ελεύθερα μέσα από τις οπές εξαερισμού της
μονάδας. Αφήστε απόσταση τουλάχιστον 5~10 εκ.
γύρω από τη μονάδα.
•
Μην εκθέτετε τη μονάδα σε άμεσο ηλιακό φως, γυμνήφλόγαήθερμότητα.
•
Μην τοποθετείτε τη μονάδα πάνω σε άλλο ηλεκτρικό
εξοπλισμό.
Παραμένετε μακριά από τη μονάδα κατά τη διάρκεια
•
καταιγίδων.
•
Μην αφαιρείτε ποτέ το περίβλημα της μονάδας.
Για τις εργασίες συντήρησης εμπιστευθείτε
εξειδικευμένο προσωπικό.
•
Διατηρείτε τη μονάδα μακριά από νερό, υγρασία και αντικείμεναπουπεριέχουννερό.
•
Η συγκεκριμένη μονάδα χρησιμοποιεί λέιζερ.
Λόγω πιθανού τραυματισμού στα μάτια, μόνο ένας
ειδικευμένος τεχνικός
αφαιρέσει το κάλυμμα ή να επισκευάσει τη συσκευή.
•
Τοποθετήστε τη μονάδα κοντά σε πρίζα AC και
σε τέτοια θέση ώστε η πρόσβαση στο βύσμα
τροφοδοσίας AC να είναι εύκολη.
Προσοχή
Αφαιρέστε τις μπαταρίες αν έχουν αδειάσει ή αν δεν
•
πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο
για μεγάλο διάστημα.
•
Μην συνδυάζετε μπαταρίες διαφορετικού τύπου
(παλιέςμεκαινούργιεςήμπαταρίεςάνθρακαμεαλκαλικέςκλπ.).
•
Οι μπαταρίες περιέχουν χημικές ουσίες, κατά συνέπειαπρέπεινααπορρίπτονταισωστά.
•
Όταν η συσκευή είναι ανοιχτή, εκπέμπεται ορατή
αόρατη ακτινοβολία λέιζερ. Αποφύγετε την έκθεση
στην ακτίνα.
θα πρέπει να επιχειρήσει να
και
Ανακοίνωση περί ανακύκλωσης
Απόρριψη του παλιού προϊόντος σας.
Το προϊόν σας έχει σχεδιαστεί και
κατασκευαστεί με υλικά και εξαρτήματα
υψηλής ποιότητας, τα οποία μπορούν να
ανακυκλωθούν και να ξαναχρησιμοποιηθούν.
Όταν ένα προϊόν διαθέτει το σύμβολο
ενός διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων
με ρόδες, το προϊόν αυτό καλύπτεται
από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/ΕΚ.
Ενημερωθείτε σχετικά με το
ξεχωριστής συλλογής ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών προϊόντων.
Συμμορφωθείτε με την ισχύουσα τοπική
νομοθεσία και μην απορρίπτετε τα παλιά σας
προϊόντα μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Η
σωστή απόρριψη των παλιών σας προϊόντων
θα βοηθήσει στη μείωση των πιθανών
αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον
και την ανθρώπινη υγεία.
τοπικό σύστημα
Σημείωση
Ηχρήσηδιαφορετικώνρυθμίσεωνήπροσαρμογών
•
ή η εφαρμογή διαδικασιών διαφορετικών από αυτές
που υποδεικνύονται στο παρόν εγχειρίδιο μπορεί
να προκαλέσει επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία ή
άλλες μη ασφαλείς λειτουργίες.
Η δημιουργία αντιγράφων υλικού με
προστασία κατά της αντιγραφής, όπως
προγραμμάτων υπολογιστών, αρχείων,
μεταδόσεων και ηχογραφήσεων, άνευ
σχετικής εξουσιοδότησης, ενδέχεται να
αποτελεί παραβίαση των δικαιωμάτων
πνευματικής ιδιοκτησίας, και ως εκ τούτου,
να συνιστά ποινικό αδίκημα. Αυτή η μονάδα
δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για τέτοιους
σκοπούς.
•
καιτηνασφάλεια.
Τοποθετήστε νέα ασφάλεια, η οποία
•
πρέπειναείναιεγκεκριμένουτύπου
BS1362
5 Amp, A.S.T.A. ή BSI.Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα της
•
ασφάλειας.
