécessitant des Réparations – Débranchez ce produit de la prise murale et faites appel à un personnel qualifié dans les conditions suivantes :
•Lorsque le fil d’alimentation ou la prise sont endommagés,
•Si un liquide a été renversé ou que des objets sont
tombés à l’intérieur du produit,
•Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau,
•Si le produit ne fonctionne pas correctement quand
vous suivez les instructions d’utilisation. Ajustez uniquement les contrôles qui sont traités dans les in structions d’utilisation. Un mauvais réglage des autres commandes pourrait endommager l’appareil et nécessite souvent l’intervention coûteuse d’un technicien qualifié pour rétablir le produit à son fonctionnement normal,
•Si le produit est tombé ou s’il est endommagé de toute
autre manière,
•Quand le produit présente une baisse évidente de
performances. Ceci indique qu’il est temps de le faire vérifier .
23) Pièces de rechange – Quand des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien utilise des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques que celles des pièces d’origine. Toute substitution non autorisée pourrait entraîner un incendie, un choc électrique ou autres dangers.
24) Vérification de Sécurité – Après tout entretien ou réparation sur ce produit, demandez à un technicien autorisé de procéder à des vérifications de sécurité pour vérifier que le produit est en bon état de marche.
25) Montage mural ou au plafond – Montez le produit sur un mur ou au plafond en respectant scrupuleusement les consignes du fabricant.
26) Chaleur – Placez ce produit loin de sources de chaleur, telles que des radiateurs, appareils de chauffage, cuisinières ou tout autre appareil (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
27) PRÉCAUTIONS d’utilisation des piles – Pour éviter toute fuite de la pile pouvant entraîner des blessures corporelles ou qui risquerait d’endommager l’appareil.
• Installez toutes les piles correctement, en respectant
les polarités + et – de l’appareil.
• Ne mélangez pas les piles (usagées/neuves, charbon/
alcaline, etc.).
•Retirez les piles quand l’appareil ne doit pas être utilisé
pendant une période prolongée.
2
AVERTISSEMENTS, PRÉCAUTIONS ET AUTRES
CE QUI SUIT NE S'APPLIQUE QU'AUX U.S.A.
Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux normes des appareils digitaux de Classe B, conformément à
ATTENTION !
POUR DIMINUER LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION,
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE DE CET APP AREIL.
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE P AR L'UTILISA TEUR À
L'INTÉRIEUR. FAITES APPEL À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
L'éclaire avec un symbole en pointe de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de "voltage dangereux" non isolé dans le boîtier du produit pouvant être d'une magnitude suffisante pour constituer un risque d'électrocution sur des personnes.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de consignes importantes d'utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l'appareil.
A TTENTION!
CE PRODUIT UTILISE UN LASER. L'UTILISATION DE CONTRÔLES OU RÉGLAGES OU
L’APPLICA TION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT VOUS EXPOSER À DES RADIA­TIONS DANGEREUSES. N'OUVREZ PAS LE COUVERCLE ET NE RÉP AREZ P AS VOUS-MÊME. FAITES APPEL À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
A VERTISSEMENT :
POUR DIMINUER LE RISQUE D'INCENDIE,
D'ÉLECTROCUTION OU D'ENDOMMAGER LE PRODUIT , N'EXPOSEZ PAS CET APP AREIL À L'HUMIDITÉ ET ASSUREZ-VOUS QUE TOUT OBJET REMPLI DE LIQUIDE TEL QU’UN VASE, EST PLACÉ À L'ÉCART DE L'APP AREIL.
A TTENTION ! –– Bouton de MARCHE
Débranchez la prise principale pour éteindre complètement. Le bouton de MARCHE, quelle que soit sa position, ne déconnecte pas la ligne principale. L'alimentation peut être commandée à partir de la télécommande.
EXIGENCES POUR LES PRODUITS A VEC SORTIE À
BALAYAGE PROGRESSIF 525P
l'article 15 du Règlement de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une bonne protec-
tion contre les interférences nuisibles en installation domestique.
Cet équipement génère, utilise et peut radier des énergies de fréquence radio, et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. S'il s'avérait que cet équipement génère des interférences nuisibles aux réceptions de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences à l'aide de l'une ou de plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Eloignez le matériel du récepteur.
• Connectez le matériel sur une prise fonctionnant sur un circuit différent de celui où le récepteur est connecté.
• Demandez de l'aide à votre vendeur ou à un technicien spécialisé en radio/TV.
1)PRODUIT LASER DE CLASSE 1
2)DANGER: Radiations laser visibles et invisibles quand l'appareil est ouvert et que l'interrupteur de fermeture ne fonctionne pas ou est défectueux. Éviter toute exposition directe au faisceau.
3)ATTENTION: N'ouvrez pas le couvercle supérieur. Aucune pièce se trouvant à l'intérieur n'est réparable par l'utilisateur, pour toute réparation faites appel à un personnel qualifié.
• Les disques CD-R/RW enregistrés sur un ordinateur
• Les disques CD-R/RW non finalisés peuvent être lus,
• Vérifiez les lois sur le copyright dans votre pays avant
"Brevet U.S. N°. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098; 4,907,093; et 6,516,132."
A TTENTION !
IMPORT ANT POUR LES PRODUITS LASER
A TTENTION !
personnel ou un enregistreur de CD peuvent ne pas être lisibles si le disque est endommagé ou sale, ou s’il y a de la saleté ou de la condensation sur la lentille du lecteur.
mais toutes les informations de temps (temps de lecture, etc.) ne seront pas affichées.
d'enregistrer à partir de disques DVD VIDEO, SVCD, CD Vidéo, CD Audio, MP3 et JPEG. L'enregistrement de matériel protégé par copyright peut enfreindre les lois de copyright.
Notices Légales Concernant les Droits de
Propriété de Macrovision
"LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE LES TÉLÉVISIONS À HAUTE DÉFINITION NE SONT PAS TOUTES COMPA TIBLES AVEC CE PRODUIT ET PEUVENT ENTRAÎNER
L'AFFICHAGE D'ARTEFACTS DANS L'IMAGE. DANS LE CAS DE PROBLÈMES D'IMAGES À BALAY AGE PROGRESSIF 525, IL EST RECOMMANDÉ QUE L'UTILISA TEUR PERMUTE LA
CONNEXION SUR LA SORTIE EN " DÉFINITION ST ANDARD ". SI VOUS A VEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMP ATIBILITÉ DE VOTRE POSTE DE TV A VEC CE MODÈLE DE LECTEUR DVD 525P , VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE DE SERVICE CLIENTÈLE. "
"Ce produit incorpore la technologie de protection par copyright qui est protégée par les brevets U.S. et autres droits de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection par copyright doit être autorisée par Macrovision, et est destinée à des utilisations domestiques et autres visualisations limitées, à moins qu'autorisé différemment par Macrovision. Toute ingénierie inverse ou démontage sont interdits. "
Fabriqué sous licence à Dolby Laboratories. Les symboles " Dolby " et double D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
3
INFORMATIONS SUR LE DISQUE
Types de Disques Lisibles
Types de disques inscriptibles
Remarques:
Les Logos DVD-Video/DVD+RW/DVD+R/ sont les marques
commerciales de leurs compagnies respectives.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez les disques comportant les logos ci-dessus. L'unité peut ne pas lire les autres disques correctement. N'utilisez pas de disques de forme irrégulière (ex. en forme de cœur), car ils peuvent endommager l'appareil.
Il se peut que vous ne puissiez tout de même pas lire certains CD-R, CD-RW , DVD-R, DVD-RW , DVD+R, DVD+RW à cause du type de disque ou des conditions d'enregistrement.
T ypes de disques illisibles
L'appareil ne lit pas les types de disques énumérés ci­dessous. Si vous essayez de lire ces disques, cela peut générer un bruit excessif pouvant endommager vos haut­parleurs.
1) Disques non finalisés provenant d'autres graveurs de DVD.
2) DVD-VR, DVD AUDIO, CD PHOTO, SACD (Quand vous placez un disque illisible dans le tiroir du disque, le graveur de DVD affichera “Disque inconnu” sur le panneau d’affichage après l’échec des tentatives du chargement du disque.)