Εάν το παρεχόμενο βύσμα δεν είναι
κατάλληλο για τις πρίζες σας, θα πρέπει να
το κόψετε και να προσαρμόσετε στη θέση
του ένα κατάλληλο βύσμα.
Σε περίπτωση που το βύσμα διαθέτει
ασφάλεια, αυτή θα πρέπει να είναι των 5 Amp.
Σε περίπτωση που χρησιμοποιείτε βύσμα
χωρίς ασφάλεια, η ασφάλεια στον πίνακα
διανομής
Σημείωση: Το κομμένο βύσμα πρέπει να
απορριφθεί για την αποφυγή ηλεκτροπληξίας
σε περίπτωση που συνδεθεί σε κάποια άλλη
πρίζα των 13 Amp.
Πώς να συνδέσετε το βύσμα
Τα σύρματα του καλωδίου είναι χρωματιστά
σύμφωνα με τον ακόλουθο κώδικα: μπλε =
ουδέτερο (N), καφέ = φάση (L).
Επειδή αυτά τα
αντιστοιχούν στις χρωματικές ενδείξεις
που χρησιμοποιούνται για τη διάκριση των
ακροδεκτών στο βύσμα, ακολουθήστε την
εξής διαδικασία:
•
•
•
Πριν επανατοποθετήσετε το κάλυμμα
του βύσματος, βεβαιωθείτε ότι η λαβή
του καλωδίου συγκρατείται σφιχτά στο
περίβλημα - και όχι απλά στα δύο καλώδια.
Για
ενδέχεται να απαιτείται συγκατάθεση. Δείτε
το Νόμο περί Πνευματικών Δικαιωμάτων
του 1956 και τους Νόμους περί Προστασίας
των Πνευματικών Δημιουργών από το 1958
έως το 1972.
δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 5 Amp.
χρώματα μπορεί να μην
Συνδέστε το μπλε καλώδιο στον
ακροδέκτη που έχει την ένδειξη N ή
είναι μαύρος.
Συνδέστε το καφέ καλώδιο στον
ακροδέκτη που έχει την ένδειξη L ή
είναι κόκκινος.
Μην συνδέσετε
ακροδέκτη γείωσης του βύσματος, ο
οποίος έχει την ένδειξη E (ή e) ή είναι
πράσινος (ή πράσινος και κίτρινος).
Το παρόν προϊόν ενσωματώνει τεχνολογία
προστασίας δικαιωμάτων πνευματικής
ιδιοκτησίας που προστατεύεται από
ευρεσιτεχνίες στις Η.Π.Α. Η χρήση της
τεχνολογίας προστασίας δικαιωμάτων
πνευματικής ιδιοκτησίας πρέπει να έχει
την εξουσιοδότηση της Macrovision και
προορίζεται για οικιακή και άλλες χρήσεις
περιορισμένης προβολής, εκτός και αν
υπάρχει διαφορετική εξουσιοδότηση από
την Macrovision. Απαγορεύεται η
συναρμολόγηση ή η αποσυναρμολόγηση.
Το i.Link είναι επίσης γνωστό και ως
‘FireWire’ και ‘IEEE1394’. Ησύνδεση
αυτή χρησιμοποιείται για τη μεταφορά
ψηφιακών σημάτων υψηλού εύρους ζώνης
που χρησιμοποιούνται από ψηφιακές
βιντεοκάμερες (DV). Μεταφέρει όλα τα
σήματα ήχου και εικόνας μέσω ενός μόνο
καλωδίου.
Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις
προδιαγραφές της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
για παρεμβολές ραδιοφωνικών σημάτων.
Η ονομασία HDMI, το λογότυπο HDMI και η
ονομασία High-Defi nition Multimedia Interface
αποτελούν εμπορικά σήματα ή σήματα
κατατεθέντα της HDMI Licensing LLC.
Κατασκευασμένα κατόπιν αδείας από τα
Dolby Laboratories. Η ονομασία “Dolby”
και το σύμβολο του διπλού D αποτελούν
εμπορικά σήματα της Dolby Laboratories.
Προϊόντα με πιστοποίηση DivX Ultra: Τα
“DivX, DivX Ultra Certifi ed” και τασχετικάλογότυπααποτελούνεμπορικάσήματατης
DivX, Inc. καιχρησιμοποιούνταικατόπιν
αδείας.
Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις
προδιαγραφές των ακόλουθων οδηγιών:
Συγχαρητήρια για την αγορά σας
και καλωσορίσατε στη Philips! Για να
επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη
που προσφέρει η Philips, δηλώστε το προϊόν
σας στη διεύθυνση www.philips.com/welcome.
Σημείωση
ΜΗΝ αποσυνδέετε τη συσκευή εγγραφής από την
•
παροχή ρεύματος, εκτός εάν σκοπεύετε να μην τη
χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Η τροφοδοσίας είναι απαραίτητη προκειμένου η
συσκευή εγγραφής να μπορεί να εκτελεί βασικές
εργασίες, όπως εγγραφές με χρονοδιακόπτη και
αυτόματη ενημέρωση της ημερομηνίας/ώρας του
συστήματος.
Κωδικοί περιοχών
Οι ταινίες DVD συνήθως δεν κυκλοφορούν
ταυτόχρονα σε όλες τις περιοχές του
κόσμου, οπότε όλα τα DVD Player είναι
προσαρμοσμένα σε συγκεκριμένο κωδικό
περιοχής.
Ελληνικά
Το προϊόν
Η συγκεκριμένη συσκευή μπορεί να
αναπαραγάγει DVD Περιοχής 2 ή DVD που
έχουν κατασκευαστεί για να παίζουν σε όλες
τις περιοχές (‘ALL’). Η αναπαραγωγή DVD
άλλων περιοχών δεν είναι δυνατή στη
συγκεκριμένη συσκευή εγγραφής.
ρυθμίσετε τη χρονική διάρκεια
εγγραφής ανά διαστήματα 30
λεπτών.
fu
m
Ξεκινά την αναπαραγωγή του
•
δίσκου.
Διακόπτει προσωρινά την
•
αναπαραγωγή ή την εγγραφή του
δίσκου.
M
Πατήστε για αναζήτηση προς τα
•
εμπρός/πίσω.
x
•
Διακόπτει την αναπαραγωγή ή την εγγραφήτουδίσκου.
Σημείωση
Αυτέςοισυνδέσειςβρίσκονταικάτωαπότο
•
κάλυμμαστηνδεξιάγωνίατηςπρόσοψης.
g DV IN
•
Είσοδος για ψηφιακές
βιντεοκάμερες ή άλλες κατάλληλες
συσκευές που χρησιμοποιούν
αυτή την υποδοχή. Πατήστε
επανειλημμένα SOURCE για να
επιλέξετε ‘DV’ και να δείτε την πηγή
εικόνας.
h
USB
•
Είσοδος για μονάδα USB fl ash ή ψηφιακήφωτογραφικήμηχανή.
Υποστηρίζονται μόνο μάρκες και
•
μοντέλα ψηφιακών φωτογραφικών
μηχανών που συμμορφώνονται με
το πρότυπο κατηγορίας συσκευών
μαζικής αποθήκευσης USB.
Αυτές οι συνδέσεις παρέχουν τυπική ποιότητα εικόνας.
•
Εάν η τηλεόρασή σας διαθέτει υποδοχή εισόδου
ψηφιακού ήχου, μπορείτε να απολαύσετε έξοδο
πολυκαναλικού περιβάλλοντος ήχου. Δείτε το
κεφάλαιο ‘ Σύνδεση άλλων συσκευών - Σύνδεση σε
ενισχυτή/δέκτη AV’.
Επιλογή 3: Σύνδεση σε υποδοχές
εικόνας σύνθετου σήματος
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VIDEO AUDIO
CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
EXT1
(DIGITAL AUDIO)
TO TV - I/O
OUTPUT
VIDEOAUDIO
L
CVBS
R
Επιλογή 4: Σύνδεσησευποδοχή
HDMI
Το πρότυπο HDMI (High-Defi nition
Multimedia Interface) είναιμιαψηφιακή
διασύνδεση που υποστηρίζει μετάδοση ήχου
και βίντεο μέσω ενός μόνο καλωδίου.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
HDMI OUT
EXT2
AUX - I/O
VIDEO AUDIO
CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
EXT1
(DIGITAL AUDIO)
TO TV - I/O
Ελληνικά
Σύνδεση
1 Συνδέστε ένα καλώδιο εικόνας σύνθετου
σήματος (κίτρινο άκρο - δεν παρέχεται)
από την υποδοχή CVBS OUTPUT
στην υποδοχή εισόδου εικόνας της
τηλεόρασης.