Code de région de DVD Vidéo
Cet appareil peut lire des disques DVD-VIDEO compatibles avec le code de région imprimé au dos de l'appareil.
Exemples de disques DVD-VIDEO lisibles:
N
Système Audio
Système Vidéo (PAL)
Ce graveur de DVD accepte l’entrée de signal PAL.
Proportions
4:3 (Boîte à Lettres) Standard
4:3 Pan & Scan
16:9 (Grand Ecran)
Autres
Audio : Apparaît au début d'une scène enregistrée
avec plusieurs langues audio.
Sous-titre : Apparaît au début d'une scène
enregistrée avec plusieurs langues de sous-titre.
Angle : Apparaît au début d'une scène
Dolby Digital Linear PCM
DTS (Digital Theater Systems)
enregistrée sous différents angles.
4
CONTRÔLES ET AFFICHAGES
Télécommande
La télécommande
1) T ouche Ouvrir/Fermer ( OPEN/CLOSE)
2) Touches du pavé numérique (0, 1~9)
3) Touche Sauter ( PREVIOUS / NEXT)
4) Touche Lecture ( PLAY)
5) Touche Arrêter ( STOP)
6) Curseur ( ), Boutons OK (OK)
7) Touche Copier (COPY)
8) Navigateur (BROWSER)
9) T ouche Disque Dur/DVD (HDD/DVD)
10) Touche d’outils de disque (DISK TOOLS)
11) Touche Source (SOURCE)
12) Touche Enregistrer (RECORD)
13) T ouche MARCHE/VEILLE ( ST ANDBY -ON)
14) Boutons CH +, CH – ( , )
Pour installer les piles
Ouvrez le compartiment des piles et insérez les
piles. Vérifiez que les polarités (+ et -) corre­spondent aux marques à l'intérieur de la télécommande.
A TTENTION !
Retirez les piles quand elles sont
vides ou si la télécommande ne doit pas être utilisée pendant une période
prolongée.
N’utilisez pas des piles neuves et
usagées ou des piles de types différents simultanément.
Les piles contiennent des substances chimiques,
et doivent donc être éliminées correctement.
Capteur distant
Le capteur distant à une porté d'approximativement 3 mètres et fonctionne de façon optimale quand il est dirigé directement vers l'unité horizontalement à des angles allant jusqu'à 30° par rapport à l'avant de l'unité.
15) Touche Affichage (DISPLAY)
16) Touche menu du disque (DISC MENU)
17) T ouche Menu Système (SYSTEM MENU)
18) Touche Liste de lecture/Menu (PLAYLIST/MENU)
19) T ouches AV ANCE/RETOUR ( REW./ F.F)
20) T ouche Pause/Pas ( P AUSE/STEP)
21) T ouche Temps Flex (FLEX TIME )
22) Touche Guide ( GUIDE)
23) Touche ShowView® (ShowView®)
24) Touche de Navigation ( NAVI)
25) T ouche Editer (EDIT)
26) T ouche Programmateur (TIMER)
5
CONTRÔLES ET AFFICHAGES
Connexions du panneau avant
(pour référence seulement)
Noms des pièces et contrôles
1) Bouton MARCHE/ARRÊT Allume et éteint le graveur.
2) TIROIR DU DISQUE Maintient les disques pendant l'enregistrement ou la lecture
3) Prise DV-LINK (IEEE-1394) Connecte les caméscopes vidéo numériques à ce graveur de DVD.
4) Indicateur DVD S'allume quand le DVD est défini comme périphérique cible.
5) Panneau d'AFFICHAGE Les indicateurs de fonctionnement sont affichés ici.
6) Indicateur de Disque Dur S'allume quand le Disque Dur est défini comme périphérique cible.
Fenêtre d’affichage
7) Touche OUVRIR/FERMER Ouvre/ferme le tiroir du disque.
8) Touche LECTURE Lit un disque.
9) Touche ARRÊTER Arrête de lire ou d'enregistrer un disque.
10) Touche HDD/DVD Appuyez pour basculer entre Disque Dur et DVD.
11) T ouche ENREGISTRER Lancer l'enregistrement.
12) Touche SOURCE Sélectionner l'équipement connecté aux entrées de ligne.
13) Prises LINE IN (VIDEO/AUDIO G/D) Connecte l'entrée de l'équipement externe.
1) Indicateur de Disque Dur
2) Indicateur de Pause
3) Indicateur de lecture
4) Indicateur DVD
5) Indicateur SVCD
6) Indicateur VCD
7) Indicateur CDDA
8) Indicateur de FICHIER
9) Indicateur de CD
10) Indicateur DVD+R
11) Indicateur de DVD
12) Indicateur d'Enregistrement
13) Mode d'enregistrement programmé
12) Fenêtre multi-informations
15) Indicateur de DVD+RW
16) Indicateur de CD-R/DVD-R
17) Indicateur de CD-RW/DVD-RW
6
CONTRÔLES ET AFFICHAGES
Connexions du panneau arrière
(pour référence seulement)
Noms des pièces
1) Prises TUNER (TV/ANTENNE) Connecte la TV/ANTENNE pour la sortie/entrée
du signal.
Remarque:
2) Prise ENTRÉE PÉRITEL (SCART IN) (AUX) Entrée de signal composite/RVB.
3) Prise SORTIE PÉRITEL (SCART OUT) (TV) Composite/RVB/Sortie de signal S-Vidéo.
4) Prises de SORTIE LIGNE (LINE OUT) (D/G/
VIDÉO (CVBS))
Sortie de signal composant.
Les signaux DVD ne passent pas par là. Effectuez les connexions adéquates avant l'utilisation.
5) Prise SORTIE LIGNE (LINE OUT) (Y/Pb/Pr) Sortie de signal composite.
6) Prise DIGITAL OUT (Sortie Numérique)
(COAXIAL)
Connecter à un amplificateur ou à un récepteur ayant une prise de sortie numérique.
7) Prise DIGITAL OUT (Sortie Numérique)
(OPTICAL)
Connecter à un amplificateur ou un récepteur pour une prise de sortie numérique.
8) Terminal principal Connecter le cordon d'alimentation.
7
CONNEXIONS
Avant d’effectuer les connexions
1) Ne branchez pas le cordon d'alimentation CA à la prise secteur tant que les autres connexions ne sont pas effectuées.
2) Connectez la SORTIE VIDÉO de l’appareil directement à l’entrée vidéo de votre TV. Le fait de connecter la SORTIE VIDÉO de l'appareil à une TV via un magnétoscope peut entraîner des problèmes d'affichage quand vous lisez un disque protégé contre la copie. Vous pouvez aussi avoir un problème d'affichage quand vous connectez l'appareil à un système TV/Vidéo intégré.
Connecter à la prise d’antenne et à la télévision
Avant d'utiliser l'appareil, suivez les étapes ci-dessous pour connecter l'appareil au câble d'antenne et à la TV.
Connecter à une TV avec la prise PÉRITEL
Utilisez un câble RF (fourni) pour connecter l’ENTRÉE ANTENNE (ANTENNA IN) de l’unité à la prise d’antenne. Utilisez un câble RF (identique à celui fourni) pour connecter la SORTIE TV (TV OUT) de l’unité à l’entrée RF sur la télévision.
Utilisez un câble PÉRITEL pour connecter la prise de SORTIE PÉRITEL (SCART OUT) sur l'appareil à la prise d'Entrée PÉRITEL (SCART IN) sur la télévision.
Remarques:
1. Ne placez pas cet appareil sur un autre équipement pouvant générer de la chaleur. Une chaleur excessive peut entraîner un mauvais fonctionnement de cet appareil.
2. Pour les utilisateurs de Câble Numérique et de TV Satellite, veuillez connecter la sortie de votre décodeur à l'entrée de cet appareil.
8
POUR UNE MEILLEURE QUALITÉ VIDÉO
Le fait de connecter via la sortie vidéo Composant offre une meilleure qualité d'affichage.