2 Συνδέστε ένα καλώδιο ήχου (κόκκινο
άκρο/λευκό άκρο - δεν παρέχεται)
από τις υποδοχές AUDIO-L/R στην
αντίστοιχες υποδοχές εισόδου ήχου της
τηλεόρασης.
Συμβουλή
Η υποδοχή εισόδου εικόνας στην τηλεόραση
•
ενδέχεταιναφέρειτηνένδειξη A/V IN, VIDEO IN,
COMPOSITE ή BASEBAND.
•
Εάν η τηλεόρασή σας διαθέτει υποδοχή εισόδου
ψηφιακού ήχου, μπορείτε να απολαύσετε έξοδο
πολυκαναλικού περιβάλλοντος ήχου. Δείτε το
κεφάλαιο ‘ Σύνδεση άλλων συσκευών - Σύνδεση σε
ενισχυτή/δέκτη AV’.
HDMI IN
1 Συνδέστε ένα καλώδιο HDMI (δεν
παρέχεται) από την υποδοχή HDMI OUT
στην υποδοχή HDMI IN της τηλεόρασης.
Για να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις
•
HDMI, δείτετοκεφάλαιο ‘ Προσαρμογή
ρυθμίσεων - Προσαρμογή εικόνας και
ήχου HDMI .’
Σημείωση
Ο ήχος ενδέχεται να μην υποστηρίζεται μέσω
•
σύνδεσης HDMI, ανάλογα με τις δυνατότητες
της τηλεόρασης. Σε αυτή την περίπτωση,
πραγματοποιήστε μια σύνδεση ήχου στην τηλεόραση
και απενεργοποιήστε την έξοδο ήχου HDMI (Δείτε
το κεφάλαιο ‘Προσαρμογή ρυθμίσεων - Προσαρμογή
εικόνας και ήχου HDMI’) .
•
Το HDMI υποστηρίζει HDCP (High-bandwidth Digital
Contents Protection). Το HDCP είναιένασήμα
προστασίας κατά της αντιγραφής που
σε περιεχόμενο HD (δίσκο DVD ή Blu-ray).
Συμβουλή
Χρησιμοποιήστε έναν προσαρμογέα HDMI/DVI εάν
•
η τηλεόρασή σας διαθέτει σύνδεση DVI. Απαιτείται
μια επιπλέον σύνδεση ήχου για να ολοκληρωθεί η
παρούσα σύνδεση.
Για να συνδέσετε τη συσκευή εγγραφής
σε άλλες συσκευές, μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε αυτές τις συνιστώμενες
συνδέσεις για συνηθισμένες περιπτώσεις.
Ενδέχεται να υπάρχουν και άλλοι τρόποι,
ανάλογα με τις λειτουργίες της τηλεόρασης.
Σύνδεση σε ενισχυτή/δέκτη AV
Μπορείτε να απολαύσετε πολυκαναλικό
περιβάλλοντα ήχο από αυτή τη συσκευή
εγγραφής εάν τη συνδέσετε σε συσκευή
ψηφιακού ήχου.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
ANTENNA-IN
EXT
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VIDEO AUDIO
CVBS
CVBS L
EXT
1
TO TV - I/O
(DIGITAL AUDIO)
S-VIDEO
COAXIAL
L
R
R
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
DIGITAL IN
2
Σύνδεση σε κουτί σύνδεσης
καλωδιακής/δορυφορικό δέκτη
1 Βεβαιωθείτε ότι το κουτί σύνδεσης
καλωδιακής/δορυφορικός δέκτης
έχει συνδεθεί στην τηλεόραση μέσω
καλωδίου κεραίας.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
EXT2
RF
EXT1
VIDEO
TO TV - I/O
AUX - I/O
R L
VIDEO AUDIO
CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
(DIGITAL AUDIO)
OUT
TO TV
AUDIO
S-VIDEO
TO TV
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
IN
2 Συνδέστε ένα καλώδιο scart (δεν
παρέχεται) από την υποδοχή scart EXT2 AUX-I/O στην υποδοχή εξόδου scar t
του κουτιού σύνδεσης καλωδιακής/
δορυφορικού δέκτη.