Connecter à une TV via la sortie COMPOSANT
Connecter à une TV avec les prises composant
Utilisez des câbles COMPOSANT (non fournis) pour connecter la Sortie COMPOSANT de l'appareil à l'entrée COMPOSANT sur la télévision.
Remarques:
1. Entrez dans le programme d'installation du système pour activer COMPOSANT (reportez-vous à la section intitulée "Installation Rapide").
2. Quand vous utilisez des connexions COMPOSANT, retirez toutes les autres connexions de sortie vidéo.
3. Dans cette configuration, les connexions de câble audio Rouge et Blanche sont requises (reportez-vous à la section intitulée “Pour une meilleure qualité audio”).
9
POUR UNE MEILLEURE QUALITÉ AUDIO
Il y a deux types de connexions audio, analogique et numérique.
Connecter à un amplificateur ou à un récepteur audio stéréo
Utilisez le cordon audio fourni pour connecter la SORTIE AUDIO (AUDIO OUT) sur l'appareil à l'entrée audio d'un
amplificateur ou d'un récepteur stéréo.
Connecter à un matériel audio numérique
Connecter un amplificateur avec des décodeurs Dolby Digital et DTS pour apprécier le son de contour.
Sortie numérique optique
Utilisez un câble à fibre optique (non fourni) pour connecter la prise DIGITAL OUT OPTICAL (sortie numérique optique) sur l'appareil à l'entrée numérique optique sur un amplificateur ou un récepteur stéréo.
Sortie numérique coaxiale
Utilisez un câble coaxial (non fourni) pour connecter la prise DIGITAL OUT COAXIAL (sortie numérique coaxiale) sur l'appareil à l'entrée numérique coaxiale sur un amplificateur ou un récepteur stéréo.
10
CONNECTER À UN DÉCODEUR
Connecter à un décodeur
Connectez le Décodeur CANAL+ à l’appareil et le poste de TV comme indiqué:
1. Utilisez un câble d'antenne RF pour connecter la prise RF IN (Entrée RF) de l'appareil à la prise d'antenne. ( ) Utilisez un câble d'antenne RF pour connecter la prise RF OUT (Sortie RF) sur l'appareil à la prise RF IN (Entrée RF) sur la télévision.( )
2. Utilisez un câble PÉRITEL (non fourni) pour con­necter la prise SCART IN (Entrée Péritel) sur l'appareil à la prise SCART OUT (Sortie péritel) sur le Décodeur CANAL+. ( )
Utilisez un câble PÉRITEL pour connecter la prise SCART OUT (Sortie péritel) sur l'appareil à la prise SCART IN (Entrée Péritel) sur la télévision. ( )
Remarques:
Entrez dans le menu d'Editeur de Chaîne pour configurer le décodeur pour les chaînes désirées. (Reportez-vous à la section intitulée "Editeur de Chaîne")
11
MENU SYSTÈME
Télécommande & menu Système.
Suivez les étapes ci-dessous pour réinitialiser vos préférences personnelles pour utiliser le graveur de DVD.
Vérifiez que toutes les connexions sont correctes.
1. Appuyez sur [ STANDBY], pour allumer l'appareil.
2. Appuyez sur [SYSTEM MENU] pour afficher le menu système.
3. Appuyez sur [] [] pour sélectionner "Système," "Langue," "Lecture," "Enregistrer," "Audio," "Tuner TV " ou "QUITTER" et appuyez sur [] [] pour retourner au Menu précédent.
4. Appuyez sur [] [] pour sélectionner l'élément que vous voulez modifier et appuyez sur [] ou [OK].
sélectionnez l'icone "Système" pour définir: Sortie Vidéo, Date et Heure sélectionnez l'icone "Langue" pour définir: OSD sélectionnez l'icone "Lecture" pour définir: Rapport L/H sélectionnez l'icone "Enregistrer" pour définir: Qualité (M1, M2, M2x, M3, M4 et M6) sélectionnez l'icone "Audio" pour définir: Sortie Numérique (PCM / débit binaire) (Reportez-vous à la section "utilisation du GUI" pour le menu détaillé)
5. Appuyez sur [OK] pour confirmer.
6. Appuyez sur [SYSTEM MENU] pour quitter le menu de configuration ou appuyez sur [] pour retourner au menu précédent.
Remarques:
Pour enregistrer des programmes TV à l'aide de la fonction Enregistrement Programmé, vous devez régler l'heure de façon précise.
Régler la date et l’heure (dans catégorie SYSTÈME)
Une panne de courant peut entraîner des paramètres de date/ heure incorrects. L'heure correcte doit être réinitialisée.
Régler la date
1. Appuyez sur la touche [SYSTEM MENU] et le menu
système s'affichera.
2. Sélectionnez "Système" à l'aide de [] [] et appuyez sur
[OK].
3. Sélectionnez "Date" à l'aide de [] [] et appuyez sur
[OK].
4. Modifiez le jour/mois/année dans le champ en surbrillance
à l'aide de [] [] ou des touches du pavé numérique (0~9) de la télécommande et confirmez en appuyant sur [OK].
5. Quand tous les paramètres sont corrects, appuyez sur []
pour retourner au menu principal.
6. Pour quitter le menu système, appuyez sur la touche
[SYSTEM MENU].
Régler l'heure
1. Appuyez sur [SYSTEM MENU] sur la télécommande. Le
menu système apparaît.
2. Sélectionnez "Système" à l'aide de [] [] et appuyez sur
[OK].
3. Sélectionnez "Heure" à l'aide de [] [] et appuyez sur
[OK].
4. Modifiez l'ensemble "heure/minute/seconde" dans le champ
en surbrillance à l'aide des touches [] [] ou du pavé numérique (0~9) de la télécommande.
5. Modifiez le mode "AM/PM" à l'aide de [] [] et confirmez
en appuyant sur [OK].
6. Quand tous les paramètres sont corrects, appuyez sur []
jusqu'à ce que vous reveniez au menu principal.
7. Pour quitter le menu système, appuyez sur la touche
[SYSTEM MENU].
Remarques:
Vérifiez que l'horloge est réglée correctement avant d'initialiser la fonction d'enregistrement programmé. Si l'horloge est mal réglée, les résultats de l'Enregistrement Programmé risquent de ne pas être exacts.
Paramétrage de la sortie vidéo (dans catégorie SYSTEME )
1. Appuyez sur la touche [SYSTEM MENU] et le menu système s'affichera.
2. Sélectionnez "Système" à l'aide de [] [] et appuyez sur [OK].
3. Sélectionnez une sortie vidéo telle que "PÉRITEL S-Vidéo," "PÉRITEL RVB" "COMPOSANTES" ou "PROGRESSIF" à l'aide de [] [] et appuyez sur [OK]. (Reportez-vous à la section “Utilisation du GUI” pour les détails)
4. Quand tous les paramètres sont corrects, appuyez sur [] pour retourner au menu principal.
5. Pour quitter le menu système, appuyez sur la touche [SYSTEM MENU].
Mode de Balayage Progressif
Vous pouvez changer le mode de sortie vidéo quand vous appuyez sur la touche [SYSTEM MENU] et pour
sélectionner “Système-->Sortie Vidéo-->Progressif.
Mode de sortie vidéo:
576i: Entrelacement 576p: Balayage progressif
Vous devez connecter la sortie vidéo composantes de l'appareil à une télévision compatible 576p.
Remarques:
Si vous définissez accidentellement "PROGRESSIF" comme SORTIE VIDÉO quand vous n'êtes pas connecté à une TV compatible avec le balayage progressif, vous risquez de perdre instantanément le signal vidéo sur votre TV. Pour récupérer l'image, appuyez sur [] et sur les touches "5," "0," "2" et "0" du pavé numérique de la télécommande et ensuite sur [OK] pour réinitialiser la sortie vidéo.
Paramétrer les proportions (dans catégorie de LECTURE)
Sélectionnez "4:3" (normal) ou "16:9" (Ecran large) pour que cela corresponde à votre télévision. Si vous avez une télévision normale de 4:3, vous pouvez aussi sélectionner la
présentation du titre vidéo sur certains disques.