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε εγγραφή
από βιντεοκασέτα σε εγγράψιμο DVD ή να
χρησιμοποιήσετε το VCR για αναπαραγωγή
όταν η συσκευή εγγραφής είναι
απενεργοποιημένη.
OUTPUT
EXT 3
VIDEO IN AUDIO IN
EXT2
VIDEO AUDIO
CVBS
CVBS L
L
R
R
COAXIAL
S-VIDEO
TO TV - I/O
AUX - I/O
(DIGITAL AUDIO)
IN
TV IN
VIDEO
IN
AUDIO
L
AUDIO
R
TV IN
EXT1
TV OUT
ANTENNA-IN
EXT2
AUX - I/O
HDMI OUT
HDMI OUT
TV-OUT
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
1 Συνδέστε ένα καλώδιο scart (δεν
παρέχεται) από την υποδοχή scart EXT2 AUX-I/O στην υποδοχή εξόδου scar t
της συσκευής.
Για προβολή της εισόδου βίντεο,
•
πατήστε επανειλημμένα SOURCE
μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη
‘EXT2’.
Σύνδεση σε ψηφιακή βιντεοκάμερα/
ψηφιακή βιντεοκάμερα Digital 8.
Όταν ενεργοποιήσετε τη συσκευή εγγραφής
για πρώτη φορά, ακολουθήστε τις οδηγίες
της τηλεόρασης για να ολοκληρώσετε την
αρχική ρύθμιση της συσκευής εγγραφής.
Σημείωση
Πριν ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε
•
πραγματοποιήσειόλεςτιςαπαιτούμενεςσυνδέσεις.
•
Εάν έχει συνδεθεί κουτί σύνδεσης καλωδιακής ή δορυφορικόςδέκτης, ενεργοποιήστετατώρα.
•
Ολοκληρώστε την αρχική ρύθμιση της συσκευής
εγγραφής πριν εισαγάγετε δίσκο για αναπαραγωγή
ή εγγραφή.
3 Πατήστε ST για να επιλέξετε γλώσσα
προβολής στην οθόνη και, στη συνέχεια,
πατήστε OK .
Εμφανίζεται η οθόνη επιλογής
»
χώρας.
Χώρα
OK
Αυστρία
Βέλγιο
Τσέχικα
Δανία
Φινλανδία
Γαλλία
Γερμανία
Ελλάδα
Επόμενο
Επιλέξτε τη χώρα σας.
BACK
Προηγούμεν
1 Πατήστε 2 για να ενεργοποιήσετε τη
συσκευή εγγραφής.
2 Ενεργοποιήστε την τηλεόραση στο
σωστό κανάλι εισόδου εικόνας.
Σημείωση
Επιλέξτε ένα κανάλι στην τηλεόρασή σας και
•
πατήστε το κουμπί αλλαγής καναλιών προς τα
κάτω στο τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης μέχρι
να δείτε την οθόνη γλώσσας μενού. (Οι επιλογές
της οθόνης ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με τη
χώρα αγοράς).
Επιλέξτε γλώσσα
μενού
OK
Επόμενο
Γλώσσα μενού
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
4 Πατήστε ST για να επιλέξετε χώρα και,
στη συνέχεια, πατήστε OK . Ενεργοποιεί
τη συσκευή εγγραφής και πραγματοποιεί
αναζήτηση και συντονισμό όλων των
τηλεοπτικών καναλιών στην περιοχή.
Τα μέσα εγγραφής για αυτή τη συσκευή
εγγραφής είναι δίσκοι DVD±R, DVD±RW
και DVD+R DL.
Σημείωση
Δεν είναι δυνατή η εγγραφή προγραμμάτων που
•
φέρουνπροστασίααντιγραφής.
•
Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος κατά τη διάρκεια
της εγγραφής, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο
δίσκο.
•
Δεν είναι δυνατή η εγγραφή ή η αντιγραφή φορμά βίντεο PAL και NTSC στονίδιοεγγράψιμοδίσκο
DVD.
•
Εάν το εγγράψιμο DVD έχει χρησιμοποιηθεί
για εγγραφές από άλλες
υπολογιστές, είναι απαραίτητη η προσαρμογή του
φορμά μενού πριν την αναπαραγωγή ή την εγγραφή
σε αυτή τη συσκευή εγγραφής (δείτε το κεφάλαιο
‘Αναπαραγωγή των εγγραφών σας σε άλλες
συσκευές αναπαραγωγής’ για λεπτομέρειες).
εγγραφών και ο χώρος
μπορεί να χρησιμοποιηθεί
για νέες εγγραφές.
DVD±R
•
Είναι δυνατή η διαγραφή
εγγραφών αλλά ο
χώρος δεν μπορεί να
χρησιμοποιηθεί για νέες
εγγραφές.
Είναι δυνατή η επεξεργασία
•
ή η προσθήκη εγγραφών
στο δίσκο πριν την
ολοκλήρωσή του.
Το DVD±R πρέπει να
•
ολοκληρωθεί για να είναι
δυνατή η αναπαραγωγή του
σε άλλα DVD Player (δείτε
το κεφάλαιο ‘ Επεξεργασία
εγγραφών - Αναπαραγωγή
των εγγραφών σας σε άλλες
συσκευές αναπαραγωγής’.)
DVD+R διπλήςστρώσης
•
Παρόμοιο με τα DVD±R
αλλά με μεγαλύτερη
χωρητικότητα, 8,5 GB.
Ο δίσκος περιλαμβάνει
•
δύο στρώσεις εγγραφής,
στις οποίες είναι δυνατή
η πρόσβαση από την ίδια
πλευρά, με αποτέλεσμα
αδιάκοπη εγγραφή.
Πριν ξεκινήσετε την εγγραφή, επιλέξτε
ποιότητα εγγραφής. Η ποιότητα εγγραφής
καθορίζει το χώρο που θα καταλάβει ο
εγγεγραμμένος τίτλος στο εγγράψιμο DVD.
Σημείωση
Είναι δυνατή η αλλαγή του επιπέδου ποιότητας πριν
•
τηνέναρξητηςεγγραφής.
Ποιότητα
εγγραφής
[HQ] - υψηλή
ποιότητα
[SP] - τυπική
ποιότητα
[SPP] - ενισχυμένη
τυπική
αναπαραγωγή
[LP] - long play 3 5 ώρες 30
[EP] - extended
play
[SLP] - super long
play
Ο αριθμός των ωρών
που μπορούν να
εγγραφούν:
DVDR/
DVDRW
DVDR διπλής
στρώσης
1 1 ώρα 55 λεπτά
2 3 ώρες 40
λεπτά
2,5 4 ώρες 35
λεπτά
λεπτά
4 7 ώρες 20
λεπτά
6 12 ώρες
1ΠατήστεSETUP .
Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης
»
2 Επιλέξτε [Εγγραφή] > [Ποιότ.
εγγραφής] καιπατήστεX .
Εγκατάσταση
Δέκτης
Δίσκος
Αναπαραγωγή
Εγγραφή
Βίντεο
Ήχος
Σύστημα
Εγγραφή
Ποιότ. εγγραφής
Γλώσσα εγγραφής
Αυτόμ. κεφάλαιο
Αντικατάσταση
SP
Γλώσσα 1
Ενεργοποίηση
Απενεργοποίηση
3 Επιλέξτεμιαρύθμισηκαιπατήστε OK .
•
Για να επιστρέψετε στο προηγούμενομενού, πατήστε BACK .
•
Για έξοδο από το μενού, πατήστε SETUP .
Συμβουλή
Η προεπιλεγμένη λειτουργία εγγραφής είναι SP.
•
•
Για άλλες ρυθμίσεις εγγραφής, δείτε το κεφάλαιο
‘Προσαρμογήρυθμίσεων – Ρυθμίσεις εγγραφής ’.
Επιλέξτε τη γλώσσα εγγραφής
Ορισμένα τηλεοπτικά προγράμματα
μεταδίδονται σε δύο γλώσσες. Πριν
ξεκινήσετε την εγγραφή, επιλέξτε τη σωστή
γλώσσα για εγγραφή.
1 Πατήστε SETUP .
»
Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης
2 Επιλέξτε [Εγγραφή] καιπατήστεX .
3 Επιλέξτε [Γλώσσαεγγραφής] και
πατήστεX .
[Γλώσσα 1] Αρχικήομιλούμενηγλώσσαεκπομπής.
[Γλώσσα 2]Πρόσθετη ομιλούμενη γλώσσα.
4 Επιλέξτεμιαρύθμισηκαιπατήστε OK .
•
Για να επιστρέψετε στο προηγούμενομενού, πατήστε BACK .Για έξοδο από το μενού, πατήστε