4:3 L.Box (4:3 Boîte à Lettres)
Sélectionnez cette option quand vous connectez l'appareil à une TV normale (4:3).
Quand vous lisez un disque DVD VIDÉO enregistré en format large, l'image est affichée avec des barres noires au sommet
et à la base.
4:3 Pan (4:3 Pan & Scan)
Sélectionnez cette option quand vous connectez l'appareil à une TV normale (4:3).
Quand vous lisez un disque DVD VIDÉO enregistré en format large, l'image est agrandie pour remplir l'écran verticalement, et les côtés gauche et droit de l'image sont tronqués. Remarquez cependant, que l'image sera affichée en mode 4:3 L.Box (4:3 Letterbox) même si vous sélectionnez le mode 4:3 Pan (4:3 Pan & Scan) en fonction
du disque.
16:9 Wide (16:9 Grand Ecran)
sélectionnez cette option quand vous connectez l'appareil à une TV à écran
large (16:9).
Paramétrer le son (dans catégorie AUDIO)
Sortie numérique
PCM / Débit binaire (Activer la sortie audio numérique avec PCM ou données codées)
Sortie DTS
Activée/Désactivée
12
RÉGLAGE DES CHAÎNES TV
Balayage des chaînes TV
Quand la fonction "balayer les chaînes" est activée, les chaînes TV sont recherchées et stockées dans un ordre spécifique. Si l'attribution des chaînes de votre fournisseur de contenu TV a changé ou si vous réinstallez ce graveur de DVD, vous devrez peut-être relancer cette opération. Elle remplacera les chaînes TV stockées par de nouvelles. Avant de balayer les chaînes, commencez par définir le "signal TV" et le "pays".
1. Vérifiez que les antennes sont correctement connectées au graveur de DVD.
2. Allumez le téléviseur et le graveur de DVD.
3. Appuyez sur [SYSTEM MENU] pour faire apparaître le menu système et appuyez ensuite sur [] [] pour sélectionner l'icone du "TUNER TV" et appuyez sur [].
4. Appuyez sur [] [] pour sélectionner "Signal TV" et appuyez sur [].
5. Appuyez sur [] [] pour sélectionner "câble," "antenne" ou "auto" en fonction de la manière dont vous recevez vos chaînes TV terrestres et appuyez sur [OK]. Appuyez sur [] pour retourner au menu précédent et enregistrer les paramètres.
Si vous sélectionnez "auto," l'appareil effectuera un balayage des chaînes disponibles à la fois sur le câble et via l’antenne,
ce qui peut prendre plus de temps que nécessaire.
9. Le balayage de chaînes démarre. Cette opération peut prendre quelques minutes.
10.Quand toutes les chaînes TV ont été trouvées et enregistrées, appuyez sur [SYSTEM MENU] pour quitter.
Remarque :
Si le nombre de chaînes disponibles dans votre lieu de résidence dépasse le nombre maximum de chaînes recevables de ce Graveur de DVD, le balayage s’arrêtera. Les nombres maximum de chaînes recevables sont :
Antenne : 168 (chs) Câble : 104 (chs) Auto : 176 (chs)
Faire un Réglage manuel des chaînes TV
Après avoir réalisé le balayage de chaînes, vous désirerez peut-être faire un réglage précis du signal de chaîne TV manuellement. Suivez les étapes ci-dessous pour effectuer
le réglage précis.
1. Appuyez ur [SYSTEM MENU] pour faire apparaître le menu système et appuyez ensuite sur [] [] pour sélectionner l'icone TUNER TV et appuyez sur [].
2. Appuyez sur [] [] pour sélectionner "FIN" et appuyez sur [].
3. Appuyez sur [] [] pour faire un réglage
précis du signal de chaîne.
6. Appuyez sur [] [] pour sélectionner "Pays" et appuyez sur [].
sélectionner votre pays de résidence dans la liste et appuyez sur [OK] pour enregistrer les paramètres. Appuyez sur [] pour retourner au
menu précédent.
Appuyez sur [] [] pour
7. Appuyez sur [] [] pour sélectionner "Utilitaires" et appuyez sur [].
8. Appuyez sur [] [] pour sélectionner "balayer
les chaînes" et appuyez sur [OK] pour lancer le balayage de chaînes.
Si vous voulez arrêter le balayage, allez sur "ArrêtBalay." et appuyez sur [OK]. Le processus de balayage s'arrêtera.
4. Quand c'est terminé, appuyez sur [SYSTEM MENU] pour quitter le menu système.
Editer les chaînes TV manuellement
Après avoir effectué le balayage de chaînes, vous voudrez peut-être encore modifier les chaînes TV. Cette fonction permet d'ajouter/supprimer des chaînes manuellement, permuter l'ordre des chaînes, insérer une chaîne dans un
ordre spécifique, renommer les chaînes etc.
1. Appuyez sur [SYSTEM MENU] pour faire
apparaître le menu système et appuyez ensuite sur [] [] pour sélectionner l'icone TUNER TV et appuyez sur [].
2. Appuyez sur [] [] pour sélectionner
“Utilitaires” et appuyez sur [].
3. Appuyez sur [] [] pour sélectionner "Editer la
Chaîne" et appuyez sur []. Le menu d'édition de chaîne s'affichera.
Pour les instructions d'utilisation détaillées dans le menu "Editeur de Chaînes", reportez-vous à la section "Editeur de Chaînes".
13
EDITEUR DE CHAÎNES
Pour accéder au menu Editeur de chaînes, appuyez sur [SYSTEM MENU], sélectionnez "TUNER TV ," "Utilitaires," "Editer les chaînes" et appuyez sur [OK]. Ou, appuyez sur [SOURCE] pour définir "TV" comme source de signal d'entrée et appuyez sur [EDIT]. Dans les deux cas, le menu Editeur de chaînes s'affichera.
Déplacer la chaîne TV vers le haut ou vers le bas
1.Appuyez sur [] [] pour sélectionner une des chaînes TV et appuyez sur [].
2.Appuyez sur [] [] pour sélectionner "Déplacer haut" ou "Déplacer bas" et appuyez sur [OK].
L'ordre des chaînes TV changera chaque fois que vous appuierez sur [] [] et l'élément changera comme suit:
Permuter les chaînes TV
Cette fonction vous permet de changer manuellement l'ordre des chaînes TV stockées dans l'appareil pour qu'il corresponde à l'ordre des chaînes TV stockées sur votre téléviseur.
1. Appuyez sur [] [] pour sélectionner une chaîne TV et appuyez sur [].
2. Appuyez sur [] [] pour sélectionner "Echanger avec" et appuyez sur [OK].
3. Appuyez sur [ "Numéro de chaîne," et appuyez sur [OK] pour échanger. L'ordre des chaînes sera modifié en fonction du numéro de chaîne entré.
4. Pour échanger d'autres chaînes TV, répétez la procédure 3 pour effectuer les réglages.
5. Appuyez sur [] [] [] [] pour sélectionner "QUITTER," et appuyez sur [OK] pour confirmer et quitter le menu "Editeur de chaînes".
] [] [] [] pour entrer le
Insérer des chaînes TV
1. Appuyez sur [] [] pour sélectionner une chaîne TV et appuyez sur [].
2. Appuyez sur [] [] pour sélectionner "Insérer dans" et appuyez sur [OK].
3. Appuyez sur [] [] [] [] pour entrer le "Numéro de chaîne," et appuyez sur [OK]. La chaîne sera déplacée à l'emplacement désiré.
Renommer les chaînes TV
1. Appuyez sur [] [] pour sélectionner une chaîne TV et appuyez sur [].
2. Appuyez sur [] [] pour sélectionner "Renommer" et appuyez sur [OK].
L'écran de saisie de noms apparaît.
3. Sélectionnez les caractères désirés à l'aide du clavier. Appuyez sur [OK] après chaque entrée.
4. Quand vous avez
terminé de saisir le nom du titre, appuyez sur [] [][] [] pour sélectionner "T erminer" et appuyez sur [OK].
Remarques:
Vous pouvez saisir jusqu'à 10 caractères maximum par chaîne.
14
Loading...
+ 35 hidden pages